A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
180
similar
results for PART-66
Tip:
Conversion of units
English
German
part
icularly
;
especially
besonders
;
sonderlich
{adv}
not
part
icularly
nicht
sonderlich
;
nicht
besonders
This
is
not
part
icularly
impressive
.
Das
ist
nicht
sonderlich
beeindruckend
.
I'm
not
part
icularly/that
well
.
Mir
geht
es
nicht
sonderlich
gut
.
Her
chances
are
not
especially
good/not
all
that
good
.
Sie
hat
keine
sonderlich
guten
Chancen
.
It
didn't
especially/really
surprise
me
.; I
wasn't
really
very
surprised
.
Das
hat
mich
nicht
sonderlich
überrascht
.
He
is
too
indecisive
to
be
part
icularly
successful
.
Er
ist
zu
unentschlossen
,
um
sonderlich
erfolgreich
zu
sein
.
'Do
you
like
sushi
?' -
'Not
part
icularly
!'
"Magst
du
Sushi
?" -
"Nicht
sonderlich
!"
'How
is
she
(doing)?' -
'Not
so
good
!'
"Wie
geht's
ihr
?" -
"Nicht
besonders
!"
flick
[coll.]
Streifen
{m}
[ugs.]
;
Film
{m}
[art]
action
flick
Actionstreifen
{m}
skin
flick
Film
mit
viel
nackter
Haut
printing
Drucken
{n}
;
Druck
{m}
(
Methode
und
Vorgang
)
[print]
map
printing
Kartendruck
{m}
calico
printing
Kattundruck
{m}
machine
printing
;
machining
maschinelles
Drucken
offset
printing
Offsetdruck
{m}
positive
printing
Positivdruck
{m}
relief
printing
;
embossed
printing
;
embossing
Reliefdruck
{m}
;
Prägedruck
{m}
;
Reliefprägung
{f}
black
printing
Schwarzdruck
{m}
thermal
transfer
printing
Thermotransferdruck
{m}
transfer
printing
Transferdruck
{m}
;
Umdruck
{m}
[textil.]
anastatic
printing
anastatischer
Druck
harm
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harms
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
to
do
sb
.
harm
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
protect
children
from
harm
Kinder
vor
Schaden
bewahren
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
There
is
no
harm
in
asking
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
trying
.
Ein
Versuch
kann
nicht
schaden
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
having
the
data
also
stored
on
the
Internet
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
Internet
gespeichert
sind
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
intended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Es
war
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
meant
!;
No
offence
!
Nichts
für
ungut
!
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
to
a
great/large
extent
;
in
great/large
part
/measure
;
largely
(expression
of
degree
)
in
hohem
Maße
;
weitgehend
;
zum
Gutteil
;
zu
einem
guten
Teil
{adv}
(
Gradangabe
)
This
success
is
due
in
large
measure
to
his
leadership
.
Dieser
Erfolg
ist
in
hohem
Maße
auf
seine
Führungsqualitäten
zurückzuführen
.
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
part
icipation
(in
an
activity
)
Teilnahme
{f}
(
an
einer
Aktivität
)
[soc.]
part
icipations
Teilnahmen
{pl}
part
of
town
Stadtteil
{m}
;
Stadtviertel
{n}
part
s
of
town
Stadtteile
{pl}
;
Stadtviertel
{pl}
in
this
country
;
in
these
part
s
;
over
here
hierzulande
;
bei
uns
[ugs.]
{adv}
part
y
congress
;
part
y
conference
;
part
y
convention
Part
eitag
{m}
;
Part
eikongress
{m}
[pol.]
part
y
congresses
;
part
y
conferences
;
part
y
conventions
Part
eitage
{pl}
;
Part
eikongresse
{pl}
federal
part
y
conference
Bundes
part
eitag
{m}
biting
;
cutting
;
mordant
;
pungent
;
stinging
;
sharp
;
acid
;
acidulous
[rare]
;
tart
;
caustic
;
snarky
[Am.]
;
trenchant
[formal]
;
mordacious
[rare]
(statement)
[fig.]
beißend
;
bissig
;
ätzend
;
scharf
;
giftig
;
gallig
[selten]
;
kaustisch
[geh.]
[selten]
{adj}
(
Äußerung
)
[übtr.]
a
caustic
remark
eine
scharfe
Bemerkung
mordant
ridicule
beißender
Spott
a
mordant
remark
eine
sarkastische
Bemerkung
part
icular
nature
(of a
thing
)
Wesen
{n}
;
besonderer
Charakter
{m}
;
besondere
Merkmale
{pl}
(
einer
Sache
)
constituent
part
;
constituent
element
;
constituent
;
component
part
;
component
Bestandteil
{m}
;
Komponente
{f}
constituent
part
s
;
constituent
elements
;
constituents
;
component
part
s
;
components
Bestandteile
{pl}
;
Komponenten
{pl}
undesirable
constituent
unerwünschte
Beimengung
[chem.]
interoperability
constituent
Interoperabilitätskomponente
{f}
offspring
;
progeny
Nachwuchs
{m}
;
Sprössling
{m}
[humor.]
;
Sprösslinge
{pl}
[humor.]
[soc.]
offspring
;
son
Filius
{m}
(
jugendlicher
Sohn
)
[humor.]
My
sister
came
to
visit
us
last
weekend
with
her
numerous
offspring/progeny
.
Meine
Schwester
kam
voriges
Wochenende
mit
ihrem
zahlreichen
Nachwuchs
zu
Besuch
.
Parents
often
expect
too
much
from
their
offspring
.
Eltern
erwarten
oft
zu
viel
von
ihren
Sprösslingen
.
a
part
auseinander
{adv}
part
ially
observed
only
(3rd
stage
of
the
scale
of
seismic
intensity
)
schwach
{adj}
[geol.]
arch
Bogen
{m}
;
Mauerbogen
{n}
;
Gewölbebogen
{m}
;
Fensterbogen
{n}
[arch.]
[constr.]
arches
Bögen
{pl}
;
Mauerbögen
{pl}
;
Gewölbebögen
{pl}
;
Fensterbögen
{pl}
trussed
arch
with
three
hinges
Dreigelenkfachwerkbogen
{m}
trussed
arch
Fachwerkbogen
{m}
parabolic
arch
(Gaudi)
Parabolbogen
{m}
(
Gaudi
)
Tudor
[arch.]
(four-centered
arch
)
Tudorbogen
{m}
(
Spitzbogen
aus
vier
Kreisbögen
)
skene
arch
flacher/gedrückter
Bogen
skew
arch
schiefer
Bogen
;
einseitiger
Bogen
part
ition
;
section
Teilung
{f}
[math.]
bi
part
ition
;
bisection
Zweiteilung
{f}
bucolic
;
pastoral
(relating
to
the
countryside
or
romantic
country
life
)
ländlich
;
malerisch
;
idyllisch
;
pastoral
[geh.]
{adj}
[art]
a
bucolic
/
pastoral
scenery
eine
malerische
/
idyllische
Landschaft
in
a
pastoral
setting
in
einer
ländlichen
Umgebung
;
in
einer
ländlichen
Gegend
tree-lined
avenue
;
avenue
/Ave/
[Br.]
;
alley
lane
;
alley
of
trees
;
alley
Allee
{f}
;
von
Bäumen
gesäumter
Weg
{m}
tree-lined
avenues
;
avenues
;
alley
lanes
;
alleys
of
trees
;
alleys
Alleen
{pl}
;
von
Bäumen
gesäumte
Wege
{pl}
festoon
avenue
Festonallee
{f}
allée
Parkallee
{f}
an
avenue
of
lime
trees
eine
Lindenallee
an
avenue
of
chestnut
trees
;
an
alley
of
chestnut
trees
eine
Kastanienallee
atelier
;
artist's
workroom
;
studio
Künstlerwerkstatt
{f}
;
Atelier
{n}
ateliers
;
artist's
workrooms
;
studios
Künstlerwerkstätten
{pl}
;
Ateliers
{pl}
preoccupation
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
Hauptinteresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Thema
{n}
preoccupation
with
sth
.
Auseinandersetzung
mit
etw
.
his
lifelong
preoccupation
with
proverbs
seine
lebenslange
Beschäftigung
mit
dem
Sprichwort
Music
has
been
her
major
preoccupation
since
childhood
.
Von
Kindesbeinen
an
galt
ihr
Hauptinteresse
der
Musik
.
My
current
preoccupation
is
the
appointment
of
the
new
manager
.
Mein
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
Bestellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
Her
main
preoccupation
is
keeping
her
part
y
under
control
.
Sie
ist
vor
allem
damit
beschäftigt
,
ihre
Part
ei
im
Zaum
zu
halten
.
His
preoccupation
with
his
work
left
little
time
for
his
family
.
Er
war
so
mit
seiner
Arbeit
beschäftigt
,
dass
wenig
Zeit
für
seine
Familie
blieb
.
Her
late
work
reflects
a
preoccupation
with
death
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
Auseinandersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
At
the
time
Brexit
was
the
public
preoccupation
.
Damals
war
der
Brexit
das
beherrschende
Thema
.
His
main
preoccupations
were
eating
and
sleeping
.
Er
dachte
nur
an
Essen
und
Schlafen
.
I
find
their
prepossession
with
money
irritating
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
to
spray
;
to
spritz
[Am.]
(with
sth
.)
etw
. (
pum
part
ig
)
aufsprühen
;
etw
. (
pum
part
ig
)
besprühen
{vt}
;
sich
etw
. (
an
einen
Körperteil
)
sprühen
{vi}
spraying
;
spritzing
aufsprühend
;
besprühend
;
sich
sprühend
sprayed
;
spritzed
aufgesprüht
;
besprüht
;
sich
gesprüht
to
spritz
with
a
little
hair
setting
spray
etwas
Haarfestiger
aufsprühen
to
spritz
the
plants
with
water
every
day
die
Pflanzen
täglich
mit
Wasser
besprühen
to
spritz
your
hair
with
glitter
spray
sich
Glitzerspray
in
die
Haare
sprühen
She
spritzed
some
perfume
behind
her
ears
.
Sie
sprühte
sich
etwas
Parfum
hinter
die
Ohren
.
tribute
;
homage
(to
sb
./sth.)
Hommage
{f}
(
an
jdn
./etw.);
Würdigung
{f}
{+Gen.};
Huldigung
{f}
{+Gen.}
tribute
album
Hommagealbum
{n}
[art]
to
be
a
tribute/homage
to
the
musicals
of
the
40s
eine
Hommage
an
die
Musicals
der
40-er
Jahre
sein
to
wear
black
armbands
as
a
tribute
to
their
late
teammate
schwarze
Armbinden
zu
Ehren
des
verstorbenen
Teamkollegen
tragen
to
pay
tribute
to
sb
.;
to
salute
sb
.
jdn
.
würdigen
;
jdm
.
seine
Huldigung
darbringen
Today
we
pay
tribute
to
/
salute
a
truly
great
writer
.
Heute
würdigen
wir
einen
wahrhaft
großen
Schriftsteller
.
sensitive
;
delicate
(of a
person
)
einfühlsam
;
feinfühlig
;
verständnisvoll
;
taktvoll
{adj}
(
Person
)
to
be
sensitive
to
sth
.
für
etw
.
Verständnis
haben
He
is
a
sensitive
person
.
Er
ist
ein
einfühlsamer
Mensch
.
She
is
sensitive
to
the
fears
of
her
patients
.
Sie
hat
viel
Verständnis
für
die
Ängste
ihrer
Patienten
.
sensitive
empfindlich
;
sensibel
;
zart
besaitet
(
Person
) (
leicht
verletzbar
)
{adj}
[biol.]
[envir.]
[psych.]
environmentally
sensitive
areas
ökologisch
sensible
Gebiete
You
shouldn't
be
so
sensitive
.
Du
solltest
nicht
so
empfindlich
sein
.
She
is
sensitive
about
comments
like
that
.
Sie
ist
gegenüber
solchen
Bemerkungen
empfindlich
.
attendant
Aufsichtsperson
{f}
;
Wärter
{m}
;
Wart
{m}
[in Zusammensetzungen];
Aufpasser
{m}
[ugs.]
attendants
Aufsichtspersonen
{pl}
;
Wärter
{pl}
;
Warte
{pl}
;
Aufpasser
{pl}
museum
attendant
Museumswärter
{m}
frost
;
freeze
Frost
{m}
frosts
Fröste
{pl}
a
hard
freeze
ein
harter
Frost
bucolic
;
pastoral
(relating
to
shepherds
)
Hirten
...;
bukolisch
[geh.]
a
bucolic
poem
; a
pastoral
poem
ein
Hirtengedicht
a
bucolic
people
; a
pastoral
people
ein
Hirtenvolk
piece
of
clothing
;
article
of
clothing
;
item
of
clothing
;
clothes
item
;
item
of
dress
;
garment
Kleidungsstück
{n}
[textil.]
pieces
of
clothing
;
articles
of
clothing
;
items
of
clothing
;
clothes
items
;
items
of
dress
;
garments
Kleidungsstücke
{pl}
see-through
clothes
durchsichtige
Kleidungsstücke
pastoral
(relating
to
livestock
raising
)
die
Viehzucht
betreffend
{adj}
[agr.]
pastoral
economy
Viehzuchtwirtschaft
traditional
agricultural
and
pastoral
practices
traditionelle
Methoden
in
Landwirtschaft
und
Viehzucht
pastoral
letter
;
pastoral
Hirtenbrief
{m}
[relig.]
pastoral
letters
;
pastorals
Hirtenbriefe
{pl}
pastoral
seelsorglich
;
seelsorgerisch
;
pastoral
{adj}
[relig.]
pastoral
work
seelsorgliche
Arbeit
;
Pastoralarbeit
{f}
pastoral
;
social-educational
sozialpädagogisch
{adj}
pastoral
care
;
pastoral
support
sozialpädagogische
Betreuung
device
;
component
part
;
component
,
element
Bauteil
{n}
;
Bauelement
{n}
[electr.]
devices
;
component
part
s
;
component
,
elements
Bauteile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
plug-in
components
steckbare
Bauelemente
zero
insertion
force
components
steckkraftlose
Bauelemente
female
components
aufnehmende
Bauteile
electronic
components
elektronische
Bauelemente
electromechanic
components
elektromechanische
Bauteile
leaded
devices
bedrahtete
Bauelemente
video
part
;
video
(TV)
Bildteil
{m}
(
TV
)
[techn.]
choir
;
quire
(part
of
the
chancel
)
Chor
{m}
;
Presbyterium
{n}
(
Teil
des
Altarraums
)
[arch.]
eleventh
part
;
eleventh
Elftel
{n}
paradigm
Musterbeispiel
{n}
;
Beispiel
{n}
wall
(of a
drawn
part
)
Napfwand
{f}
;
Zarge
{f}
(
eines
Ziehteils
)
[techn.]
nineteenth
part
;
nineteenth
Neunzehntel
{n}
Paisley
pattern
;
Paisley
;
Persian
pickles
Paisleymuster
{n}
;
Paisley
[textil.]
pastoral
Pastorale
{f}
seventeenth
part
;
seventeenth
Siebzehntel
{n}
part
icipation
(in
sth
.)
Teilhabe
{f}
;
Part
izipation
{f}
[geh.]
(
an
etw
.)
[soc.]
forwardness
;
pertness
;
curiosity
Vorwitz
{m}
twentieth
part
;
twentieth
Zwanzigstel
{n}
tactful
;
sensitive
zartfühlend
{adj}
detachment
(detached
part
)
Ablösung
{f}
(
abgelöster
Teil
)
detachments
of
the
placenta
Ablösungen
der
Plazenta
vote
Abstimmung
{f}
;
Stimmabgabe
{f}
votes
Abstimmungen
{pl}
final
vote
Abschlussabstimmung
{f}
preliminary
vote
Vorabstimung
{f}
free
vote
;
vote
without
part
y
whips
[Br.]
(in
Parliament
)
freie
Abstimmung
;
Abstimmung
ohne
Franktionszwang
/
Klubzwang
[Ös.]
(
im
Parlament
)
revote
neue
Abstimmung
{f}
named
vote
;
recorded
vote
;
roll-call
vote
[Am.]
;
vote
by
roll
call
[Am.]
namentliche
Abstimmung
;
Abstimmung
durch
namentlichen
Aufruf
voice
vote
Abstimmung
durch
Zuruf
vote
by
standing
or
sitting
Abstimmung
durch
Aufstehen
oder
Sitzenbleiben
vote
by
show
of
hands
Abstimmung
durch
Handaufheben
/
Handzeichen
to
come
to
the
vote
zur
Abstimmung
kommen
to
take
a
vote
(on
sth
.);
to
hold
a
ballot
eine
Abstimmung
(
über
etw
.)
durchführen
More results
Search further for "PART-66":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners