A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18
similar
results for Fine-rayed
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
to
cover
costs
;
to
defray
costs
;
to
meet
costs
(for
sth
.)
Kosten
bestreiten
;
tragen
;
decken
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
covering
costs
;
defraying
costs
;
meeting
costs
Kosten
bestreitend
;
tragend
;
deckend
covered
costs
;
def
rayed
costs
;
met
costs
Kosten
bestritten
;
getragen
;
gedeckt
so
as
to
cover/defray
the
travel
expenses
um
die
Reisekosten
zu
bestreiten/decken
to
meet
these
expenses
out
of
tax
revenue
diese
Ausgaben
aus
Steuereinnahmen
bestreiten
Can
you
earn
a
living
from
it
?
Kannst
du
damit
deinen
Lebensunterhalt
bestreiten
?
He
is
not
in
a
position
to
meet
the
expenditure
.
Er
kann
den
Betrag
nicht
aufbringen
.
to
portray
;
to
characterize
;
to
characterise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
charakterisieren
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wiedergeben
;
schildern
{vt}
portraying
;
characterizing
;
characterising
;
depicting
darstellend
;
beschreibend
;
charakterisierend
;
wiedergebend
;
schildernd
port
rayed
;
characterized
;
characterised
;
depicted
dargestellt
;
beschrieben
;
charakterisiert
;
wiedergegeben
;
geschildert
to
fittingly
describe
sth
. (as)
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/portray
it
nicht
so
schlimm
wie
es
gerne
dargestellt
wird
She
portrays
a
dancer
in
the
film
.
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänzerin
dar
.
The
novel
depicts
life
in
prerevolutionary
Russia
.
Der
Roman
schildert
das
Leben
in
Russland
vor
der
Revolution
.
The
painting
portrays
the
death
of
Nelson
.
Das
Gemälde
stellt
den
Tod
von
Nelson
dar
.
His
personality
is
hard
to
characterize
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
charakterisieren
.
How
would
you
characterize
the
current
situation
there
?
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
dort
beschreiben
?
Religion
was
port
rayed
in
a
negative
way
.
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicle
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicles
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
Entenflugzeug
{n}
remotely
piloted
aerial
vehicle
/RPV/
ferngesteuertes
Fluggerät
gull-wing
aircraft
Knickflügelflugzeug
{n}
military
aircraft
Militärflugzeug
{n}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tailless
aircraft
;
flying
wing
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
turboprop
aircraft
;
turboprop
Propellerturbinenflugzeug
{n}
;
propellerturbinenluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrubinenantrieb
[aviat.]
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Turbinenflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
Zivilflugzeug
{n}
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
vehicle
/UAV/
unbemanntes
Luftfahrzeug
two-stage
vehicle
(astronautics)
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
droop-nose
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
overdue
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
st
rayed
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
leiten
;
einweisen
to
betray
sb
.
to
sb
.;
to
betray
sth
.;
to
give
away
sth
.
jdn
.
an
jdn
.
verraten
;
eine
Sache
verraten
;
an
etw
.
Verrat
begehen
{vt}
betraying
;
giving
away
verratend
;
an
Verrat
begehend
bet
rayed
;
given
away
verraten
;
Verrat
begangen
he/she
betrays
er/sie
verrät
I/he/she
bet
rayed
ich/er/sie
verriet
he/she
has/had
bet
rayed
er/sie
hat/hatte
verraten
to
betray/give
away
state
secrets
Staatsgeheimnisse
verraten
to
betray
your
country
sein
Land
verraten
to
betray
your
beliefs/principles/ideals
seine
Überzeugungen/Grundsätze/Ideale
verraten
to
betray
the
cause
of
labour
die
Sache
der
Arbeiterbewegung
verraten
a
double
agent
who
bet
rayed
dozens
of
French
agents
to
the
Nazis
ein
Doppelagent
,
der
dutzende
französische
Geheimdienstler
an
die
Nazis
verriet
to
spray
;
to
spritz
[Am.]
(with
sth
.)
etw
. (
pumpartig
)
aufsprühen
;
etw
. (
pumpartig
)
besprühen
{vt}
;
sich
etw
. (
an
einen
Körperteil
)
sprühen
{vi}
spraying
;
spritzing
aufsprühend
;
besprühend
;
sich
sprühend
sp
rayed
;
spritzed
aufgesprüht
;
besprüht
;
sich
gesprüht
to
spritz
with
a
little
hair
setting
spray
etwas
Haarfestiger
aufsprühen
to
spritz
the
plants
with
water
every
day
die
Pflanzen
täglich
mit
Wasser
besprühen
to
spritz
your
hair
with
glitter
spray
sich
Glitzerspray
in
die
Haare
sprühen
She
spritzed
some
perfume
behind
her
ears
.
Sie
sprühte
sich
etwas
Parfum
hinter
die
Ohren
.
to
stray
into
sb
.'s
house
jdm
.
zulaufen
{vi}
st
rayed
zugelaufen
stray
cat
;
stray
zugelaufene
Katze
A (stray)
cat
adopted
us
in
May
.
Uns
ist
im
Mai
eine
Katze
zugelaufen
.
Stray
dwarf
monkey
terrier
found
.
Zwergaffenpinscher
zugelaufen
.
propellant
for
rockets
;
rocket
propellant
;
propellant
;
rocket
fuel
Raketentreibstoff
{m}
;
Treibstoff
{m}
a
solid-propellant
rocket
eine
Rakete
mit
festem
Treibstoff
sp
rayed
propellant
(space
ship
)
pulverisierter
Treibstoff
(
Raumschiff
)
to
grey
out
[Br.]
;
to
gray
out
[Am.]
a
control
button
in
a
user
interface
(display
as
not
available
)
eine
Schaltfläche
auf
einer
Benutzeroberfläche
ausgrauen
(
als
nicht
aktivierbar
kennzeichnen
)
{vt}
[comp.]
greying
out
;
graying
out
ausgrauend
greyed
out
;
g
rayed
out
ausgegraut
sp
rayed
mineral
wool
Spritzwolle
{f}
art
Kunst
{f}
[art]
arts
Künste
{pl}
abstract
art
;
non-representational
art
;
non-figurative
art
abstrakte
Kunst
;
gegenstandslose
Kunst
;
gegenstandsfreie
Kunst
[geh.]
performance
art
Aktionskunst
{f}
applied
art
;
applied
arts
angewandte
Kunst
;
die
angewandten
Künste
computer
art
Computerkunst
{f}
the
visual
arts
;
the
plastic
arts
die
bildende
Kunst
performing
arts
die
darstellenden
Künste
(
Theater
)
pictorial
arts
die
darstellenden
Künste
(
Malerei
)
degenerate
art
;
degenerated
art
(Nazi
term
)
entartete
Kunst
(
Nazi-Begriff
)
[hist.]
two-dimensional
art
Flächenkunst
{f}
representational
art
;
figurative
art
gegenständliche
Kunst
geometric
art
;
geometrism
(in
art
)
geometrische
Kunst
;
Geometrismus
{m}
(
in
der
Kunst
)
conceptual
art
;
concept
art
Konzeptkunst
{f}
lacquer
art
Lackkunst
{f}
japanning
asiatische
Lackkunst
{f}
contemporary
art
die
Kunst
der
Gegenwart
;
die
Gegenwartskunst
the
fine
arts
die
schönen
Künste
folk
art
;
popular
art
Volkskunst
{f}
paper
Papier
{n}
papers
Papiere
{pl}
stencil
duplicator
paper
;
stencil
paper
Abzugpapier
{n}
;
Saugpostpapier
{n}
alkali-resistant
paper
alkalifestes
Papier
craft
paper
Bastelpapier
{n}
manila
paper
braunes
Papier
postage
stamp
paper
Briefmarkenpapier
{n}
waxed
bread
wrapping
paper
Brotwachspapier
{n}
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
paper
;
tinted
paper
;
fancy
paper
Buntpapier
{n}
(
in
der
Masse
gefärbt
)
stained
paper
Buntpapier
{n}
(
an
der
Oberfläche
gefärbt
)
decorating
paper
Dekorationspapier
{n}
;
Ausstattungspapier
{n}
;
Luxuspapier
{n}
bulking
paper
Dickdruckpapier
{n}
non-bleeding
paper
durchschlagfestes
Papier
fine
paper
Feinpapier
{n}
filigree
paper
;
water-marked
paper
Filigranpapier
{n}
;
Papier
mit
Wasserzeichen
prayer-book
paper
Gebetbuchpapier
{n}
coated
paper
;
coated
stock
gestrichenes
Papier
;
Buntpapier
{n}
glazed
paper
;
glossy
paper
Glanzpapier
[übtr.]
glass
paper
Glaspapier
{n}
heat-sealable
paper
Heißsiegelpapier
{n}
woodfree
paper
;
paper
free
from
lignin
holzfreies
Papier
wood-pulp
paper
holzhaltiges
Papier
squared
paper
kariertes
Papier
chintz
paper
Kattunpapier
{m}
brazilwood
paper
Lederpapier
{n}
;
Braunholzpapier
{n}
blotting
paper
Löschpapier
{n}
;
Fließpapier
{n}
marble
paper
Marmorpapier
{n}
;
marmoriertes
Papier
music
paper
;
staff
paper
Notenpapier
{n}
[mus.]
grass-bleached
paper
rasengebleichtes
Papier
absorbent
paper
Saugpapier
{n}
;
Absorptionspapier
{n}
bubble-coated
paper
schaumgestrichenes
Papier
;
im
Luftbläschenverfahren
gestrichenes
Papier
tissue
paper
;
soft
tissue
Seidenpapier
{n}
thermal
paper
;
heat-sensitive
paper
Thermopapier
{n}
;
wärmeempfindliches
Papier
sugar
paper
Tonpapier
{n}
cast-coated
paper
;
cast
paper
(for
stick-on
labels
)
Trennpapier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cockle-cut
paper
wellig
geschnittenes
Papier
solvent-coated
paper
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
Papier
curtain-coated
paper
mit
Vorhang
gestrichenes
Papier
to
mold
paper
Papier
schöpfen
to
set/put
sth
.
down
on
paper
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
paper
etw
.
zu
Papier
bringen
;
schriftlich
niederlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
unravel
paper
Papier
zerfasern
;
mahlen
to
job
paper
Papier
glattstreichen
to
rub
paper
out
in
the
folds
Papier
in
den
Falten
brechen
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calender
paper
Papier
satinieren
;
glätten
{vt}
daily
rate
(unit)
Tagessatz
{m}
;
Tagsatz
{m}
[Ös.]
(
Geldstrafe
)
[jur.]
daily
rates
Tagessätze
{pl}
;
Tagsätze
{pl}
system
of
daily
rated
fine
s
Tagessatzsystem
[jur.]
Fine
s
may
be
imposed
at
daily
rates
.
Geldstrafen
können
in
Tagessätzen
verhängt
werden
.
Anyone
who
treats
wastes
in
violation
of
a
legal
provision
in
a
manner
that
may
cause
risk
of
dangerous
impacts
on
the
animal
population
or
vegetation
shall
be
punished
with
a
fine
up
to
360
daily
rates
.
Wer
entgegen
einer
Rechtsvorschrift
Abfälle
so
behandelt
,
dass
eine
Gefahr
für
den
Tier-
oder
Pflanzenbestand
entstehen
kann
,
ist
mit
einer
Geldstrafe
bis
zu
360
Tagessätzen
zu
bestrafen
.
to
keep
sb
.;
to
prevent
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.
from
sth
./doing
sth
. (of a
person
)
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{v}
(
Person
)
keeping
;
preventing
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
abhaltend
;
abbringend
kept
;
prevented
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
abgehalten
;
abgebracht
to
disincentivize
sb
.
from
breaking
the
law
jdn
.
davon
abhalten
,
straffällig
zu
werden
to
train
dogs
with
a
view
to
keep
/
prevent
them
from
attacking
Hunde
trainieren
,
um
sie
davon
abzuhalten
,
jemanden
anzugreifen
My
parents
discouraged
us
from
watching
too
much
television
.
Meine
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
The
purpose
of
the
fine
s
is
to
discourage
speeding
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
I
discouraged
her
from
going
to
the
police
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
mind
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
nagging
at
;
niggling
at
;
niggling
away
at
;
niggling
;
gnawing
at
;
preying
on
your
mind
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
keine
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
mind
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
keine
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
to
nag
in
your
mind
;
to
nag
in
the
back
of
your
mind
;
to
niggle
at
sb
.'s
mind
/
brain
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
mind
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
One
question
nagged
/niggled
at
him
.
Eine
Frage
beschäftigte
ihn
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
mind
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Her
words
continued
to
niggle
at
his
mind
throughout
the
day
.
Ihre
Worte
gingen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagging
doubts
in
the
back
of
his
mind
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
She
says
she's
fine
,
but
I
can
see
that
something
is
gnawing
at
her
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
This
setback
preyed
on
my
mind
for
a
long
time
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
problem
has
been
gnawing
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
preying
on
my
mind
day
and
night
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappt
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
es
klappte
if
it
works
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Das
hat
hervorragend
geklappt
.
Finally
it
works
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
If
that
works
out
.
Wenn
das
mal
klappt
.
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
This
works
especially
well
.
Das
funktioniert
besonders
gut
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
It
won't
work
out
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
The
system
is
working
out
well
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
It
was
all
right
in
the
end
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
to
race
rasen
{vi}
racing
rasend
raced
gerast
fine
for
racing
Geldstrafe
wegen
Rasens
His
pulse
was
racing
.
Sein
Puls
raste
.
My
mind
was
racing
.
Die
Gedanken
überschlugen
sich
in
meinem
Kopf
.
weathered
;
weather
beaten
;
detrial
;
rotten
verwittert
{adj}
decompoosed
chemisch
verwittert
deeply
weathered
;
deeply
disintegrated
;
fine
ly
broken
up
stark
verwittert
material
Material
{n}
[geol.]
fill
alluviales
Material
drifted
material
;
washed-up
material
angeschwemmtes
Material
in-place
material
;
in-situ
material
anstehendes
Material
gap-graded
material
diskontinuierlich
abgestuftes
Material
refractory
feuerfestes
Material
incoherent
material
loses
Material
fine
s
(of
ore
)
pulvriges
Material
volcanic
debris
;
volcanic
rubble
unkonsolidiertes
pyroklastisches
Material
Search further for "Fine-rayed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners