A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
n-stufig
na
nabelförmig
nabistisch
nach
nach Ausschau halten
nach Bauernart
nach Belieben
nach Bodenschätzen suchen
Search for:
ä
ö
ü
ß
1398 results for
nach
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
etw
.
ins
Heimatland
rückführen
;
nach
Hause
holen
;
zurückholen
{vt}
to
repatriate
sth
.
ins
Heimatland
rückführend
;
nach
Hause
holend
;
zurückholend
repatriating
ins
Heimatland
rückgeführt
;
nach
Hause
geholt
;
zurückgeholt
repatriated
die
gestohlenen
Museumsstücke
nach
Hause
holen/zurückholen
to
repatriate
the
stolen
museum
pieces
Ausländische
Firmen
dürfen
ihre
Gewinne
ins
Mutterland
rückführen
.
Foreign
companies
are
permitted
to
repatriate
their
profits
.
den
Beigeschmack
von
etw
.
haben
; (
leicht
)
nach
etw
.
schmecken
;
nach
etw
.
riechen
{vi}
to
smack
of
sth
.
schmeckend
;
riechend
smacking
geschmeckt
;
gerochen
smacked
schmeckt
;
riecht
smacks
schmeckte
;
roch
smacked
südlich
;
nach
Süden
;
Richtung
Süden
(
fahrend/führend
)
{adj}
[transp.]
southbound
nach
Süden
fahrende
Reisende
southbound
passengers
der
Zug
der
Vögel
nach
Süden
the
birds'
southbound
migration
die
Züge
Richtung
Süden
southbound
trains
dichter
Verkehr
auf
der
A2
Richtung
Süden
heavy
traffic
on
the
M2
southbound
umsteigen
{vi}
nach
to
change
for
umsteigend
changing
umgestiegen
changed
steigt
um
changes
stieg
um
changed
ein
Ereignis
(
auf
später
/
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
)
verschieben
;
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
legen
;
nach
hinten
verschieben
{vt}
to
move
back
;
to
put
back
;
to
push
back
↔
an
event
ein
Ereignis
verschiebend
;
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
legend
;
nach
hinten
verschiebend
moving
back
;
putting
back
;
pushing
back
an
event
ein
Ereignis
verschoben
;
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
gelegt
;
nach
hinten
verschoben
moved
back
;
put
back
;
pushed
back
an
event
Die
Eröffnung
wurde
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
verschoben
,
damit
Sicherheitsüberprüfungen
vorgenommen
werden
konnten
.
The
opening
was
moved
back
so
that
safety
checks
could
be
carried
out
.
Die
Dienstbesprechung
ist
auf
nächsten
Dienstag
verschoben
worden
.
The
staff
meeting
has
been
put
back
to
next
Tuesday
.
westlich
;
nach
Westen
;
Richtung
Westen
(
fahrend/führend
)
{adj}
[transp.]
westbound
die
nach
Westen
führende
Straße
the
westbound
road
alle
Flüge
Richtung
Westen
all
westbound
flights
der
Verkehr
auf
der
westlichen
Richtungsfahrbahn
traffic
in
the
westbound
lane
Das
Fahrzeug
wurde
zuletzt
Richtung
Westen
fahrend
gesehen
.
The
car
was
last
seen
traveling
westbound
.
der
Länge
nach
;
in
Längsrichtung
{adv}
lengthwise
;
lengthways
;
longitudinally
;
in
longitudinal
direction
die
Kartoffeln
der
Länge
nach
halbieren
to
halve
the
potatoes
lengthwise
Der
Rumpf
ist
in
Längsrichtung
in
wasserdichte
Abteilungen
unterteilt
.
The
hull
is
subdivided
lengthways
into
watertight
compartments
.
Es
kann
in
Längsrichtung
verstellt
werden
.
It
can
be
adjusted
lengthwise/in
longitudinal
direction
.
dem
ersten
Anschein
nach
[jur.]
prima
facie
schlüssig
dargelegtes
Vorbringen
;
glaubhaft
begründeter
Sachverhalt
;
Fumus
boni
juris
prima
facie
case
ein
Vorbringen
glaubhaft
begründen
können
to
have
a
prima
facie
case
glaubhaft
machen
,
dass
das
Vorbringen
begründet
ist
to
make
out/establish
a
prima
facie
case
etw
.
ausgliedern
;
nach
außen
verlagern
{vt}
to
outsource
sth
.
ausgliedernd
;
verlagernd
outsourcing
ausgegliedert
;
verlagert
outsourced
ausgegliedertes
Personal
outsourced
personnel
außen
;
von
außen
;
nach
außen
{adv}
externally
etw
.
von
außen
betrachten
to
view
sth
.
externally
die
Organisation
nach
außen
(
hin
)
vertreten
(
gegenüber
jdm
.)
to
represent
the
organization
externally
(to
sb
.)
die
Antenne
außen
anbringen
, z. B.
auf
dem
Dach
to
mount
the
antenna
externally
,
for
example
on
the
roof
etw
.
nach
jdm
.
ausstrecken
{vt}
to
reach
out
↔
sth
.
to
sb
.
ausstreckend
reaching
out
ausgestreckt
reached
out
Sie
streckte
die
Hand
nach
ihm
aus
.
She
reached
her
hand
out
to
him
.;
She
reached
out
her
hand
to
him
.
sich
von/
nach
etw
.
erholen
{vr}
to
recoup
{
vi
}
from/after
sth
.
sich
erholend
recouping
sich
erholt
recouped
Ich
werde
etwas
Zeit
brauchen
,
um
mich
nach
meiner
Krankheit
zu
erholen
.
I'll
need
some
time
to
recoup
after
my
sickness
.
es
jdm
.
nach
machen
;
es
jdm
.
gleichtun
[geh.]
;
sich
nach
jdm
.
richten
{v}
to
take
your
cue
from
sb
.
Die
Anleger
machen
es
den
Großbanken
nach
und
verkaufen
ihre
Fondsanteile
.
Investors
are
taking
their
cue
from
the
big
banks
and
selling
their
shares
in
the
fund
.
Ein
Passant
begann
,
mit
seinem
Handy
zu
fotografieren
,
und
andere
taten
es
ihm
gleich
.
One
passerby
started
taking
photos
on
his
mobile
phone
and
others
took
their
cue
from
him
.
Wir
richten
uns
nach
dem
,
was
der
Parteivorstand
tut
.
We
take
our
cue
from
the
party
executive
committee
.
jdn
.
in
sein
Heimatland
rückführen
;
jdn
.
nach
Hause
holen/schicken
;
jdn
.
zurückholen
{vt}
[soc.]
to
repatriate
sb
.;
to
repatriate
sb
.
back
Kindersoldaten
in
ihr
Heimatland
rückführen
to
repatriate
child
soldiers
ein
vermisstes
Kind
aus
dem
Ausland
zurückholen
to
repatriate
a
missing
child
from
abroad
die
sterblichen
Überreste
des
Soldaten
nach
Hause
holen
to
repatriate
the
soldier's
remains
schmecken
{vi}
nach
;
riechen
{vi}
nach
to
flavour
of
[Br.]
;
to
flavor
of
[Am.]
schmeckend
nach
;
riechend
nach
flavouring
of
;
flavoring
of
geschmeckt
nach
;
gerochen
nach
flavoured
of
;
flavored
of
Es
schmeckt
nach
Salz
.
It
tastes
of
salt
.
so
viel
/
so
oft
man
will
;
nach
Belieben
;
ad
libitum
/ad
lib
./
[geh.]
{adv}
ad
libitum
;
ad
lib
;
on
an
ad-lib
basis
Einnahme
nach
Bedarf
;
ad
lib
. (
Vermerk
auf
ärztlichen
Verschreibungen
)
Use
as
needed
.;
ad
lib
. (note
on
medical
prescriptions
)
Speisen
und
Getränke
so
viel
man
will
meals
and
drinks
ad
lib
Nach
Belieben
wiederholen
.;
Ad
libitum
wiederholen
. (
Aufführungsanweisung
)
[mus.]
Repeat
ad
libitum
. (performance
instruction
)
sich
zu
weit
nach
vorne
strecken
{vr}
to
overreach
(reach
out
too
far
)
sich
zu
weit
nach
vorne
streckend
overreaching
sich
zu
weit
nach
vorne
gestreckt
overreached
Sich
auf
einer
Leiter
nie
zu
weit
nach
vorne
strecken
!
Never
overreach
while
on
a
ladder
!
eine
Person
suchen
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
fahnden
{v}
to
search
for
a
suspect/missing
person
eine
Person
suchend
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
fahndend
searching
for
a
suspect/missing
person
eine
Person
gesucht
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
gefahndet
searched
for
a
suspect/missing
person
Gesucht
! (
auf
einem
Steckbriefplakat
)
Wanted
! (on a
warrant
poster
)
vortreten
;
nach
vorne
treten
{vi}
to
come
forward
;
to
step
forward
vortretend
;
nach
vorne
tretend
coming
forward
;
stepping
forward
vorgetreten
;
nach
vorne
getreten
come
forward
;
stepped
forward
Bitte
vortreten
.
Please
step
forward
.
sich
nach
jdm
./einer
Sache
zurücksehnen
;
sich
jdn
./etw.
zurückwünschen
[ugs.]
{vr}
[psych.]
to
long/yearn/pine/ache
for
the
return
of
sb
./sth.;
to
wish
back
↔
sb
./sth.
sich
nach
einer
Sache
zurücksehnend
;
sich
zurückwünschend
longing/yearning/pining/aching
for
the
return
of
;
wishing
back
sich
nach
einer
Sache
zurückgesehnt
;
sich
zurückgewünscht
longed/yearned/pined/ached
for
the
return
of
;
wished
back
Ich
sehne
mich
nach
der
Zeit
zurück
,
als/wo
...;
Ich
wünsche
mir
die
Zeit
zurück
,
als/wo
...
I
long/yearn/pine
for
the
return
of
the
days
when/where
...; I
wish
back
the
days
when/where
...
erpicht
;
ganz
versessen
auf
etw
.;
begierig
nach
etw
.
sein
{vi}
to
be
eager
for
sth
.;
to
be
avid
for
sth
.
machthungrig
sein
to
be
avid
for
power
rachsüchtig
sein
to
be
avid
for
revenge
die
Innenseite
nach
außen
gekehrt
;
umgedreht
;
links
herum
{adj}
(
Wäschestück
)
[textil.]
inside
out
(piece
of
laundry
)
etw
.
nach
links/links/auf
links
[ugs.]
drehen
to
turn
sth
.
inside
out
etw
.
von
links/links
herum/links
waschen/bügeln
to
wash/iron
sth
.
inside
out
Leben
{n}
nach
dem
Tod
;
Nach
leben
{n}
[relig.]
afterlife
an
ein
Leben
nach
dem
Tod
glauben
to
believe
in
an
afterlife
Ich
bin
überzeugt
,
dass
ich
meine
Vorfahren
im
Nach
leben
treffen
werde
.
I
am
convinced
I
will
meet
my
ancestors
in
the
afterlife
.
Nach
ahmer
{m}
;
Nach
äffer
{f}
[Kindersprache]
copycat
Nach
ahmer
{pl}
;
Nach
äffer
{pl}
copycats
Er
hat
gesagt
,
ich
mache
ihm
alles
nach
,
weil
ich
mir
dieselben
Schuhe
gekauft
habe
.
He
called
me
a
copycat
for
buying
the
same
shoes
.
Daten
nach
dem
Zufallsprinzip
verteilen
/
zuordnen
;
randomisieren
{vt}
[statist.]
to
randomize
;
to
randomise
[Br.]
data
randomisierter
Test
randomized
test
nichtrandomisierter
Test
non-randomized
test
etw
.
abklappen
;
nach
unten
klappen
{vt}
to
fold
down
↔
sth
.;
to
hinge
down
↔
sth
.
abklappend
;
nach
unten
klappend
folding
down
;
hinging
down
abgeklappt
;
nach
unten
geklappt
folded
down
;
hinged
down
etw
.
abrunden
;
etw
.
nach
unten
runden
{vt}
(
Zahl
)
to
round
down
↔
sth
.
abrundend
;
nach
unten
rundend
rounding
down
abgerundet
;
nach
unten
gerundet
rounded
down
auf
jdn
./etw.
aufpassen
;
nach
jdm
./etw.
Ausschau
halten
{v}
to
watch
out
for
sb
./sth.
aufpassend
;
Ausschau
haltend
watching
out
aufgepasst
;
Ausschau
gehalten
watched
out
etw
.
aufrunden
;
etw
.
nach
oben
runden
{vt}
(
auf
)
to
round
up
↔
sth
.;
to
round
off
↔
sth
. (to)
aufrundend
;
nach
oben
rundend
rounding
up
;
rounding
off
aufgerundet
;
nach
oben
gerundet
rounded
up
;
rounded
off
etw
.
einwiegen
;
nach
der
Setzwaage
verlegen
{vt}
[constr.]
to
level
sth
.
out/off
einwiegend
;
nach
der
Setzwaage
verlegend
leveling
out/off
eingewogen
;
nach
der
Setzwaage
verlegt
leveled
out/off
sich
nach
jdm
.
erkundigen
{vr}
;
nach
jdm
.
fragen
{vi}
to
ask
after
sb
.
sich
erkundigend
nach
;
fragend
nach
asking
after
sich
erkundigt
nach
;
gefragt
nach
asked
after
sich
nach
dem
Weg
erkundigen
;
nach
dem
Weg
fragen
{v}
to
ask
the
way
sich
nach
dem
Weg
erkundigend
;
nach
dem
Weg
fragend
asking
the
way
nach
dem
Weg
erkundigt
;
nach
dem
weg
gefragt
asked
the
way
etw
.
ersehnen
{vt}
;
sich
nach
etw
.
sehnen
{vr}
;
einen
Drang
nach
etw
.
haben
{vi}
to
crave
sth
.
der
langersehnte
Erfolg
the
success
I/he/she
etc
.
have/has
always
craved
Dieser
Mann
bietet
ihr
das
traute
Heim
,
nach
dem
sie
sich
immer
schon
gesehnt
hat
.
This
man
is
giving
her
the
stable
home
life
she
has
always
craved
.
fahrplanmäßig
;
planmäßig
;
nach
Fahrplan
;
nach
Plan
{adv}
[transp.]
according
to
schedule
;
to
schedule
;
on
time
planmäßig
abfahren
/
ankommen
to
leave
/
arrive
on
time
fahrplanmäßig
verkehren
to
be
running
to
schedule
;
to
be
running
on
time
der
Reihe
nach
gehen/marschieren
;
nach
einander
gehen/marschieren
{vi}
to
walk
in
a
line
;
to
proceed
in
a
line
;
to
file
am
offenen
Sarg
der
Reihe
nach
vorbeiziehen
to
file
past
the
open
coffin
Die
Besucherschlange
schob
sich
durch
den
Eingang
zu
den
Kartenschaltern
.
The
visitors
filed
through
the
entrance
to
the
ticket
offices
.
gemäß
;
nach
{+Dat.}
{adv}
[adm.]
[jur.]
pursuant
to
sth
.;
under
sth
.;
as
defined
in
sth
.
nach
den
Gesetzen
des
Bundesstaates
New
York
pursuant
to
the
laws
of
New
York
State
Erpressung
gem
. §
253
StGB
;
Erpressung
nach
§
253
StGB
extortion
under
section
253
PC
;
extortion
as
defined
in
section
253
PC
etw
.
generieren
;
nach
Regeln
bilden
/
formulieren
{vt}
[ling.]
[math.]
to
generate
sth
. (by
applying
rules
)
generierend
;
nach
Regeln
bildend
/
formulierend
generating
generiert
;
nach
Regeln
gebildet
/
formuliert
generated
in
etw
.
herumwühlen
;
nach
etw
.
wühlen
{vi}
[zool.]
to
root
around/about
;
to
rootle
about
[Br.]
[coll.]
;
to
rout
about
[coll.]
in
sth
./for
sth
.
herumwühlend
;
wühlend
rooting
around/about
;
rootling
about
;
routing
about
herumgewühlt
;
gewühlt
rooted
around/about
;
rootled
about
;
routed
about
etw
.
hinunterbringen
(
Sprecher
ist
oben
);
etw
.
nach
unten
bringen
(
Sprecher
ist
unten
)
{vt}
to
bring
sth
.
downstairs
hinunterbringend
;
nach
unten
bringend
bringing
downstairs
hinuntergebracht
;
nach
unten
gebracht
brought
downstairs
(
Treppe
)
hinuntereilen
;
nach
unten
eilen
{vi}
to
hurry
downstairs
hinuntereilend
;
nach
unten
eilend
hurrying
downstairs
hinuntergeeilt
;
nach
unten
geeilt
hurried
downstairs
etw
.
nach
innen
biegen
;
etw
.
einwärts
krümmen
{vt}
to
bend
sth
.
inwards
;
to
curve
sth
.
inwards
;
to
incurve
sth
.;
to
incurvate
sth
.
nach
innen
biegend
;
einwärts
krümmend
bending
inwards
;
curving
inwards
;
incurving
;
incurvating
nach
innen
gebogen
;
einwärts
gekrümmt
bent
inwards
;
curved
inwards
;
incurved
;
incurvated
keuchen
;
schnaufen
;
japsen
[ugs.]
;
hecheln
(
Hund
);
nach
Luft
schnappen
{vi}
[med.]
to
pant
;
to
pant
for
breath
keuchend
;
schnaufend
;
japsend
;
hechelnd
;
nach
Luft
schnappend
panting
;
panting
for
breath
gekeucht
;
geschnauft
;
gejapst
;
gehechelt
;
nach
Luft
geschnappt
panted
;
panted
for
breath
jdn
.
nach
machen
;
imitieren
;
nach
äffen
[pej.]
{vt}
(
in
seinem
Habitus
)
to
mimic
sb
.;
to
copy
sb
.;
to
ape
sb
.
[pej.]
;
to
take
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
monkey
sb
.
[obs.]
(to
imitate
sb
.'s
comportment
)
nach
machend
;
imitierend
;
nach
äffend
mimicking
;
copying
;
aping
;
taking
off
;
monkeying
nach
gemacht
;
imitiert
;
nach
geäfft
mimicked
;
copied
;
aped
;
taken
off
;
monkeyed
nussig
;
nach
Nuss
schmeckend/riechend
;
mit
Nussgeschmack
{adj}
[cook.]
nutty
;
nut-like
ein
nussiger
Geschmack
a
nutty
flavour
; a
nut-like
flavour
ein
Kaffee
mit
Nussgeschmack
a
nutty
coffee
sich
nach
jds
.
Wünschen
richten
{vr}
to
fit
in
with
sb
.'s
wishes
Wir
richten
uns
ganz
nach
Ihnen
.
We'll
fit
in
with
you
.
Sag
mir
,
wie
es
dir
am
liebsten
ist
,
ich
richte
mich
ganz
nach
dir
.
Let
me
know
what
suits
you
best
,
I'll
fit
in
with
you
.
mit
der
richtigen
Seite
nach
außen
;
rechts
herum
{adj}
(
Wäschestück
)
[textil.]
right
side
out
(piece
of
laundry
)
etw
.
nach
rechts/rechts/auf
rechts
[ugs.]
drehen
to
turn
sth
.
right
side
out
etw
.
von
rechts/rechts
herum/rechts
waschen/bügeln
to
wash/iron
sth
.
right
side
out
südwärts
gerichtet
;
sich
von/
nach
Süden
bewegend
;
Süd
...
{adj}
southerly
in
südlicher
Richtung
in
a
southerly
direction
.
Winde
von
Süden
;
Südwinde
southerly
winds
sich
nach
jdm
./etw.
verzehren
[geh.]
{vr}
to
pine
for
sb
./sth.;
to
ache
for
sb
./sth.;
to
eat
your
heart
out
for
sb
./sth.
sich
verzehrend
pining
;
aching
;
eating
your
heart
out
sich
verzehrt
pined
;
ached
;
eaten
your
heart
out
vorausschauen
;
voraussehen
;
nach
vorne
sehen
;
nach
vorne
schauen
{vi}
to
look
ahead
vorausschauend
;
voraussehend
;
nach
vorne
sehend
;
nach
vorne
schauend
looking
ahead
vorausgeschaut
;
vorausgesehen
;
nach
vorne
gesehen
;
nach
vorne
geschaut
looked
ahead
vorgeben
;
nach
vorn
geben
{vt}
to
pass
forward
vorgebend
;
nach
vorn
gebend
passing
forward
vorgegeben
;
nach
vorn
gegeben
passed
forward
More results
Search further for "nach":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners