Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
59
ähnliche
Ergebnisse für Qin Guli
Einzelsuche:
Qin
·
Guli
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Hirnwindung
{f}
;
Gehirnwindung
{f}
;
Gyrus
{m}
[anat.]
gyrus
;
convolution
Gyrus
cin
guli
,
cingulärer
Cortex
{m}
cingulate/callosal
gyrus
;
cingulate
cortex
Gyrus
angularis
{m}
angular
gyrus
Gyrus
centralis
posterior
{m}
posterior
central
gyrus
Gyrus
dentatus
{m}
dentate
gyrus
Gyrus
fornicatus
{m}
limbic
cortex
Gyrus
frontalis
{m}
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
inferior
{m}
inferior
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
inferior
sinistra
{m}
left
inferior
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
medius
{m}
middle
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
superior
{m}
superior
frontal
gyrus
Gyrus
fusiformis
{m}
fusiform
gyrus
Gyrus
lingualis
{m}
lingual
gyrus
Gyrus
occipitalis
{m}
occipital
gyrus
Gyrus
occipitalis
lateralis
{m}
lateral
occipital
gyrus
Gyrus
occipitalis
superior
{m}
superior
occipital
gyrus
Gyrus
occipitotemporalis
{m}
occipitotemporal
gyrus
Gyrus
olfactorius
{m}
olfactory
gyrus
Gyrus
orbitalis
{m}
orbital
gyrus
Gyrus
parahippocampalis
{m}
;
Gyrus
uncinatus
{m}
hippocampal
gyrus
;
uncinate
gyrus
;
marginal
gyrus
Gyrus
paraterminalis
{m}
;
Gyrus
subcallosus
{m}
paraterminal
gyrus
;
subcallosal
gyrus
;
subcollateral
gyrus
;
Zuckerkandl's
convolution
Gyrus
parietalis
{m}
parietal
gyrus
Gyrus
postentralis
{m}
postcentral
gyrus
;
posterior
central
gyrus
;
ascending
parietal
gyrus
Gyrus
precentralis
{m}
precentral
gyrus
;
anterior
central
gyrus
;
ascending
frontal
gyrus
Gyrus
rectus
{m}
straight
gyrus
Gyrus
supracallosus
{m}
supracallosal
gyrus
Gyrus
supramarginalis
{m}
supramarginal
gyrus
Gyrus
temporalis
inferior
{m}
inferior
temporal
gyrus
Gyrus
temporalis
medius
{m}
middle
temporal
gyrus
Gyrus
temporalis
superior
{m}
superior
temporal
gyrus
Gyrus
temporalis
transversus
{m}
transverse
temporal
gyrus
Hebemuskel
{m}
;
Heber
{m}
;
Levatormuskel
{m}
(
Musculus
levator
)
[anat.]
levator
muscle
;
levator
Anushebemuskel
{m}
;
Anusheber
{m}
(
Musculus
levator
ani
)
levator
ani
muscle
;
levator
ani
Epiglottishebemuskel
{m}
;
Epiglottisheber
{m}
(
Musculus
levator
epiglottidis
)
levator
epiglottidis
muscle
;
levator
epiglottidis
Gaumensegelhebemuskel
{m}
;
Gaumensegelheber
{m}
(
Musculus
levator
veli
palatini
)
levator
veli
palatini
muscle
;
levator
veli
palatini
Kinnhebemuskel
{m}
;
Kinnheber
{m}
(
Musculus
levator
mentalis
)
levator
menti
muscle
;
levator
menti
Mundwinkelhebemuskel
{m}
;
Mundwinkelheber
{m}
(
Musculus
levator
an
guli
oris
)
levator
an
guli
oris
muscle
;
levator
an
guli
oris
Oberlidhebemuskel
{m}
;
Oberlidheber
{m}
;
oberer
Lidheber
{m}
(
Musculus
levator
palpebrae
superioris
)
levator
palpebrae
superioris
muscle
;
levator
palpebrae
superioris
Oberlippenhebemuskel
{m}
;
Oberlippenheber
{m}
(
Musculus
levator
labii
superioris
)
levator
labii
superioris
muscle
;
levator
labii
superioris
Oberlippen-
und
Nasenflügelhebemuskel
{m}
;
Oberlippen-
und
Nasenflügelheber
{m}
(
Musculus
levator
labii
superioris
alaeque
nasi
)
levator
alaeque
nasi
muscle
;
levator
alaeque
nasi
Prostatahebemuskel
{m}
;
Prostataheber
{m}
(
Musculus
levator
prostatae
)
levator
prostatae
muscle
;
levator
prostatae
Schlüsselbeinhebemuskel
{m}
;
Schlüsselbeinheber
{m}
(
Musculus
levator
claviculae
)
levator
claviculae
muscle
;
levator
claviculae
Schulterblatthebemuskel
{m}
;
Schulterblattheber
{m}
(
Musculus
levator
scapulae
)
levator
scapulae
muscle
;
levator
scapulae
Beschäftigungsanreize
{pl}
employment
incentives
;
employment
stimuli
Buckel
{m}
;
Mugel
{m}
[Ös.]
auf
einem
Skihang
mogul
(bump
on
a
ski
slope
)
Flügeltür
{f}
;
Flügeltüre
{f}
[auto]
gull-wing
door
Svengali
{m}
(
Figur
in
George
du
Mauriers
"Trilby"
)
Svengali
(fictional
character
in
George
du
Maurier's
"Trilby"
)
Unabhängigkeitstag
{m}
(4.
Juli
)
Independence
Day
[Am.]
Windenschwärmer
{m}
(
Falter
)
[zool.]
convolvulus
hawkmoth
(Acherontia
convolvuli
)
Finnischer
Meerbusen
[geogr.]
Gulf
of
Finland
Friaul-Julisch
Venetien
{n}
[geogr.]
(
Region
in
Italien
)
Friuli-Venezia
Giulia
(Italian
region
)
Mowgli
;
Mogli
;
Maugli
(
Hauptcharakter
im
Dschungelbuch
von
Rudyard
Kipling
)
[lit.]
Mowgli
(main
character
in
The
Jungle
Book
by
Rudyard
Kipling
)
Ringschnabelmöwe
{f}
(
Larus
delawarensis
)
[ornith.]
ring-billed
gull
Zwergmöwe
{f}
(
Larus
minutus
)
[ornith.]
little
gull
Beringmöwe
{f}
[ornith.]
glaucous-winged
gull
Somalihänfling
{m}
[ornith.]
warsangli
linnet
Graurückenamarant
{m}
[ornith.]
kuli
koro
fire
finch
Lapislazuli
{m}
[min.]
lazurite
;
lazuli
;
lapis-lazuli
Lasurit
{m}
[min.]
lazurite
;
lasurite
;
lapis-lazuli
;
lazuli
Agrius-Schwärmer
{pl}
(
Agrius
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
agrius
hawkmoths
(zoological
genus
)
Windenschwärmer
{m}
(
Agrius
convolvuli
)
convolvulus
hawkmoth
Ausgabe
{f}
;
Heft
{n}
;
Nummer
{f}
(
Buch
,
Zeitschrift
)
[print]
issue
Ausgaben
{pl}
;
Hefte
{pl}
;
Nummern
{pl}
issues
Einzelheft
{n}
single
issue
Pilotausgabe
{f}
;
Nullnummer
{f}
pilot
issue
alte
Ausgabe
back
issue
beginnend
mit
der
Ausgabe
vom
1.
Juli
starting
with
the
issue
of
July
1
Benutzeroberfläche
{f}
;
Bedienungsoberfläche
{f}
;
Bedienoberfläche
{f}
;
Benutzerschnittstelle
{f}
;
Benutzungsoberfläche
{f}
;
Anwenderschnittstelle
{f}
;
Nutzerschnittstelle
{f}
[comp.]
user
interface
Benutzeroberflächen
{pl}
;
Bedienungsoberflächen
{pl}
;
Bedienoberflächen
{pl}
;
Benutzerschnittstellen
{pl}
;
Benutzungsoberflächen
{pl}
;
Anwenderschnittstellen
{pl}
;
Nutzerschnittstellen
{pl}
user
interfaces
grafische
Benutzeroberfläche
;
grafische
Oberfläche
graphical
user
interface
/GUI/
;
graphical
interface
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Bucht
{f}
[geogr.]
bay
Buchten
{pl}
bays
kleine
Bucht
{f}
small
bay
;
cove
Meeresbucht
{f}
ocean
bay
;
bight
[in proper names]
breite
Meeresbucht
{f}
;
Golf
{m}
;
Meerbusen
{n}
[geh.]
;
Bai
{f}
[geh.]
gulf
Einkaufswagen
{m}
;
Einkaufswagerl
{n}
[Ös.]
;
Wagerl
{n}
[Ös.]
;
Einkaufswägeli
{n}
[Schw.]
;
Wägeli
{n}
[Schw.]
(
im
Supermarkt
)
shopping
trolley
[Br.]
;
shopping
cart
[Am.]
(in
the
supermarket
)
Einkaufswagen
{pl}
;
Einkaufswagerl
{pl}
;
Wagerle
{pl}
;
Einkaufswägelis
{pl}
;
Wägelis
{pl}
shopping
trolleys
;
shopping
carts
Flügeltürer
{m}
[auto]
gull-wing
car
Flügeltürer
{pl}
gull-wing
cars
Kinderwagen
{m}
;
Babywagen
{m}
;
Kinderwägeli
{n}
[Schw.]
pram
[Br.]
;
perambulator
[Br.]
;
baby
carriage
[Am.]
Kinderwagen
{pl}
;
Babywagen
{pl}
;
Kinderwägelis
{pl}
prams
;
perambulators
;
baby
carriages
Zwillingskinderwagen
twin
pram
[Br.]
;
twin
carriage
[Am.]
Kluft
{f}
;
Auseinanderklaffen
{n}
;
Schere
{f}
;
Gefälle
{n}
(
krasser
Unterschied
zwischen
jdm
.)
[soc.]
divide
;
gap
;
gulf
;
abyss
;
chasm
(strong
difference
between/among
sb
.)
Wohlstandsgefälle
{n}
wealth
gap
Einkommensspreizung
{f}
income
divide
die
digitale
Kluft
the
digital
divide/gap/abyss
die
Kluft/Schere
zwischen
Arm
und
Reich
the
gap
between
the
rich
and
the
poor
;
the
gap
between
rich
and
poor
;
the
chasm
between
rich
and
poor
ein
Nord-Süd-Gefälle
a
North-South
divide
eine
Kluft
überbrücken
to
bridge
a
gulf/chasm
Knoten
{m}
;
Knötchen
{n}
;
Tuberkel
{n}
;
Nodus
{m}
;
Nodulus
{m}
;
Papel
{f}
;
Papula
{f}
[med.]
nodule
;
nodulus
;
tubercle
;
tuberculum
;
papule
;
papula
Knoten
{pl}
;
Knötchen
{pl}
;
Tuberkel
{pl}
;
Noduse
{pl}
;
Noduli
{pl}
;
Papel
{pl}
;
Papuli
{pl}
nodules
;
noduluses
;
tubercles
;
tuberculi
;
papules
;
papuli
Abklatschknoten
{m}
kissing
nodule
Aschoff-Geipel'sches
Knötchen
Aschoff's
nodule
Aschoff-Tawara'scher
Knoten
atrioventricular
node
;
Tawara's
node
Bouchard'scher
Knoten
Bouchard's
node
chirurgischer
Knoten
surgical
knot
;
surgeon's
knot
;
double
knot
Dürck'sches
Knötchen
Dürck's
node
entzündlicher
Knoten
(
bei
Gicht
)
tophus
kalter
Knoten
;
minderspeichernder
Knoten
(
in
der
Schilddrüse
)
cold
nodule
Keith-Flack'scher
Sinusknoten
(
Nodus
sinoauricularis
)
node
of
Keith
and
Flack
(
verbindliche
)
Lieferfrist
{f}
[econ.]
[jur.]
term
for
delivery
;
delivery
term
;
period
of
delivery
;
delivery
period
Lieferfristen
{pl}
terms
for
delivery
;
delivery
terms
;
periods
of
delivery
;
delivery
periods
mit
10tägiger
Lieferfrist
to
be
delivered
in
10
days
nach
Ablauf
der
Lieferfrist
on
expiry
[Br.]
/
on
expiration
[Am.]
of
the
delivery
period
die
Lieferfrist
überschreiten
/
nicht
einhalten
to
exceed
the
delivery
term
die
Lieferfrist
verlängern
to
extend
the
term
for
delivery
eine
Lieferfrist
von
4
Wochen
einräumen
to
allow
4
weeks
for
delivery
Die
Lieferfrist
beginnt
ab
ersten
Juli
zu
laufen
.
The
period
of
delivery
shall
run
from
1st
of
July
.
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicle
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicles
Entenflugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
vehicle
/RPV/
Knickflügelflugzeug
{n}
gull-wing
aircraft
Militärflugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tailless
aircraft
;
flying
wing
Propellerturbinenflugzeug
{n}
;
propellerturbinenluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrubinenantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turbinenflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Zivilflugzeug
{n}
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
vehicle
/UAV/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
vehicle
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
overdue
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
leiten
;
einweisen
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
Magnat
{m}
;
Mogul
{m}
;
Großunternehmer
{m}
[econ.]
big
businessman
;
magnate
;
mogul
;
tycoon
Magnate
{pl}
;
Mogule
{pl}
big
businessmen
;
magnates
;
moguls
;
tycoons
Finanzmagnat
{m}
;
Finanzmogul
{m}
;
Finanzkapitän
{m}
financial
magnate
;
financial
mogul
;
financial
tycoon
Industriemagnat
{m}
;
Industriemogul
{m}
;
Industriekapitän
{m}
;
führender
Industrieller
{m}
industrial
magnate
;
industrial
mogul
;
industrial
tycoon
Modemogul
{m}
;
Großunternehmer
in
der
Modebranche
fashion
tycoon
Textilgroßunternehmer
{m}
textile
magnate
Wirtschaftsmagnat
{m}
;
Wirtschaftsmogul
{m}
;
Wirtschaftskapitän
{m}
business
magnate
;
business
mogul
;
business
tycoon
Meerenge
{f}
;
Meeresstraße
{f}
;
Wasserstraße
{f}
;
Straße
{f}
[in Zusammensetzungen]
[geogr.]
sea
strait
;
sea
straits
;
strait
;
straits
[in compounds]
die
Meerenge
zwischen
dem
Persischen
Golf
und
dem
Golf
von
Oman
the
strait
between
the
Gulf
of
Oman
and
the
Persian
Gulf
Meerenge
von
Bering
[selten]
;
Beringstraße
Strait
of
Bering
[rare]
;
Bering
Strait
;
Bering
Straits
Meerenge
von
Bonifacio
;
Straße
von
Bonifacio
Strait
of
Bonifacio
Meerenge
von
Davis
[selten]
;
Davisstraße
Strait
of
Davis
[rare]
;
Davis
Strait
;
Davis
Straits
Meerenge
von
Gibraltar
;
Straße
von
Gibraltar
Straits
of
Gibraltar
Meerenge
von
Hormus
;
Straße
von
Hormus
Strait
of
Hormuz
;
Straits
of
Hormuz
Meerenge
von
Hudson
[selten]
;
Hudsonstraße
Strait
of
Hudson
[rare]
;
Hudson
Strait
;
Hudson
Straits
Straße
von
Kertsch
Kerch
Strait
Meerenge
von
Magellan
[selten]
;
Magellanstraße
Strait
of
Magellan
[rare]
;
Straits
of
Magellan
Meerenge
von
Messina
;
Straße
von
Messina
Strait
of
Messina
;
Straits
of
Messina
Meerenge
von
Palk
;
Palkstraße
Palk
Strait
;
Palk
Straits
[rare]
Meerenge
von
Sunda
[selten]
;
Sundastraße
Strait
of
Sunda
[rare]
;
Sunda
Strait
;
Sunda
Straits
Naivling
{m}
;
Traummännlein
{n}
;
blauäugiger
Mensch
{m}
;
unbedarfter
Mensch
{m}
[geh.]
[pej.]
babe
in
the
woods
;
gull
;
dupe
;
sucker
;
mug
[Br.]
;
muggins
[Br.]
;
patsy
[Am.]
;
sap
[Am.]
;
schlemiel
[Am.]
;
simpleton
[dated]
;
juggins
[Br.]
[dated]
völlig
unbeleckt
sein
(
was
...
angeht
)
to
be
a
babe
in
the
woods
(when
it
comes
to
...)
Er
war
unerfahren
und
naiv
,
als
er
nach
New
York
kam
.
He
was
a
babe
in
the
woods
when
he
came
to
New
York
.
Ich
fühle
mich
ganz
verloren
in
der
virtuellen
Welt
des
Internets
.
I
feel
like
a
babe
in
the
woods
in
the
virtual
world
of
the
Internet
.
Phocoena-Schweinswale
{pl}
(
Phocoena
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
phocoena
porpoises
(zoological
genus
)
Brillenschweinswal
m(
Phocoena
dioptrica
)
spectacled
porpoise
Burmeister-Schweinswal
{m}
(
Phocoena
spinipinnis
)
Burmeister's
porpoise
;
black
porpoise
Gewöhnlicher
Schweinswal
{m}
(
Phocoena
phocoena
)
harbour
porpoise
Kalifornischer
Schweinswal
{m}
;
Golftümmler
{m}
;
Vaquita
{m}
(
Phocoena
sinus
)
Gulf
of
California
porpoise
;
vaquita
;
cochito
an
seinem
(
richtigen/ursprünglichen
)
Platz
;
in
der
richtigen
/
ursprünglichen
Lage
;
in
situ
{adv}
in
its
correct/original
place
;
in
position
;
in
situ
in
natürlicher
Lage
;
in
situ
[med.]
in
the
appropriate
position
;
in
situ
in
originaler
Lage
;
in
situ
(
Archäologie
)
in
the
original
place
,
in
situ
Die
freigelegten
Freskos
wurden
an
ihrem
urspünglichen
Platz
belassen
.
The
uncovered
frescoes
have
been
left
in
position
/
in
situ
.
Die
Anlage
ist
mittlerweile
an
ihrem
Platz
und
soll
im
Juli
in
Betrieb
genommen
werden
.
The
facilities
are
now
in
situ
with
a
planned
operational
date
in
July
.
der
springende
Punkt
;
das
Entscheidende
;
das
,
worauf
es
ankommt
the
name
of
the
game
[fig.]
Nicht
wieder
zuzunehmen
,
das
ist
der
springende
Punkt
bei
einer
Diät
.
Avoiding
weight
regain
,
that's
the
name
of
the
game
when
dieting
.
Bei
diesem
Computerspiel
kommt
es
darauf
an
,
nicht
getroffen
zu
werden
.
In
this
computer
game
,
not
getting
hit
is
the
name
of
the
game
.
Wenn
Vielseitigkeit
gefragt
ist
,
dann
ist
das
größere
Modell
die
erste
Wahl
.
When
versatility
is
the
name
of
the
game
,
the
bigger
model
is
the
first
choice
.
Im
Juli
ist
Baden
und
Sonnenschein
angesagt
.
In
July
,
sunshine
and
swimming
are
the
name
of
the
game
.
"Geben
und
Nehmen"
lautet
die
Devise
.
'Give
and
take'
is
the
name
of
the
game
.
Wir
haben
ihn
ausgewählt
,
weil
er
weiß
,
wie
der
Hase
läuft
.
We
chose
him
,
because
he
knows
the
name
of
the
game
.
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
geltendes
Recht
applicable
law
Gesellschaftsrecht
{n}
company
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
administrative
trade
law
Handelsrecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Kirchenrecht
{n}
canon
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
materielles
Recht
substantive
law
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
common
law
;
lex
non
scripta
Notstandsrecht
{n}
emergency
law
subsidiär
geltendes
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
environmental
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
universal
law
;
general
law
Vereinsrecht
{n}
associations
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
internationales
Recht
international
law
kanonisches
Recht
canon
law
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
nach
geltendem
Recht
as
the
law
stands
nach
deutschem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
von
Rechts
wegen
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
contractus
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
lex
laboris
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
monetae
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
solutionis
Recht
des
Eheschließungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
the
proper
law
;
lex
propria
Reizrichtungsreaktion
{f}
;
Hinwendung
{f}
zu
Umweltreizen
;
Reizhinwendung
{f}
;
Tropismus
{m}
(
Pflanzenbewegung
)
[bot.]
tropism
;
movement
towards
environmental
stimuli
(plant
movement
)
Hinwendung
zur
Sonne
;
Heliotropismus
{m}
heliotropism
Hinwendung
zu
Lichtquellen
;
Phototropismus
{m}
phototropism
Ringmuskel
{m}
[anat.]
orbicular
muscle
;
orbicularis
muscle
Ringmuskeln
{pl}
orbicular
muscles
;
orbicularis
muscles
Augenringmuskel
{m}
orbicularis
oculi
muscle
Mundringmuskel
{m}
;
Lippenmuskel
{m}
orbicularis
oris
muscle
großer
Schluck
{m}
;
Zug
{m}
[cook.]
gulp
;
chug
[Am.]
[coll.]
etw
.
in
einem
Zug/auf
einen
Schluck
austrinken
to
drink
sth
.
down
in
one
gulp
/
at
a
gulp
sein
Glas
in
einem
Zug
leeren
to
emtpy
your
glass
in
one
gulp
/
at
a
gulp
Er
stürzte
das
Bier
in
vier
Zügen
hinunter
.
He
swigged
the
beer
in
four
gulps
.
etw
.
mit
einer
Spitzmarke
versehen
(
Journalismus
);
etw
.
mit
einer
Orts-
und
Datumsangabe
versehen
{vt}
(
Brief
,
Journalismus
)
to
dateline
sth
. (letter,
journalism
)
mit
der
Spitzmarke
"21
.
Februar
aus
Zagreb"
datelined
'February
21
,
from
Zagreb'
Der
Brief
trägt
als
Ortsangabe
Fort
Bragg
.
The
letter
is
datelined
Fort
Bragg
.
Die
Postkarte
trägt
als
Ort
und
Datum:
An
einem
Strand
in
Italien
am
6.
Juli
.
The
postcard
is
headlined
'on
a
beach
in
Italy
,
July
6'
.
Diese
Internetseite
der
New
York
Times
ist
mit
morgigem
Tag
datiert
.
This
New
York
Times
website
is
datelined
tomorrow
.
Die
E-Mail
trägt
als
Ort
und
Datum:
An
einem
Strand
in
Italien
am
6.
Juni
.
The
e-mail
is
headlined
'on
a
beach
in
France
,
June
6'
.
Tragfläche
{f}
;
Tragflügel
{m}
;
Flügel
{m}
[ugs.]
[aviat.]
wing
(of a
plane
)
Tragflächen
{pl}
;
Tragflügel
{pl}
;
Flügel
{pl}
wings
Knickflügel
{m}
gull
wing
umgekehrter
Knickflügel
{m}
cranked
gull
wing
Teleskopflügel
{m}
variable-span
wing
mit
den
Tragflächen
wackeln
to
rock
wings
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
comparisons
zum
Vergleich
by
comparison
im
Vergleich
zu
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
langfristigen
Vergleich
when
compared
over
a
long
period
of
time
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
dem
Vergleich
standhalten
mit
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
im
internationalen
Vergleich
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
That's
a
poor
comparison
.
Der
Vergleich
hinkt
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Wappenschnitt
{m}
;
Teilungslinie
{f}
;
Teilungslinien
{pl}
(
Wappenkunde
)
line
(s)
of
division
;
division
line
;
line
(s)
of
partition
;
partition
line
(heraldry)
Breitzinnenschnitt
{m}
;
Schwalbenschwanzschnitt
{m}
partition
line
dove-tailed
Eisenhutschnitt
{m}
partition
line
urdy
Kerbschnitt
{m}
partition
line
engrailed
Krückenschnitt
{m}
partition
line
potenty
Schrägzinnenschnitt
{m}
partition
line
raguly
Schuppenschnitt
{m}
partition
line
invected
Spickelschnitt
{m}
partition
line
dancetty
;
partition
line
dancetté
Wellenschnitt
{m}
;
gewellte
Teilungslinie
partition
line
wavy
Wolkenschnitt
{m}
;
Perlenschnitt
{m}
partition
line
nebuly
Zahnschnitt
{m}
;
zahnförmige
Teilungslinie
partition
line
indented
Zinnenschnitt
{m}
;
Flachzinnenschnitt
{m}
;
zinnenförmige
Teilungslinie
partition
line
embattled
/
imbattled
;
partition
line
crenellé
einen
Termin
anberaumen
;
festsetzen
{vt}
to
appoint
a
time
or
place
(usually
passive
)
einen
Termin
anberaumend
;
festsetzend
appointing
a
time
or
place
einen
Termin
anberaumt
;
festgesetzt
appointed
a
time
or
place
vor
oder
am
Stichtag
before
or
on
the
appointed
day
einen
Verhandlungstermin
anberaumen
to
appoint
a
day
for
trial
Der
Ausschuss
setzte
für
die
Feierlichkeiten
einen
Termin
im
Juli
fest
.
The
committee
appointed
a
day
in
July
for
celebrations
.
Der
Termin
ist
noch
festzulegen
.
A
date
for
the
event
is
still
to
be
appointed
.
Zur
festgesetzten
Zeit
versammelten
sich
alle
in
der
Halle
.
Everyone
assembled
in
the
hall
at
the
appointed
time
.
jdn
.
auffressen
{vt}
(
Sache
)
[übtr.]
to
engulf
sb
. (of a
thing
)
auffressend
engulfing
aufgefressen
engulfed
Das
Gefühl
der
Angst
drohte
sie
aufzufressen
.
A
feeling
of
anguish
threatened
to
engulf
her
.
Die
schlecht
wirtschaftenden
Staaten
werden
von
den
Schulden
ihrer
Banken
bald
aufgefressen
werden
.
The
sinner
states
will
soon
be
engulfed
by
their
banks'
debts
.
ausgeliefert
werden
;
in
den
Verkauf
kommen
{vi}
(
Computerprodukt
)
[econ.]
[comp.]
to
ship
(be
made
available
for
customers
to
buy
)
Die
Software
soll
Anfang
Juli
ausgeliefert
werden
/
in
den
Verkauf
kommen
.
The
software
is
due
to
ship
at
the
be
ginning
of
July
.
einschließlich
/einschl
./;
inklusive
/inkl
./ {prp;
+Gen
.}
including
/incl
./;
inclusive
of
einschließlich
der
Kosten
including
the
expenses
bis
einschließlich
20
.
Juli
2020
;
bis
am
20
.
Juli
2020
[Schw.]
up
to
and
including
20
July
2020
jdn
.
hereinlegen
;
reinlegen
[ugs.]
;
hinters
Licht
führen
;
übertölpeln
;
düpieren
[geh.]
;
anschmieren
[ugs.]
;
betakeln
[Ös.]
;
belackmeiern
[selten]
{vt}
to
dupe
sb
.;
to
hoodwink
sb
.;
to
gull
sb
.;
to
con
sb
.;
to
take
in
↔
sb
.;
to
put
one
over
on
sb
.
hereinlegend
;
reinlegend
;
hinters
Licht
führend
;
übertölpelnd
;
düpierend
;
anschmierend
;
betakelnd
;
belackmeiernd
duping
;
hoodwinking
;
gulling
;
conning
;
taking
in
;
putting
one
over
hereingelegt
;
reingelegt
;
hinters
Licht
geführt
;
übertölpelt
;
düpiert
;
angeschmiert
;
betakelt
;
belackmeiert
duped
;
hoodwinked
;
gulled
;
conned
;
taken
in
;
put
one
over
sich
von
jdm
.
übertölpeln
lassen
to
let
oneself
be
duped
by
sb
.
hinunterstürzen
;
hastig
trinken
{vt}
to
gulp
hinunterstürzend
;
hastig
trinkend
gulping
hinuntergestürzt
;
hastig
getrunken
gulped
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Qin Guli":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner