DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

22586 ähnliche Ergebnisse für Qin Yi
Einzelsuche: Qin · Yi
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [anhören] [anhören] piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) [anhören]

Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [anhören] [anhören] information; pieces of information [anhören]

Info {f} info [anhören]

Fahrgastinformation {f} passenger information

Patienteninformation {f} patient information

zur Information; zu Ihrer Information for your information /FYI/

weiterführende Informationen; weitere Informationen further information

Senden Sie mir bitte Informationen zu ... Please send me information on ...

Information auf Anforderung information on demand

mündliche Information oral information

räumliche Informationen spatial information; spacial information

versteckte Information hidden information

Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) to gather information (about; on)

Kapitalertrag {m}; Ertrag {m}; Rendite {f}; Kapitalrentabilität {f} (aus etw.) [econ.] [fin.] [anhören] capital yield; yield on capital; yield; return; returns (on sth.) [anhören] [anhören]

Kapitalerträge {pl}; Erträge {pl}; Renditen {pl}; Kapitalrentabilitäten {pl} capital yields; yields on capital; yields; returns [anhören]

Umlaufrendite {f}; laufender Ertrag current yield; running yield

Ertrag aus Aktien yield/return on shares [Br.]; yield/return on stock [Am.]

Ertrag aus Wertpapieren; Wertpapierrendite yield on securities; return on securities

Gesamtkapitalrentabilität; Verhältnis von Aktiva zu Ertrag returns on assets

Ertrag aus dem Eigenkapital; Rendite des Eigenkapitals return on equity

Ertrag aus Kapitalanlage; Kapitalrendite {f}; Anlagenrendite {f}; Rendite yield on invested funds; return on capital employed; return of investment /ROI/

Gesamtkapitalrendite {f} overall return

Verfügbarkeitsrendite {f} (bei Wertpapieren) convenience yield (on securities)

sich rentieren; Gewinn bringen to bring a return; to yield a return

für eine Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen to get a good return on an investment

furchtbar; schrecklich; entsetzlich; grässlich; grauslich [ugs.] [Bayr.] [Ös.]; grauenhaft; gräulich [geh.]; schauerlich {adj} [anhören] [anhören] dreadful; dread; ghastly; gruesome; grisly; blood-curdling; hideous; horrible; horrific; horrifying; horrendous; terrifying [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

ein furchtbarer Fehler a hideous mistake

grässliches Wetter ghastly weather

markerschütternde Schreie blood-curdling screams

ein schrecklicher Alptraum a hideous nightmare; a terrifying nightmare

ein schlimmer Unfall; ein schrecklicher Unfall a dreadful / appalling / horrific accident

ein Bild des Grauens bieten to be horrific

Krebs ist eine schreckliche Krankheit. Cancer is a dreadful disease.

Das ist schrecklich! That's horrible!

Es ist scheußliches Wetter. It's horrible weather.

Sein Zimmer war ein furchtbares Chaos. His room was a ghastly mess.

Paradeposition {f}; Klingenlage {f}; Faustlage {f} (Fechten) [sport] parrying position (fencing)

Primparade {f}; Prim {f} prime parry; prime

Sekondparade {f}; Sekond {f} second parry; second [anhören]

Terzparade {f}; Terz {f} third parry; tierce parry; third; tierce [anhören]

Quartparade {f}; Quart {f} quart parry; quart

Quintparade {f}; Quint {f} fifth parry; quint parry; fifth; quint

Sixtparade {f}; Sixt {f} sixte parry; sixte

Septimparade {f}; Septim {f} septime parry; septime

Oktavparade {f}; Oktav {f} octave parry; octave

Ausbeute {f}; Ertrag {m} [anhören] yield; produce (farming); output [anhören] [anhören]

Biogasausbeute {f} biogas yield; biogas output

Energieertrag {m} energy yield

Feststoffausbeute {f} (einer Zentrifuge) [chem.] solids recovery; solids yield (of a centrifuge)

Forstertrag {m} forest yield; forest produce; forest output

Hektarertrag {m} yield per hectare; hectare yield

Laborausbeute {f} laboratory yield

Milchleistung {f} milk yield

auf etw. neugierig; gespannt sein {v} to be curious about sth.; to be curious/be dying/cannot wait to see/hear/know/find out etc.

auf den Ausgang von etw. gespannt sein to await the outcome of sth.

Die meisten Leute sind neugierig auf andere Länder. Most people are curious about foreign countries.

Ich bin wirklich neugierig auf seinen Bericht. I am genuinely curious to see his report.

Ich bin wirklich gespannt auf deine Antwort. I'm really curious what your answer is going to be.

Da sind wir alle sehr gespannt. We are dying to know what will happen.

Ich bin gespannt wie ein Flitzebogen/Regenschirm. [humor.] I am bursting to find out.

Rendite {f}; Ertrag {m}; Ertragssatz {m}; Ertragsrate {f} (bei etw.) [econ.] [anhören] rate of return; return; rate of yield (on sth.) [anhören]

Renditen {pl}; Erträge {pl}; Ertragssätze {pl}; Ertragsraten {pl} rates of return; returns; rates of yield

Bruttorendite {f} gross return

erwartete Mindestrendite {f} hurdle rate of return

aus einer Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen to get a good return on an investment

Die Schuldverschreibungen haben eine Rendite von ... The return on the bonds amounts to ...

Versuch {m} [anhören] try; trying [anhören] [anhören]

Versuche {pl} [anhören] tries; tryings [anhören]

einen Versuch machen to give it a try

einen Versuch wert sein to be worth trying; to be attemptable [rare]

Es ist einen Versuch wert.; Ein Versuch lohnt sich. It's worth a try.

Netter Versuch, aber nicht besonders überzeugend. Nice try but not really convincing.

andeuten, dass ...; damit sagen, dass ... {vt} to be suggesting that ...; to try to suggest that ...; to be implying that ...; to try to imply that ...

Was wollen Sie damit andeuten? What are you trying to suggest/imply?

Willst du damit andeuten, dass sie das Vorhaben bewusst sabotiert hat? Are you suggesting/implying (that) she deliberately sabotaged the project?

Ich sage keineswegs, dass diese Änderungen einfach werden. I'm not suggesting for one moment that these changes will be easy.

Sie will, glaube ich, damit sagen, dass wir ihnen hätten helfen sollen. I think she's suggesting that we should have helped them.

Ich wollte damit nicht sagen, dass du lügst. I didn't mean to imply that you are lying.

schwindelerregend; Schwindel erregend; schwindelerregend; schwindlig; schwindelig {adj} dizzy; giddy; dizzying [anhören] [anhören]

in schwindelerregender / schwindelnder Höhe at a dizzy height

atemberaubende Geschwindigkeit dizzying speed

jdm. wird schwindlig sb. gets dizzy / giddy

Mir ist schwindlig.; Mir schwindelt. [poet.] I am dizzy.

Mir ist schwindelig. I feel giddy.; My head swims.

jdn./etw. übergeben; jdn. ausliefern {vt} (jdm./an jdn.) [adm.] [mil.] [anhören] to surrender sb./sth.; to turn oversb./sth.; to yield sth. (to sb.) [anhören]

übergebend; ausliefernd surrendering; turning over; yielding [anhören]

übergeben; ausgeliefert [anhören] surrendered; turned over; yielded

einen Häftling an sein Herkunftsland übergeben to surrender a detainee to his country of origin

die Befestigungsanlage dem Feind übergeben to yield the fortification to the enemy

Sie bekamen vier Stunden Zeit, um ihre Waffen zu übergeben. They were given four hours to surrender their weapons.

Auszahlung {f} [fin.] payment; paying out; payout (of money); paying off; disbursement; disbursal [anhören] [anhören]

telegrafische Auszahlung telegraphic transfer /T.T/; cable transfer

Auszahlung eines Gläubigers paying off of a creditor

Auszahlung eines Teilhabers buying out a partner

Auszahlung der bilateralen Kredite disbursement of the bilateral loans

Bindeschnur {f}; Schnur {f}; Kordel {f}; (starker) Bindfaden {m} [Dt.] [Schw.]; Strippe {f} [Dt.]; Spagat {m} [Bayr.] [Ös.] [anhören] [anhören] tying cord; cord; tying string; string; tying twine; twine [anhören] [anhören]

Hanfstrick {m} hemp cord; hemp twine

Hanfschnur {f} hemp string

Verpackungsschnur {f}; Paketschnur {f} packthread; packing cord; packing string

ein Knäuel Bindfaden a ball of string

Darrofen {m}; Darre {f} (Brauerei; Zuckerherstellung) drying kiln (brewery; sugar production)

Darröfen {pl}; Darren {pl} drying kilns

Hopfendarre {f} hop-drying kiln; hop oast; cockle

Darrofen mit einer Horde (Brauerei) one-floored drying kiln (brewery)

Darrofen zum Trocknen von Gerste (Brauerei) barley sweeting kiln (brewery)

Inanspruchnahme {f} (von jdm./etw.); Einfordern {n} (bei jdm./von etw.) [jur.] claim; claiming; laying claim (against sb./of sth.); demand (of sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank the bank's claims against the guarantor

Zahlung bei erster Inanspruchnahme payment on first demand

die Inanspruchnahme einer Erfindung claiming of an invention

Inanspruchnahme der Anmeldepriorität claiming priority of filing date

Redensart {f}; Sprichwort {n}; Spruch {m}; Ausspruch {m} [anhören] [anhören] saying [anhören]

Redensarten {pl}; Sprichwörter {pl}; Sprüche {pl}; Aussprüche {pl} sayings

Jagdspruch {m}; Jägerspruch {m}; Weidspruch {m}; Waidspruch {m} [Jägersprache] hunting saying

eine verbreitete Redensart a common saying

Dieser Ausspruch könnte ebenso gut aus der heutigen Zeit stammen. This might equally well have been said today.

Spionage {f} espionage; spying

Computerspionage {f} computer espionage; computer spying

Werkspionage {f}; Industriespionage {f} (durch Konkurrenzfirmen) corporate espionage; corporate spying; industrial espionage; industrial spying (by rival companies)

Wirtschaftsspionage {f} (durch Staaten) economic espionage; economic spying (by states)

Spionage für das Ausland; Spionage für eine ausländische Macht espionage for a foreign country; spying for a foreign country

Streckenführung {f}; Linienführung {f}; Trassenführung {f}; Trassieren {n}; Trassierung {f} (Straße; Bahn; Vermessungswesen) [constr.] [transp.] routing; laying out; layout (of the line); aligning; alignment (road, railway, surveying) [anhören] [anhören] [anhören]

gute Linienführung good alignment

Änderung der Streckenführung relocation of the route

Linienführung im Grundriss alignment in plan

Linienführung im Aufriss alignment in elevation

Tragkraft {f}; Tragfähigkeit {f}; Tragvermögen {n} load-bearing capacity; bearing capacity; load-carrying capacity; carrying capacity; load capacity; bearing strength

maximale Tragfähigkeit maximum load; maximum load rating

maximale Tragfähigkeit einer Brücke maximum load of a bridge

zulässige Tragfähigkeit load rating

Tragfähigkeit der Reifen; Reifentragfähigkeit {f} tyre load rating [Br.]; tyre load [Br.]; tire load rating [Am.]; tire load [Am.]

eitrig; eiternd; Eiter...; purulent; suppurativ {adj} [med.] festering; purulent; pyoid; pyic; suppurating; suppurative; suppurant [rare]

eintriger Auswurf; purlentes Sputum purulent sputum

eitrige Entzündung; suppurative Entzündung suppurative inflammation

eitriges Nasensekret purulent nasal discharge

eiternde Wunde; eitrige Wunde festering wound; suppurating wound

sich fügen {vr}; nachgeben {vi} to yield [anhören]

sich fügend; nachgebend yielding [anhören]

sich gefügt; nachgegeben yielded

auf Bedingungen eingehen to yield to conditions

der Übermacht weichen to yield to the superior force

schrecklich; erschreckend {adv} [anhören] hideously; horrifically; horrifyingly; horrendously [coll.]; terrifyingly

erschreckend schnell wachsen to grow terrifyingly fast

Sie sind schrecklich egoistisch. They are horrifically selfish people.

Die Arbeitslosenprognose erscheint jetzt erschreckend realistisch. The unemployment prediction now looks horrifyingly realistic.

Letzte Nacht habe ich fürchterlich schlecht geträumt, von Blut und Schwertern und Kämpfen. Last night I dreamed terrifyingly, of blood and swords and fights.

tonhaltig; tonhältig [Ös.]; tonig; Ton...; argillitisch; pellitisch {adj} [min.] clay; clayish; clayey; argillaceous; argilliferous [anhören]

tonhaltiger Sandboden clayey sand soil

toniger Spateisenstein argillaceous iron ore; clay iron ore

Tonmergel {m} argillaceous marl

Tonschicht {f} argillaceous sediment

Landvermessung {f}; Landesvermessung {f}; Flurvermessung {f}; Vermessung {f} land survey; surveying of land; land surveying; field survey; field surveying; surveying

Vermessung eines Grundstücks; Grundstücksvermessung {f} plot survey; lot survey; property survey; boundary survey; metes and bounds survey [Am.]

amtliche Landvermessung ordnance survey; ordnance surveying /OS/ [Br.]

fotogrammetrische Vermessung photogrammetric survey

ärgerlich; lästig; dumm; leidig; unerfreulich {adj} [anhören] [anhören] [anhören] annoying [anhören]

äußerst unangenehm annoying in the extreme

leidiges Problem annoying problem

Das ist aber auch zu ärgerlich! That really is annoying!

wie es so schön heißt; wie man so schön sagt; wie man zu sagen pflegt (Einschub) as the saying goes; (or) so the saying goes; as the phrase goes (used as a parenthesis)

Ich bin, wie man so schön sagt "ausgebrannt". I am, as the saying goes, 'burnt out'

Er war, wie es so schön heißt, "auf ihrem Radar". He was, as the phrase goes, 'on their radar'.

Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen, wie man zu sagen pflegt. Desperate times call for desperate measures, or so the saying goes.

losweinen; losheulen {vi} [ugs.] to burst out crying; to turn on the waters [coll.]

losweinend; losheulend bursting out crying; turning on the waters

losgeweint; losgeheult burst out crying; turned on the waters

Das Kind fing plötzlich an zu weinen. The child burst out crying.

zielführend sein {v} to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile

Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen. Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.

Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend. Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.

Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt. It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence.

Höffigkeit {f} (von Lagerstätten) [min.] prospectivity; presumable occurrence; potential of deposits; potential yield

Höffigkeit einer Kohlenstofflagerstätte hydrocarbon prospectivity

Grundwasserhöffigkeit {f} potential groundwater yield

Kurzbesuch {m}; Stippvisite {f} fleeting visit; flying visit [Br.]

Kurzbesuche {pl}; Stippvisiten {pl} fleeting visits; flying visits

einen Kurzbesuch/eine Stippvisite machen to pay/make a fleeting visit

bei allem Respekt, aber; mit Verlaub gesagt; mit Verlaub [Einschub] (Abschwächung einer drastischen Formulierung) with respect; with all due respect; with the greatest respect; if you will forgive my saying so; if you will pardon my saying so [formal]

Bei allem Respekt, aber Sie reden Unsinn. With all respect you are talking hogwash.

Das ist, mit Verlaub, eine naive Aussage. This is, with respect, a naive statement.

exzessives Schreien {n} im Säuglingsalter; Säuglingskolik {f}; Dreimonatskolik {f}; Trimenonkolik {f} [keine Mehrzahl] [med.] excessive baby crying; crying baby colic; baby colic; infant colic; infantile colic [mass noun]

exzessiv schreiende Säuglinge; Babys mit einer Dreimonatskolik excessively crying babies; babies with colic

Hat mein Baby eine Kolik? Does my baby have colic?

Vorerkrankung {f} [med.] underlying health condition; underlying medical condition; underlying condition

Vorerkrankungen {pl} underlying health conditions; underlying medical conditions; underlying conditions; medical history

eine Vorerkrankung haben to have an underlying health condition

abbauwürdig; bauwürdig; abbaufähig {adj} (Lagerstätte) [min.] minable/mineable; workable; paying; worthy of being mined/worked (deposits)

nicht abbauwürdig; abbauunwürdig unworkable

abbauwürdige Gesteinsschicht workable bed

dumm {adj} (Umstände) [anhören] annoying; awkward [anhören] [anhören]

Es war nur ein dummer Zufall. It was just an annoying coincidence.

Schließlich wurde es mir zu dumm/bunt. In the end I got tired of the whole business.

dummerweise; ärgerlicherweise {adv} annoyingly

Dummerweise habe ich vergessen, den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen. Annoyingly, I forgot to record the pilot episode.

Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug. Annoyingly, there was no train on Saturday evening.

jdm. gleichgestellt sein {v} [adm.] [soc.] to be equal to sb.; to have equal status/rank to sb.; to be placed/put on the same level/footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb.

Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt. They are not equal in terms of working conditions.

Frauen sollten Männern gleichgestellt sein. Women should enjoy a level playing field with men.

steuerbegünstigt; steuerlich begünstigt {adj} [fin.] eligible for tax relief; subject to tax relief; enjoying tax privileges; tax-privileged; tax-sheltered

steuerbegünstigtes Sparen savings with tax privileges

steuerlich begünstigt sein to be eligible for tax relief; to enjoy tax privileges

Außengelände {n}; Außenbereich {m}; Freigelände {n} (bei einem Gebäude) outdoor area; outlying area; open-air ground; open space

Außengelände {pl}; Außenbereiche {pl}; Freigelände {pl} outdoor areas; outlying areas; open-air grounds; open spaces

Basispapier {n}; Basiswert {m}; Basisobjekt {n}; Bezugswert {m}; Bezugsobjekt {n} (eines Wertpapiers) [fin.] underlying asset; underlying instrument; underlying (of a security) [anhören]

Basispapiere {pl}; Basiswerte {pl}; Basisobjekte {pl}; Bezugswerte {pl}; Bezugsobjekte {pl} underlying assets; underlying instruments; underlyings

Belegnagel {m} [naut.] belaying pin; belay pin

Belegnägel {pl} belaying pins; belay pins

Einkäufer {m}; Einkaufsmakler {m} (in großen Firmen) [econ.] buying agent; commodity buyer; buyer [anhören]

Einkäufer {pl}; Einkaufsmakler {pl} buying agents; commodity buyers; buyers

Einlegearbeit {f}; Intarsia {f}; eingelegte Arbeit {f}; eingelegtes Muster inlay; inlay work; inlaying

Einlegearbeiten {pl}; Intarsien {pl} inlays

Einzahlungsschein {m}; Zahlschein {m}; Zahlungsschein {m} [selten]; Einzahlungsbeleg {m}; Erlagschein {m} [Ös.] [fin.] paying-in slip; pay-in slip; deposit slip; payment slip; inpayment form; payment form

Einzahlungsscheine {pl}; Zahlscheine {pl}; Zahlungsscheine {pl}; Einzahlungsbelege {pl}; Erlagscheine {pl} paying-in slips; pay-in slips; deposit slips; payment slips; inpayment forms; payment forms

Entschlammen {n}; Entschlammung {f}; Entschlämmung {f} [min.] slime removal; sludge removal; de-sliming; de-slurrying

Siebentschlammung {f} de-slurrying by screens

Erhebung {f} [Dt.] [Schw.]; Einhebung [Bayr.] [Ös.] [Lie.]; Bezug [Schw.] (von Gebühren/Steuern) [adm.] [anhören] [anhören] levying; levy; imposition (of fees/taxes) [anhören] [anhören]

Steuererhebung {f} [Dt.] [Schw.]; Steuereinhebung {f} [Ös.] levying of tax; imposition of tax

Essayist {m}; Essayistin {f}; Verfasser/in von Essays essayist

Essayisten {pl}; Essayistinnen {pl}; Verfasser/in von Essays essayists

Flughunde {pl} (Megachiroptera) (zoologische Familie) [zool.] megabats; Old World fruit bats; fruit bats; flying foxes (zoological family)

indischer Riesenflughund (Pteropus giganteus) Indian flying-fox

Kauflust {f} buying desire; propensity to buy

Mit Hilfe des richtigen Duftes können Gefühlslage, "Kauflust" und Kundenverweildauer positiv beeinflusst werden. Mood, 'propensity to buy' and the time a customer stays can be positively influenced by the right scent.

Krisenkuscheln {n} [humor.] [pol.] crisis-driven cosying-up together

Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner