DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

71 similar results for flash by
Search single words: flash · by
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

All flash and no cash!; Fur coat and no knickers! [Br.] Viel Fassade und nichts dahinter.; Alles nur schöne Verpackung und nichts dahinter.

'The Bottle Imp' (by Stevenson / work title) "Das Flaschenteufelchen" (von Stevenson / Werktitel) [lit.]

eye [listen] Auge {n} [anat.] [listen]

eyes [listen] Augen {pl} [listen]

mind's eye geistiges Auge [übtr.]

big wide eyes Kulleraugen {pl}

saucer eyed mit aufgerissenen Augen

with the naked eye; for the naked eye mit bloßem Auge

cannot be seen with the naked eye mit freiem Auge nicht erkennbar

to lose sight of sb./sth. [also fig.] jdn. / etw. aus den Augen verlieren [auch übtr.]

to turn a blind eye [fig.] ein Auge zudrücken [übtr.]

to go into a risk with one's eyes open [fig.] sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen

to go through life with one's eyes open [fig.] mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]

slanted eyes schrägstehende Augen

ferrety eyes stechende Augen

liquid eyes wässrige Augen

to be all eyes and ears gebannt zusehen, das Geschehen gebannt verfolgen

to be all eyes for sth. (particular) nur Augen für etw. (Bestimmtes) haben

It was all eyes on ... Alle Blicke waren auf ... gerichtet.; Die ganze Aufmerksamkeit richtete sich auf ...

to have a black eye; to have a shiner [coll.] ein blaues Auge haben; ein Veilchen haben [ugs.] [med.]

in full view of the audience / the television cameras (direkt) vor den Augen des Publikums / der Fernsehkameras

in full view of everyone else vor aller Augen

hooded eyes Augen mit schweren Lidern

with narrowed eyes mit zusammengekniffenen Augen

in my mind's eye vor meinem geistigen Auge

to have eyes at the back of your head seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben

to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight jdn./etw. vor Augen haben

to give sb. a reality check jdm. die Augen öffnen

to see flashes of light before your eyes Lichtblitze vor den Augen sehen

to have floaters swimming before your eyes Fäden sehen, die vor den Augen schwimmen; Fäden vor den Augen sehen

to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.] nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]

It happened in front of my / his / her / their eyes. Es geschah vor meinen / seinen / ihren Augen.

clearance sale; sales [listen] Ausverkauf {m}; Rausverkauf {m} (Werbung); Schlussverkauf {m}; Abverkauf {m} [Ös.] [econ.]

clearance sales Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl}

flash sale totaler Ausverkauf; totaler Abverkauf

fire sale Ausverkauf aufgrund eines Brandschadens

end-of-season sales Saisonschlussverkauf {m}

summer sale; summer sales Sommerschlussverkauf {m} /SSV/

winter sale; winter sales Winterschlussverkauf {m} /WSV/

to buy sth. in/at the sales etw. im Ausverkauf/Abverkauf [Ös.] kaufen

orb (literary) [listen] Ball {m} [geh.] (kugelförmiges Objekt) [listen]

orbs Bälle {pl}

the flaming orb of the sun der glühende Ball der Sonne

Two orbs flashed around the room. Zwei Augenbälle überflogen den Raum.

fire [listen] Brand {m} [listen]

fires Brände {pl}

bush fire; bushfire; brush fire; brushfire Buschbrand {m}; Buschfeuer {n}

vehicle fire; car fire Fahrzeugbrand {m}

grease fire; boilover Fettbrand {m}

wildland fire; wildfire Flurbrand {m}

oil fire Ölbrand {m}

prairie fire Steppenbrand {m}

forest fire; forest wildfire Waldbrand {m} [listen]

flash fire schnell aufflammender Brand

structure fire Brand tragender Teile

to catch fire in Brand geraten; Feuer fangen

to be on fire in Flammen stehen

to set sth. on fire; to set sth. alight etw. in Brand setzen; etw. in Brand stecken

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

blast; detonation [listen] Entladung {f}; Detonation {f} [mil.]

blasts; detonations Entladungen {pl}; Detonationen {pl}

detonation of a bomb; bomb blast Detonation einer Bombe; Bombendetonation {f}

ground detonation; surface detonation; ground burst; surface burst Bodendetonation {f} [mil.]

sympathetic detonation /SYDET/; flash-over mitausgelöste Detonation

photography [listen] Fotografie {f}; Photographie {f} (Sachgebiet) [photo.]

nude photography Aktfotografie {f}

architectural photography Architekturfotografie {f}

flash photography Blitzfotografie {f}; Blitzlichtfotografie {f}

false colour photography [Br.]; false color photography [Am.] Falschfarbenfotografie {f}; Falschfarbenphotographie {f}

colour photography [Br.]; color photography [Am.] Farbfotografie {f}; Farbphotographie {f}

microscope photography; microphotography; photomicrography [rare]; micrography Mikroskopfotografie {f}; Mikrofotografie {f}

fashion photography Modefotografie {f}

portrait photography; portraiture Porträtfotografie {f}; Porträtphotographie {f}

product photography Produktfotografie {f}

object photography; still-life photography Sachfotografie {f}

black-and-white photography Schwarzweißfotografie {f}

street photography Straßenfotografie {f}

dance photography Tanzfotografie {f}; Tanzphotographie {f}

triangulation photography Triangulierungsfotografie {f}

glass (material) [listen] Glas {n} (Werkstoff) [listen]

attack-blocking glass angriffhemmendes Glas; schlagfestes Glas

lead glass Bleiglas {n}

amber glass Braunglas {n}

annealed glass entspanntes Glas

window glass; plain glass Fensterglas {n}

insulating glass Isolierglas {n}

clear glass Klarglas {n}

smalt; smalto Kobaltglas {n}; Schmaltglas {n} [selten]; Schmaltenglas {n} [selten] [hist.]

crystal glass; cut glass Kristallglas {n}

frosted glass mattiertes Glas

opaque glass; milk glass Milchglas {n}

bone glass Milchglas {n} (aus Knochenasche)

frosted cased glass Milchüberfangglas {n}

satin-frosted glass; ground glass; obscured glass satiniertes Glas; Satinglas {n}; Mattglas {n}

antisolar glass Strahlenschutzglas {n}

thermal glass temperaturwechselbeständiges Glas

flashed glass; cameo glass Überfangglas {n}; Kameoglas {n}

flashed glasses; cameo glasses Überfanggläser {pl}; Kameogläser {pl}

to smooth and polish glass Glas fein schleifen

to blow down glass Glas festblasen

Glass - Fragile! Glas - zerbrechlich!

to smooth/face glass Glas glattschleifen

valley flashing; flashing; valley board Kehlblech {n}

valley flashings; flashings; valley boards Kehlbleche {pl}

drive [listen] Laufwerk {n} [comp.] [listen]

drives [listen] Laufwerke {pl}

active drive aktives Laufwerk

flash memory drive; flash drive Flashspeicherlaufwerk {n}; Flash-Laufwerk {n}

network drive Netzlaufwerk {n}

optical disc drive /ODD/ optisches Laufwerk

physical drive physisches Laufwerk (oft fälschlich: physikalisches Laufwerk)

disc drive [Br.]; disk drive [Am.] Plattenlaufwerk {n}

USB drive; drive connected to the USB port USB-Laufwerk; Laufwerk am USB-Anschluss

destination drive Ziellaufwerk {n}

Drive not ready. (error message) Laufwerk nicht betriebsbereit. (Fehlermeldung)

luminous quality; luminosity; brilliance; brilliancy (of a light source) Leuchtwirkung {f}; Leuchten {n}; helles Licht {n}; Strahlen {n}; Glanz {m} (einer Lichtquelle) [listen]

a symphony of luminosity ein Lichterspiel

the brilliance of the stars das Leuchten der Sterne

the brilliancy of the light from the moon das helle Mondlicht

the brilliancy / luminosity of the morning sun der Glanz der Morgensonne

the brilliance of a gem der Glanz eines Edelsteins

a bright brilliance ein heller Glanz

the dull luminosity of the screen das matte Leuchten des Bildschirms

to shine with brilliance hell leuchten

to grow in brilliancy immer heller strahlen

to flash its brilliance once more noch einmal aufblitzen

to lose brilliance; to lose its luminous quality an Leuchtwirkung verlieren

for greater luminosity um eine größere Leuchtwirkung zu erzielen

welding set; welding apparatus; welding machine; welder Schweißgerät {n}; Schweißapparat {m}; Schweißaggregat {n}; Schweißmaschine {f} [techn.]

flash welding machine Abbrennstumpfschweißgerät {n}

welding machine for reinforcing steel Betonstahlschweißgerät {n}

stud welding machine Bolzenschweißgerät {n}

wire welding machine Drahtschweißgerät {n}

contact welding machine Kontaktschweißgerät {n}

socket welding machine; socket welder Muffenschweißgerät {n}

seam welding machine Rollennahtschweißgerät {n}

spin welding machine; rotary friction welder Rotationsschweißgerät {n}

circular welding machine Rundschweißgerät {n}

rail welding machine Schienenschweißmaschine {f}

special welding machine Spezialschweißgerät {n}

butt-welding machine Stumpfschweißgerät {n}

ultrasonic welding machine Ultraschallschweißgerät {n}

resistance welding machine Widerstandsschweißgerät {n}

TIG welding apparatus WIG-Schweißgerät {n}

memory stick; pen drive; thumb drive ® Speicherstift {m} [comp.]

USB memory stick; USB stick; USB flash drive; flash drive [coll.] USB-Speicherstift; USB-Stift; USB-Stick {m}

USB keychain USB-Stick {m} als Schlüsselanhänger

vaporization; vaporisation [Br.]; vapour [Br.]; vapor [Am.] [listen] [listen] Verdampfung {f} [phys.]

flash vaporization; partial vaporization Entspannungsverdampfung {f}

steam; water vapour [Br.]; water vapor [Am.]; aqueous vapour [Br.]; aqueous vapor [Am.] [listen] Wasserdampf {m}; Dampf {m} [phys.] [listen]

blow-off steam Abblasedampf {m}

exhaust steam Abdampf {m}

purging steam Ausblasedampf {n} (Brenner)

sootblowing steam Bläserdampf {m}

flash steam Brüdendampf {m}

extraction steam; bleed steam (steam turbine) Entnahmedampf {m}; Anzapfdampf {m} (Dampfturbine)

geothermal steam Erdwärmedampf {m}; geothermaler Dampf

auxiliary steam Fremddampf {m}

main steam; live steam Frischdampf {m} (Kessel)

superheated steam Heißdampf {m}

heating steam Heizdampf {m}

saturated steam Nassdampf {m}; Sattdampf {m}

geothermal steam Naturdampf {m}; Erddampf {m}

process steam Prozessdampf {m}

time [listen] Zeit {f} [listen]

times [listen] Zeiten {pl} [listen]

in due time zur rechten Zeit

in good season zur rechten Zeit

indicated time; time indicated angegebene Zeit

some time soon; in the near future in nächster Zeit

most of the year die meiste Zeit des Jahres

most of my/his/her/our/their time die meiste Zeit

to take time Zeit brauchen

to give sb. time jdm. Zeit lassen

to take up time sich Zeit lassen

to set time and place Zeit und Ort bestimmen

to kill time [listen] die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben

to spend the time die Zeit verbringen

to fritter away time; to faff [slang] die Zeit vertrödeln

to have a nice time eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben

to have a whale of a time [fig.] [coll.] eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren

in a little while in kurzer Zeit

a short time ago vor kurzer Zeit

to have a good time; to have a blast [coll.] eine schöne Zeit haben

to waste time Zeit vergeuden

to spend much/little time on sth. viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.]

to play for time Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden

a long spell of fine weather eine lange Zeit schönen Wetters

the ravages of time der Zahn der Zeit

seasonable [listen] zur rechten Zeit

absolute time absolute Zeit

when my time allows (it) wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.]

as soon as I have time sobald ich Zeit habe

It's high time to go to bed. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.

All in good time! Alles zu seiner Zeit!

throughout a period (of time); for a time eine Zeit hindurch

I guess it's time to ... Es wird wohl langsam Zeit zu ...

Time presses.; Time is pressing.; Time is short. Die Zeit drängt.

That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.]

It is high time. Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.]

It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft.

Time is on his side. Die Zeit arbeitet für ihn.

Time will take care of that. Das kommt schon mit der Zeit.

Only time will take care of that. Das braucht einfach seine Zeit.

How time flies! Wie die Zeit vergeht!

Time is a great healer. [prov.] Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.]

The time is up.; Time's up. Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei.

Time is slipping away. Die Zeit rinnt dahin.

The time flashed past. Die Zeit verflog im Nu.

It is about time! Es ist an der Zeit!

The time has come to ... Es ist an der Zeit, ...

to signal (using an extended arm or flashing indicator) die Fahrtrichtung anzeigen [Dt.]; den Richtungswechsel anzeigen [Ös.] (durch Handzeichen bzw. Blinkersetzen) {vi} [auto]

signalling [Br.]; signaling [Am.] die Fahrtrichtung anzeigend; den Richtungswechsel anzeigend

signalled [Br.]; signaled [Am.] die Fahrtrichtung angezeigt; den Richtungswechsel angezeigt

over; out [listen] [listen] aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende [listen] [listen] [listen]

to be over aus sein; vorbei sein

The show is over. Die Vorstellung ist aus.

So you think it's all over? Du glaubst also, es ist alles vorbei?

It's over. Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende.

The rain is over. Der Regen hat aufgehört

That's the end of that!; It's all over now! Damit ist es jetzt aus/vorbei!

It was all over in five minutes. Nach fünf Minuten war alles vorbei.

That's the end of our holiday.; So much for our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.

It's all over for this company. Mit dieser Firma ist es aus. / ist es endgültig vorbei.

It's all over for the flash mob. Die Zeit der Blitzaufläufe ist endgültig vorbei.

It's all over between the two of them. They have split up. Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Sie haben sich getrennt.

to plunge sth. in/into sth. etw. in etw. tauchen; eintauchen; hüllen [geh.] {vt}

plunging in/into tauchend; eintauchend; hüllend

plunged in/into getaucht; eingetaucht; gehüllt

There was a flash of lightning and the house was plunged into darkness. Es gab einen Blitzschlag und das Haus war in Dunkelheit gehüllt.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners