DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
paying
Search for:
Mini search box
 

54 results for paying
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Einzahlungsschein {m}; Zahlschein {m}; Zahlungsschein {m} [selten]; Einzahlungsbeleg {m}; Erlagschein {m} [Ös.] [fin.] paying-in slip; pay-in slip; deposit slip; payment slip; inpayment form; payment form

Einzahlungsscheine {pl}; Zahlscheine {pl}; Zahlungsscheine {pl}; Einzahlungsbelege {pl}; Erlagscheine {pl} paying-in slips; pay-in slips; deposit slips; payment slips; inpayment forms; payment forms

zahlender Gast {m}; Pensionsgast {m}; Untermieter {m}; Kostgänger {m} [veraltet] paying guest; boarder

zahlende Gäste {pl}; Pensionsgäste {pl}; Untermieter {pl}; Kostgänger {pl} paying guests; boarders

Abfindung {f} (von Gläubigern) paying off

Zahlstellengeschäft {n} [fin.] paying agency business

Auszahlung {f} [fin.] payment; paying out; payout (of money); paying off; disbursement; disbursal [listen] [listen]

telegrafische Auszahlung telegraphic transfer /T.T/; cable transfer

Auszahlung eines Gläubigers paying off of a creditor

Auszahlung eines Teilhabers buying out a partner

Auszahlung der bilateralen Kredite disbursement of the bilateral loans

Zahlstelle {f} (Bank) [fin.] (appointed) paying agent; paying office

Zahlstellen {pl} paying agents; paying offices

ein inländisches Kreditinstitut als Zahlstelle benennen [fin.] to name a domestic credit institution as paying agent

abbauwürdig; bauwürdig; abbaufähig {adj} (Lagerstätte) [min.] minable/mineable; workable; paying; worthy of being mined/worked (deposits)

nicht abbauwürdig; abbauunwürdig unworkable

abbauwürdige Gesteinsschicht workable bed

Abzahlung {f} [fin.] repayment; paying off; clearing off

Kostenaufhebung {f}; Wettschlagen {n} (der Gerichtskosten) [jur.] splitting of court costs (with each side paying their own costs)

Nachzahlungsaufforderung {f} (bei Aktien) [fin.] call (for paying up shares) [listen]

nichtzahlend; nichtbezahlend {adj} [fin.] non-paying

schwarzfahren; ohne Fahrschein fahren {vi} to dodge the fare; to dodge paying one's fare; to travel without buying a ticket

schwarzsehen {vi} (fernsehen, ohne dafür eine Gebühr zu bezahlen) (TV) [ugs.] to watch live TV without paying a licence fee [Br.] (TV)

Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen] positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen]

Dauerarbeitsplätze {pl} permanent jobs

offene Stellen jobs available

Überhangstelle {f} [Dt.] position to be eliminated

leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] executive position

Ministerposten {m} ministerial post

ein guter Posten; eine gute Stelle a good post

gehobene Stellung high position; senior position

eine Stelle / Arbeit annehmen to accept a job

eine Stelle innehaben to hold an appointment

im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben to be in post

einen Posten (neu) besetzen to fill a vacant post; to fill a vacancy

seinen Posten als Geschäftsführer räumen to vacate your position as managing director

seinen Posten räumen müssen to have to quit your position

Bewerber für einen Posten candidate for a position

Befähigung für einen Posten qualification for a position

Posten, der durch Wahl besetzt wird elective post

Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen blind alley job

(neue) Arbeitsplätze schaffen to create / generate / add (new) jobs

Arbeitsplätze erhalten to preserve jobs

Er hat mir eine Stelle besorgt. He has found me a job.

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. She's trying to get/land/find a job in the city.

Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. He has a high-paying job in the industry.

Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. If we automate, I'll lose my job.

Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. If the restaurant closes, she'll be out of a job.

Honorar {n} (eines Freiberuflers) [fin.] [listen] professional fee; fee [listen]

Honorare {pl} professional fees; fees [listen]

Anerkennungshonorar {n}; Honorar {n} für eine Nebentätigkeit (Vortrag usw.) honorarium

Architektenhonorar {n} architect's fee

Arzthonorar {n}; ärztliches Honorar doctor's fee

auf Honorarbasis for a fee; on a fee-paying basis

Honorarkräfte {pl} staff working on a fee basis

Tageshonorar {n}; Tagessatz {m} daily fee; daily billing rate [Am.]

gegen angemessenes Honorar for an appropriate fee

Honorar zahlen to pay a fee

Wechselgeld {n}; Herausgeld {n} [Schw.] [fin.] change (money you get back when paying) [listen]

Hier ist Ihr Wechselgeld. Here's your change.

Kannst du auf zehn Dollar herausgeben? Do you have change for ten dollars?; Have you got change for ten dollars? [Br.]; Can you make change for ten dollars? [Am.]

Ich habe Ihnen 20 Euro gegeben, also bekomme ich 7 Euro zurück. I gave you Euro 20, so I should be getting Euro 7 in change.

Der Fahrkartenautomat gibt heraus. The ticket machine gives change.

Stimmt so! (beim Bezahlen) Keep the change!

Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden. Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later.

etw. in Raten zahlen / abzahlen; etw. ratenweise abbezahlen; etw. abstottern {vt} [ugs.] to pay sth. in instalments / by instalments

in Raten zahlend / abzahlend; ratenweise abbezahlend; abstotternd paying in instalments / by instalments

in Raten gezahlt / abgezahlt; ratenweise abbezahlt; abgestottert paid in instalments / by instalments

Rentenbasis {f} [fin.] annuity basis

auf Rentenbasis on an annuity basis

eine Immobilie auf Rentenbasis erwerben to purchase real property by paying an annuity to the seller

jdn. mit einem Trick/trickreich dazu bringen, etw. zu tun {vt} to trick; to con; to dupe; to fool; to hoodwink; to cozen [poet.] sb. into doing sth. [listen] [listen] [listen]

dazu gebracht werden, Sicherheitsdetails zu verraten to be hoodwinked into giving away security details

jdm. etw. herauslocken to trick; to con; to fool; to hoodwink sb. into providing/giving/revealing sth. [listen] [listen]

Die PIN wurde ihm herausgelockt. He got tricked into giving/revealing his PIN.

Es wurden ihnen größere Geldbeträge herausgelockt. They got conned into paying large sums of money.

Vorhaben {n}; Unternehmen {n} [listen] proposition [listen]

lohnendes Geschäft paying proposition

jdn. abmustern {vt} [naut.] to discharge sb.; to pay offsb.

abmusternd discharging; paying off

abgemustert discharged; paid off [listen]

etw. abzahlen; etw. abbezahlen {vt} [fin.] to pay offsth.

abzahlend; abbezahlend paying off

abgezahlt; abbezahlt paid off

zahlt ab; bezahlt ab pays off

zahlte ab; bezahlte ab paid off

Schulden/eine Hypothek abzahlen to pay off a debt/mortgage

auf etw. achten; achtgeben; aufpassen [ugs.]; aufmerken [geh.] {vi}; etw. beachten {vt} [listen] to pay attention to sth.

achtend; achtgebend; aufpassend; aufmerkend; beachtend paying attention to

geachtet; achtgegeben; aufgepasst; aufgemerkt; beachtet paid attention to

achtet auf; gibt acht; passt auf; merkt auf; beachtet pays attention to

achtete auf; gab acht; passte auf; merkte auf; beachtete paid attention to

nicht darauf achten; nicht beachten; keine Beachtung schenken to not pay attention

Beachten Sie bitte die Hausordnung/Gefahrenhinweise. Pay attention to the house rules/hazard statements.

anzahlen {vt} to pay on account

anzahlend paying on account

angezahlt paid on account

aufpassen {vi}; aufmerksam sein {v} [listen] to attend (pay attention) [listen]

aufpassend; aufmerksam seiend attending [listen]

aufgepasst; aufmerksam gewesen attended [listen]

Du hast in der Stunde nicht aufgepasst. You haven't been paying attention during the lesson.; You haven't been attending during the lesson.

etw. auszahlen; etw. ausbezahlen {vt} [fin.] to pay outsth.

auszahlend; ausbezahlend paying out

ausgezahlt; ausbezahlt paid out

sich auszahlen; sich bezahlt machen {vr} to pay off; to be worth it [listen]

sich auszahlend; sich bezahlt machend paying off; being worth it

sich ausgezahlt; sich bezahlt gemacht paid off; been worth it

Es zahlt sich aus, dass ... It pays that ...

Es bringt nichts ein. It doesn't pay.

Ehrlichkeit zahlt sich aus. Honesty pays off.

Verbrechen zahlen sich nicht aus. Crime doesn't pay.

Eine Verletzung der wettbewerbsrechtlichen Vorschriften zahlt sich nie aus. Violating the competition laws never pays off.

begleichen {vt} [listen] to settle; to pay [listen] [listen]

begleichend settling; paying [listen]

beglichen settled; paid [listen] [listen]

er/sie begleicht he/she settles

ich/er/sie beglich I/he/she settled [listen]

er/sie hat/hatte beglichen he/she has/had settled

etw. beherzigen; etw. beachten {vt}; einer Sache Beachtung schenken {vi} to heed sth.; to take heed of sth.; to pay heed to sth.

beherzigend; beachtend; einer Sache Beachtung schenkend heeding; taking heed of; paying heed to

beherzigt; beachtet; einer Sache Beachtung geschenkt heeded; taken heed of; paid heed to

Kim schlug seine Warnung in den Wind. Kim paid no heed to/took no heed of his warning.

Beherzigen Sie seine Worte! Pay heed to what he says!

besolden {vt} to pay a salary

besoldend paying a salary

besoldet; festangestellt salaried

fest besoldet on a regular salary

bezahlen; zahlen {vi} {vt} [fin.] [listen] [listen] to pay (sth.) {paid; paid} [listen]

bezahlend; zahlend paying

bezahlt; gezahlt [listen] paid [listen]

er/sie bezahlt; er/sie zahlt [listen] he/she pays

ich/er/sie bezahlte; ich/er/sie zahlte I/he/she paid [listen]

er/sie hat/hatte bezahlt; er/sie hat/hatte gezahlt he/she has/had paid

die Rechnung bezahlen to pay the bill [Br.]

die Waren bezahlen to pay for the goods

im Voraus bezahlen; pränumerando bezahlen [geh.] to pay in advance; to make an advance payment

gut bezahlt; hoch bezahlt well-paid

schlecht bezahlt low-paid

den Preis bezahlen; den Preis zahlen to pay the price

etw. selbst bezahlen; etw. aus eigener Tasche bezahlen to pay out of pocket for sth.

voll bezahlen müssen to have to pay in full

etw. teuer bezahlen müssen to pay a high price for sth.

ein Heidengeld (für etw.) bezahlen [ugs.] to pay through the nose (for sth.) [coll.]

Ich bezahle!; Ich spendiere ... It's on me!

Ab welchem Alter müssen Kinder bezahlen? From what age do children have to pay?

Piloten gehören zu den bestbezahlten Arbeitskräften in der Welt. Pilots are among the best paid workers in the world.

Wer zahlt, bestimmt.; Wer zahlt, schafft an. [Bayr.] [Ös.] [Sprw.] He who pays the piper calls the tune. [prov.]

voll bezahlen; vollständig einzahlen; zurückzahlen {vt} to pay up

voll bezahlend; vollständig einzahlend; zurückzahlend paying up

voll bezahlt; vollständig eingezahlt; zurückgezahlt paid up

für etw. zu viel bezahlen {vi}; etw. überbezahlen {vt} to overpay {overpaid; overpaid} sth.; to pay too much for sth.

zu viel bezahlend overpaying; paying too much

zu viel bezahlt overpaid; paid too much

etw. einzahlen; einbezahlen {vt} (auf ein Konto) [fin.] to pay insth. (into an account)

einzahlend; einbezahlend paying in

eingezahlt; einbezahlt paid in

voll einbezahlt paid in full

Geld auf ein Konto einzahlen to pay money into an account

eine Gebühr/eine Steuer/Raten (an jdn.) entrichten {vt} [fin.] to pay a fee/tax/installments (to sb.)

eine Gebühr/eine Steuer/Raten entrichtend paying a fee/tax/installments

eine Gebühr/eine Steuer/Raten entrichtet paid a fee/tax/installments

sich freikaufen {vr} to pay for your release/freedom

sich freikaufend paying for your release/freedom

sich freigekauft paid for your release/freedom

es jdm. heimzahlen {v} to pay sb. back; to get even with sb.; to get your own back on sb. [Br.]

heimzahlend paying back; getting even; getting your own back

heimgezahlt paid back; got even; got your own back

es jdm. mit/in gleicher Münze heimzahlen [übtr.] to pay sb. back in the same coin; to pay sb. back in kind; to repay sb. in kind; to give sb. tit for tat

Die kommt schon noch in meine Gasse! I'll get my own back on her one day!

jdn. hofieren; umschmeicheln; poussieren [obs.] {v} to fawn over/on sb.; to pay court to sb. [formal] (be friendly in an exaggerated or insincere way)

hofierend; umschmeichelnd; poussierend fawning over/on; paying court to

hofiert; umschmeichelt; poussiert fawned over/on; paid court to

Die Firmstars wurden von den Kellnern im Restaurant hofiert. The movie stars were fawned over by the waiters at the restaurant.

sich lohnen {vr}; lohnenswert sein {v} to be worth; to be worthwhile; to be worth one's while; to pay [listen]

sich lohnend; lohnenswert seiend being worth; being worthwhile; being worth one's while; paying

sich gelohnt; lohnenswert gewesen been worth; been worthwhile; been worth one's while; paid [listen]

sich lohnen, etw. zu tun to be worth doing sth.

Lohnt sich das? Is it worth it?

Die Mühe lohnt sich. It's worth the effort.

Es lohnt sich nicht. It's not worth it.

Es lohnt sich. It's worth it.

Der Film lohnt sich. The film's worth seeing.

Lohnt es sich überhaupt / Steht es (sich) überhaupt dafür [Bayr.] [Ös.], sich noch weiter damit herumzuärgern? Is it even worthwhile to continue struggling with it?

nachbezahlen {vt} to pay the rest

nachbezahlend paying the rest

nachbezahlt paid the rest

bezahlt nach pays the rest

bezahlte nach paid the rest

nachzahlen {vi} to pay later

nachzahlend paying later

nachgezahlt paid later

500 Euro Steuern nachzahlen to pay 500 Euros back tax

20 Pfund nachzahlen (zusätzlich zahlen) to pay another 20 pounds

sich rechnen {vr} to turn out to be profitable; to be economical; to pay off [listen]

sich rechnend turning out to be profitable; being economical; paying off

sich gerechnet turned out to be profitable; been economical; paid off

Das rechnet sich. This is economical.

sich rentieren {vr}; Nutzen abwerfen to yield a profit; to bring a return; to give good returns; to pay [listen]

sich rentierend; Nutzen abwerfend yielding a profit; bringing a return; giving good returns; paying

sich rentiert; Nutzen abgeworfen yielded a profit; brought a return; given good returns; paid [listen]

sich revanchieren; sich erkenntlich zeigen {vr} [soc.] to return the favour / favor; to pay sb. back; to repay sb.; to reciprocate [listen]

sich revanchierend; sich erkenntlich zeigend returning the favour / favor; paying back; repaying; reciprocating

sich gerevanchiert; sich erkenntlich gezeigt returned the favour / favor; paid back; repaid; reciprocated

sich bei jdm. mit Geld revanchieren to kick momey back to sb. [coll.]

Wie kann ich das je wieder gutmachen? How can I ever repay you?

Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen. I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me.

Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. She's done so much for us, we need to repay her somehow.

(Schuld) tilgen; abtragen {vt} to pay off [listen]

tilgend; abtragend paying off

getilgt; abgetragen paid off

etw. versteuern {vt} to pay tax on sth.; to tax sth.

versteuernd paying tax on; taxing

versteuert paid tax on; taxed

versteuern {vt} to pay duty

versteuernd paying duty

versteuert duty paid

versteuert pays duty

versteuerte paid duty

etw. mit einem bestimmten Prozentsatz verzinsen {vt} [fin.] to pay interest at a given percentage on sth.

verzinsend paying interest

verzinst paid interest

verzinst pays interest

verzinste paid interest

Die Bank verzinst Einlagen mit 0,5%. The bank pays an interest rate of 0.5% on deposits.

etw. verzollen {vt} to pay duty on sth.; to tariff sth.

verzollend paying duty on; tariffing

verzollt paid duty on; tariffed

verzollt pays duty on; tariffs

verzollte paid duty on; tariffed

etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt} to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen]

weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend going on; keeping on; carrying on

weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht gone on; kept on; carried on

das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen to keep the phone and keep on paying for it

mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt to carry on with a sport as long as you feel comfortable

wenn wir so weitermachen wie bisher; wenn wir diesen Kurs weiterfahren / fortsetzen [übtr.] if we keep going in the same direction as we are now [fig.]

Weiter im Programm! On with the show!

Jetzt hör schon auf mit deinen "negativen Kalorien". Don't keep going on about those 'negative calories'.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners