DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

180 similar results for PART-66
Tip: Conversion of units

 English  German

particularly; especially [listen] [listen] besonders; sonderlich {adv} [listen]

not particularly nicht sonderlich; nicht besonders

This is not particularly impressive. Das ist nicht sonderlich beeindruckend.

I'm not particularly/that well. Mir geht es nicht sonderlich gut.

Her chances are not especially good/not all that good. Sie hat keine sonderlich guten Chancen.

It didn't especially/really surprise me.; I wasn't really very surprised. Das hat mich nicht sonderlich überrascht.

He is too indecisive to be particularly successful. Er ist zu unentschlossen, um sonderlich erfolgreich zu sein.

'Do you like sushi?' - 'Not particularly!' "Magst du Sushi?" - "Nicht sonderlich!"

'How is she (doing)?' - 'Not so good!' "Wie geht's ihr?" - "Nicht besonders!"

flick [coll.] [listen] Streifen {m} [ugs.]; Film {m} [art] [listen] [listen]

action flick Actionstreifen {m}

skin flick Film mit viel nackter Haut

printing [listen] Drucken {n}; Druck {m} (Methode und Vorgang) [print] [listen]

map printing Kartendruck {m}

calico printing Kattundruck {m}

machine printing; machining [listen] maschinelles Drucken

offset printing Offsetdruck {m}

positive printing Positivdruck {m}

relief printing; embossed printing; embossing Reliefdruck {m}; Prägedruck {m}; Reliefprägung {f}

black printing Schwarzdruck {m}

thermal transfer printing Thermotransferdruck {m}

transfer printing Transferdruck {m}; Umdruck {m} [textil.]

anastatic printing anastatischer Druck

harm Schaden {m}; Unheil {n} [listen]

harms Schäden {pl}; Unheile {pl} [listen]

to do sb. harm jdm. schaden; jdm. etw. antun

to protect children from harm Kinder vor Schaden bewahren

to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen

The treatment does more harm than good. Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.

There is no harm in asking. Fragen kostet nichts.

There is no harm in trying. Ein Versuch kann nicht schaden.

I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet. Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.

It wouldn't do her any harm to get a bit more practice. Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.

Hard work never did anyone any harm. Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.

She didn't mean any harm. Sie hat es nicht böse gemeint.

No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant. Es war nicht böse gemeint.

No harm meant!; No offence! Nichts für ungut!

'I'm sorry' 'No harm done.' "Entschuldigung." "Nichts passiert."

to a great/large extent; in great/large part/measure; largely (expression of degree) [listen] in hohem Maße; weitgehend; zum Gutteil; zu einem guten Teil {adv} (Gradangabe) [listen]

This success is due in large measure to his leadership. Dieser Erfolg ist in hohem Maße auf seine Führungsqualitäten zurückzuführen.

employment relationship; employment [listen] Arbeitsverhältnis {n}; Beschäftigungsverhältnis {n}; Dienstverhältnis {n}; Beschäftigung {f} [listen]

dependent employment Anstellungsverhältnis {n}; Anstellung {f}; Angestelltenverhältnis {n}; unselbständige Beschäftigung [listen]

parasubordinate employment; quasi-subordinate employment arbeitnehmerähnliches / dienstnehmerähnliches [Ös.] Beschäftigungsverhältnis

economically dependent employment Beschäftigungsverhältnis mit wirtschaftlicher Abhängigkeit

independent employment selbständige Beschäftigung

the number of people in paid employment die Zahl von Personen in Beschäftigung

not currently engaged in employment, education or training /NEET derzeit weder in fester Anstellung noch in Ausbildung oder Weiterbildung

five years in public service employment fünf Jahre im öffentlichen Dienst / im Bundestdienst [Dt.] [Ös.] [Schw.]

to take on paid employment eine Beschäftigung aufnehmen

She hopes to find employment as a teacher. Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden.

He's been looking for employment in the tourist trade. Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche.

The city is faced with a lack of employment. Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert.

highly-qualified employment Beschäftigung für hochqualifizierte Kräfte

low-qualified employment Beschäftigung für niedrig qualifizierte Kräfte

participation (in an activity) [listen] Teilnahme {f} (an einer Aktivität) [soc.] [listen]

participations Teilnahmen {pl}

part of town Stadtteil {m}; Stadtviertel {n} [listen]

parts of town Stadtteile {pl}; Stadtviertel {pl}

in this country; in these parts; over here hierzulande; bei uns [ugs.] {adv}

party congress; party conference; party convention Parteitag {m}; Parteikongress {m} [pol.]

party congresses; party conferences; party conventions Parteitage {pl}; Parteikongresse {pl}

federal party conference Bundesparteitag {m}

biting; cutting; mordant; pungent; stinging; sharp; acid; acidulous [rare]; tart; caustic; snarky [Am.]; trenchant [formal]; mordacious [rare] (statement) [fig.] [listen] [listen] [listen] [listen] beißend; bissig; ätzend; scharf; giftig; gallig [selten]; kaustisch [geh.] [selten] {adj} (Äußerung) [übtr.] [listen]

a caustic remark eine scharfe Bemerkung

mordant ridicule beißender Spott

a mordant remark eine sarkastische Bemerkung

particular nature (of a thing) Wesen {n}; besonderer Charakter {m}; besondere Merkmale {pl} (einer Sache)

constituent part; constituent element; constituent; component part; component [listen] [listen] Bestandteil {m}; Komponente {f} [listen]

constituent parts; constituent elements; constituents; component parts; components [listen] [listen] Bestandteile {pl}; Komponenten {pl} [listen]

undesirable constituent unerwünschte Beimengung [chem.]

interoperability constituent Interoperabilitätskomponente {f}

offspring; progeny [listen] [listen] Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor.]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] [listen]

offspring; son [listen] [listen] Filius {m} (jugendlicher Sohn) [humor.]

My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch.

Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.

apart [listen] auseinander {adv} [listen]

partially observed only (3rd stage of the scale of seismic intensity) schwach {adj} [geol.] [listen]

arch [listen] Bogen {m}; Mauerbogen {n}; Gewölbebogen {m}; Fensterbogen {n} [arch.] [constr.] [listen]

arches Bögen {pl}; Mauerbögen {pl}; Gewölbebögen {pl}; Fensterbögen {pl}

trussed arch with three hinges Dreigelenkfachwerkbogen {m}

trussed arch Fachwerkbogen {m}

parabolic arch (Gaudi) Parabolbogen {m} (Gaudi)

Tudor [arch.] (four-centered arch) Tudorbogen {m} (Spitzbogen aus vier Kreisbögen)

skene arch flacher/gedrückter Bogen [listen]

skew arch schiefer Bogen; einseitiger Bogen

partition; section [listen] [listen] Teilung {f} [math.] [listen]

bipartition; bisection Zweiteilung {f}

bucolic; pastoral (relating to the countryside or romantic country life) ländlich; malerisch; idyllisch; pastoral [geh.] {adj} [art]

a bucolic / pastoral scenery eine malerische / idyllische Landschaft

in a pastoral setting in einer ländlichen Umgebung; in einer ländlichen Gegend

tree-lined avenue; avenue /Ave/ [Br.]; alley lane; alley of trees; alley [listen] Allee {f}; von Bäumen gesäumter Weg {m}

tree-lined avenues; avenues; alley lanes; alleys of trees; alleys Alleen {pl}; von Bäumen gesäumte Wege {pl}

festoon avenue Festonallee {f}

allée Parkallee {f}

an avenue of lime trees eine Lindenallee

an avenue of chestnut trees; an alley of chestnut trees eine Kastanienallee

atelier; artist's workroom; studio [listen] Künstlerwerkstatt {f}; Atelier {n}

ateliers; artist's workrooms; studios Künstlerwerkstätten {pl}; Ateliers {pl}

preoccupation; prepossession [pej.] [rare] (excessive/exclusive concern) [listen] Hauptinteresse {f}; Fokus {m}; beherrschendes Thema {n}

preoccupation with sth. Auseinandersetzung mit etw.

his lifelong preoccupation with proverbs seine lebenslange Beschäftigung mit dem Sprichwort

Music has been her major preoccupation since childhood. Von Kindesbeinen an galt ihr Hauptinteresse der Musik.

My current preoccupation is the appointment of the new manager. Mein Fokus liegt derzeit auf der Bestellung des neuen Geschäftsführers.

Her main preoccupation is keeping her party under control. Sie ist vor allem damit beschäftigt, ihre Partei im Zaum zu halten.

His preoccupation with his work left little time for his family. Er war so mit seiner Arbeit beschäftigt, dass wenig Zeit für seine Familie blieb.

Her late work reflects a preoccupation with death. Ihr Spätwerk spiegelt die Auseinandersetzung mit dem Tod wider.

At the time Brexit was the public preoccupation. Damals war der Brexit das beherrschende Thema.

His main preoccupations were eating and sleeping. Er dachte nur an Essen und Schlafen.

I find their prepossession with money irritating. Es stört mich, dass sich bei ihnen alles nur ums Geld dreht.

to spray; to spritz [Am.] (with sth.) [listen] etw. (pumpartig) aufsprühen; etw. (pumpartig) besprühen {vt}; sich etw. (an einen Körperteil) sprühen {vi}

spraying; spritzing aufsprühend; besprühend; sich sprühend

sprayed; spritzed aufgesprüht; besprüht; sich gesprüht

to spritz with a little hair setting spray etwas Haarfestiger aufsprühen

to spritz the plants with water every day die Pflanzen täglich mit Wasser besprühen

to spritz your hair with glitter spray sich Glitzerspray in die Haare sprühen

She spritzed some perfume behind her ears. Sie sprühte sich etwas Parfum hinter die Ohren.

tribute; homage (to sb./sth.) Hommage {f} (an jdn./etw.); Würdigung {f} {+Gen.}; Huldigung {f} {+Gen.}

tribute album Hommagealbum {n} [art]

to be a tribute/homage to the musicals of the 40s eine Hommage an die Musicals der 40-er Jahre sein

to wear black armbands as a tribute to their late teammate schwarze Armbinden zu Ehren des verstorbenen Teamkollegen tragen

to pay tribute to sb.; to salute sb. jdn. würdigen; jdm. seine Huldigung darbringen

Today we pay tribute to / salute a truly great writer. Heute würdigen wir einen wahrhaft großen Schriftsteller.

sensitive; delicate (of a person) [listen] [listen] einfühlsam; feinfühlig; verständnisvoll; taktvoll {adj} (Person) [listen]

to be sensitive to sth. für etw. Verständnis haben

He is a sensitive person. Er ist ein einfühlsamer Mensch.

She is sensitive to the fears of her patients. Sie hat viel Verständnis für die Ängste ihrer Patienten.

sensitive [listen] empfindlich; sensibel; zart besaitet (Person) (leicht verletzbar) {adj} [biol.] [envir.] [psych.] [listen] [listen]

environmentally sensitive areas ökologisch sensible Gebiete

You shouldn't be so sensitive. Du solltest nicht so empfindlich sein.

She is sensitive about comments like that. Sie ist gegenüber solchen Bemerkungen empfindlich.

attendant [listen] Aufsichtsperson {f}; Wärter {m}; Wart {m} [in Zusammensetzungen]; Aufpasser {m} [ugs.]

attendants Aufsichtspersonen {pl}; Wärter {pl}; Warte {pl}; Aufpasser {pl}

museum attendant Museumswärter {m}

frost; freeze [listen] [listen] Frost {m}

frosts Fröste {pl}

a hard freeze ein harter Frost

bucolic; pastoral (relating to shepherds) Hirten...; bukolisch [geh.]

a bucolic poem; a pastoral poem ein Hirtengedicht

a bucolic people; a pastoral people ein Hirtenvolk

piece of clothing; article of clothing; item of clothing; clothes item; item of dress; garment [listen] Kleidungsstück {n} [textil.]

pieces of clothing; articles of clothing; items of clothing; clothes items; items of dress; garments [listen] Kleidungsstücke {pl}

see-through clothes durchsichtige Kleidungsstücke

pastoral (relating to livestock raising) die Viehzucht betreffend {adj} [agr.]

pastoral economy Viehzuchtwirtschaft

traditional agricultural and pastoral practices traditionelle Methoden in Landwirtschaft und Viehzucht

pastoral letter; pastoral Hirtenbrief {m} [relig.]

pastoral letters; pastorals Hirtenbriefe {pl}

pastoral seelsorglich; seelsorgerisch; pastoral {adj} [relig.]

pastoral work seelsorgliche Arbeit; Pastoralarbeit {f}

pastoral; social-educational sozialpädagogisch {adj}

pastoral care; pastoral support sozialpädagogische Betreuung

device; component part; component, element [listen] Bauteil {n}; Bauelement {n} [electr.] [listen]

devices; component parts; component, elements [listen] Bauteile {pl}; Bauelemente {pl}

plug-in components steckbare Bauelemente

zero insertion force components steckkraftlose Bauelemente

female components aufnehmende Bauteile

electronic components elektronische Bauelemente

electromechanic components elektromechanische Bauteile

leaded devices bedrahtete Bauelemente

video part; video (TV) [listen] Bildteil {m} (TV) [techn.]

choir; quire (part of the chancel) [listen] Chor {m}; Presbyterium {n} (Teil des Altarraums) [arch.]

eleventh part; eleventh Elftel {n}

paradigm [listen] Musterbeispiel {n}; Beispiel {n} [listen]

wall (of a drawn part) [listen] Napfwand {f}; Zarge {f} (eines Ziehteils) [techn.]

nineteenth part; nineteenth Neunzehntel {n}

Paisley pattern; Paisley; Persian pickles Paisleymuster {n}; Paisley [textil.]

pastoral Pastorale {f}

seventeenth part; seventeenth Siebzehntel {n}

participation (in sth.) [listen] Teilhabe {f}; Partizipation {f} [geh.] (an etw.) [soc.]

forwardness; pertness; curiosity [listen] Vorwitz {m}

twentieth part; twentieth Zwanzigstel {n}

tactful; sensitive [listen] zartfühlend {adj}

detachment (detached part) [listen] Ablösung {f} (abgelöster Teil)

detachments of the placenta Ablösungen der Plazenta

vote [listen] Abstimmung {f}; Stimmabgabe {f} [listen]

votes Abstimmungen {pl}

final vote Abschlussabstimmung {f}

preliminary vote Vorabstimung {f}

free vote; vote without party whips [Br.] (in Parliament) freie Abstimmung; Abstimmung ohne Franktionszwang / Klubzwang [Ös.] (im Parlament)

revote neue Abstimmung {f}

named vote; recorded vote; roll-call vote [Am.]; vote by roll call [Am.] namentliche Abstimmung; Abstimmung durch namentlichen Aufruf

voice vote Abstimmung durch Zuruf

vote by standing or sitting Abstimmung durch Aufstehen oder Sitzenbleiben

vote by show of hands Abstimmung durch Handaufheben / Handzeichen

to come to the vote zur Abstimmung kommen

to take a vote (on sth.); to hold a ballot eine Abstimmung (über etw.) durchführen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners