DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

921 ähnliche Ergebnisse für Uzi Gal
Einzelsuche: Uzi · Gal
Tipp: Rechtschreibprüfung: Wort?

 Deutsch  Englisch

Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) [anhören] [anhören] sense (of sth.) [anhören]

Sinne {pl} [anhören] senses [anhören]

die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching

Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein to make sense

in gewissem Sinne in a sense; in a certain manner

im engeren Sinne in the/a narrow(er)/strict(er) sense

im guten wie im schlechten Sinn in the good and in the bad sense.

im biblischen/juristischen Sinn des Wortes in the biblical/legal sense of the word

Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht. I was using the phrase in its literal/figurative sense.

Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel. That makes sense to me.; Makes sense.

Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker. The book is a classic in every sense of the word.

Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden. She learned the speech by heart but missed the sense entirely.

Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.] It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.]

Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt. Read this and tell me if it makes sense.

Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn. There seems to be no rhyme or reason for his behaviour.

Vertreter {m}; Vertreterin {f}; Repräsentant {m}; Repräsentantin {f} (einer Gruppe/Institution) [anhören] representative; rep [coll.] (of a group/institution) [anhören]

Vertreter {pl}; Vertreterinnen {pl}; Repräsentanten {pl}; Repräsentantinnen {pl} [anhören] representatives; reps [anhören]

Elternvertreter {pl} parent representatives

Gewerkschaftsvertreter {m} union representative; trade union representative

Hauptvertreter {m} main representative; major representative

Jugendvertreter {pl} representatives of young people

gesetzlicher Vertreter legal representative

ständige Vertreter permanent representatives

Schülervertreter {pl} student representatives

als Vertreter/Repräsentant von as a representative of

(sprachlicher) Ausdruck {m}; Terminus {m}; Begriff {m} [ugs.] [ling.] [anhören] [anhören] term; linguistic unit [anhören]

Ausdrücke {pl}; Termini {pl}; Begriffe {pl} terms; linguistic units [anhören]

Alltagsausdruck {m} everyday term

Fachausdruck {m}; fachsprachlicher Ausdruck {m}; Fachterminus {m}; Fachbegriff {m}; Terminus technicus [geh.] specialist term; technical term

medizinischer Fachausdruck / Fachbegriff / Terminus medical term

Plastikbegriff {m} weasel term

Rechtsterminus {m}; juristischer Terminus; juristischer Fachausdruck legal term

Sammelbegriff {m} catch-all term

Übersetzung von Fachbegriffen translation of technical terms

Vorbringen {n}; Ausführungen {pl}; Vortrag {m} (Zivilrecht) [jur.] [anhören] [anhören] arguments (civil law)

Parteienvorbringen {n} arguments of the parties

Beweisausführungen {pl} factual arguments

Rechtsausführungen {pl} legal arguments

Die Partei stellt ihre Schlussanträge. The party concludes its arguments.

Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] [anhören] [anhören] reasoning (behind sth.) [anhören]

logisches Denken logical reasoning

schlussfolgerndes Denken deductive reasoning

juristische/wissenschaftliche Denkweise [anhören] legal/scientific reasoning [anhören]

mathematische Beweisführung mathematical reasoning

sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} verbal reasoning

Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Kreisschluss {m}; Circulus vitiosus circular reasoning; circular argument

Denkfehler {m}; Gedankenfehler {m} error in reasoning

lückenlose Beweisführung {f} close reasoning

Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Could you explain your reasoning?

Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? What is the reasoning behind this decision?

Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you.

Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. This line of reasoning is faulty.

Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. The main reasoning in her book is ecological.

Philosophie {f} [phil.] [anhören] philosophy [anhören]

Philosophie des Absurden philosophy of the Absurd

alexandrinische Philosophie Alexandrian Philosophy

Philosophie des Als-Ob philosophy of the as if; philosophy of as if; as-if philosophy

Philosophie der Antike; aktike Philosophie philosophy of antiquity; ancient philosophy

Aufklärungsphilosophie {f} philosophy of the Enlightenment

Begriffsphilosophie {f} philosophy of concepts; conceptual philosophy

Bewusstseinsphilosophie {f} philosophy of consciousness

Bildphilosophie {f} philosophy of image; philosophy of pictures

Philosophie der Biologie philosophy of biology

Chaosphilosophie {f} philosophy of chaos

Philosophie der Differenz philosophy of difference

Emergenzphilosophie {f} philosophy of emergence; emergence philosophy

Entwicklungsphilosophie {f} philosophy of development

Erlebnisphilosophie {f} philosophy of experience

Friedensphilosophie {f} philosophy of peace

Gefühlsphilosophie {f} philosophy of sentiment

Philosophie des Geistes philosophy of mind; philosophy of spirit

Philosophie der Geisteswissenschaft philosophy of the human sciences; philosophy of the humanities

Philosophie der Geschichte; Geschichtsphilosophie {f} philosophy of history

Gesellschaftsphilosophie {f}; Sozialphilosophie {f} social philosophy

Glaubensphilosophie {f} philosophy of belief

Handlungsphilosophie {f}; Philosophie der Tat philosophy of action

Identitätsphilosophie {f} philosophy of identity

Kinderphilosophie {f} philosophy for children

Philosophie der Kultur; Kulturphilosophie {f} philosophy of culture; cultural philosophy

Philosophie der Kunst; Kunstphilosophie {f} philosophy of art

Philosophie der Logik philosophy of logic

Philosophie der Mathematik philosophy of mathematics

Philosophie der Musik philosophy of music

Philosophie der Natur; Naturphilosophie {f} philosophy of nature; nature-philosophy

Philosophie der Neuen Musik philosophy of modern music

Philosophie der Politik philosophy of politics; political philosophy

praktische Philosophie practical philosophy

Rechtsphilosophie {f} philosophy of law; legal philosophy

Reflexionsphilosophie {f} philosophy of reflection; reflective philosophy

Religionsphilosophie {f} philosophy of religion

Sportphilosophie {f} philosophy of sport

Sprachphilosophie {f} philosophy of language

Philosophie der gewöhnlichen Sprache philosophy of ordinary language; ordinary language philosophy

Staatsphilosophie {f} philosophy of the state; civil philosophy

Philosophie des Subjekts philosophy of the subject

Philosophie der Technik; Technikphilosophie {f} philosophy of technology

Philosophie der technisierten Zivilisation philosophy of mechanized civilization

Philosophie des Unbewussten philosophy of the unconscious

Wertphilosophie {f} philosophy of values

Wesensphilosophie {f} philosophy of essence

Zeichenphilosophie {f} philosophy of signs

Praktischwerden der Philosophie philosophy becoming a practical activity

eine bestimmte Philosophie verfolgen to follow a certain philosophy

Zinssatz {m} [fin.] interest rate; rate of interest; rate [anhören]

Zinssätze {pl} interest rates; rates of interest; rates [anhören]

Basiszinssatz {m}; Basiszinsen {pl}; Basiszins {m}; Zinssatz für erste Adressen base lending rate; base interest rate; base rate [Br.]; prime rate [Am.]

Darlehenszinssatz {m}; Kreditvergabezinssatz {m} [selten]; Kreditzinssatz {m} lending rate of interest; lending interest rate; lending rate; loan rate of interest; loan interest rate; loan interest

einheitlicher Zinssatz flat rate of interest

Jahreszinssatz {m} annual interest rate

Leitzinssatz {m}; Leitzinsen {pl}; Leitzins {m} benchmark rate of interest; banchmark interest rate; bankchmark rate; benchmark prime rate [Am.]; key lending rate; key interest rate; official interest rate

Mindestzinssatz {m} minimum interest rate

üblicher Zinssatz conventional interest

variabler Zinssatz variable interest rate

Zinssatz für kurzfristige Anleihen short-term interest rate

Senkung des Zinssatzes interest-rate cut

Änderungen von Zinssätzen changes in interest rates

zum gesetzlichen Zinssatz at legal interest

den Zinssatz herabsetzen to lower the interest rate

Paradiesschnäpper {pl} (Terpsiphone) (zoologische Gattung) [ornith.] paradise-flycatchers (zoological genus)

Silber-Paradiesschnäpper {m} Rowley's flycatcher

Japan-Paradiesschnäpper {m} black paradise-flycatcher

Stahl-Paradiesschnäpper {m} sao thome paradise-flycatcher

Bedford-Paradiesschnäpper {m} Bedford's paradise-flycatcher

Maskarenen-Paradiesschnäpper {m} mascarene paradise-flycatcher

Zimt-Paradiesschnäpper {m} rufous paradise-flycatcher

Seychellen-Paradiesschnäpper {m} seychelles paradise-flycatcher

Kobalt-Paradiesschnäpper {m} blue paradise-flycatcher

Blaumantel-Paradiesschnäpper {m} cape crested flycatcher

Rotbrust-Paradiesschnäpper {m} Madagascar paradise-flycatcher

Hain-Paradiesschnäpper {m} asiatic paradise-flycatcher

Senegal-Paradiesschnäpper {m} red-bellied paradise-flycatcher

Roststeiß-Paradiesschnäpper {m} rufous-vented paradise-flycatcher

Graubrust-Paradiesschnäpper {m} African paradise-flycatcher

jdn./etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn./etw. jdm. zuweisen {vt} [adm.] [anhören] to refer sb./sth. to sb.

verweisend; überweisend; zuweisend referring [anhören]

verwiesen; überwiesen; zugewiesen referred [anhören]

das verweisende Gericht; das Gericht, das den Fall weiterverwiesen hat the referring court

jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen to refer sth. to sb. for decision

jdn. an jdn./etw. weiterverweisen to refer sb. to sb. else

eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen to refer a bill to a committee

einen Patienten an einen Facharzt überweisen to refer a patient to a specialist

eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen to refer a legal matter back to the court below

... hat uns an Sie verwiesen. We have been referred to you by ...

Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen. The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore, the previous owner was referred to the civil courts.

Regler {m}; Regulator {m} (für eine gleichförmige Fließbewegung oder eine Geschwindigkeitsbegrenzung) [techn.] [anhören] governor (device ensuring uniform motion or limiting speed) [anhören]

Begrenzungsregler {m} limit governor

Beschleunigungsregler {m} (Turbine) acceleration governor (turbine)

Drehzahlbegrenzungsregler {m} [auto] speed limit governor

Durchflussregler {m} flow governor

Fliehkraftregler {m} (Turbine) centrifugal governor (turbine)

Gasregler {m} gas governor

Schwunggewicht eines Reglers ball of a governor

einen Anspruch einklagen {vt} [jur.] to prosecute a claim; to enforce a claim by legal action

einklagte Forderung claim sued on

einklagter Betrag amount sued for

etw. zivilrechtlich einklagen to prosecute a claim in a civil court; to enforce a claim in a civil court

eine Forderung einklagen to sue for a/the debt; to bring an action for a/the debt; to bring an action to recover a/the debt

die Begleichung eines Wechsels einklagen to sue on a bill of exchange

Rechtspersönlichkeit {f} [jur.] legal personality

Organisation mit eigener Rechtspersönlichkeit organization having separate legal personality

Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeit enterprises having no legal personality; unincorporaed enterprises

Doktrin der eigenen Rechtspersönlichkeit von Tochtergesellschaften separate legal entity doctrine

volle Rechtspersönlichkeit besitzen to possess full legal personaliy

einer Einrichtung Rechtspersönlichkeit verleihen to incorporate an institution

Vertragswerk {n} [jur.] legal instrument; set of agreements; agreements; treaties; conventions

das europäische Vertragswerk the European Treaties

ein Protokoll zum Vertragswerk a protocol annexed to the Conventions/Treaties

Diese Konvention ist das umfassendste Vertragswerk zum Schutz der Kinder. This convention is the most comprehensive legal instrument protecting children.

Eine Mannschaftssatzung ist ein Vertragswerk, in dem u. a. die Ziele der Mannschaft festgelegt sind. A team charter is a set of agreements that states, inter alia, what the team wants to accomplish.

Die Bürgerrechte sind Teil des Vertragswerks, auf dem die EU beruht. Civil rights are a part of the treaties on which the EU is based.

kleines Detail {n}; (unwichtige) Detailfrage {f}; Feinheit {f}; Spitzfindigkeit {f} technicality (small matter, unimportant point)

finanzielle Detailfragen financial technicalities

Das ist nur ein unwichtiges Detail. That's just a technicality.

Ob es als intern oder extern zu sehen ist, ist eine (unwichtige) Detailfrage. It is a technicality whether it is to be regarded as internal or external.

Diese Anwälte tun nichts anderes als nach Schlupflöchern und juristischen Spitzfindigkeiten zu suchen, um ihre Mandanten herauszuboxen. All these lawyers do is look for loopholes and legal technicalities that can get their clients off the hook.

Rechtshilfe {f} [jur.] legal assistance; judicial assistance

Rechtshilfe in Strafsachen mutual assistance in criminal matters

Rechtshilfe in Zivilsachen mutual assistance in civil matters

Rechtshilfe leisten to provide legal assistance

Rechtshilfe verweigern to refuse legal assistance

Rechtsnachfolger {m} [jur.] legal successor; successor in title; successor in interest (property ownership)

Rechtsnachfolger {pl} legal successors; successors in title; successors in interest

Einzelrechtsnachfolger {m} singular successor; assignee

Gesamtrechtsnachfolger {m} universal successor

Gesamt- und Einzelrechtsnachfolger {m} successor and assignee

Tagessatz {m}; Tagsatz {m} [Ös.] (Geldstrafe) [jur.] daily rate (unit)

Tagessätze {pl}; Tagsätze {pl} daily rates

Tagessatzsystem [jur.] system of daily rated fines

Geldstrafen können in Tagessätzen verhängt werden. Fines may be imposed at daily rates.

Wer entgegen einer Rechtsvorschrift Abfälle so behandelt, dass eine Gefahr für den Tier- oder Pflanzenbestand entstehen kann, ist mit einer Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen zu bestrafen. Anyone who treats wastes in violation of a legal provision in a manner that may cause risk of dangerous impacts on the animal population or vegetation shall be punished with a fine up to 360 daily rates.

Rechtsnachfolge {f} [jur.] legal succession; succession in law; succession in title

Einzelechtsnachfolge {f}; Einzelnachfolge {f} singular succession

Gesamtrechtsnachfolge {f}; Gesamtnachfolge {f} universal succession

Teilrechtsnachfolge {f}; Teilnachfolge {f} partial succession

Richterspruch {m}; Rechtsspruch {m}; richterliche Entscheidung {f} (Zivilrecht) [jur.] legal decision; adjudication (civil law)

rechtskräftige Entscheidung final adjudication

einen Richterspruch bestätigen to affirm a legal decision

sich einem Rechtsspruch unterwerfen to submit to adjudication

jdn. abfangen {vt} (vor seinem Zielort aufhalten) to intercept sb. (prevent from continuing to a destination)

illegale Migranten an der Grenze / beim Grenzübertritt abfangen to intercept illegal migrants at the border / while crossing the border

Ich habe meine Nachbarin auf dem Weg zur Arbeit abgefangen. I intercepted my neighbour on her way to work.

Das tangiert mich nicht.; Das juckt mich nicht. [ugs.]; Das geht mir am Allerwertesten vorbei. [slang] It's no skin off my nose. [Br.]; It no skin off my back. [Am.] [coll.]

Wenn du nicht auf mich hören willst, ist mir das ziemlich egal. It's no skin off my nose if you don't take my advice.

Pflanzengalle {f}; Galle {f}; Cecidium {n} (Gewebewucherung) [bot.] plant gall; gall; cecidium (outgrowth)

Ananasgalle {f} pineapple gall

Bechergalle {f}; Linsengalle {f} button gall; spangle gall

Beutelgalle {f} pouch gall

Blattgalle {f} leaf gall

Blattrandgalle {f}; Faltengalle {f} fold gall

Blattstielgalle {f} petiolar gall

Eichenschwammgalle {f}; Eichengalle {f} oak gall

Eichenrose {f} artichoke gall

Filzgalle {f} filz gall

Kegelgalle {f} cone gall

Knoppergalle {f} knopper gall

Markgalle {f} mark gall; medullar gall

Rollgalle {f} roll gall

Rosengalle {f}; Schlafgalle {f}; Bedeguargalle {f} rose gall; bedeguar gall

Schwammkugelgalle {f} marble gall

Stängelgalle {f}; Zweiggalle {f} twig gall

Umwallungsgalle {f} covering gall

Weidenrose {f} camellia gall

Wintergalle {f} winter gall

Wurzelgalle {f} root gall

Zigarrengalle {f} cigar gall

von Pilzen hervorgerufene Pflanzengalle; Phytocecidium {n} phytocecidium

von Tieren hervorgerufene Pflanzengalle; Zoocecidium {n} zoocecidium

umherziehen; umherschweifen {vi}; sich herumtreiben {vr}; herumvagabundieren; herumstrabanzen [Bayr.] [Ös.]; herumstrawanzen [Bayr.] [Ös.] {vi} to gad about; to gad around; to gallivant [coll.]; to galivant [coll.]; to galavant [coll.]

umherziehend; umherschweifend; sich herumtreibend; herumvagabundierend; herumstrabanzend; herumstrawanzend gadding about; gadding around; gallivanting; galivanting; galavanting

umhergezogen; umhergeschweift; sich herumgetrieben; herumvagabundiert; herumstrabanzt; herumstrawanzt gadded about; gadded around; gallivanted; galivanted; galavanted

um die Welt ziehen to go gallivanting around the globe

Abbildungsoptik {f} (Linsensystem) (Optik) optical imaging unit (lens system)

Acker {m} [hist.] (Bodenflächenmaß, entsprach 2.400 - 6.400 ) acre /ac/ (statutory unit of land area equal to 4,840 square yards or 4.047 )

Allerwelts...; Universal... catch-all; catchall

Allgemeinbegriff {m}; allgemeiner Begriff general term; universal concept

Allgemeinbibliographie {f} general bibliography; universal bibliography

Allgemeingültigkeit {f} universal validity; general validity

Allquantor {m} universal quantifier

Allzweck...; Mehrzweck...; Universal... multi-purpose; all duty; all-purpose {adj} [anhören] [anhören]

Anlagefonds {m}; offener Investmentfonds [fin.] mutual fund; unit trust

Annuitätsrate {f}; Annuität {f} (Jahresbetrag für Tilgung und Zinsen bei der Kreditrückzahlung) [fin.] annual repayment; annuity payment; annuity (repayment of credit)

Astronomische Einheit {f} /AE/ [astron.] astronomical unit /AU/

ATLAS-Verbund {m}; ATLAS-Gruppe {f} (Vereinigung europäischer Polizeispezialeinheiten) ATLAS network (association of European police special forces units)

Akademisches Auslandsamt (Universität) [stud.] international students' (academic) registry; International Office

Austiefung {f} (in einem Ziegel) [constr.] frog (in a brick) [anhören]

Autapomorphie {f} (alleiniges Merkmal eines Taxons) [biol.] autopomorphy (feature unique to a given taxon)

Beatboxen {n} (Nachahmen einer Rhythmusmaschine mit der Stimme) [mus.] beatboxing (vocal imitation of a rhythm unit)

Biometrie {f}; biometrische Identitätsfeststellung {f}; Identitätsfestellung {f} anhand von Körpermerkmalen biometrics; biometric identification; identification using physical characteristics

Broteinheit {f} (Ernährungswissenschaft) [cook.] [sci.] carbohydrate exchange [Br.]; bread unit [Am.] (nutritional science)

Brotanschnitt {m}; Anschnitt {m}; Brotende {n}; Abschnitt {m}; Knust {m} [Nordwestdt.]; Knüstchen {n} [Nordwestdt.]; Kante {f} [Nordwestdt.]; Kanten {m} [Ostdt.]; Knäppchen {n} [Westfalen]; Krüstchen {n} [Mittelwestdt.]; Ranft {m} [Sachsen]; Renftel {n} [Sachsen]; Rämpftla {n} [Ostmitteldt.]; Knetzla {n} [Bayr.]; Scherzel {n} [Bayr.] [Ös.]; Knäuschen {n} [Südwestdt.]; Riebele {n} [BW]; Murggel {f} [Schw.]; Mürggeli {n} [Schw.]; Zipfel {m} [Südtirol] (Anschnitt oder Endstück des Brotlaibs) [cook.] [anhören] [anhören] end crust; end piece; end bit; heel; outsider [Sc.] (of a loaf of bread) [anhören]

Bugstrahlruder {n} [naut.] bow thruster; lateral-thrust unit

Bundesgesetzblatt {n} /BGBl./; Bundesblatt {n} [Schw.]; Gesetzesanzeiger {m} [Südtirol] (amtliche Gesetzessammlung) [jur.] (Federal) Law Gazette; Annual Statutes [Br.]; Statutes of the Realm [Br.]; (United States) Statutes at large [Am.] /Stat./ (official compilation of Acts of Parliament)

Centimorgan {n} /cM/ (Rekombinationseinheit) [biochem.] centimorgan /cM/ (map unit)

Christlich-Soziale Union {f} /CSU/ [pol.] [Dt.] Christian Social Union

Cuvier-Schnabelwal {m} (Ziphius cavirostris) [zool.] Cuvier's beaked whale; Cuvier's whale; goose-beaked whale; goose-beak whale

Deckenfüllstein {m} aus Ziegel hollow clay

Deponiegasverwertung {f} landfill gas utilization; landfill gas utilisation

Dialyse {f}; Dialysegerät {n} [med.] renal unit

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner