Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
69
ähnliche
Ergebnisse für Alt Ruppin
Einzelsuche:
Alt
·
Ruppin
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Alt
ersgruppe
{f}
;
Alt
ersjahrgang
{m}
;
Alt
erskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
age
cohort
Alt
ersgruppen
{pl}
;
Alt
ersjahrgänge
{pl}
;
Alt
erskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
age
cohorts
die
Gruppe
der
1998
Geborenen
the
1998
birth
cohort
Die
Studie
begleitete
eine
Gruppe
von
150
Patienten
,
die
50
oder
älter
waren
.
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
patients
aged
50
plus
.
Alt
ersgruppe
{f}
;
Alt
ersstufe
{f}
;
Alt
ersschicht
{f}
age
group
;
age
bracket
Alt
ersgruppen
{pl}
;
Alt
ersstufen
{pl}
;
Alt
ersschichten
{pl}
age
groups
;
age
brackets
Ausgleichszahlung
{f}
für
Währungsschwankungen
und
erhöhte
Lebensh
alt
ungskosten
an
Angehörige
der
US-Truppen
im
Ausland
[mil.]
cost
and
living
allowance
/COLA/
[Am.]
Engagement
{n}
für
diskriminierte
Randgruppen
[soc.]
allyship
Fördermaßnahmen
{pl}
zugunsten
benachteiligter
Gruppen
;
positive
Diskriminierung
{f}
so
affirmative
action
;
positive
action
[Br.]
Vereinigte
Selbstverteidigungsgruppen
Kolumbiens
(
Autodefensas
unidas
de
Colombia
)
/AUC/
(
Terrorgruppe
)
[pol.]
United
Self-Defense
Forces
of
Colombia
(Autodefensas
unidas
de
Colombia
)
/AUC/
(terrorist
group
)
ruppig
;
k
alt
schnäutzig
{adj}
(
Person
)
s
alt
y
(person)
ruppig
;
schroff
;
harsch
{adv}
s
alt
ily
Alubaugruppen
{pl}
[constr.]
aluminum
building
groups
Aktengruppe
{f}
file
group
Aktengruppen
{pl}
file
groups
Alarmbereitschaft
{f}
alert
in
Alarmbereitschaft
sein
;
alarmbereit
sein
to
be
on
(the)
alert
höchste
Alarmbereitschaft
red
alert
Sämtliche
Grenzübergänge
sind
in
höchster
Alarmbereitschaft
.
All
border
points
are
on
full
/
high
alert
.
Die
in
der
Nähe
stationierten
Truppen
wurden
in
Alarmbereitschaft
versetzt
.
The
troops
in
the
vicinity
were
put
on
alert
.
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
increase
(in
sth
.)
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Geh
alt
serhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
pay
rates
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
increase
in
tax
on
dividends
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
charge
increase
;
increase
in
charges
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
across-the-board
increase
Steuererhöhung
{f}
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
angehoben
/
erhöht
.
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Beschäftigten
erh
alt
en
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Antennenanlage
{f}
;
Antennengruppe
{f}
;
Strahlergruppe
{f}
;
Gruppenstrahler
{m}
[telco.]
antenna
array
Antennenanlagen
{pl}
;
Antennengruppen
{pl}
;
Strahlergruppen
{pl}
;
Gruppenstrahler
{pl}
antenna
arrays
Einebenen-Yagi-Antennenanlage
collinear
antenna
array
Antriebsgruppe
{f}
drive
group
Antriebsgruppen
{pl}
drive
groups
Artikelgruppe
{f}
article
group
Artikelgruppen
{pl}
article
groups
Atomgruppe
{f}
[chem.]
group
of
atoms
Atomgruppen
{pl}
groups
of
atoms
charakteristische
Gruppe
;
funktionelle
Gruppe
characteristic
group
;
functional
group
Aufstellung
{f}
;
In-Stellung-Bringen
{n}
;
Dislozierung
{f}
(
von
Truppen
oder
Waffen
);
Stationierung
{f}
(
von
Truppen
)
[mil.]
deployment
(of
troops
or
weapons
);
stationing
(of
troops
)
die
Dislozierung
von
atomaren
Gefechtsköpfen
the
deployment
of
nuclear
warheads
Band
{f}
;
Musikgruppe
{f}
;
Musikkapelle
{f}
;
Kapelle
{f}
[mus.]
band
Bands
{pl}
;
Musikgruppen
{pl}
;
Musikkapellen
{pl}
;
Kapellen
{pl}
bands
Begleitband
{f}
backup
band
;
backing
band
Rockband
{f}
;
Rockgruppe
{f}
rock
band
Vorband
{f}
;
Vorgruppe
{f}
supporting
band
;
support
;
supporting
act
;
warm-up
act
Berechtigungsgruppe
{f}
authorization
group
;
authorisation
group
[Br.]
;
authorised
group
[Br.]
;
authorized
group
[Am.]
Berechtigungsgruppen
{pl}
authorization
groups
;
authorisation
groups
;
authorised
groups
;
authorized
groups
die
(
einfache
)
Bevölkerung
{f}
;
die
einfachen
Leute
;
das
gemeine
Volk
[geh.]
the
populace
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
various
populaces
die
örtliche
Bevölkerung
the
local
populace
die
breite
Masse
the
general
populace
die
Einwohner/Bürger
Roms
[hist.]
the
populace
of
Rome
Die
einfache
Bevölkerung
versteht
die
Marktmechanismen
nicht
.
The
populace
does/do
not
understand
the
market
mechanisms
.
Arbeiter
in
der
Atomindustrie
haben
eine
höhere
Wahrscheinlichkeit
,
Krebs
zu
bekommen
,
als
die
breite
Masse
.
Workers
in
the
nuclear
industry
are
more
likely
than
the
general
populace
to
get
cancer
.
Brunnenfigurengruppe
{f}
[art]
fountain
figure
group
Brunnenfigurengruppen
{pl}
fountain
figure
groups
Durchseuchung
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
spread
of
infection
(process)
kontrollierte
Durchseuchung
bestimmter
Alt
ersgruppen
controlled
spread
of
infection
within
particular
age
groups
Einsatz
{m}
(
Blaulichtorganisationen
,
Militär
)
operational
mission
;
operation
;
mission
;
action
(public
emergency
services
,
military
)
Einsatzübung
{f}
operational
exercise
Großeinsatz
{m}
large
scale
operation
Kommandounternehmen
,
Stoßtruppeinsatz
[mil.]
intruder
mission
einen
Einsatz
fliegen
[aviat.]
to
fly
a
mission
Unsere
Truppen
beteiligen
sich
am
friedenserh
alt
enden
Einsatz
der
UNO
.
Our
troops
take
part
in
the
UN
peacekeeping
mission
.
Die
Piloten
flogen
Abriegelungseinsätze
gegen
feindliche
Ziele
.
The
pilots
flew
interdiction
missions
against
enemy
targets
.
Ensemble
{n}
;
Truppe
{f}
(
fest
etablierte
Künstlergruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
company
(established
group
of
artists
)
Ensembles
{pl}
;
Truppen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
companies
musikalisches
Ensemble
musical
ensemble
Ballettensemble
{n}
;
Balletttruppe
{f}
;
Ballettkompanie
{f}
;
Ballettkompagnie
{f}
[Schw.]
ballet
ensemble
;
ballet
company
;
corps
de
ballet
Kabarett-Ensemble
{n}
;
Kabarett-Truppe
{f}
satirical
ensemble
;
satirical
theatre
company
Theaterensemble
{n}
;
Theatergruppe
{f}
theatre
ensemble
;
theatre
company
;
theater
company
Feuer
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
fire
Abriegelungsfeuer
{n}
interdiction
fire
Bestreichungsfeuer
{n}
grazing
fire
Dauerfeuer
{n}
;
Dauerbeschuss
{m}
sustained
fire
Feuervorbereitung
{f}
preparation
fire
Flächenfeuer
{n}
;
Flächenbeschuss
{m}
;
Streufeuer
{n}
;
Streubeschuss
{m}
distributed
fire
;
traversing
fire
Flakfeuer
{n}
;
Flakbeschuss
{m}
anti-aircraft
fire
;
flak
;
aerial
barrage
Magazinfeuer
{n}
magazine
fire
Mörserfeuer
{n}
;
Mörserbeschuss
{m}
mortar
fire
;
mortaring
Raketenfeuer
{n}
;
Raketenbeschuss
{m}
rocket
fire
Reihenfeuer
{n}
;
Lauffeuer
{n}
[obs.]
running
fire
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeuer
{n}
plunging
fire
Störfeuer
{n}
harassing
fire
Tiefenfeuer
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
searching
fire
konzentriertes
Feuer
;
konzentrierter
Beschuss
concentrated
fire
leichtes
Feuer
light
fire
sporadisches
Feuer
;
sporadischer
Beschuss
sporadic
fire
Beschuss
von
Radarzielen
radar
fire
das
Feuer
auf
jdn
.
eröffnen
to
open
fire
on
sb
.
das
Feuer
einstellen
to
cease
fire
unter
Beschuss
kommen
/
geraten
;
beschossen
werden
to
come
under
fire
unter
schwerem
Beschuss
stehen
to
be
under
heavy
fire
Feuer
frei
!
Fire
at
will
!
Beschuss
der
eigenen
Truppen
;
Beschuss
durch
eigene
Truppen
friendly
fire
Feuer
leiten
;
Feuer
lenken
to
direct
fire
direktes
Schießen
;
Schießen
im
direkten
Richten
direct
fire
indirektes
Schießen
;
Schießen
im
indirekten
Richten
indirect
fire
Feuer
und
Bewegung
fire
and
movement
den
feindlichen
Beschuss
auf
sich
lenken
to
draw
hostile
fire
(upon
yourself
)
Feuer
einstellen
!
Cease
fire
!;
Hold
your
fire
!;
Weapons
hold
! (air
defence
)
aus
allen
Gesellschaftsschichten
;
aus
allen
Bevölkerungsschichten
;
aus
allen
Bevölkerungsgruppen
[soc.]
from
every
walk
of
life
;
from
all
walks
of
life
;
in
all
walks
of
life
[Am.]
;
from
all
backgrounds
Patienten
aus
allen
Bevölkerungsschichten
patients
from
every
walk
of
life
quantitative
Gleichheit
;
Gleichstellung
{f}
;
Gleichrangigkeit
{f}
;
Parität
{f}
[geh.]
(
zwischen
zwei
Gruppen
)
[pol.]
[soc.]
parity
(between
two
groups
)
Paritäten
{pl}
parities
gerade
Parität
{f}
even
parity
ungerade
Parität
odd
parity
feste
Parität
fixed
parity
Gleichstand
zwischen
den
Supermächten
bei
den
Atomwaffen
nuclear
parity
between
the
superpowers
gleiche
Bezahlung
für
militärische
und
zivile
Mitarbeiter
pay
parity
between
military
and
civilian
employees
Weine
,
die
den
gleichen
Rang
wie
die
französischen
erreicht
haben
wines
that
have
reached
parity
with
France
In
der
Regierung
sitzen
gleich
viele
Männer
wie
Frauen
.
The
government
has
reached
parity
between
the
sexes
.
Gruppe
{f}
(
von
Personen
) [soc]
group
(of
people
)
Gruppen
{pl}
groups
Kindergruppe
{f}
group
of
children
;
children's
group
;
kids
group
eine
Gruppe
Menschen
a
group
of
people
immer
in
einer
Gruppe
bleiben
to
always
stay
in
a
group
/
in
groups
jds
.
Hände
{pl}
(
Verfügungsgew
alt
)
[übtr.]
sb
.'s
hands
(power
of
disposal
)
[fig.]
das
Gesetz
in
die
eigenen
Hände
nehmen
to
take
the
law
into
your
own
hands
etw
.
ergattern
;
einer
Sache
habhaft
werden
[geh.]
to
get/lay
your
hands
on
sth
.
die
Macht
in
die
Hände
von
jdm
.
legen
/
in
jds
.
Hände
legen
to
put
the
power
into
the
hands
of
sb
.
jdm
.
noch
mehr
Macht
verleihen/geben
to
put
even
more
power
into
the
hands
of
sb
.
den
kaiserlichen
Truppen
in
die
Hände
fallen
to
fall
into
the
hands
of
the
Emperor's
troops
Die
Sache
liegt
in
den
Händen
der
Staatsanw
alt
schaft
.;
Der
Fall
liegt
bei
der
Staatsanw
alt
schaft
.
The
matter
is
in
the
hands
of
the
public
prosecution
service
.
Die
Fabrik
bleibt
in
privaten
Händen/in
privater
Hand
.
The
factory
remains
in
private
hands
.
Die
Patienten
sind
in
diesem
Krankenhaus
in
guten
Händen
/
gut
aufgehoben
.
Patients
are
in
good
hands
/
safe
hands
at
this
hospital
.
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
Abteilung
in
guten
Händen
.
With
her
in
charge
,
the
department
is
in
good
hands
.
Wir
müssen
vermeiden
,
dass
diese
Bilder
in
falsche
Hände
geraten
.
We
need
to
avoid
that
these
pictures
fall
into
the
wrong
hands
.
Halbgruppe
{f}
(
Algebra
)
[math.]
semi-group
(algebra)
Halbgruppen
{pl}
semi-groups
Halbgruppe
mit
einem
neutralen
Element
;
Monoid
{n}
semi-group
with
an
identity
element
;
monoid
Horde
{f}
;
Meute
{f}
;
Rudel
{n}
;
Schar
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Gruppe
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
troop
(of
sb
.)
Horden
{pl}
;
Meuten
{pl}
;
Rudel
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Schwärme
{pl}
;
Gruppen
{pl}
troops
eine
Horde
wilder
Affen
a
troop
of
wild
monkeys
eine
Gruppe
von
Musikern
a
troop
of
musicians
Interessengruppe
{f}
;
Interessensgruppe
{f}
[Ös.]
;
Interessenverband
{m}
;
Interessensverband
{m}
[Ös.]
;
Lobby
{f}
interest
group
;
advocacy
group
;
pressure
group
;
lobby
group
;
lobby
Interessengruppen
{pl}
;
Interessensgruppen
{pl}
;
Interessenverbände
{pl}
;
Interessensverbände
{pl}
;
Lobbys
{pl}
interest
groups
;
advocacy
groups
;
pressure
groups
;
lobby
groups
;
lobbies
Arbeitnehmerlobby
{f}
employee
lobby
Atomlobby
{f}
nuclear
power
lobby
Energielobby
{f}
energy
lobby
Waffenlobby
{f}
gun
lobby
Konzern
{m}
;
Unternehmensgruppe
{f}
[econ.]
business
group
;
group
of
companies
;
consolidated
group
;
affiliated
group
(of
companies
);
group
;
consolidated
companies
Konzerne
{pl}
;
Unternehmensgruppen
{pl}
business
groups
;
groups
of
companies
;
consolidated
groups
;
affiliated
groups
;
groups
;
consolidated
companieses
Gleichordnungskonzern
{m}
horizontal
group
Kaufhauskonzern
{m}
;
Kaufhausgruppe
{f}
department
store
group
großer
Konzern
;
Großkonzern
{m}
large
group
(of
companies
)
Riesenkonzern
{m}
giant
group
(of
companies
)
Stahlkonzern
{m}
steel
group
Technologiekonzern
{m}
technology
group
Teilkonzern
{m}
;
Konzernsparte
{f}
subgroup
;
group
division
auf
Konzernebene
at
group
level
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
war
(on/against
sb
./sth.)
Kriege
{pl}
wars
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Atomkrieg
{m}
nuclear
war
Befreiungskrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Blitzkrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Bruderkrieg
{m}
fratricidal
war
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
civil
war
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
war
Energiekrieg
{m}
energy
war
Eroberungskrieg
{m}
war
of
conquest
Gebirgskrieg
{m}
mountain
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Grabenkrieg
{m}
trench
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Kaperkrieg
{m}
privateer
war
Krieg
gegen
Aufständische
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Landkrieg
{m}
land
war
Luftkrieg
{m}
aerial
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Präventivkrieg
{m}
preventive
war
Revolutionskrieg
{m}
revolutionary
war
schmutziger
Krieg
dirty
war
Seekrieg
{m}
sea
war
;
naval
war
Stellungskrieg
{m}
static
war
Stellvertreterkrieg
{m}
proxy
war
U-Boot-Krieg
{m}
submarine
war
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
independence
Vernichtungskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
war
Wüstenkrieg
{m}
desert
war
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
war
of
attrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
war
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Years'
War
im
Krieg
at
war
begrenzter
strategischer
Krieg
limited
strategic
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
accidental
war
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
declare
war
on
sb
.
in
einem
Krieg
kämpfen
to
fight
in
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
win/lose
a
war
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
vom
Krieg
betroffen
war-affected
Krieg
geringer
Intensität
low-intensity
war
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
war
(with
sb
.)
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Künstlergemeinschaft
{f}
;
Künstlergruppe
{f}
[art]
artist
community
;
artist
group
Künstlergemeinschaften
{pl}
;
Künstlergruppen
{pl}
artist
communities
;
artist
groups
einer/der
Meldepflicht
unterliegen
;
meldepflichtig
sein
{v}
(
Person
) (
in
Bezug
auf
verdächtige
Aktivitäten
)
[adm.]
to
be
subject
to
reporting
requirements
(person) (in
respect
of
suspicious
activities
)
meldepflichtige
Berufsgruppen
professional
groups
subject
to
reporting
requirements
Panzerjägertruppe
{f}
;
Panzerjäger
{pl}
[mil.]
anti-tank
corps
Panzerjägertruppen
{pl}
;
Panzerjäger
{pl}
anti-tank
corpses
Probe
{f}
[art]
[mus.]
rehearsal
Proben
{pl}
rehearsals
Beleuchtungsprobe
{f}
lighting
rehearsal
Bühnenprobe
{f}
;
Theaterprobe
{f}
stage
rehearsal
Generalprobe
{f}
dress
rehearsal
;
final
rehearsal
öffentliche
Generalprobe
public
dress
rehearsal
;
public
final
rehearsal
Instrumentenprobe
{f}
(
Orchester
)
[mus.]
sectional
rehearsal
;
sectional
(orchestra)
Kostümprobe
{f}
(
beim
Sprechtheater
)
dress
rehearsal
Leseprobe
{f}
(
beim
Sprechtheater
)
read-through
;
table-read
;
table
work
Orchesterprobe
{f}
[mus.]
orchestra
rehearsal
Stellprobe
{f}
;
Arrangierprobe
{f}
[veraltet]
(
beim
Sprechtheater
)
blocking
rehearsal
Probe
in
Stimmgruppen
;
stimmenweise
Probe
(
Chor
)
[mus.]
voice
group
rehearsal
;
sectional
rehearsal
;
sectional
(choir)
Projektgruppe
{f}
;
Aktionsgruppe
{f}
;
Aktionsgemeinschaft
{f}
task
group
;
task
force
Projektgruppen
{pl}
;
Aktionsgruppen
{pl}
;
Aktionsgemeinschaften
{pl}
task
groups
;
task
forces
Aktionsgruppe
zur
Geldwäschebekämpfung
Financial
Action
Task
Force
on
Money
Laundering
/FATF/
Risikogruppe
{f}
[soc.]
at-risk
group
;
group
at
risk
Risikogruppen
{pl}
at-risk
groups
;
group
at
risks
Hochrisikoguppe
{f}
;
besonders
gefährdete
Gruppe
{f}
high-risk
group
;
group
at
high
risk
an
vorderster
Front
;
vor
Ort
;
direkt
am
Ort
des
Geschehens
[nachgestellt]
front-line
;
frontline
;
at
the
coalface
[fig.]
[Br.]
Truppen
an
der
Front
;
Fronttruppen
{pl}
front-line
troops
Mitarbeiter
vor
Ort
;
Personal
vor
Ort
frontline
staff
;
staff
at
the
coalface
[Br.]
direkter
Vorgesetzter
{m}
front-line
manager
;
first-line
manager
an
vorderster
Front
stehen
to
be
in
the
frontline
Sterngruppe
{f}
[astron.]
asterism
Sterngruppen
{pl}
asterisms
(
regelmäßiger
)
Treffpunkt
{m}
;
Treff
{m}
[ugs.]
(
für
bestimmte
Personengruppen
)
meeting
place
;
hang-out
[coll.]
;
hangout
[coll.]
;
haunt
(place
visited
by
specific
groups
of
people
)
Treffpunkte
{pl}
;
Treffs
{pl}
meeting
place
s;
hang-outs
;
hangouts
;
haunts
Das
Café
ist
ein
beliebter
Treffpunkt
bei
Studenten
.
The
café
is
a
popular
meeting
place
for
students
.
Frauentreffpunkt
{m}
;
Frauentreff
{m}
women's
meeting
place
;
women's
hang-out
;
women's
haunt
Jugendtreffs
{pl}
teen
hang-outs
Treffpunkt
für
Künstler
;
Künstlertreff
{m}
hang-out
for
artists
;
artists'
haunt
Seniorentreffpunkt
{m}
meeting
place
for
senior
citizens
Truppe
{f}
[mil.]
troops
;
forces
Truppen
{pl}
troops
;
soldiery
Entsatztruppe
{f}
;
Entsatz
{m}
[ugs.]
[hist.]
relief
troops
;
relief
forces
Fronttruppen
{pl}
frontline
troops
reguläre
Truppen
regular
troops
;
regulars
Dienst
bei
der
Truppe
military
service
die
Moral
der
Truppe
the
morale
of
the
troops
die
Schlagkraft
der
Truppe
the
strike
power
of
the
forces
unerlaubtes
Entfernen
von
der
Truppe
absence
without
leave
/AWOL/
Der
Oberbefehlshaber
zog
alle
seine
Truppen
zurück
.
The
commander-in-chief
retired
all
his
troops
.
Varianz
{f}
;
mittlere
quadratische
Abweichung
{f}
(
einer
Variablen
von
ihrem
Erwartungswert
als
Maß
für
die
Streuung
)
[statist.]
variance
;
mean
squared
deviation
(of a
variable
from
the
expected
value
as
a
measure
of
dispersion
)
Binnenklassenvarianz
{f}
;
Binnenvarianz
{f}
;
Zwischenklassenvarianz
{f}
intraclass
variance
empirische
Varianz
empirical
variance
relative
Varianz
relative
variance
;
relvariance
Restvarianz
{f}
;
Fehlervarianz
{f}
(
bei
der
Regression
)
residual
variance
;
error
variance
Stichprobenvarianz
{f}
;
Probenahmenvarianz
{f}
sampling
variance
;
variance
of
sampling
Varianz
von
Proben
variance
of
samples
Varianz
zwischen
den
Gruppen
between-groups
variance
Varianz
zwischen
den
Primäreinheiten
external
variance
Varianz
der
gemeinsamen
Faktoren
;
Gemeinsamkeitsgrad
;
Kommunalität
common
factor
variance
;
communality
Varianz
der
Probenteilung
variance
of
sample
division
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
Zusammenschluss
{m}
(
von
jdm
.);
Zusammenstellung
{f}
(
von
etw
.);
Gruppe
{f}
assemblage
(of
sb
./sth.)
[formal]
ein
loser
Zusammenschluss
diverser
Gruppen
a
loose
assemblage
of
various
groups
eine
Zusammenstellung
von
Werkzeugen
an
assemblage
of
tools
eine
erstaunliche
Zusammenstellung
von
gut
argumentierten
Zeitschriftenbeiträgen
an
amazing
assemblage
of
well-argued
magazine
contributions
eine
Zielartengruppe
[zool.]
a
target
assemblage
of
species
jdn
.
angreifen
{vt}
[mil.]
to
engage
with
sb
.;
to
engage
sb
.
[formal]
angreifend
engaging
with
;
engaging
angegriffen
engaged
with
;
engaged
die
feindlichen
Truppen
angreifen
to
engage
(with)
the
enemy
troops
ein
(
militärisches
)
Ziel
bekämpfen
to
engage
a
target
etw
.
anordnen
;
etw
.
aufstellen
{vt}
to
dispose
sth
.
anordnend
;
aufstellend
disposing
angeordnet
;
aufgestellt
disposed
Die
Elemente
sind
halbkreisförmig
angeordnet
.
The
elements
are
disposed
in
a
semi-circle
.
Die
Truppen
wurden
auf
beiden
Seiten
des
Flusses
aufgestellt
.
The
troops
were
disposed/arranged
along
either
side
of
the
river
.
Der
Mensch
denkt
und
Gott
lenkt
.
[Sprw.]
Man
proposes
, (but)
God
disposes
.
ein
Territorium
von
Besatzungstruppen
befreien
{vt}
[mil.]
to
deoccupy
a
territory
ein
Territorium
von
Besatzungstruppen
befreiend
deoccupying
a
territory
ein
Territorium
von
Besatzungstruppen
befreit
deoccupied
a
territory
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Alt Ruppin":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner