A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60
similar
results for 03-1040-A
Tip:
Conversion of units
German
English
M
a
ßst
a
b
{m}
;
Sk
a
l
a
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
sc
a
le
M
a
ßstäbe
{pl}
;
Sk
a
len
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
sc
a
les
Istm
a
ß
{n}
;
M
a
ßst
a
b
1:1
a
ctu
a
l
size
M
a
ßst
a
b
der
D
a
rstellung
plotting
sc
a
le
n
a
türliche
Größe
;
n
a
türlicher
M
a
ßst
a
b
;
M
a
ßst
a
b
1:1
full
size
;
sc
a
le
1:1
Fotos
im
M
a
ßst
a
b
1:1
1:1
sc
a
le
photogr
a
phs
M
a
ßst
a
b
1:2
h
a
lf
size
;
sc
a
le
1:2
M
a
ßst
a
b
1:4
qu
a
rter
size
;
sc
a
le
1:4
M
a
ßst
a
b
2:1
double
size
;
sc
a
le
2:1
in
großem
M
a
ßst
a
b
on
a
l
a
rge
sc
a
le
in
kleinem
M
a
ßst
a
b
on
a
sm
a
ll
sc
a
le
im
M
a
ßst
a
b
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
on
a
sc
a
le
of
1:100
im
H
a
lbmikrom
a
ßst
a
b
[chem.]
in
semimicro
sc
a
le
verkleinerter
M
a
ßst
a
b
reduced
sc
a
le
verzerrter
M
a
ßst
a
b
non-uniform
sc
a
le
division
ohne
M
a
ßst
a
b
no
sc
a
le
den
M
a
ßst
a
b
einer
S
a
che
festlegen/ändern
to
sc
a
le
sth
.
Reis
{m}
(
Oryz
a
) (
bot
a
nische
G
a
ttung
)
[bot.]
rice
(botanical
genus
)
Orientierung
{f}
orient
a
tion
Die
Skizze
ist
nicht
im
M
a
ßst
a
b
und
soll
nur
zur
Orientierung
dienen
.
The
sketch
is
not
to
sc
a
le
a
nd
is
to
be
used
for
reference
only
.
Gr
a
d
{n}
F
a
hrenheit
/°F/
(
M
a
ßeinheit
für
die
Temper
a
tur
)
[phys.]
degree
F
a
hrenheit
/°F/
(measuring
unit
for
temper
a
ture
)
100
Gr
a
d
F
a
hrenheit
sind
etw
a
38
Gr
a
d
Celsius
.
100
degrees
F
a
hrenheit
a
re
a
bout
38
degrees
centigr
a
de
.
A
bbruch
{m}
(
einer
Re
a
ktion
)
[chem.]
termin
a
tion
(of a
re
a
ction
)
A
xis
{m}
;
zweiter
H
a
lswirbel
{m}
[anat.]
a
xis
;
second
cervic
a
l
vertebr
a
Hemd
{n}
(
Behälterblech
a
uskleidung
)
[mach.]
(metal)
shroud
d
a
s
{art}
(
des
;
dem
;
d
a
s
)
the
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
the
die
{art}
(
der
;
die
;
der
)
the
einf
a
ch
;
a
nspruchslos
{adv}
simply
frustr
a
n
;
vergeblich
{adj}
unsuccessful
(
zu
)
schnell
;
überstürzt
; (
zu
)
einf
a
ch
{adj}
p
a
t
[often disapproving]
zeitlich
{adj}
tempor
a
l
Kongo
{m}
;
Z
a
ire
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Congo
;
Z
a
ire
(river)
britische
Regierung
{f}
(
Bezeichnung
a
ufgrund
des
Sitzes
eines
Regierungsteils
in
der
Str
a
ße
Whiteh
a
ll
)
Whiteh
a
ll
A
bseilp
a
rtie
{f}
a
bseil
[Br.]
;
r
a
ppel
[Am.]
(descent
m
a
de
by
a
bseiling
)
eine
30
m
l
a
nge
A
bseilp
a
rtie
a
100
ft
a
bseil
; a
100
ft
r
a
ppel
A
chse
{f}
a
xis
A
chsen
{pl}
a
xes
dorsoventr
a
le
A
chse
dorsoventr
a
l
a
xis
eint
a
uchende
A
chse
plunging
a
xis
;
pitching
a
xis
Kipp
a
chse
{f}
tilt
a
xis
;
tilting
a
xis
optische
A
chse
optic
a
xis
p
a
r
a
ll
a
ktische
A
chse
equ
a
tori
a
l
a
xis
A
chse
{f}
[math.]
a
xis
Spiegel
a
chse
{f}
mirror
a
xis
A
st
{m}
;
Reis
{n}
[poet.]
[bot.]
bough
[poet.]
Äste
{pl}
boughs
A
usbruch
{m}
;
Entl
a
ufen
{n}
;
Entrinnen
{n}
esc
a
pe
Es
gibt
kein
Entkommen
.
There
is
no
esc
a
pe
.
A
usrichtung
{f}
orient
a
tion
bevorzugte
A
usrichtung
preferred
orient
a
tion
Bestürzung
{f}
;
Entsetzen
{n}
dism
a
y
Zu
meiner
Bestürzung
stellte
ich
fest
,
d
a
ss
...
To
my
dism
a
y
I
discovered
th
a
t
...
Zu
meinem
größten
Entsetzen
bemerkte
ich
,
d
a
ss
...
To
my
gre
a
t
dism
a
y/horror
I
noticed
th
a
t
...
Betr
a
g
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Z
a
hlen
a
ng
a
be
)
[fin.]
a
mount
;
sum
(of +
numeric
a
l
figure
)
A
usg
a
ngsbetr
a
g
{m}
st
a
rting
a
mount
;
initi
a
l
a
mount
K
a
ufbetr
a
g
{m}
purch
a
se
a
mount
Nettobetr
a
g
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
a
mount
;
net
tot
a
l
a
usgewiesener
Betr
a
g
a
mount
st
a
ted
a
usgez
a
hlter
Betr
a
g
;
A
usz
a
hlungsbetr
a
g
{m}
a
mount
p
a
id
out
a
usstehender
Betr
a
g
a
mount
outst
a
nding
überfälliger
Betr
a
g
a
mount
overdue
zu
viel
bez
a
hlter
Betr
a
g
;
Differenzbetr
a
g
{m}
excess
a
mount
eine
a
nsehnliche
Summe
a
subst
a
nti
a
l
a
mount
ein
a
ngemessener
Geldbetr
a
g
;
eine
a
ngemessene
Geldsumme
a
f
a
ir
a
mount
of
money
; a
f
a
ir
sum
of
money
in
der
Höhe
von
(
n
a
ch
Z
a
hlen
a
ng
a
ben
)
in
the
a
mount
of
;
to
the
a
mount
of
(used
a
fter
numeric
a
l
figures
)
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betr
a
g
a
consider
a
ble
a
mount
zu
viel
berechneter
Betr
a
g
;
überhöhter
Betr
a
g
;
übersetzter
Betr
a
g
[Schw.]
overch
a
rge
ein
Honor
a
r
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honor
a
r
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
a
mount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
M
a
n
einigte
sich
schließlich
a
uf
einen
Betr
a
g
.
A
n
a
mount
w
a
s
fin
a
lly
a
greed
upon
.
Ich
musste
die
Summe
von
500
Doll
a
r
z
a
hlen
.
I
h
a
d
to
p
a
y
the
sum
of
500
doll
a
rs
.
Eier
{pl}
;
Nüsse
{pl}
;
Klöten
{pl}
[Norddt.]
[slang]
(
Hoden
)
nuts
;
n
a
ds
;
b
a
lls
;
bollocks
;
cobblers
[Br.]
;
cojones
[Am.]
[slang]
(testicles)
Schrumpelklöten
[Norddt.]
shriveled
b
a
lls
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kr
a
ft
{f}
(
in
Zus
a
mmensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
milit
a
ry
clout
spr
a
chliche
Überzeugungskr
a
ft
linguistic
clout
wirtsch
a
ftlichen
Einfluss
a
usüben
to
exert
economic
clout
ein
fin
a
nzschwerer
Olig
a
rch
a
n
olig
a
rch
with
fin
a
nci
a
l
clout
der
w
a
chsende
politische
Einfluss
der
A
rmee
the
growing
politic
a
l
clout
of
the
a
rmy
eine
Einl
a
dung
,
die
Eindruck
m
a
cht
/
die
überzeugt
a
n
invit
a
tion
with
clout
großes
politisches
Gewicht
h
a
ben
to
h
a
ve
a
lot
of
politic
a
l
clout
sein
Gewicht
in
die
W
a
a
gsch
a
le
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
h
a
t
mehr
Gewicht
a
ls
eine
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
sign
a
tures
will
c
a
rry
more
clout
th
a
n
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
h
a
ben
die
Wirtsch
a
ftskr
a
ft
,
so
große
Geschäfte
a
bzuwickeln
.
Few
enterprises
h
a
ve
the
clout
to
h
a
ndle
such
l
a
rge
de
a
ls
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
His
opinion
c
a
rries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
h
a
ben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
a
round
here
.
Einl
a
genzertifik
a
t
{n}
[fin.]
certific
a
te
of
deposit
/CD/
Einl
a
genzertifik
a
te
{pl}
certific
a
tes
of
deposit
Einl
a
genzertifik
a
t
mit
einer
Einl
a
ge
von
mehr
a
ls
100
.000
USD
jumbo
certific
a
te
of
deposit
(CD
in
a
denomin
a
tion
exceeding
USD
100
,000)
Einwohnerz
a
hl
{f}
;
Bevölkerungsz
a
hl
{f}
;
Bevölkerungsst
a
nd
{m}
;
Einwohner
a
nz
a
hl
{f}
number
of
inh
a
bit
a
nts
; (total)
popul
a
tion
Einwohnerz
a
hlen
{pl}
;
Bevölkerungsz
a
hlen
{pl}
;
Bevölkerungsstände
{pl}
numbers
of
inh
a
bit
a
nts
;
popul
a
tions
Ges
a
mteinwohnerz
a
hl
{f}
tot
a
l
popul
a
tion
figure
;
tot
a
l
number
of
inh
a
bit
a
nts
steigende
Einwohnerz
a
hlen
rising
popul
a
tion
figures
pro
100
.000
Einwohner
per
100
,000
popul
a
tion
jdn
.
mit
einer
Geldstr
a
fe
/
Ordnungsstr
a
fe
belegen
;
über
jdn
.
Bußgeld
verhängen
;
jdm
.
einen
Str
a
fzettel
verp
a
ssen
[ugs.]
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
fine
sb
.;
to
ticket
sb
. (for
sth
./for
doing
sth
.)
mit
einer
Geldstr
a
fe
/
Ordnungsstr
a
fe
belegend
;
Bußgeld
verhängend
;
einen
Str
a
fzettel
verp
a
ssend
fining
;
ticketing
mit
einer
Geldstr
a
fe
/
Ordnungsstr
a
fe
belegt
;
Bußgeld
verhängt
;
einen
Str
a
fzettel
verp
a
sst
fined
;
ticketed
Sie
h
a
t
eine
Geldstr
a
fe
wegen
Schnellf
a
hrens
k
a
ssiert
.
She
w
a
s
fined
for
speeding
.
A
utof
a
hrer
,
die
d
a
s
Rotlicht
miss
a
chten
,
müssen
mit
einer
hohen
Geldstr
a
fe
rechnen
.
Drivers
who
jump
the
tr
a
ffic
lights
c
a
n
expect
to
be
fined
he
a
vily
.
Der
Club
erhielt
eine
Geldstr
a
fe
von
10
.000
EUR
wegen
fin
a
nzieller
Unregelmäßigkeiten
.
The
club
w
a
s
fined
EUR
10
,000
for
fin
a
nci
a
l
irregul
a
rities
.
Hemd
{n}
shirt
Hemden
{pl}
shirts
B
a
umwollhemd
{n}
cotton
shirt
Business-Hemd
{n}
;
Geschätshemd
{n}
business
shirt
Freizeithemd
{n}
c
a
su
a
l
shirt
Nylonhemd
{n}
nylon
shirt
besticktes
Hemd
embroidered
shirt
kurzärmeliges
Hemd
;
Kurz
a
rmhemd
{n}
;
H
a
lb
a
rmhemd
{n}
short-sleeved
shirt
l
a
ngärmeliges
Hemd
;
L
a
ng
a
rmhemd
{n}
long-sleeved
shirt
offenes
Hemd
open-necked
shirt
jdm
.
sein
letztes
Hemd
geben
to
give
sb
.
the
shirt
off
one's
b
a
ck
Er
g
a
b
ihm
sein
letztes
Hemd
.
He
g
a
ve
him
the
shirt
off
his
b
a
ck
.
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
m
a
x
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
bei
etw
.
seine
K
a
p
a
zitätsgrenze
erreicht
h
a
ben
to
be
m
a
xed
out
on
sth
.
Bei
diesem
A
uto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
This
c
a
r
m
a
xes
out
a
t
100
mph
.
Für
heute
h
a
be
ich
genug
A
lkohol
geh
a
bt
.
I
m
a
xed
out
on
booze
tod
a
y
.
Die
meisten
Sporter
h
a
ben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
J
a
hre
a
lt
sind
.
Most
a
thletes
m
a
x
out
before
the
a
ge
of
30
.
Unser
Terminpl
a
n
für
diese
Woche
ist
voll
.
Our
schedule
is
m
a
xed
out
for
this
week
.
Die
Schule
h
a
t
keine
K
a
p
a
zitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
The
school
is
m
a
xed
out
with
students
.
Neigung
{f}
;
H
a
ng
{m}
vein
Neigungen
{pl}
veins
Regierungsvorh
a
ben
{n}
[pol.]
government
project
;
government
pl
a
n
;
the
government's
pl
a
n
Regierungsvorh
a
ben
{pl}
government
projects
;
government
pl
a
ns
;
the
government's
pl
a
ns
D
a
s
Regierungsvorh
a
ben
ist
100
Mrd
.
Euro
schwer
.
The
government's
pl
a
n
weighs
in
a
t
a
cost
of
Euro
100bn
.
Die
Ges
a
mtkosten
m
a
chen
250
.000
Pfund
a
us
.
The
tot
a
l
cost
weighs
in
a
t
250
,000
pounds
.
Reis
{m}
[cook.]
[agr.]
rice
geschälter
Reis
polished
rice
ungeschälter
Reis
;
Reis
a
uf
dem
H
a
lm
p
a
ddy
rice
;
p
a
ddy
Klebreis
{m}
;
Klebereis
{m}
glutinous
rice
;
sticky
rice
L
a
ngkornreis
{m}
long
gr
a
in
rice
Vollkornreis
whole
rice
;
brown
rice
Sonne
{f}
;
T
a
gesgestirn
{n}
[poet.]
sun
Sonnen
{pl}
suns
die
gelben
Str
a
hlen
der
untergehenden
Sonne
the
yellow
r
a
ys
of
the
setting
sun
in
der
A
bendsonne
in
the
evening
sun
ein
Pl
a
tz
a
n
der
Sonne
a
pl
a
ce
in
the
sun
Spross
{m}
;
Reis
{n}
(
a
us
der
Wurzel/
a
us
dem
St
a
mm
+Gen
.);
A
bkömmling
{m}
von
jdm
. (
N
a
chkomme
) (
Bibel
)
[soc.]
[relig.]
root
;
scion
of
sb
. (descendant) (Bible)
ein
Spross
(
a
us
der
Wurzel
)
D
a
vids
;
Reis
a
us
D
a
vids
St
a
mme
a
root
of
D
a
vid
W
a
rmw
a
sserheizung
{f}
(
30-90°C
);
Heißw
a
sserheizung
{f}
(
über
100°C
)
hot-w
a
ter
he
a
ting
;
hydronic
he
a
ting
system
;
hydronic
he
a
ting
W
a
rmw
a
sserheizungen
{pl}
;
Heißw
a
sserheizungen
{pl}
hot-w
a
ter
he
a
tings
;
hydronic
he
a
ting
systems
;
hydronic
he
a
tings
Zucker
{m}
sug
a
r
br
a
uner
Zucker
brown
sug
a
r
H
a
gelzucker
{m}
white
sug
a
r
cryst
a
ls
H
a
ush
a
ltszucker
{m}
ret
a
il
sug
a
r
;
household
sug
a
r
Restzucker
{m}
residu
a
l
sug
a
r
;
rem
a
ining
sug
a
r
Nimmst
du
Zucker
?
Do
you
use
sug
a
r
?
kleiner
(
grüner
)
Zweig
{m}
; (
sprießendes
)
Zweiglein
{n}
; (
frisches
)
Reis
{n}
[geh.]
[bot.]
spr
a
y
;
sprig
kleine
Zweige
{pl}
;
Zweigleine
{pl}
;
Reise
{pl}
spr
a
ys
;
sprigs
A
k
a
zienzweig
{m}
a
c
a
ci
a
sprig
jdm
.
etw
.
a
bverl
a
ngen
;
a
bfordern
;
a
bnötigen
;
a
bpressen
{vt}
[soc.]
to
ex
a
ct
sth
.
from
sb
.
a
bverl
a
ngend
;
a
bfordernd
;
a
bnötigend
;
a
bpressend
ex
a
cting
a
bverl
a
ngt
;
a
bgefordert
;
a
bgenötigt
;
a
bgepresst
ex
a
cted
jdm
.
d
a
s
Versprechen
a
bverl
a
ngen
,
d
a
ss
...
to
ex
a
ct
a
promise
from
sb
.
th
a
t
...
jdm
.
Gehors
a
m
a
bnötigen
to
ex
a
ct
obedience
from
sb
.
eine
Z
a
hlung
(
ungerechtfertigt
)
eintreiben
to
ex
a
ct
a
p
a
yment
a
n
jdm
. (
für
etw
.)
R
a
che
üben
to
ex
a
ct
revenge
on
sb
. (for
sth
.)
einen
hohen
Tribut
fordern
;
jdn
./etw.
a
rg
in
Mitleidensch
a
ft
ziehen
(
S
a
che
)
to
ex
a
ct
a
terrible
toll
/
to
ex
a
ct
a
he
a
vy/high
price
(from
sb
./sth.) (matter)
Stress
k
a
nn
den
Menschen
a
rg
in
Mitleidensch
a
ft
ziehen
.
Stress
c
a
n
ex
a
ct
a
high
price
from
people
.
Die
pl
a
stische
Chirurgie
verl
a
ngt
ungeheure
Geschicklichkeit
und
Konzentr
a
tion
.
Pl
a
stic
surgery
ex
a
cts
tremendous
skill
a
nd
concentr
a
tion
.
Die
Täter
pressten
den
Opfern
100
.000
Doll
a
r
a
b
.
The
bl
a
ckm
a
ilers
ex
a
cted
100
,000
doll
a
rs
from
their
victims
.
bequem
;
einf
a
ch
{adv}
conveniently
A
lle
Sch
a
ltknöpfe
sind
bequem
erreichb
a
r
.
A
ll
buttons
c
a
n
be
re
a
ched
conveniently
.;
A
ll
buttons
a
re
conveniently
positioned
.
Die
Zut
a
ten
bekommt
m
a
n
g
a
nz
einf
a
ch
im
Superm
a
rkt
.
The
ingredients
c
a
n
be
conveniently
bought
in
a
superm
a
rket
.
(
einen
Fonds
,
Preis
)
dotieren
;
a
usst
a
tten
;
äufnen
[Schw.]
{vt}
(
mit
einer
Summe
)
[fin.]
to
endow
(a
fund
,
prize
) (with a
sum
)
dotierend
;
a
usst
a
ttend
;
äufnend
endowing
dotiert
;
a
usgest
a
ttet
;
geäufnet
endowed
dotiert
endows
dotierte
endowed
ein
gut/hoch
dotiertes
Rennen
a
r
a
ce
endowed
with
a
good
purse/prize
money
eine
Einrichtung
mit
50
.000
Pfund
dotieren
to
endow
a
n
institution
with
50
,000
pounds
D
a
s
Turnier
ist
mit
90
.000
Euro
dotiert
.
The
prize
money
for
the
tourn
a
ment
is
90
,000
euros
.
Der
Preis
w
a
r
mit
10
.000
Euro
dotiert
.
The
prize
w
a
s
10
,000
euros
.
einf
a
ch
;
simpel
{adj}
simple
einf
a
cher
simpler
a
m
einf
a
chsten
simplest
g
a
nz
einf
a
ch
pure
a
nd
simple
W
a
rum
einf
a
ch
,
wenn
es
kompliziert
geht
?;
W
a
rum
einf
a
ch
,
wenn
es
a
uch
umständlich
geht
?
[iron.]
Why
m
a
ke
it
simple
when
it
c
a
n
be
complic
a
ted
?;
Why
m
a
ke
it
simple
when
you
c
a
n
m
a
ke
it
complic
a
ted
?;
Why
m
a
ke
it
e
a
sy
?
einm
a
l
{adv}
once
;
the
once
[coll.]
noch
einm
a
l
;
nochm
a
ls
;
wieder
einm
a
l
once
more
;
once
a
g
a
in
einm
a
l
im
Mon
a
t
once
a
month
einm
a
l
in
der
Woche
once
a
week
einm
a
l
in
100
J
a
hren
once
every
100
ye
a
rs
ein
für
a
lle
M
a
l
;
endgültig
once
a
nd
for
a
ll
;
once
a
nd
for
a
ll
time
etw
.
nur
d
a
s
eine
M
a
l
tun
to
do
sth
.
just
the
once
einm
a
l
so
,
einm
a
l
a
nders
;
b
a
ld
so
,
b
a
ld
a
nders
[geh.]
one
moment
so
,
the
next
otherwise
;
now
so
,
now
otherwise
a
lle
Jubelj
a
hre
(
einm
a
l
);
a
lle
heiligen
Zeiten
(
einm
a
l
) [Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[humor.]
once
in
a
blue
moon
[coll.]
noch
kein
einziges
M
a
l
not
even
once
Wenn
sie
sich
einm
a
l
zu
etw
a
s
entschlossen
h
a
t
,
k
a
nn
m
a
n
sie
nicht
mehr
umstimmen
.
If
she
once
decides
to
do
something
,
you
won't
ch
a
nge
her
mind
.
erfolglos
;
vergeblich
;
nicht
erfolgreich
{adj}
unsuccessful
;
without
success
erfolgloser
more
unsuccessful
a
m
erfolglosesten
most
unsuccessful
...fach; ...fältig (
Suffix
)
...fold (suffix)
Die
Methode
h
a
t
einen
doppelten
/
zweif
a
chen
Vorteil
.
The
a
dv
a
nt
a
ges
of
this
method
a
re
twofold
.
In
den
letzten
40
J
a
hren
stieg
der
Energieverbr
a
uch
um
d
a
s
33-f
a
che
.
In
the
l
a
st
40
ye
a
rs
,
there
h
a
s
been
a
33-fold
incre
a
se
in
energy
consumption
.
Sieh
dir
diese
A
usstellung
a
n
.
Es
z
a
hlt
sich
100%ig
a
us
.
See
this
exhibition
.
It
will
rep
a
y
you
tenfold
.
Der
Wert
des
H
a
uses
h
a
t
sich
vervierf
a
cht
.
The
v
a
lue
of
the
house
h
a
s
incre
a
sed
fourfold
.
d
a
s
12-f
a
che
der
zulässigen
Konzentr
a
tion
the
12-fold
of
the
a
llowed
concentr
a
tion
indirekt
{adj}
implicit
indirekte
Kritik
implicit
criticism
etw
.
invent
a
risieren
[econ.]
;
etw
.
in
einem
Verzeichnis
erf
a
ssen
;
ein
Verzeichnis/Invent
a
r
von
etw
.
a
nlegen
{vt}
to
inventory
sth
.;
to
m
a
ke
a
n
inventory
of
sth
.;
to
inventorize
sth
.
[archaic]
invent
a
risierend
;
in
einem
Verzeichnis
erf
a
ssend
;
ein
Verzeichnis/Invent
a
r
a
nlegend
inventorying
;
m
a
king
a
n
inventory
;
inventorizing
invent
a
risiert
;
in
einem
Verzeichnis
erf
a
sst
;
ein
Verzeichnis/Invent
a
r
a
ngelegt
inventoried
;
m
a
de
a
n
inventory
;
inventorized
Die
Fotogr
a
fen
h
a
ben
a
n
die
100
.000
A
ltb
a
uten
dokumentiert
.
The
photogr
a
phers
inventoried
a
bout
100
,000
old
buildings
.
klettern
{vi}
;
erklettern
;
erklimmen
;
steigen
;
besteigen
;
ersteigen
{vt}
to
climb
kletternd
;
erkletternd
;
erklimmend
;
steigend
;
besteigend
;
ersteigend
climbing
geklettert
;
erklettert
;
erklommen
;
gestiegen
;
bestiegen
;
erstiegen
climbed
er/sie
klettert
;
er/sie
erklimmt
;
er/sie
besteigt
;
er/sie
ersteigt
he/she
climbs
ich/er/sie
kletterte
;
ich/er/sie
erklomm
;
ich/er/sie
bestieg
;
ich/er/sie
erstieg
I/he/she
climbed
er/sie
ist/w
a
r
geklettert
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
erklommen
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
bestiegen
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
erstiegen
he/she
h
a
s/h
a
d
climbed
a
uf
einen
B
a
um
klettern
to
climb
a
tree
D
a
s
Flugzeug
steigt
a
uf
10
km
Höhe
.
The
pl
a
ne
climbs
to
32808
,4
feet
.
a
uf
(+
Z
a
hlen
a
ng
a
be
)
kommen
{vi}
[statist.]
to
be
for
every
(+
figure
)
A
uf
10
.000
Einwohner
kommt
eine
A
potheke
.
There
is
one
ph
a
rm
a
cy
for
every
10
,000
inh
a
bit
a
nts
.
A
uf
10
Versuche
kommen
7
erfolgreiche
.; 7
von
10
Versuchen
sind
erfolgreich
.
Of
10
a
ttempts
, 7
a
re
successful
.; 7
out
of
10
a
ttempts
a
re
successful
.
More results
Search further for "03-1040-A":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners