DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for menos
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Menüs, Carrageen-Moos, Demos, Drei-Gänge-Menü, Enns, Enok, Epos, Genom, Genom..., Genus, Kinos, Mandelbrot-Menge, Mangos, Mankos, Manus, Meines, Meiose, Meles-Dachse, Menge, Menora, Mensa
Similar words:
memos, mends, menus, Enns, Genoa, Mensa, Mentz, Pecos, Reno, S-bends, Saint-Denis, Venus, Venus-hair, Wends, all-men, amends, beanos, bends, bents, coal-mines, demos

Beckham-Welle {f} (Herrenfrisur) faux hawk (men's hairstyle)

Christlicher Verein junger Menschen /CVJM/ Young Men's Christian Association /YMCA/

Haartolle {f}; Fönwelle {f}; Rockabilly-Frisur f(Herrenfrisur) quiff [Br.]; pompadour [Am.] (men's hairstyle)

Herrenausstatter {m} [textil.] gentleman's outfitter [Br.]; menswear shop [Br.]; menswear store [Am.]; men's clothier; haberdasher [Am.] [dated]

Herrentoilette {f} men's toilet; gentlemen's toilet; men's restroom

Mannschaftsheim {n} [mil.] enlisted men's club

Mühle {f}; Mühlespiel {n} nine men's morris; ninepenny [Br.]

Schulderfordernis {n} (Strafrecht) [jur.] requirement of mens rea (criminal law)

Herrenabteilung {f} men's department

Herrenanzug {m} [textil.] men's suit

Herrenfahrrad {n} men's bicycle; men's bike; man's bicycle; man's bike

Abendkarte {f} [cook.] evening menu

Abendkarten {pl} evening menus

Aktenvermerk {m}; Vermerk {m}; Aktennotiz {f} [adm.] memorandum for file; memo; note for the files; note [listen] [listen]

Aktenvermerke {pl}; Vermerke {pl}; Aktennotizen {pl} memoranda for file; memos; notes for the files; notes [listen]

Aktenvermerk zur weiteren Vorgehensweise action memo

ein Vermerk auf einem Schriftstück/an einer Stelle a memorandum endorsed on a document/in a place

Beratungsstelle {f}; Beratungsstätte {f} counselling centre [Br.]; counseling center [Am.]; guidance centre [Br.]; guidance center [Am.]; advisement center [Am.]

Beratungsstellen {pl}; Beratungsstätten {pl} counselling centres; counseling centers; guidance centres; guidance centers; advisement centers

Frauenberatungsstelle {f} women's counselling centre

Männerberatungsstelle {f} men's counselling centre

psychosoziale Beratungsstelle psychosocial counselling centre

Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) [listen] [listen] relation (to sth.) [listen]

in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw. in relation to sth.

Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig. Women's earnings are still low in relation to men's.

das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen the relation/relationship between prices and wages

Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun. The plot bears little relation to the reality.

die Blicke auf sich ziehen; Aufsehen erregen {v} to turn heads

die Blicke der Männer auf sich ziehen to turn men's heads

Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.] chorus (part of a musical composition/performance) [listen]

Schlusschor {m} final chorus

der Hallelujah-Chor aus Händels "Messias" the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias'

Sinfonische Suite für (Konzert)chor und Orchester Symphonic Suite for Chorus and Orchestra

etw. im Chor sagen to say sth. in chorus

Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein. The men's chorus comes in before the women's chorus.

Fahrradrahmen {m} bicycle frame

Fahrradrahmen {pl} bicycle frames

Damenrahmen {m} ladies' frame

Herrenrahmen {m} men's frame

Friseur {m}; Frisör {m}; Friseurin {f}; Frisörin {f}; Friseuse {f}; Coiffeur {m}; Coiffeurin {f} [listen] [listen] hair-dresser; hairdresser; hair-stylist; hairstylist; coiffeur; haircutter [obs.] [listen]

Friseure {pl}; Frisöre {pl}; Friseurinnen {pl}; Frisörinnen {pl}; Friseusen {pl}; Coiffeure {pl}; Coiffeurinnen {pl} hair-dressers; hairdressers; hair-stylists; hairstylists; coiffeurs; haircutters

Damenfriseur {m}; Damenfriseurin {f}; Haarschneider {m}; Haarschneiderin {f} ladies' hairdresser

Herrenfriseur {m}; Barbier {m} [veraltet]; Bartscherer {m} [veraltet] gentlemen's hairdresser; men's hairdresser; barber [listen]

beim Herrenfriseur at the barber's; at the barbershop [Am.]

Sie war gestern beim Frisör. She had a hair-do yesterday.

Friseursalon {m}; Frisörsalon {m}; Friseurgeschäft {n}; Frisörgeschäft {n}; Friseurladen {n} [Dt.]; Frisörladen {n} [Dt.] hairdressing salon; hair salon

Friseursalons {pl}; Frisörsalons {pl}; Friseurgeschäfte {pl}; Frisörgeschäfte {pl}; Friseurläden {pl}; Frisörläden {pl} hairdressing salons; hair salons

Herrenfriseursalon {m} men's hairdressing salon [Br.]; barbershop [Am.]

beim Friseur at the hairdresser's; at the hair salon

Getränkekarte {f} [cook.] drinks menu; drink menu

Getränkekarten {pl} drinks menus; drink menus

Weinkarte {f} wine menu; wine list

Gutschriftanzeige {f}; Gutschriftmitteilung {f}; Gutschrift {f} (für zurückgegebene Ware usw.) [econ.] [adm.] [listen] credit slip; credit note [Br.]; credit memorandum [Am.]; credit memo [Am.] (for merchandise returned etc.) [listen]

Gutschriftanzeigen {pl}; Gutschriftmitteilungen {pl}; Gutschriften {pl} credit slips; credit notes; credit memorandums; credit memos

Herrenhandtasche {f} men's handbag

Herrenhandtaschen {pl} men's handbags

Herrenmagazin {n}; Männermagazin {n}; Männerzeitschrift {f} men's magazine; lad mag [coll.]

Herrenmagazine {pl}; Männermagazine {pl}; Männerzeitschriften {pl} men's magazines; lad mags

Herrenriege {f} [sport] men's squad

Herrenriegen {pl} men's squads

Herrenring {m} men's ring

Herrenringe {pl} men's rings

Herrenschuh {m} men's shoe

Herrenschuhe {pl} men's shoes

Kassenzettel {m}; Kassenbon {m}; Kassenstreifen {m}; Kassazettel {m} [Ös.] [Schw.]; Kassabon {m} [Ös.] [Schw.]; Kassastreifen {m} [Ös.] [Schw.] [fin.] cash memo [Br.]; till receipt [Br.]; sales slip [Am.]; sales check [Am.]

Kassenzettel {pl}; Kassenbons {pl}; Kassenstreifen {pl}; Kassazettel {pl}; Kassabons {pl} cash memos; till receipts; sales slips; sales checks

Klebestelle {f}; Flickstelle {f}; ausgebesserte Stelle mend [listen]

Klebestellen {pl}; Flickstellen {pl}; ausgebesserte Stellen mends

Kleidung {f}; Bekleidung {f}; Sachen {pl} (in Zusammensetzungen) (für einen bestimmten Anlass/Zweck) [textil.] [listen] [listen] wear; clothes (clothing suitable for a particular occasion/purpose) [listen] [listen]

Babykleidung {f}; Babybekleidung {f}; Babysachen {pl} babywear; baby clothes; baby clothing

Badebekleidung {f}; Badekleidung {f}; Badesachen {pl} swimwear; swimming clothes; swimming clothing; bathing clothes; bathing clothing

Damenkleidung {f}; Damenbekleidung {f}; Damenoberbekleidung {f}; Damensachen {pl} ladies' wear; ladieswear; ladies' clothes; ladies' clothing

Funktionskleidung {f}; Funktionsbekleidung {m} functional wear; functional clothing

bequeme Hauskleidung {f} loungewear

Herrenkleidung {f}; Herrenbekleidung {f}; Herrenoberbekleidung {f}; Herrensachen {pl} men's wear; menswear; men's clothes; men's clothing

Konzertkleidung {f} concert clothes

Kinderkleidung {f}; Kindersachen {pl} children's wear; children's clothes

Sommerkleidung {f}; Sommerbekleidung {f}; Sommersachen {pl} summerwear; summer clothes; summer clothing

Strandkleidung {f}; Strandbekleidung {f} beach wear; beachwear [Am.]

Winterkleidung {f}; Winterbekleidung {f}; Wintersachen {pl} winterwear, winter clothes; winter clothing

Kleidung für Sport und Freizeit athleisure ® wear; athleisure ®

Kleinkalibergewehr liegend (Schießsportdisziplin) [sport] 50 metre rifle prone; standard rifle [former name] (shooting sport event)

Kleinkalibergewehr liegend der Männer/Frauen Men's/Women's 50 metre rifle prone

Kontextmenü {n} [comp.] context menu

Kontextmenüs {pl} context menus

Männersache {f} man's business; job for a man

Männersachen {pl} men's affairs

Männersache sein to be a male preserve

Männerstimme {f} [ling.] [mus.] male voice; man's voice

Männerstimmen {pl} male voices; man's voices

Der Chor ist in den Männerstimmen eher dünn besetzt. The choir is a little light in the male voices / men's voices.

Menü {n}; Befehlsübersicht {f} [comp.] [listen] menu [listen]

Menüs {pl}; Befehlsübersichten {pl} menus

Aufklappmenü {n} drop-down menu; pull-down menu

Hauptmenü {n} main menu

Konfigurationsmenü {n} configuration menu; set-up menu; setup menu [Am.]

Kontextmenü {n} context menu; contextual menu; pop-up menu

Mittelstange {f} (Herrenfahrrad) bicycle crossbar; crossbar (men's bicycle)

Mittelstangen {pl} bicycle crossbars; crossbars

Mode {f} [textil.] fashion [listen]

Moden {pl} fashions

Babymode {f} baby's fashion

Damenmode {f}; Frauenmode {f} ladies' fashion; fashion for women

Herrenmode {f}; Männermode {f} men's fashion; fashion for men

Jugendmode {f} youth fashion

Kindermode {f} children's fashion

Markenmode {f}; Designermode {f} branded fashion; designer fashion

in Mode sein to be in fashion; to be à la mode

Mode werden to come into fashion

wieder in Mode sein; wieder modern sein; wieder in sein to be back in fashion

langsam aus der Mode kommen to be on your way out

kniefreie Mode {f} above-the-knee style; above-the-knee look

Schneider {m}; Kleidermacher {m} [humor.] [poet.] [listen] tailor; sartor [humor.] [poet.] [listen]

Schneider {pl}; Kleidermacher {pl} [listen] tailors; sartors

Schneiderin {f}; Schneidersfrau {f} [altertümlich] tailoress; needlewoman

Änderungsschneider {m} alterations tailor

Damenschneider {m} ladies' tailor; dressmaker [listen]

Herrenschneider {m} men's tailor

Herren- und Damenschneider {m} tailor and dressmaker

Maßschneider {m} custom tailor; bespoke tailor

Speisekarte {f}; Speisezettel {m} [in festen Wendungen] [cook.] food menu; menu [listen]

Speisekarten {pl}; Speisezettel {pl} food menus; menus

Was gibt's heute (Gutes) zu essen? What's (good) on the menu today?

Speiseplan {m}; Speisekarte {f} [cook.] menu; bill of fare [Am.] [listen]

Speisepläne {pl}; Speisekarten {pl} menus; bills of fare

Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm. There are two symphonies on the bill of fare. [Am.]

Sportdisziplin {f}; Disziplin {f}; Wettbewerb {m}; Bewerb {m} [Ös.] [sport] [listen] (individual) sport; event [listen] [listen]

Sportdisziplinen {pl}; Disziplinen {pl}; Wettbewerbe {pl}; Bewerbe {pl} events [listen]

Männerdisziplin {m}; Männerwettbewerb {m}; Männerbewerb {m} [Ös.] men's event

Frauendisziplin {f}; Frauenwettbewerb {m}; Frauenbewerb {m} [Ös.] women's event

olympische Disziplin Olympic event

die anspruchsvollste Disziplin; die Königsdisziplin (bei den Männern) the (men's) blue-riband event [Br.] / blue-ribbon event [Am.]

Tageskarte {f}; Tagesspeisekarte {f} menu of the day

Tageskarten {pl}; Tagesspeisekarten {pl} menus of the day

Unterwäsche {f}; Unterkleidung {f}; Unterbekleidung {f}; Leibwäsche {f} [veraltet] [textil.] underwear; underclothing; underclothes; undergarments [dated]; undies [coll.]

Damenunterwäsche {f}; Damenwäsche {f} lingerie; ladies' underwear; women's underwear [Am.] [listen]

Herrenunterwäsche {f} men's underwear

Kinderunterwäsche {f} children's underwear

Thermounterwäsche {f}; Thermowäsche {f} thermal underwear; thermals [Br.]

neue Unterwäsche anziehen to put on clean underwear

keine Unterwäsche tragen to go commando [coll.]

Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen] comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen]

Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} comparisons

zum Vergleich by comparison

im Vergleich zu in comparison to/with; compared with; compared to; next to

im langfristigen Vergleich when compared over a long period of time

ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien a comparison of the tax systems in Italy and Spain

ein Vergleich von Gehirn und Computer a comparison of the brain to a computer

ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen a comparison of men's salaries with those of women

ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen a comparison between European and Japanese schools

Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen to make comparisons; to draw comparisons

in keinem Vergleich zu etw. stehen to be out of all proportion to sth.

dem Vergleich standhalten mit to stand comparison with; to bear comparison with

im internationalen Vergleich by international standards; (as) compared to international standards

Das ist ein schlechter Vergleich. That's a poor comparison.

Der Vergleich hinkt. The comparison is misleading/flawed.

Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. By international standards Germany maintains a leading role.

Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Participation rates are low compared to international standards.

Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.

Theorie und Praxis im Vergleich. A comparison of theory and practice.

Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Today's weather is mild by comparison.

Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. By/In comparison with the French, the British eat far less fish.

Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.

Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Comparison with other countries is extremely interesting.

Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.

Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.

Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.

Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.

Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.

Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.

Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Next to you I'm slim.

Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. By comparison, the sun is 4,600 million years old.

Im Vergleich dazu ... This compares to ...

Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. This compares to a total of 36 cases reported in 2009.

Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

Verstand {m}; Grips {m}; Köpfchen {n} [listen] brains; brain [listen]

Er hat Köpfchen.; Er hat Verstand. He has brains.

Männer haben den Verstand zwischen den Beinen. [pej.] Men's brains are between their legs. [pej.]

WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet] [listen] toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements) [listen] [listen] [listen]

WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl} toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths

Bordtoilette {f} (Fahrzeug, Zug, Flugzeug, Schiff) on-board toilet

Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus) guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.]

Damentoilette {f}; Frauentoilette {f} Ladies' toilet

Herrentoilette {f}; Männertoilette {f} Gents' toilet; men's toilet

Mannschaftstoilette {f} [naut.] crew toilet; head [listen]

verstopfte Toilette blocked toilet; clogged toilet [Am.]

auf Toilette müssen; austreten müssen to need the toilet

Wo ist die Toilette? Where's the bathroom?; Where is the toilet?

Darf ich Ihr WC benutzen/benützen? Can I use your bathroom, please?

Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell) Excuse me, could I please use your facilities? [formal]

Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde? Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please?

Wo finde ich denn bitte die Toiletten? Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]?

Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette? Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please?

die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]

Wochenmenü {n} [cook.] weekly menu

Wochenmenüs {pl} weekly menus

betriebsinterne/interne Mitteilung {f}; Hausmitteilung {f} (von jdm. an jdn.) [adm.] [listen] internal memorandum; internal memo (from sb. to sb.)

betriebsinterne Mitteilungen {pl}; Hausmitteilungen {pl} internal memoranda; internal memos

blond {adj} (Haare) blonde (women's hair); blond (men's hair); fair; fair-haired [listen] [listen]

goldblond golden blonde; golden blond

Er hatte seine Haare blond gefärbt. His hair was dyed blond.

Sie hat blonde Strähnen im Haar. She has blonde highlights in her hair.

etw. reparieren; ausbessern; instand setzen [geh.]; heil machen [Dt.]; heile machen [Norddt.] [Mitteldt.] {vt} to repair sth.; to mend sth.; to fix sth.

reparierend; ausbessernd; instand setzend; heil machend; heile machend repairing; mending; fixing [listen]

repariert; ausgebessert; instand gesetzt; heil gemacht; heile gemacht repaired; mended; fixed [listen]

repariert; bessert aus; setzt instand; macht heil repairs; mends, fixes

reparierte; besserte aus; setzte instand; machte heil repaired; mended; fixed [listen]

das Dach ausbessern to repair the roof

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners