A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50
similar
results for aventure
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Agentur
,
Agenturen
,
Anti-Doping-Agentur
,
Aventurin
,
Rating-Agentur
,
Rating-Agenturen
,
Venturi-Düse
,
Venturi-Rohr
Similar words:
adventure
,
adventure-filled
,
venture
,
venture-backed
Abenteuerdrang
{m}
spirit
of
adventure
Abenteuerfilm
{m}
;
Abenteurerfilm
{m}
adventure
movie
Abenteuerlust
{f}
spirit
of
adventure
Abenteuersportarten
{pl}
adventure
sports
Erlebnispädagogik
{f}
/EP/
experiential
education
;
adventure-based
learning
;
experimental
education
;
outdoor
education
auf
gut
Glück
;
aufs
Geratewohl
;
auf
Verdacht
on
the
off-chance
;
at
a
venture
;
on
spec
[coll.]
Kapitalbeteiligungsgesellschaft
{f}
;
Risikokapitalgesellschaft
{f}
[econ.]
capital
investment
company
;
venture
capitalists
Risikokapital
{n}
;
Wagniskapital
{n}
;
Beteiligungskapital
{n}
[fin.]
venture
capital
;
capital
at
risk
mit
Risikokapital
finanziert
{adj}
[fin.]
venture-backed
abenteuerlich
{adj}
adventure-filled
sich
hinauswagen
{vr}
to
venture
forth
;
to
venture
out
Setze
nie
alles
auf
eine
Karte
.
Never
venture
all
in
one
bottom
.
Abenteuer
{n}
adventure
Abenteuer
{pl}
adventures
Abenteuer
mit
Piraten
und
wilden
Tieren
erleben
to
have
adventures
involving
pirates
and
wild
animals
Abenteuer
{n}
;
Eskapade
{f}
adventure
;
escapade
;
exploit
Abenteuer
{pl}
;
Eskapaden
{pl}
adventures
;
escapades
;
exploits
eine
besoffene
Geschichte
[ugs.]
a
drunken
escapade
sexuelle
Abenteuer
sexual
escapades/exploits
jugendliche
Eskapaden
youthful
escapades/exploits
Abenteuergeschichte
{f}
;
Abenteurergeschichte
{f}
adventure
story
Abenteuergeschichten
{pl}
;
Abenteurergeschichten
{pl}
adventure
stories
Abenteuerlustige
{m,f};
Abenteuerlustiger
adventure
seeker
Abenteuerlustigen
{pl}
;
Abenteuerlustige
adventure
seekers
Abenteuerreise
{f}
adventure
journey
;
adventure
trip
;
adventure
travel
Abenteuerreisen
{pl}
adventure
journeys
;
adventure
trips
;
adventure
travels
Abenteuersüchtige
{m,f};
Abenteuersüchtiger
adventure
addict
Abenteuersüchtigen
{pl}
;
Abenteuersüchtige
adventure
addicts
Alles
Gute
! (
Schlussformel
)
All
the
best
!;
Best
wishes
! (closing
formula
)
jdm
.
alles
Gute
(
für/bei
etw
.)
wünschen
to
wish
sb
.
all
the
best
(for
sth
.);
to
extend
to
sb
.
best
wishes
(for
sth
.);
to
wish
sb
.
well
(for
sth
.)
Alles
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
All
the
best
with
this
venture
!
Alles
Gute
für
die
Zukunft
!
Best
wishes
for
the
future
!
Alles
Gute
für
das
neue
Jahr
!
All
the
best
for
the
New
Year
!;
Best
wishes
for
the
New
Year
!
Ich
wünsche
Patrizia
alles
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
My
best
wishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Mit
besten
Wünschen
verbleibe
ich
(
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
With
best
wishes
(closing
for
mula
in
correspondence
)
Anleger
{m}
;
Anlegerin
{f}
;
Kapitalanleger
{m}
;
Investor
{m}
;
Investorin
{f}
[fin.]
investor
Anleger
{pl}
;
Anlegerinnen
{pl}
;
Kapitalanleger
{pl}
;
Investoren
{pl}
;
Investorinnen
{pl}
investors
Finanzinvestoren
{pl}
financial
investors
Kleinanleger
{m}
;
Kleininvestor
{m}
;
Privatanleger
{m}
;
Privatinvestor
{m}
;
privater
Kapitalanleger
{m}
;
Einzelanleger
{m}
;
Einzelinvestor
{m}
small
investor
;
retail
investor
;
private
investor
;
individual
investor
institutionelle
Kapitalanleger
institutional
investors
langfristiger
Kapitalanleger
;
langfristiger
Anleger
;
Daueranleger
{m}
;
Dauerinvestor
{m}
long-term
investor
Risikoinvestor
{m}
venture
investor
;
venturer
[dated]
Baugemeinschaft
{f}
[constr.]
joint
building
venture
Baugemeinschaften
{pl}
joint
building
ventures
Erlebnisbauernhof
{m}
adventure
farm
Erlebnisbauernhöfe
{pl}
adventure
farms
städtischer
Erlebnisbauernhof
city
farm
Heldenmut
{m}
;
Wagemut
{m}
;
Tollkühnheit
{f}
(
in
Abenteuergeschichten
)
[lit.]
derring-do
[humor.]
(in
adventure
stories
)
tollkühne
Heldengeschichten
tales
of
derring-do
Heldentaten
{pl}
;
tollkühne
Taten
{pl}
;
Heldenstücke
{pl}
[altertümlich]
deeds
of
derring-do
;
acts
of
derring-do
Hochseilgarten
{m}
highwire
(adventure)
course
;
high
ropes
(adventure)
course
Hochseilgärten
{pl}
highwire
(adventure)
courses
;
high
ropes
(adventure)
courses
Jointventure
{n}
;
Joint
Venture
{n}
;
Gemeinschaftsunternehmen
{n}
;
Kooperationsunternehmen
{n}
[econ.]
joint
venture
Jointventures
{pl}
;
Joint
Ventures
{pl}
;
Gemeinschaftsunternehmen
{pl}
;
Kooperationsunternehmen
{pl}
joint
ventures
Liebesabenteuer
{n}
love
affair
;
amorous
adventure
Liebesabenteuer
{pl}
love
affairs
;
amorous
adventures
Risikokapitalgeber
{m}
;
Risikokapitalanleger
{m}
[fin.]
venture
capitalist
Risikokapitalgeber
{pl}
;
Risikokapitalanleger
{pl}
venture
capitalists
Roman
{m}
;
Langerzählung
{f}
[selten]
[lit.]
novel
Romane
{pl}
novels
Abenteuerroman
{m}
adventure
novel
Agentenroman
{m}
;
Spionageroman
{m}
cloak-and-dagger
novel
Arztroman
{m}
medical
romance
novel
;
medical
fiction
Bildungsroman
{m}
coming-of-age
novel
;
bildungsroman
Briefroman
{m}
epistolary
novel
Detektivroman
{m}
private
detective
novel
;
private
investigator
novel
;
PI
novel
Dialogroman
{m}
dialogue
novel
;
dialog
novel
Entwicklungsroman
{m}
entwicklungsroman
;
development
novel
Fantasy-Roman
{m}
fantasy
novel
Fortsetzungsroman
{m}
serial
novel
;
serial
Fotoroman
{m}
photo
comic
;
photonovel
;
fotonovela
Gegenwartsroman
{m}
contemporary
novel
Groschenroman
{m}
;
Heftroman
{m}
;
Hintertreppenroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
;
Billigroman
{m}
[lit.]
penny
dreadful
;
dime
novel
[Am.]
Heimatroman
{m}
rural
novel
;
regional
novel
Kolportageroman
{m}
serialized
pulp
novel
Kriminalroman
{m}
[lit.]
detective
novel
;
mystery
novel
Künstlerroman
{m}
Künstlerroman
;
artist
novel
Kurzroman
{m}
short
novel
Liebesroman
{m}
romantic
novel
Mitschreibroman
{m}
;
Interaktivroman
{m}
write-along
novel
;
collaborative
novel
Schauerroman
{m}
;
Gruselroman
{m}
[lit.]
horror
novel
;
Gothic
novel
Schelmenroman
{m}
;
pikarischer/pikaresker
Roman
picaresque
novel
Schlüsselroman
{m}
roman
a
clef
Schmunzelroman
{m}
funny
novel
Schundroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
trashy
novel
;
pulp
novel
Sensationsroman
{m}
sensation
novel
Sittenroman
{m}
novel
of
manners
Tatsachenroman
{m}
non-fiction
novel
Zukunftsroman
{m}
;
Science-Fiction-Roman
{m}
science
fiction
novel
;
sci-fi
novel
Spiel
{n}
(
Wettbewerb
nach
Regeln
)
game
(competitive
activity
played
according
to
rules
)
Spiele
{pl}
games
Abenteuerspiel
{n}
adventure
game
Befreiungsspiel
{n}
room
escape
game
;
escape
game
;
room
escape
;
escape
the
room
Bewegungsspiel
{n}
physical
game
;
exercise
game
;
motion
game
Brettspiel
{n}
board
game
Computerspiel
{n}
[comp.]
computer
game
Gesellschaftsspiel
{n}
party
game
Kartenspiel
{n}
card
game
Netzballspiel
{n}
net
ball
game
Online-Spiel
{n}
online
game
Partyspiel
{n}
lively
party
game
Salonspiel
{n}
[hist.]
parlour
game
[Br.]
;
parlor
game
[Am.]
Schreibspiel
{n}
pencil-and-paper
game
Strategiespiel
{n}
strategy
game
Tischspiel
{n}
tabletop
game
;
table
game
Videospiel
{n}
video
game
Spiel
im
Freien
;
Freiluftspiel
{n}
outdoor
game
Spiel
für
drinnen
indoor
game
Spiel
für
Kinder
;
Kinderspiel
child's
game
;
children's
game
ein
Spiel
spielen
to
play
a
game
Mein
Lieblingsbrettspiel
ist
Schach
.
My
favourite
board
game
is
chess
.
Spielplatz
{m}
;
Kinderspielplatz
{m}
playground
;
children's
playground
;
children's
play
area
Spielplätze
{pl}
;
Kinderspielplätze
{pl}
playgrounds
;
children's
playgrounds
;
children's
play
areas
Abenteuerspielplatz
{m}
adventure
playground
Kleinkinderspielplatz
; (
weicher
)
Kleinkindtummelplatz
{m}
soft
play
area
auf
dem
Spielplatz
in
the
playground
Tourismus
{m}
;
Fremdenverkehr
{m}
tourism
Abenteuertourismus
{m}
adventure
tourism
Abtreibungstourismus
{m}
abortion
tourism
Campingtourismus
{m}
camping
tourism
Ferntourismus
{m}
overseas
tourism
Katastrophentourismus
{m}
disaster
tourism
Kindersextourismus
{m}
child
sex
tourism
Kulturtourismus
{m}
cultural
tourism
;
culture
tourism
Literaturtourismus
{m}
literary
tourism
Massentourismus
{m}
;
Megatourismus
{m}
mass
tourism
;
megatourism
Naturtourismus
{m}
wildlife
tourism
Radtourismus
{m}
cycle
tourism
;
cycling
tourism
;
bike
tourism
[coll.]
Sextourismus
{m}
sex
tourism
Sozialtourismus
{m}
benefit
tourism
Strandtourismus
{m}
seaside
tourism
Weltraumtourismus
{m}
space
tourism
überbordender
Tourismus
overtourism
Unternehmen
{n}
[econ.]
business
venture
;
company
;
enterprise
Unternehmen
{pl}
business
ventures
;
companies
;
enterprises
Agrarunternehmen
{n}
;
landwirtschaftliches
Unternehmen
agribusiness
entity
;
agribusiness
;
agrobusiness
;
agribiz
[Am.]
[coll.]
börsenfähiges/börsefähiges
[Ös.]
Unternehmen
enterprise
eligible
for
quotation
on
the
stock
exchange
Fachunternehmen
{n}
specialist
company
;
specialist
enterprise
Großunternehmen
{n}
large
scale
enterprise
Parteibetrieb
{m}
party-owned
company
Zielunternehmen
{n}
target
company
;
target
business
;
targeted
enterprise
ein
Unternehmen
aufgeben
to
abandon
an
enterprise
aktives
Unternehmen
operating
company
Art
des
Unternehmens
kind
of
business
;
type
of
enterprise
Unternehmung
{f}
; (
riskantes
)
Unternehmen
{n}
;
Unterfangen
{n}
;
Vorhaben
{n}
undertaking
;
venture
Unternehmungen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Unterfangen
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
undertakings
;
ventures
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Ferien
{pl}
holidays
Abenteuerurlaub
{m}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
busman's
holiday
Bootsurlaub
{m}
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
homestay
holiday
im
Urlaub
;
in
Urlaub
on
holiday
;
on
vacation
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
Urlaub
haben
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
zwei
Wochen
Urlaub
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
eine
Vermutung
anstellen
;
mutmaßen
{vi}
to
hazard
a
guess
;
to
venture
a
guess
Man
kann
nur
mutmaßen
,
dass
....
One
can
only
hazard
a
guess
that
...
Ich
will
mich
nicht
auf
Mutmaßungen
einlassen
,
ob
...
I
don't
want
to
venture
a
guess
as
to
whether
...
Wagnis
{n}
adventure
Wagnisse
{pl}
adventures
Wochenende
{n}
weekend
Wochenenden
{pl}
weekends
Erlebniswochenende
{n}
adventure
weekend
Osterwochenende
{n}
Easter
weekend
Pfingstwochenende
{n}
weekend
of
Pentecost
;
Pentecost
weekend
;
Whit
weekend
[Br.]
;
Whitsuntide
weekend
[Br.]
Weihnachtswochenende
{n}
Christmas
weekend
am
Wochenende
at
the
weekend
an
den
Wochenenden
at
the
weeksends
langes
Wochenende
(
durch
Feiertag
am
Freitag
oder
Montag
)
long
weekend
;
bank
holiday
weekend
[Br.]
zu
Beginn
des
Wochenendes
earlier
in
the
weekend
Schönes
Wochenende
!
Have
a
nice
weekend
!;
Enjoy
the
weekend
!
irgendwo
das
Wochenende
verbringen
to
weekend
somewhere
etw
.
aktivieren
;
mobilisieren
;
ankurbeln
;
hochschrauben
;
verstärken
{vt}
to
amp
up
↔
sth
.;
to
beef
up
↔
sth
.
[coll.]
aktivierend
;
mobilisierend
;
ankurbelnd
;
hochschraubend
;
verstärkend
amping
up
;
beefing
up
aktiviert
;
mobilisiert
;
angekurbelt
;
hochgeschraubt
;
verstärkt
amped
up
;
beefed
up
das
Immunsystem
mobilisieren
to
beef
up
the
immune
system
die
Produktion
ankurbeln
to
beef
up
production
die
Mannschaft
verstärken
to
beef
up
the
team
die
Sicherheitsvorkehrungen
verstärken
to
beef
up
security
den
Abenteuerfaktor
hochschrauben
to
amp
up
the
adventure
aufbrechen
{vi}
;
sich
aufmachen
;
losziehen
;
ausziehen
[altertümlich]
{v}
(
nach
einem
Ort
/
zu
einem
Unternehmen
)
to
start
;
to
set
forth
[archaic]
;
to
set
forward
[archaic]
(for a
place
/
on
an
undertaking
)
aufbrechend
;
sich
aufmachend
;
losziehend
;
ausziehend
starting
;
setting
for
th;
setting
forward
aufgebrochen
;
sich
aufgemacht
;
losgezogen
;
ausgezogen
started
;
set
forth
;
set
forward
zu
einem
Abenteuer
aufbrechen
to
set
forth
on
an
adventure
eine
Reise
antreten
to
set
out
on/start
on
a
journey
ausziehen
,
um
sein
Glück
zu
machen
[altertümlich]
to
set
forward
to
seek
your
fortune
[archaic]
Die
ersten
Gäste
brachen
um
halb
elf
nach
Hause
auf
.;
Um
halb
elf
machten
sich
die
ersten
Gäste
auf
den
Heimweg
.
Guests
started
(heading)
for
home
at
10
.30.
Wir
sollten
uns
auf
den
Rückweg
ins
Lager
machen
,
bevor
es
dunkel
wird
.
We
should
start
back
to
the
camp
before
it
gets
dark
.
nicht
viel
von
jdm
./etw.
halten
;
keine
gute
Meinung
von
jdm
./etw.
haben
;
etw
. (
gar
)
nicht
gerne
sehen
;
jdm
.
gar
nicht
gefallen
;
von/über
etw
.
nicht
sehr
/
wenig
erbaut
sein
[geh.]
;
etw
.
nicht
gutheißen
[geh.]
;
etw
.
nicht
goutieren
[geh.]
{vt}
to
have
a
low
opinion
;
to
have/take
a
dim
view
;
to
have
a
poor
view
of
sb
./sth.
Sie
hat
keine
gute
Meinung
von
der
menschlichen
Natur
.
She
has
a
low
opinion
of
human
nature
.;
She
takes
a
poor
view
of
human
nature
.
Ich
halte
nicht
viel
von
Versprechen
,
die
Politiker
abgeben
.
I
take
a
dim
view
of
politicians'
promises
.
Der
Chef
sieht
es
gar
nicht
gern
,
wenn
jemand
zu
spät
zur
Dienstbesprechung
kommt
.
Our
boss
takes
a
dim
view
of
anyone
who
arrives
late
for
staff
meetings
.
Dem
Lehrer
gefiel
sein
Benehmen
gar
nicht
.
The
teacher
took
a
dim
view
of
his
behaviour
.
Das
würden
wir
nicht
gerne
sehen
.;
Das
würden
wir
nicht
gutheißen
.
We
would
take
a
dim
view
of
that
.
Seine
Frau
hat
sein
Abenteuer
nicht
goutiert
und
beschlossen
,
sich
scheiden
zu
lassen
.
His
wife
took
a
poor
view
of
his
adventure
and
decided
to
divorce
him
.
sich
herwagen
{vr}
to
venture
to
come
near
sich
herwagend
venturing
to
come
near
sich
hergewagt
ventured
to
come
near
imagegerecht
sein
;
ins
(
öffentliche
)
Bild
passen
{v}
to
be
on
brand
;
to
be
on-brand
Das
Gemeinschaftsunternehmen
passt
zum
Image
beider
Firmen
.
The
joint
venture
is
on
brand
for
both
companies
.
Der
Schreibstil
passt
in
die
damalige
Zeit
.
The
writing
style
is
on
brand
for
that
period
.
Es
passt
zu
ihm
,
dass
er
den
rechtspopulistischen
Kandidaten
unterstützt
.
It's
on-brand
for
him
to
support
the
right-wing
populist
candidate
.
langfristig
;
langfristig
gesehen
;
auf
lange
Sicht
{adv}
in
the
long
run
;
in
the
long
term
;
over
the
long
term
;
on
a
long-term
basis
;
long
term
[rare]
auch
mittel-
und
langfristig
even
in
the
medium
and
long
run
sich
langfristig
in
der
EU
aufhalten
to
reside
on
a
long-term
basis
in
the
EU
Geld
langfristig
anlegen
to
go
in
for/hold
long-term
investments
Ein
Unternehmen
kann
nur
dann
langfristig
erfolgreich
sein
,
wenn
...
A
business
venture
can
be
successful
in
the
long
run
only
if
/
can
succeed
long
term
only
if
...
Das
ist
auf
lange
Sicht
die
größte
Gefahr
.
This
is
the
greatest
long-term
threat
.
turbulent
;
wild
;
fulminant
{adj}
(
Sache
)
rollicking
(of a
thing
)
eine
turbulente
Komödie
a
rollicking
comedy
ein
turbulentes
Abenteuer
a
rollicking
adventure
eine
wilde
Party
;
ein
rauschendes
Fest
a
rollicking
party
Riesenspaß
{m}
;
Mordsspaß
{m}
rollicking
fun
ein
wilder
Sound
a
rollicking
sound
ein
fulminanter
Start
a
rollicking
start
Wir
hatten
einen
Mordsspaß
.
We
had
a
rollicking
good
time
.
unternehmerisch
{adj}
entrepreneurial
;
business
unternehmerisches
Risiko
business
risk
;
business
hazard
unternehmerisches
Vorhaben
business
venture
in
etw
.
vorstoßen
{vi}
to
venture
into
sth
.
vorstoßend
venturing
vorgestoßen
ventured
in
neue
Dimensionen
vorstoßen
to
venture
into
new
dimensions
auf
neues
Terrain
vorstoßen
to
venture
into
new
terrain
sich
an
etw
.
wagen
{vr}
to
venture
on/upon
sth
.
sich
wagend
venturing
sich
gewagt
ventured
sich
an
ein
schwieriges
Vorhaben
wagen
to
venture
on
a
difficult
project
Der
Leadsänger
der
Gruppe
wagt
jetzt
den
Sprung
in
eine
Solokarriere
.
The
group's
frontman
is
now
venturing
on
a
solo
career
.
etw
.
wagen
;
riskieren
{vt}
to
hazard
sth
.;
to
venture
sth
.
wagend
;
riskierend
hazarding
;
venturing
gewagt
;
riskiert
hazarded
;
ventured
wagt
;
riskiert
hazards
;
ventures
wagte
;
riskierte
hazarded
;
ventured
wenn
ich
da
meine
Meinung
einbringen
darf
if
I
may
venture
an
opinion
Ich
wage
zu
behaupten
,
dass
...
I
venture
to
say
that
...
Er
ist
,
so
wage
ich
kühn
zu
behaupten
,
nicht
der
einzige
.
He
is
, I
venture
to
say
,
not
the
only
one
.
weit
weg
;
weit
abseits
{adv}
afield
weit
draußen
;
weit
hinaus
far
afield
von
weit
her
kommen
to
come
from
far
afield
sich
zu
weit
entfernen
to
go
too
far
afield
die
,
die
nicht
zu
weit
weg/abseits
wohnen
those
not
living
too
far
afield
in
Europa
und
darüber
hinaus
in
Europe
and
further/wider
afield
sich
weiter
vorwagen
[übtr.]
to
venture
further
afield
[fig.]
Alternativrouten
bis
weit
nach
Belarus
und
die
Ukraine
hinein
alternative
routes
as
far
afield
as
Belarus
and
Ukraine
Es
würde
zu
weit
führen
,
die
Hintergründe
zu
beleuchten
.
It
would
take
us
too
far
afield
to
explore
the
background
.
Abenteuersportler
{m}
;
Abenteuersportlerin
{f}
[sport]
adventure
athlete
Abenteuersportler
{pl}
;
Abenteuersportlerinnen
{pl}
adventure
athletes
Search further for "aventure":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners