DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

372 similar results for 112-80-1
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

of; from (used to refer to a past point in time) [listen] [listen] von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) [listen]

a hit song of/from 1985 ein Musikhit von 1985

a painting from 1521 ein Gemälde von 1521

your message of/dated 18.3.2016 Ihre Mitteilung vom 18.3.2016

as from [Br.]; as of [Am.] (+ expression of time) [listen] ab; per; mit; mit Wirkung vom [adm.] (+ Zeitangabe) [listen] [listen]

The project was terminated as of July 1. Das Projekt wurde per/mit 1. Juli beendet.

time of (the) day; time [listen] Uhrzeit {f}; Zeit {f} [listen] [listen]

to ask the time nach der Uhrzeit fragen

to learn to tell the time [Br.] / to tell time [Am.] die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen [school]

At what time of (the) day? Um welche Uhrzeit?; Um welche Zeit?; Um wie viel Uhr?

What time is it?; What's the time?; How late is it? [coll.] Wie spät ist es?; Wieviel Uhr ist es? [ugs.]

Could you tell me the time, please?; Could you please tell me what time it is?; What time do you make it? [Br.]; What time do you have? [Am.]; Have you got the (correct) time? [Br.]; Do you have the time? [Am.] Haben Sie die genaue Uhrzeit?; Können Sie mir (bitte) sagen, wie spät es ist?

Today we're learning times of day / expressions for telling (the) time / how to tell (the) time in English. Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch.

'What time is it?' 'It's three. / It's half past two. / It's half two. [Br.]' "Wie spät ist es?" "Es ist drei (Uhr). / Es ist halb drei."

I'll be here until seven in the evening. Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier.

The train is scheduled at 11 o'clock. Planmäßige Abfahrt ist 11 Uhr.

It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei.

child; bairn [Sc.] [Northern English] [listen] Kind {n} [listen]

children; bairns [listen] Kinder {pl}

children aged three Kinder im Alter von drei Jahren

child less than two years old Kleinstkind {n} [adm.]

separation child Trennungskind {n} [soc.]

from childhood von Kind auf

adopted child adoptiertes Kind

to be expecting (a baby) ein Kind erwarten; schwanger sein

Her child is going on seven. Ihr Kind wird bald sieben.

Do you have children?; Have you got children? [Br.] Haben Sie Kinder?

really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) [listen] [listen] ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) [listen]

Did you check the door to make sure it is really locked? Hast du kontrolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist?

She called to see if everything is really all right. Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist.

He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht.

Be sure to handle it carefully! Sei ja vorsichtig damit!

whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) [listen] dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] [listen] [listen]

Peter whose blog I regularly read Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese

the houses whose doors are painted brown die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind

150 passengers, of who(m) 80 drowned 150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken

the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat

He had three lovers, none of whom knew about the others. Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste.

The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus. Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist.

The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not. Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht.

infant [listen] Kind {n}; Säugling {m} [listen] [listen]

infants Kinder {pl}; Säuglinge {pl}

even [listen] gerade {adj} [math.] [listen]

even number gerade Zahl {f}

12 is an even number. 12 ist eine gerade Zahl.

back; return retour; zurück {adv} [listen]

cellular [listen] einzeln; aus einzelnen Räumen bestehend {adj} [arch.] [listen]

cellular rooms Einzelzimmer {pl}

cellular offices Einzelbüros {pl}

cellular acconmodation Unterbringung in Einzelzimmern

contention [listen] Auseinandersetzung {f}; Streit {m}; Streitigkeit {f} [listen] [listen]

contentions Auseinandersetzungen {pl}; Streitigkeiten {pl}

existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive) [listen] [listen] [listen] [listen] bisherig {adj} (vorläufig) [listen]

the key events so far in the 2010/11 season die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010/11

The existing regulations are not sufficient. Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.

Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out. Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist.

moving [listen] Bewegen {n}; Bewegung {f} [listen]

spiritual service; ministry [listen] geistlicher Dienst {m}; Dienst {m} [relig.] [listen]

outreach ministry; social-service ministry Dienst am Nächsten; diakonischer Dienst {m}; Diakonie {f}

pastoral ministry Hirtendienst {m}; pastoraler Dienst

liturgical ministries liturgische Dienste

preaching ministry Predigtdienst {m}

appraisal (of sth.) [listen] Einschätzung {f}; Bewertung {f}; Beurteilung {f}; Begutachtung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen]

damage appraisal; appraisal of damage Schadensbegutachtung {f}

the appraisal of the results die Bewertung der Ergebnisse

to wax [listen] wachsen; zunehmen {vi} (z. B. Mond) [listen] [listen]

vault [listen] Wölbung {f}; Dach {n}; Bogen {m}; Kuppel {f} [anat.] [listen] [listen]

electric tension; electric pressure; voltage [listen] elektrische Spannung {f}; Stromspannung {f} [ugs.]; Spannung {f} [electr.] [listen]

impressed voltage angelegte Spannung

applied voltage anstehende Spannung

contact voltage; touch voltage Berührungsspannung {f}

input voltage Eingangsspannung {f}

ramp voltage; sawtooth voltage linear ansteigende Spannung; Sägezahnspannung {f}; Kippspannung {f}

medium voltage mittlere Spannung

test voltage Prüfspannung {f}

residual voltage Restspannung {f}

withstand impulse voltage; withstand surge voltage Stehstoßspannung {f}

valley point voltage (of a tunnel diode) Talspannung {f} (bei einer Tunneldiode)

bias voltage; bias [listen] Vorspannung {f}

Between pin 1 and pin 2 a 12 V voltage has to be applied. Zwischen den Kontaktstiften 1 und 2 muss eine 12V-Spannung anliegen.

vault gymnastics; vault [listen] Sprungturnen {n}; Sprung {m}; Pferdsprung {m} [sport] [listen]

in the morning; ante meridiem /a.m./; /am/ [Br.]; /AM/ (time of day before noon) [listen] morgens (bis etwa 9 Uhr); vormittags; Vormittag [Ös.] [Schw.] (bis etwa 12 Uhr) {adv} (Uhrzeitangabe) [listen]

(at) around 11 in the morning; (at) around 11 a.m. gegen 11 Uhr vormittags; gegen 11 Uhr Vormittag [Ös.] [Schw.]

sales (number of items sold) [listen] (mengenmäßiger) Umsatz {m}; Umsätze {pl}; Gesamtumschlag {m} [econ.] [listen]

gross sales Bruttoumsatz {m}

breakeven sales Deckungsumsatz {m}

total sales Gesamtumsatz {m}; Gesamtumschlag {m}

break-even sales Gewinnschwellenumsatz {m}; Nutzschwellenumsatz {m}

intercompany sales Innenumsatz {m}; Verkäufe zwischen Konzerngesellschaften

annual sales Jahresumsatz {m}

group sales Konzernumsatz {m}

minimum sales Mindestumsatz {m}; Mindestumsätze {pl}

monthly sales Monatsumsatz {m}

consolidated net sales konsolidierter Nettoumsatz {m}

daily sales Tagesumsatz {m}

record sales Rekordumsatz {m}

high sales hoher Umsatz

expected sales erwarteter Umsatz

zero-rated sales [Br.] echt steuerfreie Umsätze; steuerbefreite Umsätze mit Vorsteuerabzugsberechtigung

ratio of sales to invested capital Verhältnis Umsatz zu eingesetztem Kapital

to increase sales die Umsätze steigern

to achieve good sales gute Umsätze erziehen/machen

Sales declined by 10 % in 2016. Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück.

Sales rose by 35 % to 11 million units. Die Umsätze stiegen um 35% auf 11 Millionen Stück.

on the stroke of; on the dot (prepositive); precisely; sharp; on the dot; on the nose [Am.] on the button [Am.] [coll.] (postpositive) (+ time of the day) [listen] (um) Punkt, genau um; Schlag [veraltet] (+ Uhrzeit) [listen]

at three o'clock exactly/precisely genau um drei Uhr

to arrive on the dot at ten o'clock / at ten o'clock sharp / at ten on the nose (um) Punkt zehn (Uhr) ankommen

It was 11 o'clock precisely. Es war Punkt 11 Uhr.; Es war auf den Glockenschlag genau 11 Uhr. [geh.]

Each day, at the stroke of nine, she knocked softly at my door. Jeden Tag, Schlag neun, klopfte sie leise an meine Türe.

to journey [listen] reisen {vt} [listen]

journeying reisend

journeyed gereist

journeys reist

journeyed reiste

publication [listen] Veröffentlichung {f}; Erscheinen {n} [listen]

publications Veröffentlichungen {pl}

official publication amtliche Veröffentlichung {f}

first publication; initial publication Erstveröffentlichung {f}

(scientific) paper [listen] wissenschaftliche Veröffentlichung {f}

secondary publication Zweitveröffentlichung {f}

publication [listen] Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f} [listen]

burglary (in) [listen] Einbruchsdiebstahl {m}; Einbruchdiebstahl {m} [jur.] /ED/; Einbruch {m} [ugs.]; Bruch {m} [ugs.] (in) [listen] [listen]

burglaries Einbruchsdiebstähle {pl}; Einbruchdiebstähle {pl}; Einbrüche {pl}; Brüche {pl}

twilight burglary Dämmerungseinbruch {m}

burglary at business premises Firmeneinbruch {m}

commercial burglary Geschäftseinbruch {m}

car burglary PKW-Einbruchsdiebstahl {m}; PKW-ED {m}

smash-and-grab burglary Schaufenstereinbruch {m} [Dt.] [Schw.]; Auslageneinbruch {m} [Ös.]

domestic burglary; residential burglary Wohnungseinbruch {m}

to do a break-in einen Einbruch verüben; einen Bruch machen [slang]

Items worth EUR 1,000 were stolen in a burglary at the municipal office. Bei einem Einbruchsdiebstahl in das Gemeindeamt wurden Gegenstände im Wert von 1.000 EUR gestohlen.

contention [listen] Behauptung {f}; Vorbringen {n} [jur.] [listen]

My contention is that ... Ich behaupte, dass ...

scale [listen] Maßstab {m}; Skala {f}; Größenverhältnis {n} [listen]

scales [listen] Maßstäbe {pl}; Skalen {pl}; Größenverhältnisse {pl}

actual size Istmaß {n}; Maßstab 1:1

plotting scale Maßstab der Darstellung

full size; scale 1:1 natürliche Größe; natürlicher Maßstab; Maßstab 1:1

1:1 scale photographs Fotos im Maßstab 1:1

half size; scale 1:2 Maßstab 1:2

quarter size; scale 1:4 Maßstab 1:4

double size; scale 2:1 Maßstab 2:1

on a large scale in großem Maßstab

on a small scale in kleinem Maßstab

on a scale of 1:100 im Maßstab 1:100; im Größenverhältnis 1:100

in semimicro scale im Halbmikromaßstab [chem.]

reduced scale verkleinerter Maßstab

non-uniform scale division verzerrter Maßstab

no scale ohne Maßstab

to scale sth. den Maßstab einer Sache festlegen/ändern

Cairo (capital of Egypt) Kairo (Hauptstadt von Ägypten) [geogr.]

surrender (of persons) [listen] Übergabe {f} (von Personen) [adm.]; Kapitulation {f} [mil.] [übtr.] [listen]

unconditional surrender bedingungslose Kapitulation [mil.]

terms of surrender, surrender terms Übergabebedingungen [mil.]

the surrender of the extradition detainee at the border die Übergabe des Auslieferungshäftlings an der Grenze

This is in essence a surrender to political might. Das ist im Grunde eine Kapitulation vor der politischen Macht.

collecting agent; promoter (of an artist) Sammler {m}; Sammlerin {f} (eines Künstlers)

collecting agents; promoters Sammler {pl}; Sammlerinnen {pl}

descent Niedergang {m}; Sinken {n}; Fallen {n}

liberal; broadminded [listen] großzügig; weitherzig (Charakter) {adj} [listen]

vastly [listen] gewaltig {adv} [listen]

affection (of an organ) [listen] krankhafte Veränderung {f}; Erkrankung {f}; Affektion {f} (eines Organs) [med.]

oppression [listen] Unterdrückung {f}; Unterdrücken {n} [listen]

oppressions Unterdrückungen {pl}

construction (of sth.) [listen] Auslegung {f} (von etw.) [jur.] [listen]

construction clause Auslegungsklausel {f}

construction of contracts Auslegung von Verträgen; Vertragsauslegung {f}

a narrow/liberal construction of sth. eine enge/weite Auslegung von etw.

the strict construction of sth. die strenge Auslegung von etw.

to put a different construction on sth. etw. anders auslegen

to tap [listen] anzapfen (Telefonleitung); Spannung abgreifen; anschließen; anklemmen {vt} [listen]

tapping [listen] anzapfend; abgreifend; anschließend; anklemmend [listen]

tapped [listen] angezapft; abgegriffen; angeschlossen; angeklemmt

untapped nicht angezapft

to tap sb.'s telephone (line) jds. Telefonleitung anzapfen

to plug [listen] einschalten; anschließen {vt} [listen] [listen]

plugging einschaltend; anschließend [listen]

plugged eingeschaltet; angeschlossen

police interview; interview [listen] polizeiliche Befragung {f}; Befragung {f} [listen]

interview of a witness Befragung eines Zeugen

oppression [listen] Schinderei {f}; Unterdrückung {f} [listen]

inhibition [listen] Unterdrückung {f} [listen]

rejection [listen] Unterdrückung {f} [listen]

reporter; rapporteur; judge-rapporteur [listen] Berichterstatter {m}; Referent {m} [listen]

reporters Berichterstatter {pl}

graphic arts; graphics Grafik {f}; Graphik {f} (grafische Technik) [art] [listen]

cannabis herb; marijuana; marihuana; weed [slang]; grass [slang]; ganja [slang]; pot [slang]; sess [slang] [listen] [listen] [listen] [listen] Cannabiskraut {n}; Marihuana {n}; Gras {n} [slang] [listen]

vault (arched ceiling) [listen] Gewölbe {n} (gewölbte Gebäudedecke) [arch.] [listen]

vaults Gewölbe {pl} [listen]

surbased vault abgeflachtes Gewölbe; gedrücktes Gewölbe

octopartite vault achtteiliges Gewölbe

tripartite vault dreiteiliges Gewölbe

simple vault einfaches Gewölbe

ellipsoid vault ellipsoidisches Gewölbe

fan-tracery vault Fächergewölbe {n}; Strahlengewölbe {n}

countervault Gegengewölbe {n}; verkehrtes Gewölbe

direct vault gerades Gewölbe

lierne vault Gewölbe mit schmalen Zwischenrippen

helical vault gewundenes Gewölbe

pointed Gothic vault gotisches Gewölbe

half open vault halb geschlossenes Gewölbe

conical vault konisches Gewölbe

conoidal vault konoidisches Gewölbe

vault on pillars offenes Gewölbe

parabolic vault parabolisches Gewölbe

blind vault Scheingewölbe {n}

straight vault; jack vault scheitgerechtes Gewölbe; scheitrechtes Gewölbe

skew-arched vault schiefwinkeliges Gewölbe

rampant vault schräges Gewölbe

sexpartite vault sechsteiliges Gewölbe

self-supporting vault selbsttragendes Gewölbe

stone vault Steingewölbe {n}

surmounted vault überhobenes Gewölbe; überhöhtes Gewölbe

unterpitch vault; Welsh groin unterschrägtes Gewölbe; halbhoch gekreuztes Gewölbe

grappled vault verankertes Gewölbe

quadripartite vault vierteiliges Gewölbe

cul-de-four viertelteiliges Gewölbe

cylindrical vault walzenförmiges Gewölbe; zylindrisches Gewölbe

compound vault zusammengesetztes Gewölbe

punching (of punch cards or tapes) Lochen {n}; Lochung {f}; Stanzen {n}; Stanzung {f} (von Lochkarten/Lochstreifen) [comp.] [hist.]

single-item punching Auftragskartenlochung {f}

extended character punching erweitertes Lochen

high order 11/12 punching Lochen von 11/12er Steuerlöchern

interspersed gang punching Folgestanzen {n} mit durchsetzten Hauptkarten

X-81 punching Kontrolllochung {f} X-81

multiple punching Mehrfachlochung {f}

master card gang punching Schnellstanzen {n} mit durchsetzten Hauptkarten

serial number punching Stanzen laufender Nummern

summary punching Summenstanzen {n}

offset gang punching versetztes Stanzen

count-controlled punching zählabhängiges Stanzen; zählabhängige Stanzung

mark-sensed punching Zeichenlochung {f}

zone punching Zonenlochung {f}

marking (on animal) [listen] Zeichnung {f} (eines Tieres) [zool.] [listen]

born /b./ geboren {adj} /geb./

I was born in 1964. Ich wurde 1964 geboren.

Goethe was born on the 28th of August / on August 28, 1749. Goethe wurde am 28. August 1749 geboren.

still-born tot geboren

nee; née geborene /geb./

Christiane von Goethe, née Vulpius Christiane von Goethe, geborene Vulpius

Ann Sample, née Muster Ann Sample, geborene /geb./ Muster

John Doe, Herr John Doe, geborener /geb./ Herr

born on 10.1.2000 geboren /geb./ am 10.1.2000

When and where were you born? Wann und wo sind Sie geboren?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners