DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

659 similar results for 814-89-1
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

sortieren; ordnen {vt} (nach) [listen] [listen] to arrange (by) [listen]

sortierend; ordnend arranging

sortiert; geordnet arranged [listen]

Vertrauen {n} (zu jdm./in etw.) (das auf früheren Erfahrungen aufbaut) [listen] confidence (in sb./sth.) (built on previous experiences) [listen]

abnehmendes Vertrauen declining confidence

zu jdm. Vertrauen haben to have confidence in sb.

das Vertrauen {+Gen.} haben/genießen; jds. Vertrauen haben/genießen to have/enjoy the confidence of sb.; to have/enjoy sb.'s confidence

jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben to win/gain/earn sb.'s confidence

jds. Vertrauen verlieren to lose sb.'s confidence

Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer. They have complete/full confidence in their coach.

Es gehört viel Vertrauen dazu, das zu tun. It takes a lot of confidence to do this.

Vertrauen {n}; Zuversicht {f} [psych.] [listen] confidence (belief in yourself) [listen]

durch etw. (wieder) Vertrauen fassen to draw confidence from sth.

Er strahlt große Zuversicht aus. He exudes great confidence.

Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst. I have every confidence that you'll make the right decision.

Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird. School officials express confidence that the problem will soon be resolved.

Vertrauen {n} (gegenseitige Diskretion) [listen] confidence (mutual discretion) [listen]

jdn. ins Vertrauen ziehen to take sb. into your confidence

Er hat mir im Vertrauen/unter vier Augen gesagt, dass ... He told me in confidence that ...

Mitte {f} {+Gen.} (zeitlich) [listen] middle (of); mid-... (time) [listen]

Mitte des Jahres in mid-year

Mitte des letzten Jahres in the middle of last year

Mitte der 90er Jahre in the mid 90ies

Mitte des 19. Jahrhunderts in the middle of the 19th century; in the mid 19th century

Mitte November in the middle of November; in mid-November

Die Umsetzung ist bis Mitte 2022 geplant. The implementation is scheduled to be completed by the middle of 2022 / by mid 2022.

Kreuzzüchtung {f}; Kreuzung {f} (Ergebnis) [agr.] [listen] crossbred; cross (result) [listen]

Einfachkreuzung {f} single cross

Doppelkreuzung {f} double cross

Dreifaktorkreuzung {f} three-point testcross

Monohybridkreuzung {f} monohybrid cross

Rückkreuzung {f} backcross

Testkreuzung {f} testcross

Hintergründe {pl}; die näheren Umstände {pl} background [listen]

die Hintergründe des Mordes the background of the murder

Erleichterung {f} [psych.] [listen] relief [listen]

Erleichterungen {pl} reliefs

Regelung {f}; Regulierung {f} [adm.] [listen] regulation [listen]

Gesundheitsberufe, die keiner gesetzlichen Regelung unterliegen health professions that are not subject to statutory regulation

Verteilung {f} [math.] [statist.] [listen] distribution [listen]

A priori-Verteilung {f} a priori distribution

A posteriori-Verteilung {f} a posteriori distribution

Amplitudenverteilung {f} amplitude distribution

antilognormale Verteilung antilognormal distribution

Bernoulli-Verteilung {f} Bernoulli distribution

Betaverteilung {f} beta distribution

binomische Verteilung; Binominalverteilung {f}; Bernoulli'sche Verteilung; Bernoulli-Verteilung; Newton'sche Verteilung binomial distribution; binominal distribution; Bernoulli distribution

Cauchy'sche Häufigkeitsverteilung {f}; Cauchy-Verteilung {f} Cauchy's frequency distribution; Cauchy distribution

Chi-Quadrat-Verteilung {f} chi-square distribution

Dirichlet-Verteilung {f} Dirichlet distribution

eindimensionale Verteilung univariate distribution

eingipflige Verteilung; unimodale Verteilung unimodal distribution

Extremwerteverteilung {f} extreme-value distribution

Gauß-Verteilung {f}; Gauß'sche Verteilung {f} Gauss distribution; Gaussian distribution

gemeinsame Verteilung joint distribution

gleichmäßige Verteilung even distribution

Grenzverteilung; asymptotische Verteilung asymptotic distribution

hypergeometrische Verteilung hypergeometric distribution

linksschiefe Verteilung negatively skewed distribution; left-skewed distribution

mehrdimensionale Verteilung multivariate distribution

mehrgipflige Verteilung; multimodale Verteilung multimodal distribution

Multinomialverteilung {f} multinomial distribution

Poisson-Verteilung {f} Poisson distribution

Randverteilung {f} marginal distribution

rechtsschiefe Verteilung positively skewed distribution; right-skewed distribution

schiefe Verteilung; asymmetrische Verteilung skew distribution; skewed distribution; asymmetric distribution

steil-endende Verteilung [statist.] abrupt distribution

Summenhäufigkeitsverteilung {f}; Summenverteilung {f} cumulative frequency distribution

t-Verteilung {f}; Student-Verteilung {f}; Student'sche Verteilung {f} t-distribution; student distribution; student's distribution

Wishart-Verteilung Wishart distribution

z-Verteilung; Zeta-Verteilung; Fisher'sche z-Verteilung z-distribution; zeta distribution; Fisher's z-distribution

zweidimensionale Verteilung two dimensional distribution

zweidimensionale Verteilung; bivariable Verteilung bivariate distribution

zweigipflige Verteilung; bimodale Verteilung bimodal distribution

Gegensatz {m}; Unterschied {m} (zu) [listen] contrast (with; to) [listen]

Gegensätze {pl}; Unterschiede {pl} [listen] contrasts

im Gegensatz zu in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to

im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) to contrast (with)

in scharfem Gegensatz (zu) in marked contrast (to)

im Vergleich zu by contrast with

Welch ein Gegensatz! What a contrast!

Verteilung {f}; Austeilung {f} [listen] distribution [listen]

Aufgabenverteilung {f} distribution of responsibilities

Wasserverteilung {f} water distribution; distribution of water

Verteilung {f} (vergebene Anteile) [listen] distribution; allocation; apportionment [formal] (allocated shares) [listen] [listen]

die Sitzverteilung im Parlament the distribution / allocation / apportionment of seats in Parliament

Verteilung {f} [geol.] [listen] distribution; spread (e.g. of the geophones) [listen] [listen]

Verteilung auf Körnung grain-size distribution

eingeschaltet; tätig; aktiv {adj}; in Betrieb [listen] [listen] active [listen]

rege; tätig; wirksam {adj} [listen] [listen] active [listen]

stattdessen; dafür {adv} [listen] [listen] instead of [listen]

Regie {f} (Verwaltung) administration [listen]

Kind {n}; Gör {n}; Kid {n} [listen] kid; tiddler [Br.] [listen]

Kinder {pl} kids [listen]

das zweitgeborene Kind bei drei Kindern sandwich kid [Am.] [coll.]

ausreichend; genügend {adj} [listen] [listen] sufficient [listen]

ausreichendes Guthaben sufficient funds

ausreichend Material sufficient material

ausreichend für einen Rabatt sufficient to obtain a rebate

ausreichend in Bezug auf den Lebensunterhalt; auskömmlich sufficient (with respect to sb.'s living) [listen]

genügend; genug {adj} [listen] [listen] sufficient [listen]

Die Beweise reichten nicht für eine Verurteilung.; Die Beweise reichten für eine Verurteilung nicht aus. There wasn't sufficient evidence to convict him.

Zusammenschluss {m}; Gemeinschaft {f}; Verbund {m} [econ.] [pol.] [listen] [listen] combine; combination [Am.] [listen] [listen]

Zusammenschlüsse {pl}; Gemeinschaften {pl}; Verbünde {pl} combines; combinations

Versammlung {f} (versammeltes Gremium) [adm.] [listen] assembly; Assembly [listen]

die Generalversammlung einer Organisation the general assembly of an organisation

die Nationalversammlung eines Staates the national assembly of a country

eine gewählte gesetzgebende Versammlung an elected legislative assemby

Sichversammeln {n}; Zusammenkommen {n}; Versammlung {f} (Vorgang) [soc.] [listen] assembly (process) [listen]

Versammlungsfreiheit {f} [pol.] freedom of assembly

eine Versammlung auflösen to break up an assembly

wählen; auswählen; küren {vt} [listen] [listen] to select [listen]

wählend; auswählend; kürend selecting

gewählt; ausgewählt; gekürt [listen] [listen] selected [listen]

wählt; wählt aus; kürt selects

wählte; wählte aus; kürte selected [listen]

ungewählt; nicht gewählt unselected

Institut {n} [listen] institute [listen]

Institute {pl} institutes

Bundesinstitut {n} federal institute

Staatsvertrag {m}; Völkerrechtsvertrag {m}; (völkerrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [pol.] [jur.] [listen] treaty; agreement under international law (with/between sb. / on sth.) [listen]

Staatsverträge {pl}; Völkerrechtsverträge {pl}; Verträge {pl} treaties; agreement under international laws

Beitrittsvertrag {m} treaty of accession

Garantievertrag {m} treaty of guarantee

Grenzvertrag {m} treaty of limits

Kollektivvertrag {m} collective treaty

Rahmenvertrag {m} framework treaty

rechtssetzender Staatsvertrag; normativer völkerrechtlicher Vertrag law-making treaty

rechtsgeschäftlicher Völkerrechtsvertrag contractual treaty; non-law-making treaty; ordinary treaty

Teilungsvertrag {m} partition treaty; treaty of partition

(innerstaatlich) unmittelbar anwendbarer Vertrag self-executing treaty

Vertrag, der in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss non-self-executing treaty

Vertrag über die Europäische Union Treaty on European Union

Römische Verträge Treaties of Rome

Vertrag von Paris Treaty of Paris

Kündigung eines Staatsvertrags withdrawal from a treaty

einen völkerrechtlichen Vertrag / ein internationales Abkommen kündigen / aufkündigen to denounce a treaty; to withdraw from an international agreement

Eintrittspreis {m}; Eintrittsgebühr {f}; Eintritt {m} [listen] admission fee; admission; fee [listen] [listen]

Eintrittspreise {pl}; Eintrittsgebühren {pl}; Eintritten {pl} admission fees; admissions; fees [listen]

Der Eintritt kostet 2 Euro für Erwachsene und 1 Euro für Kinder. Admission is EUR 2 for adults and EUR 1 for children.

begrüßen {vt} [listen] to welcome [listen]

begrüßend welcoming [listen]

begrüßt welcomed

begrüßt welcomes

begrüßte welcomed

decken; in Schutz nehmen (gegen); bewahren (vor) {vt} [listen] [listen] to screen (from)

deckend; in Schutz nehmend; bewahrend screening [listen]

gedeckt; in Schutz genommen; bewahrt screened

Gast {m} [listen] guest [listen]

Gäste {pl} [listen] guests

prominenter Gast; Stargast {m} celebrity guest

Tagesgast {m} day guest

bei jdm. zu Gast sein to be sb.'s guest

nichterscheinender Gast no-show

lenken; führen {vt} [listen] [listen] to guide [listen]

lenkend; führend guiding

gelenkt; geführt guided

Rolle {f} [listen] block; pulley; roller; idler [listen] [listen] [listen]

Rollen {pl} blocks; pulleys; rollers; idlers

Schusswaffe {f}; Schießwaffe {f} [Schw.]; Waffe {f} [ugs.]; Schießgerät {n} [mil.] [listen] gun [listen]

Schusswaffen {pl}; Schießwaffen {pl}; Waffen {pl}; Schießgeräte {pl} [listen] guns

mit vorgehaltener Waffe at gunpoint

jdn. mit einer Waffe bedrohen to hold sb. at gunpoint

von der Waffe Gebrauch machen to use one's gun

eine Schusswaffe abfeuern to fire a gun

eine Schusswaffe auf jdn. richten to point; to level a firearm at sb. [listen]

Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe. The police officer drew his gun.

Die Waffe ging versehentlich los. The gun went off by accident.

Ich sah, dass er eine Waffe trug. I could see he was carrying a gun.

Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür. He was pointing / aiming a gun at the door.

Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen. The bank robber put/held a gun to her head and told the cashier to hand over the money.

Seine Schusswaffe war weiterhin auf mich gerichtet. His gun continued to be pointed/levelled at me.

Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen. You chose to live here. Nobody put a gun to your head. [fig.]

Galerie {f} (Empore/Balkon für Veranstaltungsteilnehmer in einem öffentlichen Gebäude) [arch.] gallery (for event participants in a public building) [listen]

Galerien {pl} galleries

Kunstgalerie {f}; Galerie {f} (Kunsthandlung für Bilder/Skulpturen, die auch Ausstellungen veranstaltet) [art] art gallery; gallery (art shop for paintings and sculptures) [listen]

Kunstgalerien {pl}; Galerien {pl} art galleries; galleries

Wüstenei {f}; Wüste {f} [listen] waste land; wilderness; waste [listen] [listen]

berühmt; groß; bedeutend; gewaltig {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] grand [listen]

passen; stehen {vi} (zu); sich eignen {vr} für [listen] [listen] to suit

passend; stehend; sich eignend für [listen] suiting

gepasst; gestanden; sich geeignet für suited

Sie passen gut zusammen. They are well suited to each other.

Das steht dir gut. That suits you well.

Das blaue Kleid steht dir sehr gut. The blue dress suits you very well.

Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen. Your proposal suits our needs quite nicely.

ausgedehnt; geräumig; weiträumig; weit; groß; großzügig dimensioniert; der/die/das viel Platz bietet / eine große Fläche einnimmt {adj} [listen] [listen] ample; extensive [listen] [listen]

ein ausgedehnter Garten; ein weiträumiger Garten an ample garden; an extensive garden

hauptsächlich; vor allem; in erster Linie {adv} [listen] [listen] essentially [listen]

Ich muss vor allem wissen, ... Essentially I need to know ...

Strom {m} (Fließrichtung eines Wasserlaufs) (Gewässerkunde) [listen] stream (direction in which a watercourse flows) (hydrology) [listen]

gegen den Strom; stromaufwärts; flussaufwärts; bachaufwärts {adv} upstream; up the river [listen]

mit dem Strom; stromabwärts; flussabwärts; bachabwärts {adv} downstream; down the river [listen]

in erster Linie; zuallererst; vor allem; primär [geh.]; zuvorderst [veraltet] {adv} [listen] foremost; first and foremost; primarily; majorly [Am.] [listen] [listen]

Sicherheit an die erste Stelle setzen to put safety first/foremost

Barriere {f}; Schranke {f}; Hindernis {n}; Hemmnis {n} [geh.] [übtr.] [listen] barrier [fig.] [listen]

Abschiebungshindernis {n} [jur.] barrier to deportation

Sprachbarriere {f}; Sprachenschranke {f} [selten] [ling.] barrier of language; language barrier; linguistic barrier

gesetzliches Hindernis legal barrier

materielle Schranken physical barriers

physikalisches Hindernis physical barrier

Aufgrund der Sprachbarriere war es schwierig, mit den Kindern zu kommunizieren. Due to the language barrier, it was difficult to communicate with the children.

Hindernis {n} [listen] drag

verbieten; sperren; auf den Index setzen {vt} [listen] [listen] to ban [listen]

verbietend; sperrend; auf den Index setzend banning

verboten; gesperrt; auf den Index gesetzt [listen] [listen] banned [listen]

Kind {n}; Säugling {m} [listen] [listen] infant [listen]

Kinder {pl}; Säuglinge {pl} infants

Hindernis {n} (Leichtathletik, Springreiten) [sport] [listen] fence (obstacle in athletics or showjumping) [listen]

Hindernisse {pl} fences

weniger; kleiner; geringer; weniger bedeutend [listen] [listen] [listen] lesser {adj} [listen]

in geringerem Maße to a lesser extent

lustig; vergnügt; fidel {adj} [listen] gay [listen]

lustiger; vergnügter; fideler gayer

am lustigsten; am vergnügtesten; am fidelsten gayest

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners