DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
log--lodge
Search for:
Mini search box
 

49 similar results for log--lodge
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

appeal (against sth.) [listen] Rechtsbeschwerde {f}; Beschwerde {f}; Berufung {f} (gegen etw.); Anfechtung {f} (von etw.) (Rechtsmittel) [jur.] [listen] [listen]

appeals [listen] Rechtsbeschwerden {pl}; Beschwerden {pl}; Berufungen {pl}; Anfechtungen {pl} [listen]

appeal against a court judgement Rekurs {m} [Ös.] [Schw.] (Rechtsbeschwerde gegen ein Gerichtsurteil)

appeal against a decision for alleged errors of law Revision {f} (Überprüfung einer Entscheidung in Bezug auf Rechtsfehler)

leap-frog appeal Sprungrevision {f} [Dt.]

to allow an appeal; to grant an appeal einer Beschwerde / Berufung stattgeben

to be still subject to appeal (of a judgement) noch nicht rechtskräftig sein (Urteil)

to lodge/file an appeal against sth. gegen etw. Beschwerde/Berufung/Revision usw. einlegen

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

criminal complaint; criminal information report [Br.]; criminal information filed [Br.]; crime report (against sb.) Strafanzeige {f}; Anzeige {f} (gegen jdn.) [listen]

criminal complaints; criminal information reports; criminal information filed; crime reports Strafanzeigen {pl}; Anzeigen {pl}

verbal crime report mündliche Anzeige

written crime report Niederschrift {f} der Strafanzeige; Bestätigung {f} der Strafanzeige; Anzeigebestätigung {f}; Anzeigeprotokoll {n}

to report an offence to the police; to make a statement of complaint for an offence [Br.] wegen eines Delikts Strafanzeige / Anzeige erstatten

to report sb. to the police; to file a complaint against sb.; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.] (for sth.) gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.)

to lodge a complaint against persons unknown Anzeige gegen Unbekannt erstatten

complaint; formal/official grievance [Am.] [listen] [listen] Beschwerde {f} (die formell vorgebracht wird) [adm.] [listen]

complaints [listen] Beschwerden {pl} [listen]

to bring/make a complaint/grievance eine Beschwerde äußern/vorbringen

to file/lodge/register a complaint with sb. for sth.; to submit a complaint to sb. for sth. bei jdm. wegen etw. (offiziell) Beschwerde einlegen

sole complaint einzige Beschwerde

a legitimate complaint eine berechtigte Beschwerde

board [listen] Kost {f}; Verpflegung {f} [listen]

bed and board Unterkunft und Verpflegung

board and lodge; board and lodging; room and board Kost und Logis

free board and lodging freie Kost und Logis

to lodge sth. (in) etw. einsetzen; anbringen {vt} (in) [techn.] [listen]

lodging [listen] einsetzend; anbringend

lodged eingesetzt; angebracht [listen] [listen]

to lodge the fuse in the grenade den Zünder in die Granate einsetzen [techn.]

mountain lodge; mountain cabin; mountain hut; mountain refuge [Br.]; mountain shelter [Am.]; trail hut [Am.] Berghütte {f}; Gebirgshütte {f}; Schutzhütte {f}; Schutzhaus {n}; Berghaus {n}

mountain lodges; mountain cabins; mountain huts; mountain refuges; mountain shelters; trail huts Berghütten {pl}; Gebirgshütten {pl}; Schutzhütten {pl}; Schutzhäuser {pl}; Berghäuser {pl}

picnic shelter offene Schutzhütte {f}; Picknickhütte {f}

Masonic lodge; lodge [listen] Freimaurerloge {f}; Loge {f} [soc.]

Masonic lodges; lodges Freimaurerlogen {pl}; Logen {pl}

Grand Lodge; Grand Orient Großloge {f}; Großorient {m}

travellers' hostel; hostel [listen] Herberge {f}; Absteigequartier {n} [selten]

travellers' hostels; hostels Herbergen {pl}; Absteigequartiere {pl}

backpackers' hostel; backpackers' lodge Herberge für Rucksacktouristen

hunting lodge; shooting lodge [Br.]; lodge [listen] Jagdhütte {f}; Jagdhaus {n}

hunting lodges; shooting lodges; lodges Jagdhütten {pl}; Jagdhäuser {pl}

shooting box [Br.] einfache Jagdhütte

to loosen up sth.; to dislodge sth. etw. lösen {vt}

loosening up; dislodging lösend

loosened up; dislodged gelöst [listen]

to lodge [listen] logieren {vi}

lodges logiert

lodged logierte

beaver lodge; beaver's lodge Biberburg {m} [zool.]

beaver lodges; beaver's lodges Biberburgen {pl}

log house; log home; log lodge Blockhaus {n}; Bohlenhaus {n} [arch.]

log houses; log homes; log lodges Blockhäuser {pl}; Bohlenhäuser {pl}

log [listen] Fahrtmesser {m}; Log {n}; Logge {f} (Geschwindigkeitsmessgerät) [naut.]

fishing hut; fishing lodge Fischerhütte {f}

fishing huts; fishing lodges Fischerhütten {pl}

forest warden's lodge; forest ranger's lodge [Am.] Försterei {f}

forest warden's lodges; forest ranger's lodges Förstereien {pl}

forester's lodge Forsthaus {n}

forester's lodges Forsthäuser {pl}

lodge; small house [listen] Häuschen {n}

lodges; small houses Häuschen {pl}

hunting castle; hunting lodge Jagdschloss {n}; Jagdschlösschen {n} [arch.]

hunting castles; hunting lodges Jagdschlösser {pl}; Jagdschlösschen {pl}

loge seat [Br.]; box seat [Am.] Logenplatz {m}

loge seats; box seats Logenplätze {pl}

lodge [listen] Pförtnerhaus {n}

lodges Pförtnerhäuser {pl}

porter's lodge; porter's office Portierloge {f}; Portiersloge {f}; Pförtnerloge {f} [Dt.]

porter's lodges; porter's offices Portierlogen {pl}; Portierslogen {pl}; Pförtnerlogen {pl}

sweatlodge; sweat lodge Schwitzhütte {f}

sweatlodges; sweat lodges Schwitzhütten {pl}

ski lodge; skiing lodge Skihütte {f}; Schihütte {f}

ski lodges; skiing lodges Skihütten {pl}; Schihütten {pl}

safekeeping; custody; care; trust [listen] [listen] [listen] (sichere) Verwahrung {f}; Aufbewahrung {f}; Gewahrsam {m} [jur.]

in safe custody in sicherer Verwahrung

to place in safe custody in sichere Verwahrung geben

to give sth. into custody (in charge) etw. in Verwahrung geben

to deliver in trust; to entrust; to lodge (with) [listen] [listen] in Verwahrung geben (bei)

to hold in trust in Verwahrung haben

to take charge of sth.; to take sth. for safekeeping; to take sth. into custody etw. in Verwahrung nehmen; in Gewahrsam nehmen [jur.]

custody of goods Aufbewahrung von Gütern

property in the debtor's custody Sachen, die sich im Gewahrsam des Schuldners befinden

application for (political) asylum; request for (political) asylum; asylum application Asylantrag {m}; Asylersuchen {n}; Asylgesuch {n} [adm.]

applications for asylum Asylanträge {pl}; Asylersuchen {pl}; Asylgesuche {pl}

to make/lodge [Br.]/file [Am.] an asylum application einen Asylantrag stellen

to examine the asylum application den Asylantrag prüfen

to withdraw an asylum application einen Asylantrag zurückziehen

statement of claim; statement of case; complaint [Am.] [listen] Klageschrift {f}; Klagsschrift {f} [Ös.] [jur.]

statements of claim; statements of case; complaints [listen] Klageschriften {pl}; Klagsschriften {pl}

libel writ (in ecclesiastical and US maritime law) Klageschrift; Klagsschrift (im Kirchenrecht und US-Seerecht)

to file/lodge a complaint eine Klageschrift einreichen

to serve a complaint properly and timely eine Klageschrift ordnungsgemäß und zeitgerecht zustellen

instrument; deed [listen] [listen] (juristisch bedeutsame) Urkunde {f} [jur.] [listen]

indenture deed (von zwei oder mehr Partnern ausgefertigte) Vertragsurkunde

to lodge a deed eine Urkunde bei Gericht hinterlegen

to draw up a deed eine Urkunde aufsetzen

to execute a deed eine Urkunde rechtsgültig ausfertigen

legal caveat; caveat [listen] Vormerkung {f} als Anspruchsinhaber in vermögensrechtlichen Angelegenheiten [jur.]

caveat to a will; caveat against an estate Einspruch gegen die gerichtliche Gültigkeitserklärung eines Testaments

to enter / file / lodge / put in a caveat einen (vermögensrechtlichen) Anspruch geltend machen; Einspruch (gegen eine Vermögenstransaktion) erheben

to lodge sth. etw. hinterlegen; etw. verwahren {vt}

to lodge sb. jdn. unterbringen {vt} (jdn. einen Schlafplatz/Platz zum Leben geben)

to lodge an application einen Antrag einreichen {vt}

Dublin Convention; Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the EC Dubliner Übereinkommen {n}; Übereinkommen {n} über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der EG gestellten Asylantrags [pol.]

logic of knowledge; epistemic logic Erkenntnislogik {f} [phil.]

speech of praise; eulogy; paean (to sb./sth.); panegyric (on sb./sth.); encomium (of/to sb./sth.) [formal]; eulogium (to sb./sth.) [rare]; laudation (to sb./sth.) [rare]; extolment (of sb./sth.) [rare] Laudatio {f} (für/auf jdn.); Lobrede {f}; Lobschrift {f}; Lobgesang {m}; Eloge {f} [geh.] (auf jdn./etw.); Lobpreisung {f} {+Gen.} [geh.]; Lobspruch {m} [veraltend]

bullet lodged in the/one's body; retained missile; internal gunshot wound Steckschuss {m} [med.]

library catalogue [Br.]; library catalog [Am.] Bibliothekskatalog {m}

library catalogues; library catalogs Bibliothekskataloge {pl}

alphabetical catalogue; author-title catalogue; author catalogue alphabetischer Katalog; Formalkatalog

antiquarian catalogue; second-hand catalogue Antiquariatskatalog {m}

analytical catalogue Aufsatzkatalog {m}

book catalogue Bandkatalog {m}

public catalogue Benutzerkatalog {m}

chronological catalogue chronologischer Katalog

geographic catalogue geografischer Katalog

card catalogue handschriftlicher Katalog; Zettelkatalog {m}; Kärtchenkatalog {m}

short-title catalogue; short-entry catalogue; brief-entry catalogue Kurztitelkatalog {m}

jobber's catalogue; stock catalogue Lagerkatalog {m}

classified subject catalogue; classified catalogue; classed catalogue systematischer Katalog

title catalogue Titelkatalog {m}

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

theory of cognition; theory of knowledge; epistemology Erkenntnistheorie {f}; Erkenntnislehre {f}; Epistemologie {f}; Gnoseologie {f} [phil.]

anarchistic epistemology anarchistische Erkenntnistheorie

fallibilist theory of knowledge fallibilistische Erkenntnistheorie

naturalized epistemology; naturalistic epistemology naturalistische Erkenntnistheorie

reformed epistemology reformierte Erkenntnistheorie

epistemology of morals Erkenntnistheorie der Moral

geologist Geologe {m}; Geologin {pl}

geologists Geologen {pl}; Geologinnen {pl}

economic geologist Wirtschaftsgeologe {m}; Lagerstättenkundler {m}

loose-leaf catalog(ue) Loseblattkatalog {m}

loose-leaf catalog(ue)s Loseblattkataloge {pl}

fellow lodger Mitbewohner {m}

fellow lodgers Mitbewohner {pl}

ornithologist Ornithologe {m}; Ornithologin {f}; Vogelkundler {m}; Vogelkundlerin {f}

ornithologists Ornithologen {pl}; Ornithologinnen {pl}; Vogelkundler {pl}; Vogelkundlerinnen {pl}

controller module; controller [listen] Steuereinrichtung {f}; Steuerteil {n}; Steuerung {f}; Controller {m} [techn.] [listen]

controller modules; controllers Steuereinrichtungen {pl}; Steuerteile {pl}; Steuerungen {pl}; Controller {pl}

analog controller analoge Steuerung

electro-hydraulic controller elektrohydraulische Steuerung {f}

programmable controller freiprogrammierbare Steuerung

multiplexing controller multiplexierende Steuerung [telco.]

programmable logic controller /PLC/ speicherprogrammierbare Steuerung {f} /SPS/

lodger [Br.]; roomer [Am.] [listen] Untermieter {m}; Untermieterin {f}

lodgers; roomers Untermieter {pl}; Untermieterinnen {pl}

Monday-to-Friday lodger/roomer; mondaytofridayer [Br.] [coll.] Werktagsuntermieter {m}

weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) [listen] [listen] Waffe {f} [mil.]

weapons; arms [listen] [listen] Waffen {pl} [listen]

absolute/relative weapons [listen] absolute/relative Waffen [listen]

biological weapons biologische Waffen

service weapon; sidearm [former name] Dienstwaffe {f}; Seitenwaffe {f} [frühere Bezeichnung]

handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns [rare]; small guns Faustfeuerwaffen {pl}

fencing weapon Fechtwaffe {f}

longe-range weapon Fernwaffe {f}; Waffe mit großer Reichweite

small firearms; shoulder arms; shoulder weapons Handfeuerwaffen {pl}; Handwaffen {pl}

cutting weapon Hiebwaffe {f}

sophisticated weapons hochentwickelte Waffen

hunting weapon; sporting weapon Jagdwaffe {f}

small arms Kleinwaffen {pl}

bladed weapon Klingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f}

conventional weapons konventionelle Waffen

weapons of war Kriegswaffen {pl}

light weapons leichte Waffen

magazine weapons; magazine arms Magazinwaffen {pl}

minor weapons (Bewaffnung eines Landes) Nebenwaffen {pl} (Bewaffnung eines Landes)

precision-guided weapons präzisionsgelenkte Waffen

precision weapons Präzisionswaffen {pl}

alarm weapon; blank-firing weapon Schreckschusswaffe {f}

side arm Seitenwaffe {f}

signalling weapon [Br.]; signaling weapon [Am.]; signal weapon Signalwaffe {f}

pole weapon Stangenwaffe {f} [hist.]

stabbing weapon Stichwaffe {f}

strategic offensive arms strategische Offensivwaffen

tactical weapons taktische Waffen

man-portable weapons tragbare Waffen

anti-submarine weapons /ASW/ U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung

incendiary weapon Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe {f}

fragmentation weapon Waffe mit Splitterwirkung

time-delay weapons Waffen mit verzögerter Zündung

second generation weapons Waffen der zweiten Generation

to carry a weapon; to pack a weapon [coll.]; to be packing (heat) [coll.] eine Waffe tragen

to be packing a weapon under your jacket [coll.] eine Waffe unter dem Sakko tragen

to decommission weapons Waffen ausmustern

to be under arms in Waffen stehen; unter Waffen stehen

to call to arms zu den Waffen rufen

to lay down one's arms die Waffen strecken

to defeat sb. with his own arguments jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.]

to use sth. as a weapon etw. als Waffe benutzen

a new crime weapon; a new weapon against crime eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität

to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.; to browse sth. etw. durchsehen; etw. durchgehen {vt} (durchlesen)

perusing; looking through; going through; browsing durchsehend; durchgehend [listen]

perused; looked through; gone through; browsed durchgesehen; durchgegangen

to browse the classified ads die Kleinanzeigen durchgehen

I havn't had the time to peruse the document more closely. Ich hatte nicht die Zeit, das Schriftstück genauer durchzusehen.

She has spent countless hours in libraries perusing catalogues. Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.

He perused the newspaper over breakfast. Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.

I've perused several forums seeking information on this method. Ich bin mehrere Foren durchgegangen, um etwas über diese Methode zu erfahren.

Would you like something to drink while you peruse the menu? Möchten Sie etwas trinken, während Sie die Speisekarte durchgehen?

catchy eingängig; einprägsam; prägnant; griffig {adj} [ling.] [mus.]

a catchy tune eine eingängige Melodie

a catchy advertising slogan ein einprägsamer Werbeslogan
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners