A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geldsorten
Geldsortenschuld
Geldspange
Geldspende
Geldstrafe
Geldstück
Geldsumme
Geldtasche
Geldtheorie
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
Geldstrafen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bemessung
{f}
;
Veranlagung
,
Berechnung
;
Festsetzung
(
von
Abgaben
,
Geldstrafen
etc
.)
[adm.]
assessment
(of
charges
,
fines
etc
.)
Nachschüsse
{pl}
additional
assessments
Festsetzung
der
Beiträge
assessment
of
contributions
Festsetzung
der
Entschädigungssumme
assessment
of
damages
Veranlagung
zur
Einkommenssteuer
assessment
on
income
Bemessung
der
Eingangsabgaben
assessment
of
import
duties
Geldstrafe
{f}
fine
;
monetary
penalty
Geldstrafen
{pl}
fines
;
monetary
penalties
Geldstrafen
{pl}
fines
eine
Geldstrafe
zahlen
müssen
to
incur
a
fine
Tagessatz
{m}
;
Tagsatz
{m}
[Ös.]
(
Geldstrafe
)
[jur.]
daily
rate
(unit)
Tagessätze
{pl}
;
Tagsätze
{pl}
daily
rates
Tagessatzsystem
[jur.]
system
of
daily
rated
fines
Geldstrafen
können
in
Tagessätzen
verhängt
werden
.
Fines
may
be
imposed
at
daily
rates
.
Wer
entgegen
einer
Rechtsvorschrift
Abfälle
so
behandelt
,
dass
eine
Gefahr
für
den
Tier-
oder
Pflanzenbestand
entstehen
kann
,
ist
mit
einer
Geldstrafe
bis
zu
360
Tagessätzen
zu
bestrafen
.
Anyone
who
treats
wastes
in
violation
of
a
legal
provision
in
a
manner
that
may
cause
risk
of
dangerous
impacts
on
the
animal
population
or
vegetation
shall
be
punished
with
a
fine
up
to
360
daily
rates
.
Teilzahlung
{f}
;
Abschlagszahlung
{f}
[fin.]
part
payment
;
partial
payment
;
payment
by
instalments
[Br.]
/installments
[Am.]
; instalment
[Br.]
/installment
[Am.]
payment
;
payment
on
account
[Am.]
Teilzahlung
bei
Geldstrafen
part
(ial)
payment
of
a
fine
Einräumung
von
Teilzahlungen
acceptance
of
payments
etw
.
auf
Teilzahlung/Abzahlung
kaufen
to
buy
sth
.
on
hire
purchse
[Br.]
/H
.P./;
to
buy
sth
.
on
the
installment
plan/system
[Am.]
/
on
a
deferred
payment
plan
[Am.]
/
on
a
time
payment
plan
[Am.]
/
on
deferred
terms
[Am.]
eine
Teilzahlung
leisten
;
auf
Abschlag
zahlen
to
make
a
part
(ial)
payment
;
to
pay
on
account
[Am.]
mit
etw
.
rechnen
müssen
;
jdm
.
drohen
(
Person
)
{vi}
to
be
liable
to
sth
. (person)
Wer
das
Gelände
unbefugt
betritt
,
muss
mit
einer
polizeiliche
Anzeige
rechnen
.
Anyone
found
trespassing
is
liable
to
be
reported
to
the
police
.
Fahrern
ohne
Versicherung
drohen
Strafpunkte
oder
der
Führerscheinentzug
.
Drivers
driving
without
insurance
are
liable
to
penalty
points
or
a
ban
.
Zuwiderhandeln
wird
mit
Geldstrafen
bis
zu
100
EUR
geahndet
.
Offenders
are
liable
to
fines
of
up
to
EUR
100
.
Search further for "Geldstrafen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien