DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

82 similar results for re-survey
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

study; survey; review [listen] [listen] Studie {f}; Untersuchung {f}; Analyse {f} [sci.] [listen] [listen]

studies; surveys; reviews [listen] [listen] [listen] Studien {pl}; Untersuchungen {pl}; Analysen {pl} [listen]

analytic study analytische Studie

time study; time study observations Arbeitszeitstudie {f}; Zeitaufnahme {f}

case-control study Fall-Kontroll-Studie {f}

vaccination study; vaccine study Impfstudie {f}

intervention study; preventive study Interventionsstudie {f}

cohort study; follow-up study Kohortenstudie {f}; Kohortenuntersuchung {f}; Longitudinalstudie {f}

challenge study; provocation study; provocative study Provokationsstudie {f}

cross-sectional study Querschnittsstudie {f}

systems study Systemstudie {f}

prediction study Voraussagestudie {f}

preliminary study; lead-in study [med.] Vorstudie {f}

desk study; desktop study Studie anhand von Sekundärmaterial

to conduct / make / do a study eine Studie durchführen

to survey [listen] begutachten; besichtigen; prüfen; inspizieren {vt} [listen] [listen]

surveying begutachtend; besichtigend; prüfend; inspizierend

surveyed begutachtet; besichtigt; geprüft; inspiziert [listen]

surveys [listen] begutachtet; besichtigt; prüft; inspiziert

surveyed begutachtete; besichtigte; prüfte; inspizierte

unsurveyed nicht begutachtet; ungeprüft

survey (of sth.) (mapping) Aufnahme {f} (von etw.) (kartografische Vermessung) [listen]

survey of the building(s) and site; building survey; survey of the structure; full structural survey bauliche Aufnahme; Aufnahme der Bausubstanz; Bauaufnahme {f}

survey of the ground Geländeaufnahme {f}; Feldbegehung {f}; Oberflächenbegehung {f} (Archäologie)

geological survey geologische Aufnahme

aereal strip survey Streifenaufnahme {f}

topographic survey of sth. topografische Aufnahme von etw.

reconnaissance survey Übersichtsaufnahme {f}

survey of a mine Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme

area study survey (building planning) Bestandsaufnahme {f}; Aufnahme {f} [ugs.]; Bestandserhebung {f} (Bauplanung) [constr.] [listen]

survey; poll (of sb. / into/on sth.) [listen] Umfrage {f} (bei jdm.); Befragung {f} (von jdm.); Erhebung {f} (bei jdm.) (zu/über etw.) [soc.] [listen] [listen] [listen]

surveys; polls [listen] [listen] Umfragen {pl}; Befragungen {pl}; Erhebungen {pl}

pilot survey Probeerhebung {f}

representative survey Repräsentativumfrage {f}; Repräsentativerhebung {f}

online survey of teachers; online poll of teachers Online-Umfrage unter Lehrern; Online-Befragung von Lehrern; Online-Erhebung bei Lehrern

sentinel survey (epidemiology) Erhebung bei freiwilligen Beobachtungsstellen; Sentinella-Erhebung (Epidemiologie) [med.]

to conduct / carry out / do a survey / a poll eine Umfrage / Befragung / Erhebung durchführen

to take a survey bei einer Umfrage mitmachen; an einer Umfrage teilnehmen

statistics; stat [coll.] (on sth.) (used with plural verb forms) [listen] Statistik {f} (von etw.); statistische Angaben {pl} (zu etw.) [statist.] [listen]

stats Statistiken {pl}

applied statistics angewandte Statistik

crime report statistics (criminology) Anzeigenstatistik {f} (Kriminologie)

current statistics eine aktuelle Statistik

official statistics eine amtliche Statistik

seasonally adjusted statistics eine saisonbereinigte Statistik

error statistics Fehlerstatistik {f}

Community statistics Gemeinschaftsstatistiken {pl} (EU)

statistics of reported data Meldestatistik {f}

daily statistics Tagesstatistik {f}

weekly statistics Wochenstatistik {f}

monthly statistics Monatsstatistik {f}

annual statistics Jahresstatistik {f}

infra-annual statistics unterjährige Statistik

population/demographic statistics; vital statistics [listen] Bevölkerungsstatistik {f}

according to (the) statistics laut Statistik

as statistics show/suggest ... wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt ...

to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth. eine Statistik von etw. erstellen

Lies, damned lies, and statistics. [prov.] Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. [Sprw.]

survey (of) Überblick {m} (über); Abriss {m} {+Gen.}; Übersicht {f} (über) [listen] [listen]

surveys [listen] Überblicke {pl}; Abrisse {pl}; Übersichten {pl}

The book provides/offers a survey of modern art. Das Buch bietet einen Überblick über moderne Kunst.

public opinion poll; opinion survey Meinungsumfrage {f}; Befragung {f} [listen]

public opinion polls; opinion surveys Meinungsumfragen {pl}; Befragungen {pl}

Gallup poll Gallup-Umfrage {f}; Meinungsumfrage {f} des Gallup-Instituts

survey Bestandsaufnahme {f}; Bestandserfassung {f}; Ist-Stand-Erhebung; Ist-Aufnahme {f}; Bestandsinventur {f} [geh.] [pol.] [sci.] [soc.]

baseline survey Ausgangserhebung {f}

endline survey Abschlusserhebung {f}

soil survey Bestandsaufnahme von Böden; Bodenaufnahme {f}

green space survey Bestandsaufnahme von Grünflächen; Bestandserfassung der Grünflächen

landscape survey Bestandsaufnahme / Ist-Aufnahme / Bestandskartierung einer Landschaft

environmental survey Bestandsaufnahme des Umweltzustands (eines Gebiets)

vegetation survey; plant ecological survey Bestandsaufnahme der Vegetation; großräumige Vegetationsaufnahme

survey of the built-up area of the town/city; town planning survey Bestandsaufnahme der städtischen Bausubstanz; städtebauliche Bestandsaufnahme / Ist-Stand-Erhebung

regional survey regionalplanerische Bestandsaufnahme / Ist-Stand-Erhebung / Ist-Aufnahme

survey of the fauna and flora (of an area) Bestandsaufnahme / Aufnahme / Bestandsinventur der Tier- und Pflanzenarten (eines Gebiets)

to reinforce sth. (actions, ideas) jdn. in etw. bestärken; etw. bestätigen; einer Sache Nachdruck verleihen; etw. festigen {v}

reinforcing in bestärkend; bestätigend; einer Sache Nachdruck verleihend; festigend

reinforced [listen] in bestärkt; bestätigt; einer Sache Nachdruck verliehen; gefestigt [listen]

to reinforce sb.'s decision jdn. in seiner Entscheidung bestärken

to reinforce the idea of sth. etw. etablieren; etw. in den Köpfen verankern

to reinforce democratic values demokratische Werte festigen

This study reinforces the idea that ... Bei dieser Studie hat sich bestätigt, dass ...

in order to reinforce these demands um diesen Forderungen Nachdruck zu verleihen

These visits have reinforced my opinion of him. Diese Besuche haben mich in meiner Meinung über ihn bestärkt.

The benefits of tea have been reinforced by a recent survey. Die Vorzüge des Tees wurden durch eine aktuelle Studie bestätigt.

to carry outsth.; to conduct sth.; to perform sth.; to make sth. etw. vornehmen; etw. durchführen; etw. führen {vt} [adm.]

carrying out; conducting; performing; making [listen] [listen] [listen] vornehmend; durchführend; führend

carried out; conducted; performed; made [listen] [listen] [listen] [listen] vorgenommen; durchgeführt; geführt [listen]

to make a change eine Änderung vornehmen

to perform a surgical intervention einen chirurgischen Eingriff vornehmen

to carry out a telephone survey eine Telefonumfrage durchführen

to conduct inquiries Ermittlungen durchführen

to conduct negotiations Verhandlungen führen

to refer to sb./sth.; to advert to sb./sth. [formal] [listen] sich auf jdn./etw. beziehen; auf jdn./etw. Bezug nehmen; jdn./etw. meinen {vt} [listen]

referring to; adverting to sich beziehend auf; Bezug nehmend auf; meinend

referred to; adverted to sich bezogen auf; Bezug genommen auf; gemeint [listen]

Reference is made to your letter of 4 May 2008. Wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 4. Mai 2008.

You know who I'm referring to. Du weißt, wen ich meine.

Although he didn't mention any names, everyone knew who he was referring to. Er nannte zwar keine Namen, aber jeder wusste, wer gemeint war.

In this table, the figures refer to those responding to the survey. Die Zahlen in dieser Tabelle beziehen sich auf jene Personen, die an der Umfrage teilgenommen haben.

to square with sth. mit etw. zusammenpassen; zusammenstimmen; sich decken; übereinstimmen; zu vereinbaren sein; im Einklang stehen [geh.] {vi} [listen]

squaring zusammenpassend; zusammenstimmend; sich deckend; übereinstimmend; zu vereinbaren seiend; im Einklang stehend

squared zusammengepasst; zusammengestimmt; sich gedeckt; übereingestimmt; zu vereinbaren gewesen; im Einklang gestanden

This explanation squares with the results of the survey. Diese Erklärung deckt sich mit dem Umfrageergebnis.

This theory does not square with the facts. Diese Theorie stimmt mit den Tatsachen nicht überein.

What he was being asked to do did not square with his political beliefs. Was man von ihm verlangte, war mit seiner politischen Überzeugung nicht zu vereinbaren.

attitude (towards sth.) [listen] (innere) Einstellung {f} (zu etw.) [listen]

attitude to work Einstellung zur Arbeit

consumer attitude Einstellung der Verbraucher

change of attitude Änderung der Einstellung

attitude survey Erforschung der Einstellung

to resurvey neu prüfen {vt}

resurveying neu prüfend

resurveyed neu geprüft

resurveys prüft neu

resurveyed prüfte neu

seismic; seismical seismisch {adj} [geol.]

seismic observation seismische Beobachtung {f}

seismic coupling seismische Kopplung {f}

seismic survey seismische Untersuchung {f}

seismic detection Nachweis mit seismischen Mitteln

field study; field investigation; field survey Freilanduntersuchung {f}

field studies; field investigations; field surveys Freilanduntersuchungen {pl}

epidemiologic field survey / field investigation / field work epidemiologische Freilanduntersuchung

follow-up study; follow-up investigation; follow-up survey Folgeuntersuchung {f}

land survey; surveying of land; land surveying; field survey; field surveying; surveying Landvermessung {f}; Landesvermessung {f}; Flurvermessung {f}; Vermessung {f}

plot survey; lot survey; property survey; boundary survey; metes and bounds survey [Am.] Vermessung eines Grundstücks; Grundstücksvermessung {f}

ordnance survey; ordnance surveying /OS/ [Br.] amtliche Landvermessung

photogrammetric survey fotogrammetrische Vermessung

to survey sth. (mapping) etw. (kartographisch) aufnehmen {vt}

surveying aufnehmend

surveyed aufgenommen [listen]

to survey a mine ein Bergwerk aufnehmen

to survey [listen] vermessen; ausmessen; abstecken {vt}

surveying vermessend; ausmessend; absteckend

surveyed vermessen; ausgemessen; abgesteckt

unsurveyed nicht vermessen

photogrammetry; metrophotography Bildmesstechnik {f}; Bildvermessung {f}; Messbildverfahren {n}; Fotogrammetrie {f}; Photogrammetrie {f}

aerial photogrammetry; aerial survey; phototopography Luftbildvermessung {f}; Luftfotogrammetrie {f}; Aerofotogrammetrie {f}

terrestrial photogrammetry terrestrische Bildvermessung

questionnaire survey Fragebogenerhebung {f}

questionnaire surveys Fragebogenerhebungen {pl}

To this end, a questionnaire survey was conducted among university students. Dazu wurde unter Studenten eine Fragebogenerhebung durchgeführt.

trigonometric; trigonometrical trigonometrisch {adj} [math.]

trigonometric(al) levelling trigonometrische Höhenmessung

trigonometric(al) chain/survey/system trigonometrisches Netz

landscape analysis; field analysis; field survey Geländeanalyse {f} [envir.]

landscape analyses; field analyses; field surveys Geländeanalysen {pl}

terrain survey; topographic survey; survey of a country; mapping [listen] Geländeaufnahme {f}

terrain surveys Geländeaufnahmen {pl}

general survey Gesamtübersicht {f}

general surveys Gesamtübersichten {pl}

reader survey; survey of readers; survey among readers Leserumfrage {f}

reader surveys; surveys of readers; surveys among readers Leserumfragen {pl}

employee survey Mitarbeiterbefragung {f}

employee surveys Mitarbeiterbefragungen {pl}

price survey; price comparison list Preisvergleichsliste {f}; Preisspiegel {m} [econ.]

price surveys; price comparison lists Preisvergleichslisten {pl}; Preisspiegel {pl}

response rate (in surveys, direct mailing etc.) Rücklaufquote {f} (bei Umfragen, Direktwerbung usw.)

response rates Rücklaufquoten {pl}

respondent (in a survey); survey participant [listen] Umfrageteilnehmer {m}; Befragter {m}; Auskunftsperson {f} (bei einer Umfrage) [statist.]

respondents; survey participants Umfrageteilnehmer {pl}; Befragte {pl}; Auskunftspersonen {pl}

consumer-preference survey Verbraucherverhaltensstudie {f}

consumer-preference surveys Verbraucherverhaltensstudien {pl}

survey party; surveying party Vermessungstrupp {m}

survey parties; surveying parties Vermessungstrupps {pl}

check measurement Kontrollmessung {f} [techn.]

control survey Kontrollmessung {f}

to propose sb./sth. (to sb.) [formal] [listen] jdn./etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen {vt} [listen]

proposing vorschlagend

proposed [listen] vorgeschlagen [listen]

proposes schlägt vor

proposed [listen] schlug vor

the changes currently proposed by the planning authorities die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen

The report also proposes extending the underground line. In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.

To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you. Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt.

At the last meeting it was proposed that there (should [Br.]) be a survey of structures in green spaces. Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen.

The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor. Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.

I propose Claire Duncan for (the position of) chairman. Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.

What would you propose? Was re Ihr Vorschlag?

to emerge (become known) [listen] zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden {vi}

emerging [listen] zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend

emerged [listen] zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden

If it emerges that ... Sollte sich zeigen, dass ...

From the survey it clearly emerges that ... Aus der Studie ergibt sich eindeutig/geht klar hervor, dass ...

Disagreements have emerged at the conference. Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.

In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman. In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.

Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant. Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.

The proposals will only emerge from th committee tomorrow. Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.

radiography; roentgenography Röntgendarstellung {f}; Radiografie {f}; Radiographie {f} [med.]

biplane radiography biplane Radiografie

digital radiography digitale Radiografie

panoramic radiography; pantomography (of the denture) (dentistry) Panoramaröntgendarstellung {f}; Panoramaröntgen {n}; Pantomographie {f} (des Gebisses) (Zahnmedizin)

X-ray radiography; X-radiography Röntgenographie {f}; Röntgendarstellung {f}; Röntgen {n}

pharmacoradiography Pharmakoradiografie {f}

general radiography; plain radiography; survey roentgenography Übersichtsröntgendarstellung {f}

sampling inspection plan; sampling plan; sample plan; sampling design; sample design; survey design Stichprobenplan {m}; Erhebungsplan {m} [statist.]

sampling inspection plans; sampling plans; sample plans; sampling designs; sample designs; survey designs Stichprobenpläne {pl}; Erhebungspläne {pl}

single sampling plan einfacher Stichprobenplan

continuous sampling plan stetiger Stichprobenplan

multi-level continuous sampling plan mehrstufiger kontinuierlicher Stichprobenplan

sequential sampling plan sequentieller Stichprobenplan

Dodge continuous sampling plan Dodge'scher kontinuierlicher Stichprobenplan

Geological Survey geologischer Dienst {m} [adm.]

Geological Survey of Switzerland Bundesamt für Landestopografie [Schw.]

Geological Survey of Germany Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe [Dt.]

Geological Survey of Austria Geologische Bundesanstalt [Ös.]

British Geological Survey geologischer Dienst für Großbritannien

Geological Survey of Canada geologischer Dienst für Kanada

United States Geological Survey geologischer Dienst für die USA

X-ray picture; X-ray image; x-radiograph; radiogram; roentgenogram Röntgenbild {n}; Röntgenaufnahme {f}; Röntgenogramm {n}; Radiogramm {n} [med.]

X-ray pictures; X-ray images; x-radiographs; radiograms; roentgenograms Röntgenbilder {pl}; Röntgenaufnahmen {pl}; Röntgenogramme {pl}; Radiogramme {pl}

lung x-ray; lung radiograph; pulmogram; pneumatogram; pneumogram Lungenröntgenbild {n}; Lungenröntgenaufnahme {f}; Lungenröntgen {n}

X-ray scan picture Röntgenrasterbild {n}

plain radiograph; survey radiogram; survey raentgenogram; scount radigraph; scout film; exploratory view Übersichtsröntgenaufnahme {f}; Übersichtsaufnahme {f}

weight-bearing x-ray; stress x-ray Röntgenaufnahme unter Belastung

to piggyback sth. on/onto sth. etw. (einer bestehenden Sache) hinzufügen; mit etw. koppeln {vt}

to have sth. piggybacked etw. mit im Gepäck haben; etw. zusätzlich aufweisen

The pertinent legislation is being piggybacked on the Social Security Act. Die entsprechenden Bestimmungen werden in das Sozialversicherungsgesetz eingearbeitet.

This survey is being piggybacked on the public consultation. Diese Erhebung wird mit der Volksbefragung gekoppelt.

survey dimension Abfragedimension {f} (bei einer Erhebung)

survey of site Abmessen {n} der Baustelle

survey of waste deposits Altlastenbegutachtung {f} [envir.]

survey participant Befragungsteilnehmer {m}; Befragungsteilnehmerin {f}

survey participants Befragungsteilnehmer {pl}; Befragungsteilnehmerinnen {pl}

survey form Erhebungsbogen {m}; Erfassungsbogen {m}; Erfassungsformular {n} [adm.] [statist.]

survey forms Erhebungsbögen {pl}; Erfassungsbögen {pl}; Erfassungsformulare {pl}

survey data Erhebungsdaten {pl}; Befragungsdaten {pl}

survey unit Erhebungseinheit {f}

survey units Erhebungseinheiten {pl}

survey of water bodies Gewässervermessung {f}

datum point of altitude; elevation mark; survey benchmark; bench mark Höhenmarke {f}; Höhenmarkierung {f}; Höhenfestpunkt {m} /HFP/

datum points of altitude; elevation marks; survey benchmarks; bench marks Höhenmarken {pl}; Höhenmarkierungen {pl}; Höhenfestpunkte {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners