A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
123
similar
results for action lag
Search single words:
action
·
lag
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Rat
{m}
;
Ratsch
lag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratsch
lag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
sein
weiser
Rat
his
wise
counsel
wissenschaftliche
Beratung
scientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/counsel
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/counsel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
sch
lag
en
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
gesch
lag
en
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Aktion
{f}
;
Operation
{f}
[mil.]
action
;
operation
Aktionen
{pl}
;
Operationen
{pl}
action
s
;
operations
Militäraktion
{f}
;
Militäroperation
{f}
military
operation
psychologische
Aktion
psychological
operation
;
psy-op
[coll.]
Sabotageaktion
{f}
sabotage
action
verdeckte
Aktion
;
verdeckte
Operation
covert
action
;
covert
operation
Aktion
unter
falscher
F
lag
ge
false-f
lag
action
;
false-f
lag
operation
Zivilk
lag
e
{f}
;
K
lag
e
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungsk
lag
e
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzk
lag
e
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
obligatorische
K
lag
e
action
in
personam
;
personal
action
Sprungk
lag
e
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
im
K
lag
efall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
K
lag
e
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
K
lag
e
aus
unerlaubter
Handlung
action
ex
delicto
K
lag
e
auf
Herausgabe
action
for
restitution
K
lag
e
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
K
lag
e
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
K
lag
e
einbringen
/
K
lag
e
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verk
lag
en
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
eine
K
lag
e
zurückziehen
to
withdraw
an
action
/a
lawsuit
K
lag
en
miteinander
verbinden
to
consolidate
action
s/lawsuits
gegen
ein
Land
K
lag
e
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
Die
K
lag
e
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Handlung
{f}
[jur.]
action
;
act
Handlungen
{pl}
action
s
;
acts
absichtliche
Handlung
;
vorsätzliche
Handlung
deliberate
act
;
intentional
action
Ausführungshandlung
{f}
(
Strafrecht
)
perpetratory
act
(criminal
law
)
kriegerische
Handlung
;
Kriegshandlung
act
of
war
rechtswidrige
Handlung
illegal
activity
;
illegal
conduct
;
unlawful
action
Taufhandlung
{f}
[relig.]
christening
act
Vorbereitungshandlung
{f}
(
zu
einer
Straftat
usw
.)
preparatory
act
(for a
crime
etc
.)
Handlung
oder
Unterlassung
act
or
failure
to
act
Zeitwort
{n}
;
Tätigkeitswort
{n}
;
Tunwort
{n}
(
Ausdruck
für
Grundschüler
);
Verb
{n}
;
Verbum
{n}
[ling.]
action
word
;
doing
word
;
verb
Zeitwörter
{pl}
;
Tätigkeitswörter
{pl}
;
Tunwörter
{pl}
;
Verben
{pl}
;
Verba
{pl}
action
words
;
doing
words
;
verbs
Zeitwörter
{pl}
;
Verben
{pl}
;
Verba
{pl}
verbs
Hauptzeitwort
{n}
;
Vollverb
{n}
full
verb
Hilfszeitwort
{n}
;
Hilfsverb
{n}
;
Hilfswort
{n}
auxiliary
verb
;
auxiliary
zusammengesetztes
Zeitwort
phrasal
verb
unregelmäßige
Verben
irregular
verbs
hauptwörtlich
gebrauchtes
Zeitwort
nominalised
verb
hauptwörtlicher
Zeitwortgebrauch
{m}
nominalisation
of
verbs
jdm
./etw.
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
jdn
.
sch
lag
artig/abrupt
in
etw
.
befördern
{vt}
[übtr.]
to
jolt
sb
./sth.
into
sth
.
[fig.]
die
Dinge
in
Gang
bringen
to
jolt
things
into
motion
jdn
.
aktiv
werden
lassen
;
auf
Trab
bringen
[ugs.]
;
jdn
.
für
etw
.
mobilisieren
;
etw
.
mobilisieren
{vt}
to
jolt
sb
.
into
action
sch
lag
artig
in
die
Realität
zurückgeholt
werden
to
be
jolted
back
into
reality
der
Wirtschaft
einen
Wachstumsschub
geben
to
jolt
the
economy
into
growth
den
Anstoß
zu
einer
neuen
Sicht
auf
die
Welt
geben
to
jolt
sb
.
into
seeing
the
world
in
a
different
way
Die
neuen
Herausgeber
wollen
die
Zeitschrift
mit
einem
Sch
lag
ins
21
.
Jahrhundert
befördern
.
The
new
editors
want
to
jolt
the
magazine
into
the
21st
century
.
eink
lag
bar
;
gerichtlich
durchsetzbar
{adj}
(
Sache
)
[jur.]
action
able
;
suable
[Am.]
;
enforceable
(by
legal
action
) (of a
matter
)
ohne
Schadensnachweis
eink
lag
bar
action
able
per
se
nur
mit
Schadensnachweis
eink
lag
bar
action
able
on
proof
of
damage
ein
Ereignis
,
auf
das
eine
K
lag
e
gestützt
werden
kann/das
einen
K
lag
egrund
darstellt
an
event
that
is
action
able
ohne
Schadensnachweis
einen
K
lag
egrund
bilden
to
be
action
able
without
proof
of
damage
[Br.]
/
per
se
[Am.]
(
nur
)
mit
Schadensnachweis
einen
K
lag
egrund
bilden
to
be
action
able
on
proof
of
damage
[Br.]
/
per
quod
[Am.]
Menschen
wegen
ihres
Alters
zu
entlassen
kann
gerichtlich
verfolgt
werden
.
Dismissing
people
because
of
their
age
is
action
able
.
falsche
F
lag
ge
{f}
[mil.]
[pol.]
[naut.]
false
f
lag
;
false
colours
[Br.]
[never
be
fore noun];
false
colors
[Am.]
[never before noun]
Angriffe
unter
falscher
F
lag
ge
[mil.]
false-f
lag
attacks
unter
falscher
F
lag
ge
fahren
[naut.]
to
fly
a
false
f
lag
;
to
sail
under
false
colours
einen
Vorfall
unter
falscher
F
lag
ge
inszenieren
to
stage
a
false-f
lag
incident
;
to
stage
a
false
f
lag
Das
Anzünden
des
Gebäudes
dürfte
eine
Aktion
unter
falscher
F
lag
ge
gewesen
sein
.
The
burning
of
the
building
was
believed
to
be a
false
f
lag
operation
.
Während
seiner
Kandidatur
gab
er
vor
,
für
Neutralität
und
Aussöhnung
zu
stehen
.
He
ran
for
office
under
a
false
f
lag
of
/
under
false
colours
of
neutrality
and
reconciliation
.
Aktionsplan
{m}
;
Handlungsplan
{m}
;
Maßnahmenplan
{m}
[adm.]
action
plan
;
plan
of
action
Aktionspläne
{pl}
;
Handlungspläne
{pl}
;
Maßnahmenpläne
{pl}
action
plans
;
plans
of
action
EU-Drogenaktionsplan
{m}
EU
drugs
action
plan
Umweltaktionsplan
{m}
environmental
action
plan
Ansch
lag
mechanik
{f}
;
Ansch
lag
{m}
;
Typenmechanik
{f}
(
Schreibmaschine
)
striking
action
;
type
action
(of a
typewriter
)
weicher
Ansch
lag
smooth
striking
action
präziser
Ansch
lag
accurate
striking
action
Anfechtungsk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
annulment
Anfechtungsk
lag
en
{pl}
action
s
for
annulment
Schadensersatzk
lag
e
{f}
;
Schadenersatzk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
damages
Schadensersatzk
lag
en
{pl}
;
Schadenersatzk
lag
en
{pl}
action
s
for
damages
Verzögerungszeit
{f}
[electr.]
delay
time
;
lag
;
distance-velocity
delay/
lag
;
transport
(ation)
delay/
lag
Verzögerung
mit
Totzeit
lag
-with-dead
time
Eigentumsfreiheitsk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
abatement
;
action
to
abate
an
interference
with
the
right
of
ownership
Herausgabek
lag
e
{f}
;
Vindikationsk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
recovery
of
goods
(movables);
action
for
the
return
of
property
(immovables);
replevin
(attached
goods
)
Nichtigkeitsk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
annulment
Regressk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
recourse
Saiten
lag
e
{f}
;
Abstand
der
Saite
zum
Griffbrett
[mus.]
action
Untätigkeitsk
lag
e
{f}
;
K
lag
e
gegen
Untätigkeit
[jur.]
action
against
inactivity
Untätigkeitsk
lag
e
{f}
[jur.]
action
for
failure
to
act
die
Frage
aufwerfen
,
was/warum/wer
usw
.; (
jdn
.)
zur
Frage
führen
,
was/warum/wer
usw
.
{v}
(
Umstand
,
Handlung
)
to
beg
the
question
;
to
prompt
the
question
;
to
raise
the
question
of
what/of
why/as
to
who
etc
. (of a
situation/
action
)
Dieser
Vorsch
lag
wirft
die
Frage
auf
,
wer
das
neue
Gebäude
bezahlen
soll
.
This
proposal
begs
the
question
of
who
is
going
to
pay
for
the
new
building
.
Das
führt
zur
Frage
,
ob
wir
diesen
Dienst
überhaupt
benötigen
.
This/It
begs
the
question
as
to
whether
that
service
is
needed
at
all
.
den
Zusch
lag
einem
Bieter
erteilen
(
bei
einer
Auktion
)
{v}
to
sell
a/the
lot
to
a
bidder
(at
an
auction
)
Der
Zusch
lag
ging
an
...;
Den
Zusch
lag
erhielt
...
The
lot
was
knocked
down
to
...;
The
lot
was
sold
to
...
Verschlussmechanismus
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Schlossmechanismus
{m}
;
Gewehrschloss
{n}
;
Schloss
{n}
(
eines
Hinterladergewehrs
)
[mil.]
breech
action
;
action
(of a
breech-loading
gun
)
verriegelter
Verschlussmechanismus
;
verriegelter
Schlossmechanismus
locked
breech
action
unverriegelter
Verschlussmechanismus
;
unverriegelter
Schlossmechanismus
unlocked
breech
action
Blattfederschloss
leaf-spring
action
Blockverschluss
falling-block
action
;
dropping-block
action
;
sliding-block
action
Fallblockverschluss
falling
breech-block
action
Federverschluss
;
Falzverschluss
;
aufschießender
Verschluss
(
Massenverschluss
mit
Vorholfeder
)
straight
inertia
spring-controlled
blowback
action
Federverschluss
ohne
Verriegellung
unlocked
blowback
action
Hahnschloss
external
hammer
action
;
back
action
Geradezugverschluss
;
Geradezug
straight-pull
action
Kipplaufverschluss
break-down
action
;
top-breaking
action
;
top-break
action
,
tip-up
action
Riegelverschluss
{m}
;
Warzenverschluss
{m}
lug-bolted
action
;
bolt
lock
(
hahnloses
)
Selbstspannschloss
self-cocking
action
Spiralfederschloss
spiral-spring
action
Zylinderkammerverschluss
;
Kammerverschluss
;
Zyklinderverschluss
;
Drehzylinderverschluss
;
Drehblockverschluss
bolt
action
beweglicher
Zyklinderverschluss
;
nicht
verriegelter
Kammerverschluss
floating
bolt
action
;
open
bolt
action
;
slam
action
Verjährung
{f}
[jur.]
statute
of
limitations
;
limitation
of
action
s
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
die
Verjährung
hemmen/unterbrechen
to
suspend/interrupt/toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verjährung
eines
Anspruchs
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
prescriptive
right
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
einen
Anspruch
eink
lag
en
{vt}
[jur.]
to
prosecute
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
legal
action
eink
lag
te
Forderung
claim
sued
on
eink
lag
ter
Betrag
amount
sued
for
etw
.
zivilrechtlich
eink
lag
en
to
prosecute
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
eine
Forderung
eink
lag
en
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
die
Begleichung
eines
Wechsels
eink
lag
en
to
sue
on
a
bill
of
exchange
Räumungsk
lag
e
{f}
;
Delogierungsk
lag
e
{f}
[Ös.]
[jur.]
unlawful
detainer
action
;
action
for
possession
[Br.]
;
possession
action
[Br.]
;
action
of
eviction
[Am.]
Räumungsk
lag
en
{pl}
;
Delogierungsk
lag
en
{pl}
unlawful
detainer
action
s
;
action
s
for
possession
;
possession
action
s
;
action
s
of
eviction
Räumungsk
lag
e
erheben
;
auf
Räumung
k
lag
en
to
sue
for
possession
[Br.]
;
to
take
legal
proceedings
for
eviction
[Am.]
mit
seiner
Räumungsk
lag
e
durchdringen
to
win
an
action
for
possession
[Br.]
/
action
of
eviction
[Am.]
Räumungsk
lag
en
{pl}
action
s
for
possession
Räumungsk
lag
e
und
Wiederinbesitznahme
action
for
possession
und
repossession
[Am.]
Unterhaltsk
lag
e
{f}
;
Alimentenk
lag
e
{f}
[jur.]
maintenance
application
[Br.]
;
petition/
action
for
support/alimony
[Am.]
Unterhaltsk
lag
en
{pl}
;
Alimentenk
lag
en
{pl}
maintenance
applications
;
petitions/
action
s
for
support/alimony
eine
Unterhaltsk
lag
e
einbringen
to
institute
maintenance
proceedings
[Br.]
;
to
file
a
petitin/suit
for
support
[Am.]
eine
Unterhaltsk
lag
e
für
ein
uneheliches
Kind
einbringen
to
apply
for
an
affiliation
order
[Br.]
;
to
file
a
petitin/suit
for
the
support
of
an
illegitimate
child
[Am.]
Feststellungsk
lag
e
{f}
;
Rechtfertigungsk
lag
e
{f}
[Ös.]
[Lie.]
[jur.]
declaratory
action
;
action
for
declaratory
judgement
Feststellungsk
lag
en
{pl}
;
Rechtfertigungsk
lag
en
{pl}
declaratory
action
s
;
action
s
for
declaratory
judgement
Musterfeststellungsk
lag
e
{f}
[Dt.]
;
Musterk
lag
e
{f}
collective
declaratory
action
K
lag
eabweisung
{f}
;
K
lag
sabweisung
{f}
[Ös.]
[jur.]
dismissal
of
action
;
nonsuit
Antrag
{m}
auf
K
lag
eabweisung
;
K
lag
eabweisungsantrag
{m}
motion
for
dismissal
die
K
lag
eabweisung
beantragen
to
make
a
motion
for
dismissal
;
to
move
that
the
action
be
dismissed
Notfallvorsorgeplan
{m}
;
Notfallplan
{m}
;
Notfallkonzept
{n}
;
Krisenplan
{m}
emergency
action
plan
/EAP/
;
emergency
preparedness
plan
;
emergency
plan
;
contingency
plan
;
emergency
response
scheme
;
crisis
plan
Notfallvorsorgepläne
{pl}
;
Notfallpläne
{pl}
;
Notfallkonzepte
{pl}
;
Krisenpläne
{pl}
emergency
action
plans
;
emergency
preparedness
plans
;
emergency
plans
;
contingency
plans
;
emergency
response
schemes
;
crisis
plans
Katastrophenschutzplan
{m}
disaster
emergency
plan
Sofortmaßnahme
{f}
[adm.]
urgent
action
/measure
;
immediate
action
/measure
;
emergency
action
/measure
Sofortmaßnahmen
{pl}
urgent
action
/measures
;
immediate
action
/measures
;
emergency
action
/measures
Als
Sofortmaßnahme
sch
lag
e
ich
vor
,
dass
...
As
an
immediate
measure
, I
would
suggest
that
...
ereignisreich
;
erlebnisreich
{adj}
eventful
;
event-filled
;
action
-packed
ein
bewegtes
Leben
an
eventful
life
Es
war
ein
ereignisreicher
Tag
.
It
was
an
eventful
day
.
(
einmaliger
)
Aktionstag
{m}
[pol.]
day
of
action
;
campaign
day
Aktionstage
{pl}
days
of
action
;
campaign
days
Deliktsk
lag
e
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
tort
action
;
action
in
tort
(civil
law
)
Deliktsk
lag
en
{pl}
tort
action
s
;
action
s
in
tort
Erstbescheid
{m}
(
Patentrecht
)
[adm.]
first
office
action
;
first
communication
(Europe) (patent
law
)
Erstbescheide
{pl}
first
office
action
s
;
first
communications
Gegenk
lag
e
{f}
;
Gegenank
lag
e
{f}
;
Widerk
lag
e
{f}
[jur.]
counterclaim
;
countercharge
;
cross
action
Gegenk
lag
en
{pl}
;
Widerk
lag
en
{pl}
cross
action
s
Populark
lag
e
{f}
[übtr.]
[jur.]
popular
action
;
actio
popularis
Populark
lag
en
{pl}
popular
action
s
Prozesspartei
{f}
;
prozessführende
Partei
{f}
;
Prozessführer
{m}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
litigant
party
;
litigant
;
party
to
the
action
/lawsuit
;
party
involved
in
the
action
/lawsuit
(civil
law
)
nominelle
Prozesspartei
nominal
party
Sammelk
lag
e
{f}
;
Gemeinschaftsk
lag
e
{f}
[jur.]
class
action
;
representative
action
Sammelk
lag
en
{pl}
;
Gemeinschaftsk
lag
en
{pl}
class
action
s
;
representative
action
s
Schlachtplan
{m}
plan
of
action
Schlachtpläne
{pl}
plans
of
action
Verbandsk
lag
e
{f}
[übtr.]
[jur.]
collective
action
Verbandsk
lag
en
{pl}
collective
action
s
Verletzungsk
lag
e
{f}
[jur.]
infringement
action
Verletzungsk
lag
en
{pl}
infringement
action
s
Zeitzünder
{m}
time
fuse
;
delay
detonator
;
delay
(blasting)
cap
;
delay-
action
exploder
Zeitzünder
{pl}
time
fuses
;
delay
detonators
;
delay
caps
;
delay-
action
exploders
Ähnlichkeitsverbundwirkung
{f}
(
Toxikologie
)
[pharm.]
similar
joint
action
(toxicology)
Antrag
{m}
auf
Sachabweisung
[jur.]
plea
to
dismiss
the
action
/suit
on
the
merits
;
plea
in
bar
[Am.]
Gesamtreichweite
{f}
;
maximale
Reichweite
{f}
;
Aktionsradius
{m}
(
Hin-
und
Rückflug
)
[aviat.]
operating
range
;
total
range
Hygieneplan
{m}
;
Hygieneregelungen
{pl}
hygiene
action
plan
;
hygiene
regulations
K
lag
e
{f}
auf
auf
Ausschluss
des
Pfandgebers/Hypothekenschuldners
von
einem
Auslösungsrecht
;
K
lag
e
{f}
auf
Befriedigung
aus
dem
Pfand/aus
der
Hypothek
[jur.]
foreclosure
action
;
forclosure
suit
Zurückziehen
der
K
lag
e
;
K
lag
erücknahme
{f}
;
K
lag
srücknahme
{f}
[Ös.]
[jur.]
withdrawal
of
(the)
action
;
abandonment
of
action
;
discontinuance
of
action
Molekularwirkung
{f}
[chem.]
molecular
action
More results
Search further for "action lag":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners