A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bearbeitungsvermerk
Bearbeitungszeit
Bearbeitungszentrum
Bearbeitungszugabe
Beat
Beatboxen
Beatboxer
Beatmer
Beatmung
Search for:
ä
ö
ü
ß
84 results for
beat
|
beat
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
German
English
auf
einer
(
längst
entschiedenen/geklärten
)
Sache
herumreiten
;
mit
einer
Sache
wieder
um
die
Ecke
kommen
{v}
to
flog
a
dead
horse
;
to
beat
a
dead
horse
[Am.]
pauken
{vi}
;
Pauke
spielen
[mus.]
to
play
the
kettledrum
;
to
beat
the
kettledrum
todmüde
sein
{v}
to
be
dead
beat
;
to
be
dead
on
your
feet
überschwingfrei
{adj}
[techn.]
dead
beat
jdm
.
zuvorkommen
{vi}
to
steal
a
march
on
sb
.;
to
beat
sb
.
to
it
;
to
beat
sb
.
to
the
punch
[coll.]
Er
macht
die
Runde
.
He's
on
his
beat
.
Los
,
verschwinden
wir
!
Quick
,
let's
beat
it
!
Wer
den
Hund
schlagen
will
,
findet
bald
einen
Stecken
.
[Sprw.]
He
that's
resolved
to
beat
a
dog
,
never
wants
long
a
stick
.
[prov.]
Zieh
Leine
!;
Verzieh
dich
!;
Hau
ab
!;
Zisch
ab
!;
Scher
dich
fort
!
[ugs.]
Get
lost
!;
Beat
it
!;
Hit
the
road
,
Jack
!
[coll.]
Ankerhemmung
{f}
;
Ankergang
{m}
(
Uhr
)
lever
escapement
;
anchor
escapement
;
recoil
escapement
;
escapement
mechanism
(timepiece)
englische
Ankerhemmung
ratchet
tooth
escapement
Ankerhemmung
in
gerader
Linie
straight-line
escapement
;
straight-line
lever
escapement
;
clubtooth
lever
escapement
Graham-Hemmung
{f}
;
ruhender
Ankergang
{m}
dead-
beat
escapement
Ankerhemmung
mit
Doppelrolle
double
roller
escapement
Eischnee
{m}
;
steifgeschlagenes
Eiklar
{n}
[cook.]
whipped
egg
whites
Eiklar
zu
einem
festen
Schnee
schlagen
to
beat
egg
whites
to
stiff
peaks
Eiweiß
{n}
;
Eiklar
{n}
;
Klar
{n}
[Ös.]
;
Albumen
{n}
(
eines
Eies
)
[cook.]
egg-white
;
white
of
an
egg
;
albumen
;
glair
[dated]
Eiweiß
schaumig
/
steif
/
zu
Schnee
schlagen
to
beat
the
egg-white
until
it
is
stiff
Flügel
{m}
[anat.]
[ornith.]
wing
Flügel
{pl}
;
Fittiche
{pl}
[poet.]
;
Schwingen
{pl}
[poet.]
wings
;
vans
[poet.]
die
ausgebreitete
Schwingen
eines
Vogels
a
bird's
pinions
[poet.]
mit
den
Flügeln
schlagen
;
flattern
to
beat
its
wings
;
to
flap
its
wings
jdn
.
unter
seine
Fittiche
nehmen
to
take
sb
.
under
one's
wings
Lorenzo
de
Medici
nahm
Michelangelo
unter
seine
Fittiche
.
Lorenzo
de
Medici
took
Michelangelo
under
his
wings
.
Hitze
{f}
heat
glühende
Hitze
blistering
heat
Gluthitze
{f}
;
Bruthitze
{f}
;
Bullenhitze
{f}
[ugs.]
;
Affenhitze
{f}
[ugs.]
scorching
heat
;
boiling
heat
;
sweltering
heat
Tropenhitze
{f}
tropical
heat
in
der
Hitze
schmoren
to
swelter
in
the
heat
mit
der
Hitze
fertig
werden
to
beat
the
heat
bei
dieser
Hitze
with
this
heat
brütende
Hitze
;
sehr
heißer
Tag
scorcher
[coll.]
Kleinholz
{n}
[übtr.]
matchwood
aus
jdm
.
Kleinholz
machen
(
jd
.
zusammenschlagen
)
to
beat
/smash
sb
.
to
a
pulp
Knie
{n}
[anat.]
knee
Knie
{pl}
knees
gebeugte
Knie
bended
knees
das
Knie
beugen
to
bend
the
knee
in
die
Knie
gehen
;
auf
die
Knie
sinken
[geh.]
;
niederknien
to
fall/drop/sink
to
your
knees
;
to
sink
on
your
knees
;
to
get
down
on
your
knees
vor
jdm
.
auf
die
Knie
fallen
to
go
down
on
bended
knee
(s)
before
sb
.
in
die
Knie
sacken
;
einknicken
to
sag
at
the
knees
jdn
.
auf/in
die
Knie
zwingen
to
force/bring
sb
.
to
his/her
knees
;
to
defeat/
beat
sb
.
weiche
Knie
bekommen/haben
to
get/be
weak
at/in
the
knees
vor
jdm
.
auf
den
Knien
liegen
to
kneel
before
sb
.;
to
be
on
one's
knees
before
sb
.
seine
Knie
umklammern
to
hug
one's
knees
Mir
zitterten
die
Knie
,
als
...
My
knees
were
shaking
when
...
Du
hast
mich
in
die
Knie
gezwungen
(
besiegt
).
You've
got
me
on
my
knees
.
Parade
{f}
(
Fechten
)
[sport]
parry
(fencing)
Bindungsparade
{f}
opposing
parry
;
blocking
parry
Diagonalparade
{f}
diagonal
parry
Halbkreisparade
{f}
semicircular
parry
Kreisparade
{f}
circular
parry
Kontraparade
{f}
counter-parry
Lateralparade
{f}
lateral
parry
Nachgebungsparade
{f}
;
Zedierungsparade
{f}
ceding
parry
;
yielding
parry
Schlagparade
{f}
beat
parry
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
bargain
price
;
basement
bargain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Preise
falling
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/inflated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
volle
Pulle
[ugs.]
;
mit
Volldampf
;
mit
Hochdruck
flat
out
[coll.]
volle
Pulle
fahren
to
drive
flat
out
mit
Hochdruck
arbeiten
;
mit
vollem
Einsatz
arbeiten
;
sich
voll
reinhängen
[ugs.]
to
work
flat
out
sich
(
ordentlich
)
ins
Zeug
legen
/
sich
ordentlich
angestrengen
,
um
die
Konkurrenz
zu
überbieten
to
work
flat
out
to
beat
the
competition
Rahm
{m}
;
Sahne
{f}
[Dt.]
;
Schmand
{m}
[Mittelostdt.];
Schmant
{m}
[Mittelostdt.];
Obers
{n}
[Ös.]
;
Nidel
{m,f}
[Schw.]
(
flüssiger
Süßrahm
)
[cook.]
cream
Dickrahm
{m}
clotted
cream
[Br.]
den
Rahm
abschöpfen
[übtr.]
to
skim
the
cream
[fig.]
Die
Sahne
steif
schlagen
und
unterheben
.
Beat
the
cream
until
it
is
stiff
and
fold
in
.
Rekord
{m}
;
Bestmarke
{f}
[sport]
record
Rekorde
{pl}
;
Bestmarken
{pl}
records
Streckenrekord
{m}
track
record
;
course
record
einen
Rekord
aufstellen
to
establish
a
record
den
bisherigen
Rekord
einstellen
to
equal
the
(previous)
record
den
(
bestehenden
)
Rekord
überbieten
to
beat
/
break
/
eclipse
the
(existing)
record
(with a
higher
score
)
seinen
eigenen
Rekord
unterbieten
to
break
your
own
record
(with a
faster
time
)
den
Rekord
halten
to
hold
the
record
Er
hat
alle
Rekorde
gebrochen
.
He
broke
all
records
.;
He
beat
all
records
.
Rhythmus
{m}
[mus.]
rhythm
Disco-Rhythmus
disco
beat
Polyrhythmus
{m}
polyrhythm
Sprechrhythmus
{m}
speech
rhythm
ausgeprägter
Rhythmus
;
mitreißender
Rhythmus
(
Popmusik
)
pronounced
rhythm
;
strong
beat
;
groove
(popular
music
)
mitreißende
afrikanische
Rhythmen
African
grooves
Rückzug
{m}
[mil.]
retreat
Rückzüge
{pl}
retreats
auf
dem
Rückzug
in
the
retreat
den
Rückzug
antreten
to
retreat
;
to
beat
a
retreat
zum
Rückzug
blasen
to
sound
the
retreat
Sammlerherz
{n}
collector's
heart
(
alle
)
Sammlerherzen
höher
schlagen
lassen
to
warm
ecery
collector's
heart
;
to
maks
every
collector's
heart
beat
faster
Taktart
{m}
;
Takt
{m}
(
als
Spielrhythmus
)
[mus.]
(musical)
time
;
metre
[Br.]
;
meter
[Am.]
Taktarten
{pl}
;
Takte
{pl}
times
;
metres
;
meters
Dreivierteltakt
;
3/4-Takt
tree-four
time
;
3/4
time
;
three-four
metre/meter
;
3/4
metre/meter
Viervierteltakt
;
4/4-Takt
four-four
time
;
4/4
time
;
four-four
metre/meter
;
4/4
metre/meter
Zweiertakt
duple
metre/meter
Dreiertakt
triple
metre/meter
Vierertakt
quadruple
metre/meter
im
Halbetakt
in
minim
time
im
Vierteltakt
to
beat
time
im
Achteltakt
to
keep
time
zusammengesetzte
Taktarten
to
be
out
of
time/
beat
;
to
be
off
time
;
to
be
off
beat
zusammengesetzter
Zweiertakt
to
get
out
of
time
;
to
get
out
of
beat
;
to
lose
the
beat
zusammengesetzter
Dreiertakt
to
put
sb
.
out
of
time/
beat
;
to
put
sb
.
off
time/
beat
zusammengesetzter
Vierertakt
to
indicate
the
time
;
to
indicate
the
beat
Lieder
im
Walzertakt
The
four-four
time
has
four
beat
s
,
the
first
and
third
of
which
are
strong
.
genau
im
Takt
spielen
In
compound
time
,
the
beat
unit
is
always
a
dotted
note
value
.
im
Takt
zur
Musik
klatschen
im
Takt
marschieren
den
Takt
schlagen
den
Takt
halten
nicht
im
Takt
sein
aus
dem
Takt
kommen
jdn
.
aus
dem
Takt
bringen
den
Takt
angeben
Der
Viervierteltakt
hat/umfasst
vier
Schläge
,
davon
eins
und
drei
betont
.
Bei
zusammengesetzten
Taktarten
ist
die
Zählzeit
immer
ein
punktierter
Notenwert
.
Trommel
{f}
[mus.]
(
Schlaginstrument
)
drum
Trommeln
{pl}
drums
Große
Trommel
{f}
;
Basstrommel
{f}
big
drum
;
bass
drum
Kleine
Trommel
{f}
;
Militärtrommel
{f}
snare
drum
;
sidedrum
Provenzalische
Trommel
{f}
tabor
Tischtrommel
{f}
table
drum
die
Trommel
schlagen
;
trommeln
to
beat
the
drum
die
Trommel
rühren
(
für
etw
.)
to
beat
the
big
drum
(for
sth
.)
Trommelrhythmus
{m}
;
Klopfrhythmus
{m}
; (
rhythmisches/nervöses
)
Klopfen
{n}
;
Trommeln
{n}
tattoo
rhythmisch
auf
den
Boden
klopfen
;
mit
den
Füßen
rhythmisch
mitklopfen
[mus.]
to
beat
a
tattoo
on
the
floor
Unterordnung
{f}
;
Unterwerfung
{f}
;
Subordination
{f}
[veraltend]
(
unter
jdn
./etw.)
submission
(to
sb
./sth.)
Unterwerfungen
{pl}
submissions
jdn
.
durch
Einschüchterung
gefügig
machen
to
bully
sb
.
into
submission
jdn
.
durch
Aushungern
fügsam
machen
to
starve
sb
.
into
submission
jdn
.
durch
Prügel
gefügig
machen
to
beat
sb
.
into
submission
jdn
.
mit
(
aller
)
Gewalt
dazu
bringen
,
sich
seiner
Autorität
unterzuordnen
to
force
sb
.
into
submission
to
their
authority
sich
den
Feind/ein
Gebiet
untertan
machen
;
den
Feind/ein
Gebiet
unterwerfen
to
reduce
the
enemy/a
territory
to
submission
etw
.
nicht
(
tun
)
dürfen
{vt}
(
moralische
Vorgabe
)
must
not
do
sth
. (moral
requirement
)
Nein
,
das
darf
ich
nicht
machen
.
Das
wäre
nicht
richtig
.
No
, I
must
not
do
that
.
It
would
be
wrong
.
Das
dürfen
Sie
nie
vergessen
.
You
must
never
forget
that
.
Es
ist
dort
sehr
eng
.
Wenn
man
sich
diskret
unterhalten
will
,
darf
man
dort
nicht
hingehen
.
The
place
is
tiny
,
you
must
not
go
there
for
private
conversation
.
So
etwas
darfst
du
nicht
sagen
.
You
mustn't
say
such
things
.
Das
darfst
du
nicht
verpassen
!
You
must
not
miss
out
on
this
!
Du
darfst
nicht
vergessen
,
dass
Fußball
ein
beinhartes
Geschäft
ist
.
You
mustn't
forget
that
football
is
a
ruthless
business
.
Ich
darf
auch
nicht
vergessen
...
I
also
mustn't
forget
...
Ich
notiere
mir
alle
Dinge
,
die
ich
auf
keinen
Fall
übersehen
darf
.
I
make
a
note
of
all
the
things
I
must
not
under
any
circumstances
overlook
.
Es
kann
und
darf
nicht
sein
,
dass
jemand
seine
Frau
schlägt
.
It
is
absolutely
unacceptable
to
beat
your
wife
.
etw
.
in
etw
.
einrühren
{vt}
[cook.]
to
stir
sth
.
in/into
sth
.;
to
mix
sth
.
in/into
sth
.
einrührend
stirring
in
;
mixing
in
eingerührt
stirred
in
;
mixed
in
etw
.
mit
einem
Quirl
einrühren
to
whisk/
beat
sth
.
in/into
sth
.
einsetzen
{vi}
(
als
einzelne
Stimme/Instrument
)
[mus.]
to
come
in
(part/instrument)
einsetzend
coming
in
eingesetzt
come
in
Die
Cellos
setzen
auf
dem
dritten
Schlag
ein
.
The
cellos
come
in
on
the
third
beat
.
einzig
;
ein/e
einzige/r/s
{adj}
a
single
;
one
;
only
;
one
and
only
ein
einziger
Tag
a
single
day
Meine
einzige
Sorge
ist
, ...
My
one
concern
is
...;
My
only
concern
is
...
Ich
verstand
kein
einziges
Wort
von
dem
,
was
sie
sagte
.
I
couldn't
understand
a
single
word
she
said
!
Sie
ist
die
einzige
Frau
,
die
ihn
schlagen
kann
.
She's
the
one
woman
who
can
beat
him
.
Wie
kann
eine
einzige
Person
nur
so
viel
essen
?
How
is
it
possible
for
one
person
to
eat
so
much
?
Es
war
seine
einzige
Chance
,
sie
wiederzusehen
.
It
was
his
one
and
only
chance
to
see
her
again
.
Kein
einziger
Passagier
wurde
verletzt
.
Not
a
single
passenger
was
hurt
.
Die
absolut
häufigste
Ursache
von
Behinderungen
ist
Arthritis
.
Arthritis
is
the
single
biggest
cause
of
disability
.
lügen
{vi}
to
lie
{
lied
;
lied
}
lügend
lying
gelogen
lied
er/sie
lügt
he/she
lies
ich/er/sie
log
I/he/she
lied
er/sie
hat/hatte
gelogen
I/he/she
lied
ich/er/sie
löge
I/he/she
would
lie
ich
müsste
lügen
,
wenn
...
I
would
be
lying
if
...
das
Blaue
vom
Himmel
lügen
[übtr.]
to
lie
to
beat
the
band
wie
gedruckt
lügen
[ugs.]
to
lie
like
mad
;
to
lie
through
one's
teeth
Lüg
mich
nicht
an
!
Don't
lie
to
me
!
Ich
kann
schlecht
lügen
.
I
am
a
bad
liar
.
Sie
lügt
wie
gedruckt
.
She's
a
lying
so-and-so
.
segeln
{vi}
[naut.]
to
sail
segelnd
sailing
gesegelt
sailed
segelt
sails
segelte
sailed
um
die
Insel
segeln
to
sail
around
the
island
vor
dem
Wind
segeln
to
run
before
the
wind
am
Wind
segeln
to
beat
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "beat":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners