DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

97 similar results for EPL
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

Similar words:
Dar-el-Beida, EPAL-pallet, EPAL-pallets, Eel, eel-like, eel-pot, eel-pots, eel-shaped, ell, erl-king

replacement cost Ersatzbeschaffungskosten {pl} [econ.]

replacement goods; replacement parts Ersatzware {f}; Ersatzwaren {pl}

replica weapons Nachbauwaffen {pl}

replacement costs Wiederbeschaffungskosten {pl}

slope [listen] Abhang {m} [geogr.]

slopes [listen] Abhänge {pl}

the landward slope of a submarine trench der kontinentseitige Abhang eines Tiefseegrabens

stepped profile; steplike profile stufenförmiger Abhang

leeward slope windabseitiger Abhang

windward slope windseitiger Abhang

slope of the continental margin Abhang des Festlandrands [geol.]

allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation [Br.] (intangible fixed assets) [listen] (steuerliche) Abschreibung {f}; (jährliche) Steuerabschreibung {f} (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung {f}; Absetzung {f} [Dt.] [econ.] [fin.] [listen]

allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations Abschreibungen {pl}; Steuerabschreibungen {pl}; Anlageabschreibungen {pl}; Absetzungen {pl}

backlog depreciation nachgeholte Abschreibung

capital allowance; investment allowance Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung {f}

depreciation on buildings Abschreibung auf Gebäude

depreciation for wear and tear Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen /AfA/ [Dt.]

non-scheduled depreciation; write-off; writeoff außerplanmäßige Vollabschreibung

group depreciation; composite depreciation Gruppenabschreibung {f}

additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation [Br.] (intangible assets) Sonderabschreibung {f}

write-down; writedown Teilabschreibung {f}

write-down to the going-concern value; write-down to the going concern/going; partial write-down Teilwertabschreibung {f}

degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten [Dt.]

straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten [Dt.]

progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten [Dt.]

anticipated depreciation vorgezogene Abschreibung

accelerated depreciation vorzeitige Abschreibung

allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets Abschreibung für Substanzverringerung / Substanzverzehr; Absetzung für Substanzverringerung /AfS/ [Dt.]; Substanzwertabschreibung {f}

depreciation on replacement value Absetzung vom Wiederbeschaffungswert [Dt.]

write-off against available reserves (außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen

write-off through profit and loss (außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung

write-off (charge-off) of loan assets (außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen

battery pack; power pack; (rechargeable) battery; storage battery [Am.]; accumulator [Br.] [rare] [listen] Akku {m}; Akkumulator {m} [geh.] [electr.] [listen]

battery packs; power packs; batteries; storage batteries; accumulators Akkus {pl}; Akkumulatoren {pl}

alkaline battery pack Alkali-Akku {m}

replacement battery Ersatzakku {m}

solid-state battery Feststoffakkumulator {m}; Feststoffakku {m}; Festkörperakkumulator {m}; Festkörperakku {m}; Feststoffbatterie {f}; Festkörperbatterie {f}

second battery Zweitakku {m}

sealed storage battery gasdichter Akku

My phone had ran out of [Br.] / ran out of battery. [Am.]; My phone had run out [Br.] / ran out [Am.] of power. Bei meinem Handy war der Akku leer.; Das Handy hatte keinen Akku mehr. [ugs.]

answer; reply; response (to sth.) [listen] [listen] [listen] Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.)

answers; replies; responses [listen] Antworten {pl}; Erwiderungen {pl}

questionnaire replies Fragebogenantworten {pl}

in answer to als Antwort auf; als Reaktion auf

by way of an answer als Antwort

no answer /n/a/ (on forms) keine Angabe; keine Angaben /k.A./ (in Formularen)

to push for an answer (as to sth.) auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)

I'm sorry, I don't know the answer. Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht.

negative reply ablehnende Antwort

glib answer unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort

unreplying ohne Antwort

repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply um Antwort wird gebeten /u. A. w. g./

to frame an answer eine Antwort formulieren

to fail to provide an answer eine Antwort schuldig bleiben

to be at a loss for an answer keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen

never to be at a loss for an answer nie um eine Antwort verlegen sein

Thank you very much for your reply. Vielen Dank für Ihre Antwort.

He made no reply. Er gab keine Antwort.

Please reply as a matter of urgency. Dringende Antwort erbeten. [adm.]

A rapid response would be appreciated. Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.]

(written) answer; reply [listen] [listen] (schriftliche) Antwort {f}; Rückmeldung {f}; Rückäußerung {f} [geh.] (oft fälschlich: Rückantwort) [listen] [listen]

answers; replies Antworten {pl}; Rückmeldungen {pl}; Rückäußerungen {pl}

We shall be much obliged by an early answer from you (letter closing line) Mit der Bitte um baldige Rückmeldung verbleiben wir (Briefschluss)

reply card Antwortkarte {f}

reply cards Antwortkarten {pl}

reply coupon Antwortschein {m}

reply coupons Antwortscheine {pl}

written reply Antwortschreiben {n}

written replies Antwortschreiben {pl}

working day [Br.]; workday [Am.] (as distinguished from a day off) Arbeitstag {m}; Werktag {m} (Wochentag, der nicht arbeitsfrei ist)

working days; workdays Arbeitstage {pl}; Werktage {pl}

to be a normal working day / workday ein normaler Arbeitstag sein

You will receive a reply within two working days.; Allow two working days for a reply. Sie erhalten innerhalb von zwei Werktagen eine Antwort.

deployment zone Aufmarschgebiet {n} [mil.]

deployment zones Aufmarschgebiete {pl}

replacement device; alternate device Austauschgerät {n}

replacement devices; alternate devices Austauschgeräte {pl}

replacement engine Austauschmotor {m}

replacement engines Austauschmotoren {pl}

replacement part; exchange part Austauschteil {n} [Dt.]; Austauschteil {m} [Ös.] [Schw.]; Tauschteil {n} [Dt.]; Tauschteil {m} [Ös.] [Schw.]

replacement parts; exchange parts Austauschteile {pl}; Tauschteile {pl}

bank account; account with/at a bank /acct; a/c/ Bankkonto {n}; Konto {n} /Kto./ [fin.] [listen]

accounts [listen] Bankkonten {pl}; Konten {pl}; Kontos {pl}; Konti {pl}

prepayment account; advance payment account Anzahlungskonto {n}

deposit account Einlagekonto {n}

replacement account Ersatzkonto {n}

salary account; payroll account [Am.] Gehaltskonto {n}

business account Geschäftskonto {n}

personal account Privatkonto {n}

account in balance; balanced account ausgeglichenes Konto

cooked account frisiertes Konto

blocked account; frozen account gesperrtes Konto; Sperrkonto {n}

nominal account totes Konto

an overdrawn account ein überzogenes Konto

active account umsatzstarkes Konto

foreign currency account Valutakonto {n}

payment account Zahlungskonto {n}

to open an account at/with a bank bei einer Bank ein Konto eröffnen

to pay sth. into one's account etw. auf sein Konto einzahlen

to debit a sum from an account einen Betrag von einem Konto abbuchen {vt} [fin.]

to debit a sum against/to an account ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren [econ.] [adm.]

to close an account; to liquidate an account ein Konto auflösen / schließen

to balance off an account ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen [listen] [listen]

to administer accounts Konten führen

a bank account with an overdraft facility ein Bankkonto mit Überziehungsrahmen / Dispositionsrahmen [Dt.]

Please debit my account with your expenses. Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.

Kindly debit our account with ... Bitte belasten Sie unser Konto mit ...

I also keep an account in that bank. Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto.

reply (action of answering) [listen] Beantwortung {f}

replies Beantwortungen {pl}; Gegenrede {f}

in reply to your letter of in Beantwortung Ihres Schreibens vom

supporting document Beleg {m}; Nachweis {m} [listen] [listen]

supporting documents Belege {pl}; Nachweise {pl}; weitere Unterlagen

replacement document Ersatzbeleg {m}

The form must be accompanied by the required/requisite supporting documents/documentation. Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen/beizulegen. [jur.]

letterbox nameplate [Br.]; mailbox nameplate [Am.] Briefkastenschild {n}; Postkastenschild {n} [Dt.] [Ös.]

letterbox nameplates; mailbox nameplates Briefkastenschilder {pl}; Postkastenschilder {pl}

envelope [listen] Briefumschlag {m}; Umschlag {m}; Briefkuvert {n}; Kuvert {n} [listen]

envelopes Briefumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Briefkuverts {pl}; Kuverts {pl}

windowed envelope; window envelope; panel envelope Briefumschlag mit Sichtfenster; Fensterbriefumschlag {m}; Fensterumschlag {m}; Fensterkuvert {n}

reply-paid envelope; self-addressed envelope Rückantwortkuvert {n}; Rückkuvert {n}; Retourkuvert {n}; Rückumschlag {m}; vorfrankiertes Antwortkuvert {n}

manilla envelope [Br.]; manila envelope [Am.] (often wrongly: vanilla envelope) brauner Briefumschlag; braunes Kuvert

stamped addressed envelope /SAE/ [Br.]; stamped self-addressed envelope /SSAE/ [Am.]; self-addressed stamped envelope /SASE/ [Am.] frankiertes Rückkuvert; frankierter Rückumschlag

padded envelope gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag

adhesive envelope gummierter Briefumschlag

black-edged envelope; mourning envelope schwarzumrandeter Umschlag; Trauerumschlag {m}; Trauerkuvert {n}

well [listen] Brunnen {m}; Brunnenloch {n} [listen]

wells Brunnen {pl}; Brunnenlöcher {pl} [listen]

artesian well; artesian spring artesischer Brunnen

footing well Gründungsbrunnen {m}

tube well; borehole well Rohrbrunnen {m}

unused well toter Brunnen

exhausted well; depleted well versiegter Brunnen

Four River Fountain; Fountain of the Four Rivers (in several cities) Vierflüssebrunnen {m} (in mehreren Städten)

to sink a well; to drive a well einen Brunnen anlegen; einen Brunnen bohren

box number Chiffre {f}; Chiffrenummer {f} (in Anzeigen)

box numbers Chiffrenummern {pl}

reply quoting box number Zuschriften unter Chiffre

DNA strand; strand [listen] DNS-Strang {m}; Strang {m} [biochem.]

DNA strands; strands DNS-Stränge {pl}; Stränge {pl}

beta strand Betastrang {m}

lagging strand Folgestrang {m}; Rückwärtsstrang {m}; diskontinuierlicher Strang

leading strand Leitstrang {m}; Vorwärtsstrang {m}; kontinuierlicher Strang

leading strand (of the replication fork) Leitstrang {m} (der Replikationsgabel)

non-coding strand; anticoding strand; antisense strand; minus strand; template strand; transcribed strand codogener Strang; Nichtmatrizenstrang {m}; Minusstrang {m}; Nichtsinnstrang {m}

coding strand; sense strand; plus strand; non-transcribed strand kodierender Strang; Matrizenstrang {m}; Plusstrang {m}; Sinnstrang {m}; nichtcodogener Strang

antisense strand negativ-polarer Strang; Negativstrang {m}

sense strand positiv-polarer Strang; Positivstrang {m}

operational plan; deployment plan Einsatzplan {m} [adm.]

operational plans; deployment plans Einsatzpläne {pl}

addition (to sth.) [listen] Ergänzung {f}; Neuzugang {m}; Zuwachs {m} (zu etw.) [listen] [listen]

additions Ergänzungen {pl}; Neuzugänge {pl}; Zuwächse {pl}

addition of a new player Neuzugang (neuer Spieler) [sport]

an addition to the family Familienzuwachs {m}

the new additions to the gameplay die neuen Ergänzungen beim Spielablauf

the latest addition to the Swiss team die neueste Verstärkung der Schweizer Mannschaft

the newest addition to the line die neueste Ergänzung / das neueste Stück der Reihe

The collection includes several new additions. Die Sammlung weist etliche Neuzugänge / neu hinzugekommene Objekte auf.

replacement document Ersatzausweis {m}; Ersatzurkunde {f} [adm.]

replacement documents Ersatzausweise {pl}; Ersatzurkunden {pl}

replacement car Ersatzauto {n}

replacement cars Ersatzautos {pl}

replacement vehicle Ersatzfahrzeug {n}; Ersatzwagen {m}

replacement vehicles Ersatzfahrzeuge {pl}; Ersatzwagen {pl}

replacement investment; replacement of capital assets Ersatzinvestition {f} [fin.]

replacement investments; replacements of capital assets Ersatzinvestitionen {pl}

substitute delivery; (delivery of) replacement/substitute goods; (delivery of) goods in replacement [listen] Ersatzlieferung {f} [econ.]

substitute deliveries; replacement/substitute goods; goods in replacements [listen] Ersatzlieferungen {pl}

to demand goods in replacement/delivery of substitute goods eine Ersatzlieferung verlangen

to require the seller to deliver replacement goods vom Verkäufer Ersatzlieferung verlangen

alternative solution; replacement solution; fallback solution; workaround [listen] Ersatzlösung {f}; Alternativlösung {f}; Ausweichlösung {f}

alternative solutions; replacement solutions; fallback solutions; workarounds Ersatzlösungen {pl}; Alternativlösungen {pl}; Ausweichlösungen {pl}

substitute; replacement; alternate [Am.] [listen] [listen] [listen] Ersatzmann {m}; Ersatzkraft {f}; Ersatz {m} [adm.]

substitutes; replacements; alternates Ersatzmänner {pl}; Ersatzkräfte {pl}

His place is taken by a substitute. Ein Ersatzmann tritt an seine Stelle.

replacement engine; replacement motor Ersatzmotor {m}

replacement engines; replacement motors Ersatzmotoren {pl}

replacement connection Ersatzschaltung {f}; Ersatzverbindung {f}

replacement connections Ersatzschaltungen {pl}; Ersatzverbindungen {pl}

parachute; chute [coll.] [listen] Fallschirm {m} [aviat.]

parachutes; chutes Fallschirme {pl}

drogue parachute Bremsfallschirm {m}

cargo parachute; supply parachute Lastenfallschirm {m}

reserve parachute Reservefallschirm {m}

antispin parachute; spin chute [coll.] Trudelfallschirm {m}

the skirt of the parachute die Glocke des Fallschirms

to deploy the parachute den Fallschirm öffnen

when the parachute fails to open wenn sich der Fallschirm nicht öffnet

to be unable to get your parachute (to) open seinen Fallschirm nicht öffnen können

to be delivered by air drop mit dem Fallschirm abgeworfen werden

planting mat; pregrown mat; preplanted mat; precultivated mat; planting slab [Br.] (for rooftop gardening) Fertigbegrünungsmatte {f}; Begrünungsmatte {f}; vorkultivierte Substratmatte {f} (zur Dachbegrünung) [agr.]

planting mats; pregrown mats; preplanted mats; precultivated mats; planting slabs Fertigbegrünungsmatten {pl}; Begrünungsmatten {pl}; vorkultivierte Substratmatten {pl}

hearth; fireplace; firing place (indoors) [listen] [listen] Feuerstätte {f}; Feuerstelle {f}; Feuerraum {m}; Feuerungsanlage {f}; Feuerung {f} (in Gebäuden)

hearths; fireplaces; firing places Feuerstätten {pl}; Feuerstellen {pl}; Feuerräume {pl}; Feuerungsanlagen {pl}; Feuerungen {pl}

nameplate Firmenschild {n}

nameplates Firmenschilder {pl}

question [listen] Frage {f} [listen]

questions [listen] Fragen {pl}

no-brainer question einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist

a fair question eine berechtigte Frage

a question of time; a matter of time eine Frage der Zeit

a question on sth. eine Frage zu etw.

this very question genau diese Frage

to have a question for sb. an jdn. eine Frage haben

to ask sb. a question jdm. eine Frage stellen

to put a question to sb. eine Frage an jdn. richten

to pose the question as to whether ... die Frage aufwerfen, ob ...

to throw up questions Fragen aufwerfen

to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue einer Frage ausweichen

to investigate the question as to how / as to why ... der Frage nachgehen, wie / warum ...

to fire a question at sb. eine Frage auf jdn. loslassen

to fire questions at sb. jdn. mit Fragen bombardieren

to pelt sb. with questions jdn. mit Fragen überschütten

to be possible; to be worth considering in Frage kommen; infrage kommen

with fifty questions each mit jeweils 50 Fragen

question for oral answer/reply Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung

question for written answer/reply Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

quick-fire questions Fragen wie aus der Pistole geschossen

the German question; the German issue die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.]

I have a question. Ich habe eine Frage.

That is a separate question. Das ist eine andere Frage.

This/That is not what I was asking (about). Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.

Might I ask a question? Gestatten Sie mir eine Frage?

Can I ask a question? Darf ich eine Frage stellen?

Are there any further questions? Gibt es noch weitere Fragen?

to settle the Cyprus/Kosovo question die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]

There's no question that she is talented. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.

Without question this is the best solution. Keine Frage, das ist die beste Lösung.

The question came up again. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.

The question doesn't arise. Die Frage stellt sich nicht.

The big question is: can he turn things around by Christmas? Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?

public reply Gegendarstellung {f} (in einem öffentlichen Medium)

public replies Gegendarstellungen {pl}

layer of rock; rock layer; layer; rock stratum; stratum; rock bed; bed; rock formation; formation [listen] [listen] [listen] Gesteinsschicht {f}; Schicht {f} [geol.] [listen]

layers of rock; rock layers; layers; rock strata; strata; rock beds; beds; rock formations; formations [listen] Gesteinsschichten {pl}; Schichten {pl}

straightened-up layer; ridged-up bed; ended-up bed aufgerichtete Schicht

superposed layer; superposed bed aufliegende Schicht

outcropping bed; exposed stratum ausstreichende Schicht

superjacent layer; superimposed stratum darüberliegernde Schicht

subjacent stratum; subjacent formation darunterliegende Schicht

sheet of rock; lamina dünne Gesteinsschicht

persistent stratum durchgehende Schicht

permeable layer; permeable stratum; permeable bed; pervious stratum; pervious bed durchlässige Schicht; wasserdurchlässige Schicht

oil-bearing layer; oil-bearing stratum; oil storer [rare] erdölführende Schicht; ölführende Schicht

gas-bearing stratum; gas stratum gasführende Schicht

upper stratum; superstratum; upper bed obere Schicht

uppermost layer; topset stratum; top bed oberste Schicht

slightly inclined layer; slightly inclined bed schwach einfallende Schicht

slightly folded layer; slightly folded stratum; slightly folded bed schwach gefaltete Schicht

flat-dipped layer; flat-dipping layer; low-dipping stratum; gentle-dipping bed schwach geneigte Schicht; schwebende Schicht

steeply inclined layer; strong-dipping layer; steep-dipping stratum; high-angle dipping bed steil einfallende Schicht

steeply tilted-up layer; steeply upturned stratum steil aufgerichtete Schicht

enclosing layer umschließende Schicht

substratum untere Schicht

subsurface layer; subsurface stratum unterirdische Gesteinsschicht; Schicht unter der Oberfläche

sublayer; underlayer unterlagernde Schicht

lowermost layer; basal stratum unterste Schicht

a lower layer eine tiefere Schicht; eine tiefer liegende Schicht

refractive layer; refractive bed refraktierende Schicht

rock layer of no motion ruhende Gesteinsschicht

transgressive stratum übergreifende Schicht; transgredierende Schicht

uplift of strata Aufrichtung der Schichten

base plate; baseplate; base slab Grundplatte {f}

base plates Grundplatten {pl}

depletion layer; blocking layer; barrier layer; space-charge layer; depletion zone; depletion region; junction region; space-charge region Halbleitersperrschicht {f}; Sperrschicht {f}; Halbleitergrenzschicht {f}; Grenzschicht {f} [electr.]

depletion layers; blocking layers; barrier layers; space-charge layers; depletion zones; depletion regions; junction regions; space-charge regions Halbleitersperrschichten {pl}; Sperrschichten {pl}; Halbleitergrenzschichten {pl}; Grenzschichten {pl}

hydrant Hydrant {m}; öffentliche Wasserzapfstelle {f}

hydrants Hydranten {pl}

fire hydrant; fireplug [Am.] Feuerlöschhydrant {m}; Hydrant zur Löschwasserentnahme

hydrant for street cleaning Hydrant für die Straßenreinigung

street hydrant Straßenhydrant {m}

post-type hydrant; pillar-type hydrant; pillar hydrant Überflurhydrant {m}; Oberflurhydrant {m} [Ös.]

underfloor hydrant; underground hydrant; underground hose bib [Br.] Unterflurhydrant {m}

winter hydrant Winterhydrant {m}

nettlespurges (botanical genus) Jatrophapflanzen {pl} (Jatropha) (botanische Gattung) [bot.]

physic nut tree; purging nut tree; poison nut tree; Barbados nut tree; bubble bush Amerikanischer Purgirnussbaum {m}; Purgiernussbaum {m}; Purgierstrauch {m}; Kugelstrauch {m}; Schwarzer Brechnussbaum {m} (Jatropha curcas)

goutystalk nettlespurge; bottleplant shrub; gout plant; Buddha belly plant; Guatemalan rhubarb Flaschenpflanze {f}; Pagodenpflanze {f} (Jatropha podagrica)

physic-nut tree; physic nut; purging nut; Barbados nut Purgierstrauch {m}; Purgiernuss {f} (Jatropha curcas)

church tower Kirchturm {m}; Kirchenturm {m} [arch.]

church towers Kirchtürme {pl}; Kirchentürme {pl}

steeple tower; steeple spitzer Kirchturm; Spitzturm {m}

coupling; coupler [listen] Kupplung {f}; Verbindungsarmatur {f}; Verbindungsstück {n} [techn.] [listen]

couplings; couplers Kupplungen {pl}; Verbindungsarmaturen {pl}; Verbindungsstücke {pl}

flexible coupling; elastic coupling bewegliche Kupplung; elastische Kupplung

rigid coupling starre Kupplung

break coupling; break coupler Brechkupplung {f}

flange coupling; faceplate coupling Flanschkupplung {f}; Scheibenkupplung {f}

copper coupler Kupferverbinder {m}

Oldham coupling; Oldham coupler Kreuzschieberkupplung {f}; Kreuzscheibenkupplung {f}; Oldhamkupplung {f}

close coupling; close coupler; tight coupling (railway) Kurzkupplung {f} (Bahn)

central buffer coupling; central buffer coupler (railway) Mittelpufferkupplung {f} (Bahn)

sliding coupling Schiebekupplung {f}

impulse coupling Schnappkupplung {f}

flywheel coupling; flywheel coupler Schwungradkupplung {f}

helix coupling; helix coupler Wendelkupplung {f}

draw-only automatic coupler /DAC/ (railway) automatische Zugkupplung {f} (Bahn)

belly coupler (of a tractor) Verbindungsarmatur im Zwischenachsbereich (Traktor)

deposit [listen] Lagerstätte {f}; Lager {n}; Vorkommen {n} [min.] [geol.] [listen]

deposits [listen] Lagerstätten {pl}; Lager {pl}; Vorkommen {pl} [listen]

natural stone deposit Natursteinvorkommen {n}

payable deposit; workable deposit abbauwürdige Lagerstätte; abbauwürdiges Vorkommen

network deposit adernförmige Lagerstätte

anticlinal reservoir antiklinale Lagerstätte

depleted field ausgebeutete Lagerstätte

proved deposit erkundete Lagerstätte

gangue deposit gangartige Lagerstätte

occurrence in veins gangförmiges Vorkommen

hydrothermal deposit hydrothermale Lagerstätte

intrusive deposit intrusive Lagerstätte

contact-metamorphic deposit kontaktmetamorphe Lagerstätte

occurrence in beds lagerförmiges Vorkommen

lenticulat deposit linsenförmige Lagerstätte

occurrence in pockets nesterförmiges Vorkommen

superficial deposit oberflächennahe Lagerstätte

occurrence in floor stockförmiges Vorkommen

subvolcanic deposit subvulkanische Lagerstätte

supergene deposits supergene Lagerstätten

faulted deposit verworfene Lagerstätte

water-bearing deposit wasserführende Lagerstätte

interstitial deposit als Porenraumfüllung ausgebildete Lagerstätte

to develop new deposits neue Lagerstätten erschließen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners