Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3354
ähnliche
Ergebnisse für FC Emmen
Einzelsuche:
FC
·
Emmen
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Klampe
{f}
;
Klemme
{f}
;
Klaue
{f}
;
Knagge
{f}
;
Mitnehmer
{n}
[techn.]
cleat
;
chock
;
dog
Klampen
{pl}
;
Kl
emmen
{pl}
;
Klauen
{pl}
;
Knaggen
{pl}
;
Mitnehmer
{pl}
cleats
;
chocks
;
dogs
Spelunke
{f}
;
Kaschemme
{f}
;
billiger
Schuppen
{m}
;
Schmuddelkneipe
{f}
[Dt.]
;
Winkelschenke
{f}
[altertümlich]
[pej.]
low
pub
;
thieves'
den
;
joint
[Am.]
[pej.]
Spelunken
{pl}
;
Kasch
emmen
{pl}
;
billige
Schuppen
{pl}
;
Schmuddelkneipen
{pl}
;
Winkelschenken
{pl}
low
pubs
;
thieves'
dens
;
joints
altmodische
Kaschemme
dive
bar
[Am.]
;
dive
[Am.]
Bierkaschemme
{f}
beer
joint
schw
emmen
{vt}
to
wash
schw
emmen
d
washing
geschwemmt
washed
etw
.
an
Land
schw
emmen
to
wash
sth
.
ashore
Klemme
{f}
fix
;
wedge
Kl
emmen
{pl}
fixes
;
wedges
Pausenbrot
{n}
;
Jausenbrot
{n}
[Ös.]
;
Vesperbrot
{n}
;
Klappbrot
{n}
;
Klappstulle
{f}
[Nordostdt.] (
zwei
Hälften
derselben
Brotscheibe
);
Schnitte
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
[ugs.]
;
Vaterstulle
{f}
[Nordostdt.];
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
doppelte
Kniffte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Dubbel
{m}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
;
Fieze
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
breaktime
sandwich
;
sandwich
;
sarnie
[Br.]
[coll.]
;
buttie
[Northern English]
[coll.]
;
butty
[Northern English]
[coll.]
Pausenbrote
{pl}
;
Jausenbrote
{pl}
;
Vesperbrote
{pl}
;
Klappbrote
{pl}
;
Klappstullen
{pl}
;
Schnitten
{pl}
;
Vaterstullen
{pl}
;
Stullen
{pl}
;
doppelte
Knifften
{pl}
;
Dubbel
{pl}
;
B
emmen
{pl}
;
Fiezen
{pl}
breaktime
sandwiches
;
sandwiches
;
sarnies
;
butties
;
butties
Schulbrot
{n}
school
sandwich
Sandwich
{m}
;
gefülltes
Brötchen
[Norddt.] [Mitteldt.];
gefülltes
Weckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
sandwich
;
sanger
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
sanga
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
dick
gefüllter
Sandwich
mit
Gemüse
bzw
.
Fleisch
combination
sandwich
[Am.]
Anschlussstück
{n}
;
Polklemme
{f}
terminal
Anschlussstücke
{pl}
;
Polkl
emmen
{pl}
terminals
Klemme
{f}
[electr.]
terminal
Kl
emmen
{pl}
terminals
jdn
.
mit
etw
.
überschw
emmen
;
überhäufen
{vt}
[soc.]
to
flood
;
to
inundate
;
to
deluge
;
to
swamp
sb
.
with
sth
.
überschw
emmen
d
;
überhäufend
flooding
;
inundating
;
deluging
;
swamping
überschwemmt
;
überhäuft
flooded
;
inundated
;
deluged
;
swamped
mit
Geschenken
überhäuft
werden
to
be
swamped
with
presents
Im
Moment
ersticke
ich
in
Arbeit
I'm
swamped
with
work
at
the
moment
.
Die
Erdbebengeschädigten
wurden
mit
Hilfsangeboten
überschwemmt
.
The
earthquake
victims
were
flooded/inundated/deluged/swamped
with
offers
to
help
.
ein
Gebiet
überschw
emmen
;
überfluten
{vt}
[envir.]
to
flood
;
to
inundate
;
to
deluge
an
area
überschw
emmen
d
;
überflutend
flooding
;
inundating
;
deluging
überschwemmt
;
überflutet
flooded
;
inundated
;
deluged
überschwemmt
;
überflutet
floods
;
inundates
;
deluges
überschwemmte
;
überflutete
flooded
;
inundated
;
deluged
mit
etw
.
überschwemmt
werden
to
be
inundated
with
sth
.
Werkzeughammer
{m}
;
Hammer
{m}
[techn.]
hammer
(tool)
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
hammers
Abrichthammer
{m}
;
Pritschhammer
{m}
(
Schmiede
)
planing
hammer
(forge)
Anschlaghammer
{m}
;
Anschlagfäustel
{n}
[min.]
pounding
hammer
Bohrfäustel
{n}
[min.]
[hist.]
miner's
hammer
;
hammer
for
driving
the
bores
Durchschlaghammer
{m}
;
Durchschläger
{m}
driving
hammer
Fallhammer
{m}
;
Schabottehammer
{m}
(
Schmiede
)
drop
hammer
(forge)
Geologenhammer
{m}
prospecting
pick
hammer
;
prospecting
pick
Gesenkhammer
{m}
(
Schmiede
)
swage
hammer
;
drop
hammer
(forge)
Gummihammer
{m}
;
Schonhammer
{m}
rubber
mallet
Holzhammer
{m}
;
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
mallet
kleiner
Holzhammer
{m}
wooden
mallet
großer
Holzhammer
{m}
maul
;
beetle
;
persuader
[coll.]
Hydraulikhammer
{m}
hydraulic
hammer
Ingenieurhammer
{m}
;
englischer
Schlosserhammer
{m}
engineer's
cross
peen
hammer
;
engineer's
hammer
Klopfholz
{n}
;
Schlagholz
{n}
carpenter
hammer
;
German-type
(wooden)
mallet
Kreuzschlaghammer
{m}
;
Bankhammer
{m}
cross-pane
sledgehammer
;
fitter's
hammer
Meißelhammer
{m}
chisel
hammer
;
chipping
hammer
;
chipper
Planierhammer
{m}
planishing
hammer
;
dresser
Polsterhammer
{m}
tack
hammer
;
upholstery
hammer
Schlosserhammer
{m}
hand
hammer
;
bench
hammer
;
standard
hammer
; (German-style)
cross
peen
hammer
Schmiedehammer
{m}
forge
hammer
;
forging
hammer
;
blacksmith's
hammer
Stockhammer
{m}
;
Scharrierhammer
{m}
;
Gradiereisen
{n}
[constr.]
bush
hammer
Stemmhammer
{m}
;
Meißelhammer
{m}
zum
St
emmen
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
Stemmhämmer
{pl}
;
Meißelhämmer
{pl}
zum
St
emmen
caulking
mallets
;
calking
mallets
Tischlerhammer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerhammer
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermannshammer
{m}
;
Latthammer
{m}
claw
hammer
;
joiner's
hammer
[Br.]
Vorschlaghammer
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
sledgehammer
;
sledge
;
forehammer
[rare]
kleiner
Vorschlaghammer
{m}
;
Fäustel
{m}
;
Schlägel
{m}
lump
hammer
;
club
hammer
;
hand
sledge
Zuschlaghammer
{m}
two-handed
hammer
Verjährung
{f}
[jur.]
statute
of
limitations
;
limitation
of
actions
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
die
Verjährung
h
emmen
/unterbrechen
to
suspend/interrupt/toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verjährung
eines
Anspruchs
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
prescriptive
right
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
(
bei
einem
Fest
)
schl
emmen
;
schmausen
[humor.]
;
tafeln
;
sich
den
Bauch
vollschlagen
{vi}
[cook.]
to
feast
schlemmernd
;
schmausend
;
tafelnd
;
sich
den
Bauch
vollschlagend
feasting
geschlemmert
;
geschmaust
;
getafelt
;
sich
den
Bauch
vollgeschlagen
feasted
Nach
dem
weihnachtlichen
Schl
emmen
ist
der
Januar
die
Zeit
des
Diäthaltens
und
neuer
Fitnesspläne
.
After
the
feasting
of
Christmas
,
January
is
a
time
of
dieting
and
new
exercise
regimes
.
Edelstein
{m}
;
Gemme
{f}
;
Juwel
{n}
gem
;
gemstone
;
precious
stone
;
jewel
Edelsteine
{pl}
;
G
emmen
{pl}
;
Juwelen
{pl}
gems
;
gemstones
;
precious
stones
;
jewels
falscher/unechter/künstlicher
Edelstein
[techn.]
false/artificial
gem
Edelsteine
einfassen
;
fassen
to
set
gems
Edelsteine
schneiden
to
cope
precious
stones
Clipschelle
{f}
;
Schelle
{f}
;
Klemme
{f}
;
Taschenklemme
{f}
clip
Clipschellen
{pl}
;
Schellen
{pl}
;
Kl
emmen
{pl}
;
Taschenkl
emmen
{pl}
clips
Klemme
{f}
(
mechanisch
)
clamp
;
clip
Kl
emmen
{pl}
clamps
;
clips
festkl
emmen
;
verkeilen
{vt}
to
wedge
;
to
block
festkl
emmen
d
;
verkeilend
wedging
;
blocking
festgeklemmt
;
verkeilt
wedged
;
blocked
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
st
emmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
st
emmen
d
;
vollbringend
;
vermögend
accomplishing
;
managing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
accomplished
;
managed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
accomplish
difficult
tasks
den
Zaubertrick
hinbekommen
to
pull
the
magic
trick
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
h
emmen
{vt}
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
h
emmen
d
hampering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
h
emmen
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
etw
.
bewältigen
;
etw
.
schaffen
;
mit
etw
.
fertig
werden
;
mit
etw
.
zu
Rande
kommen
;
etw
.
st
emmen
;
etw
.
packen
[ugs.]
;
etw
.
derpacken
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
cope
with
sth
.;
to
manage
sth
.
bewältigend
;
schaffend
;
fertig
werdend
;
zu
Rande
kommend
;
st
emmen
d
;
packend
;
derpackend
coping
with
;
managing
bewältigt
;
geschafft
;
fertig
geworden
;
zu
Rande
gekommen
;
gestemmt
;
gepackt
;
gederpackt
coped
with
;
managed
mit
etw
.
klarkommen
to
be
able
to
cope
with
sth
.
eine
schwierige
Aufgabe
meistern
to
cope
with
a
difficult
task
mit
etw
.
nicht
fertig
werden
;
mit
etwas
nicht
zu
Rande
kommen
not
to
be
able
to
manage
sth
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
das
schaffen
soll
.
I
don't
know
how
I'll
manage
it
.
Wir
werden
damit
fertig
.;
Wir
packen
das
.
[ugs.]
We
can
cope
with
that
.
Ich
verkrafte
es
nicht
mehr
.
I
can't
cope
(with
it
)
any
longer
.
Unsere
Produktion
kann
mit
der
Nachfrage
nicht
Schritt
halten
.
Our
production
cannot
cope
with
the
demand
.
etw
. (
an
einen
Ort
)
stecken
;
kl
emmen
;
etw
. (
an
einem
Ort
)
einstecken
;
einkl
emmen
{vt}
to
tuck
sth
. (in a
place
)
steckend
;
kl
emmen
d
;
einsteckend
;
einkl
emmen
d
tucking
gesteckt
;
geklemmt
;
eingesteckt
;
eingeklemmt
tucked
eine
Haarlocke
hinter
das
Ohr
stecken
to
tuck
a
lock
of
hair
behind
your
ear
die
Beine
anziehen
;
anhocken
to
tuck
your
legs
under
yourself
den
Kopf
unter
den
Flügel
stecken
[zool.]
to
tuck
your
head
under
your
wing
seine
Augengläser
in
die
Tasche
stecken
to
tuck
your
glasses
in
to
your
pocket
eine
Tasche
unter
dem
Arm
einkl
emmen
to
tuck
a
bag
under
your
arm
Der
Hund
klemmte
den
Schwanz
zwischen
den
Füßen
ein
.
The
dog
tucked
its
tail
between
its
legs
.
etw
. (
mit
einem
Werkzeug
)
aufbrechen
;
aufzwängen
;
aufst
emmen
{vt}
to
break
open
;
to
force
open
;
to
prise
open
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
↔
sth
. (using a
tool
)
aufbrechend
;
aufzwängend
;
aufst
emmen
d
breaking
open
;
forcing
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
aufgebrochen
;
aufgezwängt
;
aufgestemmt
broken
open
;
forced
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
bricht
auf
breaks
open
brach
auf
broke
open
eine
Tür
aufbechen
to
break
open
a
door
;
to
force
open
a
door
die
Muschelschale
mit
einem
Messer
aufbrechen
to
prise
the
shell
open
with
a
knife
einen
Safe
knacken
[ugs.]
to
break
a
safe
open
einer
Sache
zuwiderlaufen
[geh.]
; (
physikalisch/chemisch/pharmakologisch
)
entgegenwirken
;
etw
.
h
emmen
{v}
(
Sache
)
to
antagonize
sth
.;
to
antagonise
sth
.
[Br.]
;
to
counteract
sth
. (of a
thing
)
einer
Sache
zuwiderlaufend
;
entgegenwirkend
;
h
emmen
d
antagonizing
;
antagonise
;
counteracting
einer
Sache
zuwidergelaufen
;
entgegengewirkt
;
gehemmt
antagonized
;
antagonized
;
counteracted
läuft
einer
Sache
zuwider
;
wirkt
entgegen
;
hemmt
antagonizes
;
antagonizes
;
counteracts
lief
einer
Sache
zuwider
;
wirkte
entgegen
;
hemmte
antagonized
;
antagonized
;
counteracted
dem
allgemeinen
Empfinden
zuwiderlaufen
to
antagonize
prevailing
sentiment
Diese
Kräfte
wirken
gegeneinander
.
These
forces
antagonize
/
counteract
each
other
.
Die
Wirkung
des
Medikaments
wird
durch
Methylxanthine
gehemmt
.
The
drug
is
antagonized
by
methylxanthines
.
etw
.
unterdrücken
;
h
emmen
;
supprimieren
[geh.]
{vt}
[med.]
to
suppress
sth
.
unterdrückend
;
h
emmen
d
;
supprimierend
suppressing
unterdrückt
;
gehemmt
;
supprimiert
suppressed
den
Husten
bewusst
unterdrücken
to
voluntarily
suppress
cough
Appetitverminderung
{f}
;
Appetitverringerung
{f}
;
verminderter
Appetit
{m}
suppressed
appetite
supprimierte
Menstruation
suppressed
menstruation
die
Immunantwort
unterdrücken
/
h
emmen
to
suppress
the
immune
response
jdn
.
h
emmen
;
bremsen
(
Sache
)
{vt}
to
hold
back
↔
sb
. (from
sth
.) (of a
thing
)
h
emmen
d
;
bremsend
holding
back
gehemmt
;
gebremst
held
back
Die
Angst
,
etwas
falsch
zu
machen
,
hemmt
viele
Leute
.
The
fear
of
doing
something
wrong
holds
back
many
people
.
Leistungsheterogene
Klassen
bremsen
die
besseren
Schüler
.
Mixed-ability
classes
hold
back
the
better
students
.
Wenn
sie
einmal
zu
reden
anfängt
,
gibt
es
(
für
sie
)
kein
Halten
mehr
.
Once
she
starts
talking
,
there's
no
holding
her
back
.
etw
.
überfluten
;
überschw
emmen
;
überlaufen
{vt}
[übtr.]
to
overrun
sth
. {
overran
;
overrun
}
überflutend
;
überschw
emmen
d
;
überlaufend
overrunning
überflutet
;
überschwemmt
;
übergelaufen
overrun
Der
Strom
ist
über
seine
Ufer
getreten
.
The
stream
has
overrun
its
banks
.
Das
Schiff
war
mit
Ratten
überschwemmt
.
The
ship
was
overrun
with
rats
.;
Rats
overran
the
ship
.
Im
Sommer
ist
die
Stadt
von
Touristen
überlaufen
.
In
the
summer
,
the
town
is
overrun
with/by
tourists
.
Anschlussklemme
{f}
;
Verbindungsklemme
{f}
[electr.]
terminal
clamp
;
cable
clamp
;
connecting
terminal
;
connection
terminal
;
splicing
connector
;
lug
Anschlusskl
emmen
{pl}
;
Verbindungskl
emmen
{pl}
terminal
clamps
;
cable
clamps
;
connecting
terminals
;
connection
terminals
;
splicing
connectors
;
lugs
Verbindungsklemme
für
zwei
Drähte
two-wire
connector
Verbindungsklemme
mit
Hebel
terminal
clamp
with
lever
Fahrdrahtverbindungsklemme
{f}
(
Bahn
)
clamp
for
contact
wires
;
contact
wire
splice
einengen
;
behindern
;
h
emmen
;
fesseln
{vt}
to
trammel
[Br.]
einengend
;
behindernd
;
h
emmen
d
;
fesselnd
trammeling
eingeengt
;
behindert
;
gehemmt
;
gefesselt
trammeled
engt
ein
;
behindert
;
hemmt
;
fesselt
trammels
engte
ein
;
behinderte
;
hemmte
;
fesselte
trammeled
etw
.
einkl
emmen
;
festkl
emmen
;
verkl
emmen
;
blockieren
{vt}
[techn.]
to
jam
sth
.;
to
jam
up
sth
.
einkl
emmen
d
;
festkl
emmen
d
;
verkl
emmen
d
;
blockierend
jamming
;
jamming
up
eingeklemmt
;
festgeklemmt
;
verklemmt
;
blockiert
jammed
;
jammed
up
klemmt
ein
jams
klemmte
ein
jammed
jdn
./etw.
h
emmen
;
behindern
;
handicapen
;
handikapen
{vt}
to
hobble
sb
./sth.
h
emmen
d
;
behindernd
;
handicapend
;
handikapend
hobbling
gehemmt
;
behindert
;
gehandicapt
;
gehandikapt
hobbled
Diese
Politik
wird
das
Wirtschaftswachstum
h
emmen
.
This
policy
will
hobble
economic
growth
.
Er
ist
durch
eine
Knieverletzung
gehandicapt
.
He
has
been
hobbled
by
a
knee
injury
.
h
emmen
{vt}
to
clog
[fig.]
h
emmen
d
clogging
gehemmt
clogged
hemmt
clogs
hemmte
clogged
etw
.
unter
Wasser
setzen
;
überfluten
;
überschw
emmen
{vt}
(
Sache
)
[envir.]
to
swamp
sth
. (of a
thing
)
unter
Wasser
setzend
;
überflutend
;
überschw
emmen
d
swamping
unter
Wasser
gesetzt
;
überflutet
;
überschwemmt
swamped
Das
Boot
sank
nachdem
es
von
den
Wellen
unter
Wasser
gesetzt
worden
war
.
The
boat
sank
after
it
was
swamped
by
waves
.
Wenn
der
Meeresspiegel
ansteigt
,
wird
er
die
Küstenorte
überfluten
.
If
the
sea
level
rises
it
will
swamp
the
coastal
villages
.
den
Markt
überschw
emmen
{vt}
to
overstock
den
Markt
überschw
emmen
d
overstocking
er/sie
überschwemmt
den
Markt
he/she
overstocks
ich/er/sie
überschwemmte
den
Markt
I/he/she
overstocked
er/sie
hat/hatte
den
Markt
überschwemmt
he/she
has/had
overstocked
etw
.
wegschw
emmen
;
wegspülen
;
fortspülen
{vt}
to
wash
away
↔
sth
.
wegschw
emmen
d
;
wegspülend
;
fortspülend
washing
away
weggeschwemmt
;
weggespült
;
fortgespült
washed
away
schwemmt
weg
;
spült
weg
;
spült
fort
washes
away
schwemmte
weg
;
spülte
weg
;
spülte
fort
washed
away
Gefäßklemme
{f}
;
Arterienklemme
{f}
;
Elektroagulator
{m}
[med.]
vascular
clamp
;
artery
forceps
;
haemostatic
[Br.]
/
hemostatic
[Am.]
forceps
;
vasotribe
;
haemostat
[Br.]
;
hemostat
[Am.]
Gefäßkl
emmen
{pl}
;
Arterienkl
emmen
{pl}
;
Elektroagulatoren
{pl}
vascular
clamps
;
artery
forcepses
;
haemostatic
/
hemostatic
forcepses
;
vasotribes
;
haemostats
;
hemostats
atraumatische
Gefäßklemme
atraumatic
vascular
clamp
;
non-crushing
vascular
clamp
Pott'sche
Gefäßklemme
Beck-Potts
clamp
etw
.
aufmeißeln
;
etw
.
aufst
emmen
{vt}
[constr.]
to
chisel
out
sth
.
aufmeißelnd
;
aufst
emmen
d
chiseling
out
aufgemeißelt
;
aufgestemmt
chiseled
out
eine
Wand
aufst
emmen
to
chisel
out
a
wall
etw
.
h
emmen
;
behindern
;
für
etw
.
hinderlich
sein
{v}
to
cramp
sth
.
[fig.]
h
emmen
d
;
behindernd
;
hinderlich
seiend
cramping
gehemmt
;
behindert
;
hinderlich
gewesen
cramped
Die
gestiegenen
Energiepreise
könnten
die
finanzielle
Expansion
der
Firma
behindern
.
The
rise
in
energy
prices
may
cramp
the
company's
financial
growth
.
steckenbleiben
{vi}
;
sich
verkl
emmen
;
sich
festfressen
[ugs.]
{vr}
[techn.]
to
seize
up
;
to
get
stuck
steckenbleibend
;
sich
verkl
emmen
d
;
sich
festfressend
seizing
up
;
getting
stuck
steckengeblieben
;
sich
verklemmt
;
sich
festgefressen
seized
up
;
got
stuck
festgefahren
sein
;
festsitzen
;
kl
emmen
;
blockieren
to
have
got
stuck
;
to
stall
Butterbrot
{n}
;
Schnitte
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
[ugs.]
;
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
Bütterken
{n}
[Westdt.]
[Kindersprache]
;
Knifte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
slice
of
bread
and
butter
Butterbrote
{pl}
;
Schnitten
{pl}
;
Stullen
{pl}
;
Bütterken
{pl}
;
Kniften
{pl}
;
B
emmen
{pl}
slices
of
bread
and
butter
für
ein
Butterbrot
zu
haben
sein
(
billig
sein
)
to
go
for
a
song
(be
cheap
)
Darmklemme
{f}
[med.]
intestinal
clamp
;
intestinal
forceps
Darmkl
emmen
{pl}
intestinal
clamps
;
intestinal
forcepses
weichfassende
Darmklemme
;
Payr'sche
Darmklemme
intstinal
crushing
clamp
;
Payr's
clamp
Klemmleiste
{f}
;
Kl
emmen
leiste
{f}
;
Kl
emmen
verteiler
{m}
;
Buchsenklemme
{f}
[electr.]
terminal
strip
;
terminal
block
;
connecting
block
Klemmleisten
{pl}
;
Kl
emmen
leisten
{pl}
;
Kl
emmen
verteiler
{pl}
;
Buchsenkl
emmen
{pl}
terminal
strips
;
terminal
blocks
;
connecting
blocks
interne
Klemmleiste
internal
terminal
block
Schwächezustand
{m}
debility
Schwächezustände
{pl}
debilities
Schwächlinge
{pl}
;
Waschlappen
{pl}
;
M
emmen
{pl}
;
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
poltroons
;
pantywaists
(
ein
Blutgefäß
usw
.)
abkl
emmen
{vt}
[med.]
to
clamp
off
;
to
clamp
;
to
put
a
clamp
on
(a
blood
vessel
etc
.)
abkl
emmen
d
clamping
off
;
clamping
;
putting
a
clamp
abgeklemmt
clamped
off
;
clamped
;
put
a
clamp
h
emmen
;
einengen
;
behindern
;
lähmen
{vt}
to
fetter
h
emmen
d
;
einengend
;
behindernd
;
lähmend
fettering
gehemmt
;
eingeengt
;
behindert
;
gelähmt
fettered
etw
. (
in
etw
.)
einst
emmen
;
einblatten
;
einzapfen
;
verzapfen
;
zapfen
{vt}
(
Zimmerei
)
to
mortise
sth
.;
to
mortice
sth
. (into
sth
.) (carpentry)
einst
emmen
d
;
einblattend
;
einzapfend
;
verzapfend
;
zapfend
mortising
;
morticing
eingestemmt
;
eingeblattet
;
eingezapft
;
verzapft
;
gezapft
mortised
;
morticed
etw
.
kl
emmen
;
einkl
emmen
;
festkl
emmen
{vt}
to
clamp
kl
emmen
d
;
einkl
emmen
d
;
festkl
emmen
d
clamping
geklemmt
;
eingeklemmt
;
festgeklemmt
clamped
etw
.
verst
emmen
;
dichtst
emmen
{vt}
(
Nieten
,
Blechränder
)
[techn.]
to
caulk
sth
.
[Br.]
;
to
calk
sth
.
[Am.]
(rivets;
edges
of
plates
)
verst
emmen
d
;
dichtst
emmen
d
caulking
;
calking
verstemmt
;
dichtgestemmt
caulked
;
calked
Abgangsklemme
{f}
output
terminal
Abgangskl
emmen
{pl}
output
terminals
Abkl
emmen
{n}
;
Abklemmung
{f}
(
von
etw
.)
[med.]
clamping
(of
sth
.)
Abkl
emmen
von
Blutgefäßen
;
Blutgefäßabklemmung
compression
of
blood
vessels
;
forcipressure
Abzweigklemme
{f}
tap
terminal
Abzweigkl
emmen
{pl}
tap
terminals
Arterienklemme
{f}
[med.]
artery
clamp
;
artery
forceps
Arterienkl
emmen
{pl}
artery
clamps
;
artery
forceps
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "FC Emmen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner