A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9177 results for BR
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
heulen
;
flennen
[Mitteldt.];
plärren
[Süddt.]
[Ös.]
;
greinen
[Mitteldt.]
[Schw.]
;
röhren
[Ös.]
;
br
üllen
[Schw.]
;
tränzen
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
{vi}
[ugs.]
(
laut
weinen
)
to
bawl
;
to
howl
;
to
squall
;
to
waul
[Sc.]
(weep
noisily
)
heulend
;
flennend
;
plärrend
;
greinend
;
röhrend
;
br
üllend
;
tränzend
bawling
;
howling
;
squalling
;
wauling
geheult
;
geflennt
;
geplärrt
;
gegreint
;
geröhrt
;
ge
br
üllt
;
getränzt
bawled
;
howled
;
squalled
;
wauled
heult
;
flennt
;
plärrt
;
greint
;
röhrt
;
br
üllt
;
tränzt
bawls
;
howls
;
squalls
;
wauls
heulte
;
flennte
;
plärrte
;
greinte
;
röhrte
;
br
üllte
;
tränzte
bawled
;
howled
;
squalled
;
wauled
ein
heulender
Wolf
a
howling
wolf
Es
ist
zum
Heulen
!
It's
enough
to
make
you
weep
!;
It's
enough
to
make
you
cry
!
Ich
hätte
heulen
können
.
I
could
have
cried
.
Rotz
und
Wasser
heulen
to
cry
your
eyes
out
johlen
;
br
üllen
{vi}
to
hoot
johlend
;
br
üllend
hooting
gejohlt
;
ge
br
üllt
hooted
er/sie
johlt
;
er/sie
br
üllt
he/she
hoots
ich/er/sie
johlte
;
ich/er/sie
br
üllte
he/she
hooted
begeistert
johlen
to
hoot
with
delight
mit
Gejohle
/
mit
Buhrufen
vom
Podium
gejagt
werden
to
be
hooted
off
the
platform
Die
Menge
johlte
empört
.
The
crowd
hooted
its
disapproval
/
derision
.
Er
br
ach
in
johlendes
Gelächter
aus
.
He
hooted
with
laughter
.
Textilfaser
{f}
;
Faser
{f}
[textil.]
textile
fi
br
e
[Br.]
;
fi
br
e
[Br.]
;
textile
fiber
[Am.]
;
fiber
[Am.]
Textilfasern
{pl}
;
Fasern
{pl}
textile
fi
br
es
;
fi
br
es
;
textile
fibers
;
fibers
Alginatfaser
{f}
alginate
fi
br
e
;
alginate
fiber
gespritzte
Faser
spray
fi
br
e
pflanzliche
Textilfaser
vegetable
fi
br
e
;
vegetable
fiber
synthetische
Faser
synthetic
fi
br
e
Zellulosefaser
{f}
cellulose
fi
br
e
;
cellulose
fiber
Zellulosefasern
animalisieren
to
animalize
cellulose
fi
br
es
;
to
animalise
cellulose
fi
br
es
[Br.]
Haarzopf
{m}
;
Zopf
{m}
(
Frisur
)
plait
[Br.]
;
br
aid
[Am.]
(hairstyle)
Haarzöpfe
{pl}
;
Zöpfe
{pl}
plaits
;
br
aids
hängender
Zopf
am
Hinterkopf
pigtail
plait
;
pigtail
br
aid
Schlaufenzopf
{m}
;
Affenschaukel
{f}
[humor.]
looped
plait
;
looped
br
aid
sich
Zöpfe
flechten
;
die
Haare
zu
einem
Hopf
flechten
to
plait
[Br.]
/braid
[Am.]
your
hair
ein
alter
Zopf
[übtr.]
a
hoary
relic
alte
Zöpfe
[übtr.]
hoary
relics
Hy
br
idisierung
{f}
[biochem.]
hy
br
idization
;
hy
br
idisation
[Br.]
;
annealing
molekulare
Hy
br
idisierung
molecular
hy
br
idization
In-situ-Hy
br
idisierung
{f}
(
Antigennachweis
)
in-situ
hy
br
idization
(antigen
detection
)
Fluoreszenz-in-situ-Hy
br
idisierung
{f}
/FISH/
fluorescence
in
situ
hy
br
idisation
/FISH/
Koloniehy
br
idisierung
{f}
;
Grunstein-Hogness-Methode
{f}
colony
hy
br
idization
Northern-Hy
br
idisierung
{f}
Northern
hy
br
idization
Southern-Hy
br
idisierung
{f}
Southern
hy
br
idization
jdn
.
herumkriegen
;
br
eitschlagen
;
bequatschen
[Dt.]
;
zu
etw
.
überreden
{vt}
to
br
ing
round
[Br.]
;
to
get
round
[Br.]
;
to
talk
round
[Br.]
;
to
br
ing
around
[Am.]
;
to
get
around
[Am.]
;
to
talk
around
[Am.]
↔
sb
.
to
sth
. /
to
do
sth
.;
to
talk
sb
.
into
sth
.
herumkriegend
;
br
eitschlagend
;
bequatschend
;
überredend
br
inging
round
;
getting
round
;
talking
round
;
br
inging
around
;
getting
around
;
talking
around
to
/
to
do
;
talking
into
herumgekriegt
;
br
eitgeschlagen
;
bequatscht
;
überredet
br
ought
round
;
got
,
gotten
round
;
talked
round
;
br
ought
around
;
got
,
gotten
around
;
talked
around
to
/
to
do
;
talked
into
Sie
ist
dagegen
,
aber
ich
krieg
sie
schon
herum
.
She's
against
the
idea
,
but
I'm
sure
I
can
get
her
around
.
Er
konnte
seinen
Parteikollegen
nicht
überreden
,
eine
Abstimmungsempfehlung
für
einen
Austritt
abzugeben
.
He
couldn't
br
ing
his
party
colleague
round
to
recommend
an
'out'
vote
.
Ich
wollte
eigentlich
nicht
mitgehen
,
aber
sie
hat
mich
br
eitgeschlagen/bequatscht
.
I
didn't
really
want
to
go
,
but
she
talked
me
round
.
So
leicht
kriegst
du
mich
nicht
herum
.
You're
not
getting
round
me
that
easily
.
jdn
.
ignorieren
;
übergehen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandeln
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{v}
[soc.]
to
snub
sb
.;
to
cold-shoulder
sb
.;
to
give
sb
.
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
br
ush-off
[coll.]
;
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
↔
sb
.
[Am.]
ignorierend
;
übergehend
;
links
liegen
lassend
;
geflissentlich
übersehend
;
wie
Luft
behandelnd
;
die
kalte
Schulter
zeigend
snubbing
;
cold-shouldering
;
giving
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
br
ush-off
;
sending
to
Coventry
;
blowing
off
ignoriert
;
übergangen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandelt
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
snubbed
;
cold-shouldered
;
given
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
br
ush-off
;
sent
to
Coventry
;
blown
off
sich
übergangen
fühlen
to
feel
snubbed
bei
den
Reden
im
Parlament
übergangen
werden
to
be
snubbed
from
speaking
in
Parliament
Schüler
ignorieren
oft
jeden
,
der
irgendwie
anders
ist
.
School
students
will
often
snub
anyone
who
is
somehow
different
.
Sie
hat
mich
auf
dem
Gang
geflissentlich
übersehen
.
She
snubbed
me
in
the
hallway
.
Br
utreaktor
{m}
;
Br
üter
{m}
(
Kerntechnik
)
[techn.]
br
eeder
reactor
;
br
eeder
(nuclear
engineering
)
Br
utreaktoren
{pl}
;
Br
üter
{pl}
br
eeder
reactors
;
br
eeders
schneller
Br
utreaktor
;
schneller
Br
üter
fast
br
eeder
reactor
flüssigmetallgekühlter
schneller
Br
utreaktor
liquid
metal
fast
br
eeder
reactor
/LMF
BR
/
gasgekühlter
schneller
Br
utreaktor
gas-cooled
fast
br
eeder
reactor
/GF
BR
/
industriell
genutzter
Br
utreaktor
commercial
br
eeder
Fibel
{f}
;
germanische
Spange
(
Archäologie
)
fibula
;
clasp
;
dress
clasp
;
br
ooch
Dosenfibel
{f}
box
fibula
;
box
br
ooch
Kleeblattfibel
{f}
three-lobed
fibula
;
three-lobed
clasp
;
three-lobed
br
ooch
Scheibenfibel
{f}
disc
fibula
[Br.]
;
disc
br
ooch
[Br.]
;
disk
fibula
[Am.]
;
disk
br
ooch
[Am.]
Tutulusfibel
{f}
tutulus
fibula
;
tutulus
br
ooch
Vogelfibel
{f}
falcon
fibula
;
falcon
br
ooch
;
eagle
fibula
;
eagle
br
ooch
Frechheit
{f}
;
Unverschämtheit
{f}
;
Unverfrorenheit
{f}
[geh.]
;
Impertinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
Chuzpe
{f}
[ugs.]
impertinence
;
impudence
;
insolence
;
audacity
;
gall
;
effrontery
[formal]
;
chutzpah
[coll.]
;
chutzpa
[coll.]
;
cheekiness
[Br.]
[coll.]
;
cheek
[Br.]
[coll.]
;
boldness
[obs.]
;
barefacedness
[fig.]
;
br
ashness
;
crust
[slang]
[obs.]
die
Frechheit
/
Stirn
/
Chuzpe
haben
,
etw
.
zu
tun
;
so
unverfroren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
the
gall
/
nerve
/
cheek
/ (sheer)
chutzpah
to
do
sth
.
Er
besaß
die
Unverfrorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
had
the
audacity
/
impudence
/
effrontery
to
do
sth
.
Sie
hatte
die
Unverschämtheit
,
mich
der
Lüge
zu
bezichtigen
.
She
had
the
audacity
/
impertinence
/
insolence
to
accuse
me
of
lying
.
Es
gehört
schon
eine
gehörige
Portion
Unverfrorenheit
dazu
,
das
vorzuschlagen
.
It
takes
some/a
lot
of
chutzpah
to
propose
this
.
Frechheit
siegt
.
[Sprw.]
Cheek
(iness)
gets
you
everywhere
.
[prov.]
etw
.
abschließen
;
zum
Abschluss
br
ingen
;
unter
Dach
und
Fach
br
ingen
;
fixieren
;
perfekt
machen
;
finalisieren
[geh.]
{vt}
to
br
ing
sth
.
to
a
conclusion
;
to
finalize
sth
.;
to
finalise
sth
.
[Br.]
;
to
seal
sth
.;
to
put
/
set
the
seal
on
sth
.
abschließend
;
zum
Abschluss
br
ingend
;
unter
Dach
und
Fach
br
ingend
;
fixierend
;
perfekt
machend
;
finalisierend
br
inging
to
a
conclusion
;
finalizing
;
finalising
;
sealing
;
putting
/
setting
the
seal
abgeschlossen
;
zum
Abschluss
ge
br
acht
;
unter
Dach
und
Fach
ge
br
acht
;
gefixiert
;
perfekt
gemacht
;
gefinalisiert
br
ought
to
a
conclusion
;
finalized
;
finalised
;
sealed
;
put
/
set
the
seal
schließt
ab
;
br
ingt
zum
Abschluss
;
br
ingt
unter
Dach
und
Fach
;
fixiert
;
macht
perfekt
;
finalisiert
br
ings
to
a
conclusion
;
finalizes
;
finalises
;
seals
;
puts
/
sets
the
seal
schloss
ab
;
br
achte
zum
Abschluss
;
br
achte
unter
Dach
und
Fach
;
fixierte
;
machte
perfekt
;
finalisierte
br
ought
to
a
conclusion
;
finalized
;
finalised
;
sealed
;
put
/
set
the
seal
Ein
Sieg
könnte
die
überaus
erfolgreiche
Saison
perfekt
machen
.
A
win
could
put
the
seal
on
a
highly
successful
season
.
prahlen
{vi}
;
angeben
{vi}
;
sich
br
üsten
{vr}
(
mit
)
to
br
ag
(about)
prahlend
;
angebend
;
sich
br
üstend
br
agging
geprahlt
;
angegeben
;
ge
br
üstet
br
agged
prahlt
;
gibt
an
;
br
üstet
sich
br
ags
prahlte
;
gab
an
;
br
üstete
sich
br
agged
sich
damit
br
üsten
,
dass
...;
großspurig
verkünden/behaupten
,
dass
...
to
br
ag
that
...
Atemstillstand
{m}
;
Apnoe
{f}
[med.]
br
eath
holding
;
respiratory
arrest
;
ventillatory
arrest
;
respiratory
standstill
;
apnoea
[Br.]
;
apnea
[Am.]
expiratorischer
Atemstillstand
expiratory
standstill
inspiratorischer
Atemstillstand
inspiratory
standstill
kardial
bedingter
Atemstillstand
cardiac
apnoea
vorübergehender
Atemstillstand
temporary
arrest
of
respiration
;
spell
of
apnoea
;
br
eath
holding
spell
Aufguss
{m}
(
aus
Pflanzenteilen
)
[cook.]
infusion
;
br
ew
[Br.]
(of
plant
components
)
Aufguss
aus
Früchten
;
Früchteaufguss
{m}
;
aufgegossener
Früchtetee
fruit
infusion
;
fruit
br
ew
[Br.]
Aufguss
aus
Grüntee
;
Grünteeaufguss
{m}
;
aufgegossener
Grüntee
infusion
of
green
tea
;
green
tea
infusion
;
br
ew
of
green
tea
[Br.]
;
green
tea
br
ew
[Br.]
Aufguss
aus
Kräutern
;
Kräuteraufguss
{m}
;
aufgegossener
Kräutertee
herbal
infusion
;
herbal
br
ew
[Br.]
zweiter
Aufguss
second
infusion
;
second
br
ew
[Br.]
Bahnschotter
{m}
;
Br
echschotter
{m}
;
Schlagschotter
{m}
[Schw.]
;
Steinschlag
{m}
(
Gleisbettungsmaterial
bei
der
Bahn
)
[constr.]
gravel
ballast
;
br
oken
stone
ballast
;
crushed
stone
ballast
;
ballast
chips
;
railway
metal
[Br.]
(railway
ballast
)
Rundschotter
{m}
round
ballast
gesiebter
Bahnschotter
;
gereinigter
Schotter
screened
ballast
verkrusteter
Bahnschotter
;
verschlammte
Bettung
incrusted
ballast
;
choked
ballast
;
foul
ballast
verschmutzter
Bahnschotter
;
verschmutzte
Bettung
slurried
ballast
Börsenhändler
{m}
;
Börsehändler
{m}
[Ös.]
;
Effektenhändler
{m}
[fin.]
stock
exchange
trader
;
stock
br
oker
;
securities
dealer
;
market
maker
[Br.]
Börsenhändler
{pl}
;
Börsehändler
{pl}
;
Effektenhändler
{pl}
stock
exchange
traders
;
stock
br
okers
;
securities
dealers
;
market
makers
Devisenterminhändler
{m}
forward
foreign
exchange
trader
;
forward
exchange
trader
;
forward
currency
trader
;
forward
foreign
exchanger
dealer
;
forward
currency
dealerdealer
Saalhändler
{m}
floor
trader
;
pit
trader
;
floor
dealer
,
local
Terminhändler
{m}
forward
market
trader
;
forward
trader
;
trader
in
the
forward
market
;
forward
dealer
;
dealer
in
the
forward
market
gemauerte
Br
üstung
{f}
;
Br
üstungsmauer
{f}
;
Br
üstung
{f}
[arch.]
[constr.]
parapet
wall
;
parapet
gemauerte
Br
üstungen
{pl}
;
Br
üstungsmauern
{pl}
;
Br
üstungen
{pl}
parapet
walls
;
parapets
Attika-
Br
üstung
mit
Vasen
und
Kugelaufsätzen
attic
parapet
with
vases
and
sphere
attachments
br
usthohe
Br
üstungsmauer
br
east
wall
Br
üstungsmauer
mit
Zinnen
;
gezahnte
Br
üstung
battlement
;
embattlement
jdn
. (
durch
unfaire
Behandlung
)
vor
den
Kopf
stoßen
;
br
üskieren
;
vergrämen
{vt}
to
aggrieve
sb
.
vor
den
Kopf
stoßend
;
br
üskierend
;
vergrämend
aggrieving
vor
den
Kopf
gestoßen
;
br
üskiert
;
vergrämt
aggrieved
Es
ist
bitter
,
wenn
man
feststellt
/
wenn
einem
jemand
sagt
,
dass
...
It
is
aggrieving
to
discover/to
be
told
that
...
Er
fühlte
sich
vor
den
Kopf
gestoßen
,
weil
er
nicht
in
die
Mannschaft
aufgenommen
wurde
.
He
felt
aggrieved
at
not
being
chosen
for
the
team
.
Regenschirm
{m}
;
Schirm
{m}
[ugs.]
um
br
ella
;
br
olly
[Br.]
[coll.]
;
bumbershoot
[Am.]
[dated]
Regenschirme
{pl}
;
Schirme
{pl}
um
br
ellas
;
br
ollies
die
Verstrebungen
des
Regenschirms
the
um
br
ella
bars
einen
Schirm
aufspannen
to
open
an
um
br
ella
einen
Schirm
zusammenfalten
to
fold
(up)
an
um
br
ella
Säbel
{m}
[mil.]
sa
br
e
sword
[Br.]
;
sa
br
e
[Br.]
;
saber
sword
[Am.]
;
saber
[Am.]
Säbel
{pl}
sa
br
e
swords
;
sa
br
es
;
saber
swords
;
sabers
Kavalleriesäbel
{m}
cavalry
sa
br
e
[Br.]
;
cavalry
saber
[Am.]
Lichtschwert
{n}
light
sa
br
e
[Br.]
;
lightsaber
[Am.]
mit
dem
Säbel
rasseln
[übtr.]
to
rattle
the
sa
br
e
[fig.]
Scheiben
br
emse
{f}
disc
br
ake
[Br.]
;
disk
br
ake
[Am.]
Scheiben
br
emsen
{pl}
disc
br
akes
;
disk
br
akes
Festsattel-Scheiben
br
emse
{f}
fixed
yoke
disk
br
ake
Schwenksattel-Scheiben
br
emse
{f}
hinged-caliper
disc
br
ake
Zweiflächen-Scheiben
br
emse
{f}
double-surface
disc
br
ake
etw
.
ab
br
ühen
;
etw
.
br
ühen
;
etw
.
blanchieren
{vt}
[cook.]
to
scald
sth
.;
to
blanch
sth
.
ab
br
ühend
;
br
ühend
;
blanchierend
scalding
;
blanching
abge
br
üht
;
ge
br
üht
;
geblanchiert
scalded
;
blanched
br
üht
ab
;
br
üht
;
blanchiert
scalds
;
blanches
br
ühte
ab
;
br
ühte
;
blanchierte
scalded
;
blanched
br
utal
behandeln
;
br
utalisieren
{vt}
to
br
utalize
;
to
br
utalise
[Br.]
br
utal
behandelnd
;
br
utalisierend
br
utalizing
;
br
utalising
br
utal
behandelt
;
ge
br
utalisiert
br
utalized
;
br
utalised
behandelt
br
utal
;
br
utalisiert
br
utalizes
;
br
utalises
behandelte
br
utal
;
br
utalisierte
br
utalized
;
br
utalised
in
ein
Gebäude
ein
br
echen
{vi}
to
br
eak
into
a
building
;
to
burgle
[Br.]
/
burglarize
[Am.]
a
building
in
ein
Gebäude
ein
br
echend
br
eaking
into
a
building
;
burgling
/
burglarizing
a
building
in
ein
Gebäude
einge
br
ochen
br
oken
into
a
building
;
burgled
/
burglarized
a
building
In
das
Nachbarhaus
wurde
gestern
einge
br
ochen
.
The
house
next
door
was
br
oken
into/burgled/burglarized
yesterday
.
Bei
uns
wurde
schon
zweimal
einge
br
ochen
.
We've
already
been
burgled
twice
.
kreuzen
{vt}
to
hy
br
idize
;
to
hy
br
idise
[Br.]
kreuzend
hy
br
idizing
;
hy
br
idising
gekreuzt
hy
br
idized
;
hy
br
idised
kreuzt
hy
br
idizes
;
hy
br
idises
kreuzte
hy
br
idized
;
hy
br
idised
etw
.
spielend
schaffen
;
mit
Leichtigkeit
absolvieren
;
mit
links
schaffen
[ugs.]
;
wie
nichts
schaffen
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
br
eeze
through
sth
.;
to
ace
sth
.;
to
come
through
sth
.
with
flying
colours
[Br.]
/colors
[Am.]
spielend
schaffend
;
mit
Leichtigkeit
absolvierend
;
mit
links
schaffend
;
wie
nichts
schaffend
br
eezing
through
;
acing
;
coming
through
with
flying
colours/colors
spielend
geschafft
;
mit
Leichtigkeit
absolviert
;
mit
links
geschafft
;
wie
nichts
geschafft
br
eezed
through
;
aced
;
come
through
with
flying
colours/colors
Er
bestand
die
Tests
mit
Leichtigkeit
.
He
br
eezed
through
the
tests
.;
He
aced
the
tests
.
Sie
bestand
die
Prüfung
mit
Br
avour
.
She
passed
the
exam
with
flying
colours.
niedersäbeln
{vt}
to
sa
br
e
[Br.]
;
to
saber
[Am.]
niedersäbelnd
sa
br
ing
;
sabering
niedergesäbelt
sa
br
ed
;
sabered
säbelt
nieder
sa
br
es
;
sabers
säbelte
nieder
sa
br
ed
;
sabered
etw
.
stanzen
und
biegen
{vt}
[techn.]
to
press
sth
.
[Br.]
;
to
fa
br
icate
sth
.
[Am.]
stanzend
pressing
;
fa
br
icating
gestanzt
pressed
;
fa
br
icated
stanzt
presses
;
fa
br
icates
stanzte
pressed
;
fa
br
icated
etw
. (
inhaltlich
)
über
br
ücken
;
eine
Br
ücke
zwischen
etw
.
schlagen
{vt}
[übtr.]
to
br
idge
sth
.
[fig.]
über
br
ückend
;
eine
Br
ücke
zwischen
schlagend
br
idging
über
br
ückt
;
eine
Br
ücke
zwischen
geschlagen
br
idged
die
Differenzen
in
wichtigen
Fragen
über
br
ücken
to
br
idge
differences
on
key
issues
die
Kluft
zwischen
Theorie
und
Praxis
über
br
ücken
;
zwischen
Theorie
und
Praxis
eine
Br
ücke
schlagen
to
br
idge
the
gap
between
theory
and
practice
überheblich
sein
;
abgehoben
sein
;
großkopfert
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
den
dicken
Mann
markieren
[ugs.]
;
auf
großer
Zampano
machen
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
to
be
too
big
for
your
boots
[Br.]
/
br
itches
[Am.]
(of a
person
)
zu
übermütig
werden
;
sich
aufspielen
to
become/get/grow
too
big
for
your
boots
[Br.]
/
br
itches
[Am.]
Seit
seiner
Beförderung
ist
er
ziemlich
abgehoben
.
He's
been
getting
a
bit
too
big
for
his
boots
since
he
got
that
promotion
.
Sie
sind
zu
übermütig
geworden
und
müssen
zurechtgestutzt
werden
.
They
have
become
too
big
for
their
boots
and
need
to
be
cut
down
to
size
.
Bleib
immer
auf
dem
Boden
!
Don't
get
too
big
for
your
boots
!
Atem-Alkoholtest
{m}
;
Alkoholtest
{m}
;
Alkotest
{m}
;
Alkomat-Test
{m}
(roadside)
br
eath
test
;
br
eathalyser
test
;
br
eathalyzer
test
[Am.]
einen
Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker
zum
Alkoholtest
auffordern
to
require
a
driver
to
take
a
br
eath
test
jdn
.
einem
Alkotest
/
Alkomattest
unterziehen
;
jdn
.
ins
Röhrchen
blasen
lassen
[ugs.]
to
give
sb
. a
br
eath
test
;
to
br
eathalyse
sb
.
[Br.]
;
to
br
eathalyze
sb
.
[Am.]
Der
Atem-Alkoholtest
verlief
negativ
.
The
roadside
br
eath
test
proved
negative
(for
alcohol
).
Aussetzen
{n}
des
Verstands
;
geistige
Blockade
{f}
;
Blackout
{n}
br
ainstorm
[Br.]
;
br
ainsnap
[Br.]
in
einem
Anfall
von
geistiger
Umnachtung
etw
.
tun
to
have
a
br
ainstorm
and
do
sth
.
Da
hat
bei
mir
der
Verstand
ausgesetzt
.;
Da
hatte
ich
ein
Blackout
.
Then
I
had
a
br
ain
snap
.
Sie
hatte
bei
der
Prüfung
eine
geistige
Blockade
und
beantwortete
nur
eine
einzige
Frage
.
She
had
a
br
ainstorm
in
the
exam
and
answered
only
one
question
.
Feuerwehreinsatz
{m}
(
an
einem
Ort
)
fire
br
igade
call-out
[Br.]
;
fire
br
igade
emergency
response
[Br.]
;
fire
department
call-out
[Am.]
;
fire
service
call-out
[Am.]
[rare]
;
fire
department
emergency
response
[Am.]
(to a
place
)
Feuerwehreinsätze
{pl}
fire
br
igade
call-outs
;
fire
br
igade
emergency
responses
;
fire
department
call-outs
;
fire
service
call-outs
;
fire
department
emergency
responses
Mein
Mann
ist
bei
einem
Feuerwehreinsatz
.
My
husband's
been
called
out
to
a
fire
.
Unsere
Feuerwehr
hatte
gestern
gleich
zwei
Einsätze
.
Our
fire
br
igade
was
called
out
as
often
as
twice
yesterday
.
Kaliber
{n}
;
Seelenweite
{f}
(
Innendurchmesser
eines
Waffenlaufs
)
[mil.]
bore
;
cali
br
e
[Br.]
;
caliber
[Am.]
;
gauge
(shotshell);
barrel
diameter
Kaliber
{pl}
;
Seelenweiten
{pl}
bores
;
cali
br
es
;
calibers
;
gauges
;
barrel
diameters
Feldkaliber
{n}
land
diameter
Zugkaliber
{n}
groove
diameter
runde
Klammer
{f}
[print]
round
br
acket
;
br
acket
[Br.]
;
parenthesis
[Am.]
;
parenthesis
[formal]
runde
Klammern
{pl}
round
br
ackets
;
br
ackets
;
parentheses
in
Klammern
in
br
ackets
[Br.]
;
in
parentheses
[Am.]
öffnende
runde
Klammer
/ ( /
opening
round
br
acket
[Br.]
;
left
round
br
acket
[Br.]
;
opening
parenthesis
[Am.]
;
left
parenthesis
[Am.]
/ ( /
schließende
runde
Klammer
/)/
closing
round
br
acket
[Br.]
;
right
round
br
acket
[Br.]
;
closing
parenthesis
[Am.]
;
right
parenthesis
[Am.]
/)/
Kunstfilz
{m}
;
Fleece
{n}
[textil.]
fleece
fa
br
ic
;
polar
fleece
;
micro
fleece
Baumwollfleece
{n}
cotton
fleece
Glasfaserfleece
{n}
fi
br
eglass
fleece
[Br.]
;
fiberglass
fleece
[Am.]
Polyesterfleece
{n}
polyester
fleece
Toilettenpause
{f}
;
Klopause
{f}
[ugs.]
;
Pinkelpause
{f}
[ugs.]
toilet
br
eak
;
bathroom
br
eak
;
restroom
br
eak
[Am.]
;
comfort
br
eak
[euphem.]
;
bio
br
eak
[formal]
[euphem.]
;
br
eak
for
a
pee
[coll.]
Toilettenpause
unterwegs
loo
stop
[Br.]
[coll.]
;
pit
stop
[Am.]
[coll.]
eine
Toilettenpause
machen
to
take
a
toilet
br
eak
Machen
wir
eine
Klopause
.
Time
for
a
comfort
br
eak
.
Trinkerheilanstalt
{f}
[med.]
institution
for
alcoholics
[Br.]
;
asylum
for
alcoholics/ine
br
iates
[Am.]
Trinkerheilanstalten
{pl}
institutions
for
alcoholics
;
asylums
for
alcoholics/ine
br
iates
jdn
.
in
einer
Trinkerheilanstalt
unter
br
ingen
to
place
sb
.
in
an
institution
for
alcoholics
jdn
.
in
eine
Trinkerheilanstalt
einweisen
to
commit
sb
.
to
an
institution
for
alcoholics
Uhrwerk
{n}
(
Uhr
)
clockwork
;
clock
movement
;
movement
;
cali
br
e
[Br.]
;
caliber
[Am.]
(timepiece)
Uhrwerk
kleiner
Uhren
watch
work
;
watch
movement
;
watch
train
Uhrwerk
mit
Federantrieb
spring-driven
clockwork
Uhrwerk
mit
Gewichtsantrieb
weight-driven
clockwork
Viehzüchter
{m}
[agr.]
stock
br
eeder
;
stock
raiser
;
stock
farmer
;
grazier
(of
range
animals
)
Viehzüchter
{pl}
stock
br
eeders
;
stock
raisers
;
stock
farmers
;
graziers
Rinderzüchter
{m}
cattle
farmer
;
cattle
raiser
;
cattle
rancher
;
cattleman
[Am.]
Schafzüchter
{m}
sheep
br
eeder
;
sheep
raiser
;
sheep
farmer
;
woolgrower
[Br.]
;
grazier
[Austr.]
belegtes
Br
ot
{n}
;
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
Knifte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
open
sandwich
[Br.]
;
open-faced
sandwich
[Am.]
;
open
sanger
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
open
sanga
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
slice
of
br
ead
with
a
topping
Wurst
br
ot
{n}
open
sandwich
with
sausage
slices
belegtes
Weiß
br
ot
{n}
;
Br
ötchen
[Ös.]
;
belegtes
Br
ötli
{n}
[Schw.]
;
Kanapee
{n}
br
ead
canapé
üppig
belegtes
Br
ot
(
als
ganze
Mahlzeit
);
Smörre
br
öd
smorre
br
od
;
buttie
[Northern English]
[coll.]
;
butty
[Northern English]
[coll.]
gescheit
;
intelligent
{adj}
(
Person
)
br
ight
(of a
person
)
gescheiter
;
aufgeweckter
br
ighter
am
gescheitesten
;
am
aufgewecktesten
br
ightest
blitzgescheit
sein
to
be
(as)
br
ight
as
a
button
[Br.]
[coll.]
grillen
;
grillieren
[Schw.]
;
br
äteln
[Schw.]
{vi}
(
Grillspeisen
zubereiten
)
[cook.]
to
barbecue
;
to
barbeque
;
to
have
a
barbecue
grillend
;
grillierend
;
br
ätelnd
barbecuing
;
barbequing
;
having
a
barbecue
gegrillt
;
grilliert
;
ge
br
ätelt
barbecued
;
barbequed
had
a
barbecue
im
Garten
grillen
to
have
a
barbecue
in
the
garden
über
einer
Sache
grübeln
;
br
üten
;
über
eine
Sache
sinnieren
[geh.]
{vi}
to
br
ood
on/over/about
sth
.
grübelnd
;
br
ütend
;
sinnierend
br
ooding
gegrübelt
;
ge
br
ütet
;
sinniert
br
ooded
Nach
dem
Streit
setzte
sie
sich
auf
ihr
Bett
und
grübelte
.
After
the
argument
,
she
sat
on
her
bed
,
br
ooding
.
etw
.
mit
einer
Br
ücke
überspannen
;
etw
.
über
br
ücken
;
eine
Br
ücke
über
etw
.
bauen/schlagen
{vt}
[constr.]
to
span
sth
.
with
a
br
idge
;
to
br
idge
sth
.
mit
einer
Br
ücke
überspannend
;
über
br
ückend
;
eine
Br
ücke
über
bauend/schlagend
spanning
with
a
br
idge
;
br
idging
mit
einer
Br
ücke
überspannt
;
über
br
ückt
;
eine
Br
ücke
über
gebaut/geschlagen
spanned
with
a
br
idge
;
br
idged
eine
Br
ücke
über
einen
Fluss
schlagen
to
br
idge
a
river
Armutsgrenze
{f}
poverty
level
;
poverty
line
;
br
eadline
[Br.]
[coll.]
an
der
Armutsgrenze
at
the
poverty
line
unter
der
Armutsgrenze
below
the
poverty
line
Ausgangsbasis
{f}
;
Ansatzpunkt
{m}
(
für
etw
.);
Br
ückenkopf
{m}
[übtr.]
foothold
;
footing
;
toehold
(for
sth
.)
[fig.]
Ansatzpunkte
{pl}
;
Br
ückenköpfe
{pl}
footholds
;
footings
;
toeholds
an
einem
Ort
(
festen
)
Fuß
fassen
to
gain/get
a
foothold/toehold
in
a
place
Bandscheibe
{f}
;
Zwischenwirbelscheibe
{f}
[anat.]
interverte
br
al
disc
[Br.]
;
interverte
br
al
disk
[Am.]
;
spinal
disc
[Br.]
;
spinal
disk
[Am.]
Bandscheiben
{pl}
;
Zwischenwirbelscheiben
{pl}
interverte
br
al
discs
;
interverte
br
al
disks
einen
Bandscheibenschaden
bekommen
to
slip
a
disc
Börsenmakler
{m}
;
Börsemakler
{m}
[Ös.]
;
Wertpapiermakler
{m}
;
Wertpapierhändler
{m}
;
Effektenmakler
{m}
;
Effektenhändler
{m}
;
Wertschriftenmakler
{m}
[Schw.]
;
Wertschriftenhändler
{m}
[Schw.]
[fin.]
exchange
br
oker
;
stock
br
oker
;
trader
/
dealer
/
br
oker
in
securities
;
securities
trader
/
dealer
/
br
oker
;
security
br
oker
;
market
maker
[Br.]
Börsenmakler
{pl}
;
Börsemakler
{pl}
;
Wertpapiermakler
{pl}
;
Wertpapierhändler
{pl}
;
Effektenmakler
{pl}
;
Effektenhändler
{pl}
;
Wertschriftenmakler
{pl}
;
Wertschriftenhändler
{pl}
exchange
br
okers
;
stock
br
okers
;
trader
/
dealer
/
br
oker
in
securities
;
securities
trader
/
dealer
/
br
okers
;
security
br
okers
;
market
makers
Börsenmakler
{m}
auf
eigene
Rechnung
pit
trader
Br
igadegeneral
{m}
/
Br
igGen
./
[Dt.]
;
Br
igadier
{m}
/Bgdr
./
[Ös.]
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Br
igadier
/Col
./
[Br.]
;
Br
igadier
General
[Am.]
[Can.]
(rank)
Br
igadegenerale
{pl}
;
Br
igadegeneräle
{pl}
;
Br
igadiere
{pl}
Br
igadiers
;
Br
igadier
Generals
Br
igadegeneral
{m}
[aviat.]
Air
Commodore
(Royal
Air
Force
)
[Br.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "BR":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners