A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
134
similar
results for oC-800
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
s
oc
iety
(temporary
aggregation
of
animals
for
a
specified
purpose
)
Tiergesellschaft
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
Sozietät
{f}
(
vorübergehende
Zweckgemeinschaft
von
Tieren
)
[zool.]
instant
;
jiffy
;
split
second
;
shake
[coll.]
(
kurzer
)
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
in
an
instant
im
Augenblick
;
im
Nu
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
his
lamentably
early
death
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
to
treasure
schätzen
;
zu
schätzen
wissen
{vt}
treasuring
schätzend
;
zu
schätzen
wissend
treasured
geschätzt
;
zu
schätzen
gewusst
to
present
sth
.
to
sb
.;
to
present
sb
.
with
sth
.
jdm
.
etw
.
überreichen
; (
feierlich
)
übergeben
{v}
presenting
überreichend
;
übergebend
presented
überreicht
;
übergeben
to
present
the
prizes
die
Preise
übergeben
to
present
a
cheque
for
£
800
einen
Scheck
über
800
£
überreichen
They
presented
a
potted
mini
fruit
tree
to
Lea
at
her
retirement
party
.;
They
presented
Lea
with
a
potted
mini
fruit
tree
at
her
retirement
party
.
Bei
seiner
Verabschiedung
in
die
Pension
wurde
Lea
eine
Miniobstbaum
im
Topf
überreicht
.
f
oc
used
scharf
;
gerichtet
{adj}
conv
oc
ation
Versammlung
{f}
recipient
Empfänger
{m}
;
Empfängerin
{f}
(
von
Waren
,
Leistungen
,
Preisen
,
Informationen
)
recipients
Empfänger
{pl}
;
Empfängerinnen
{pl}
recipient
of
information
;
recipient
of
the
information
Auskunftsempfänger
{m}
;
Informationsempfänger
{m}
service
recipient
Dienstleistungsempfänger
{m}
to
skip
springen
;
hüpfen
{vi}
skipping
springend
;
hüpfend
skipped
gesprungen
;
gehüpft
he/she
skips
er/sie
springt
;
er/sie
hüpft
I/he/she
skipped
ich/er/sie
sprang
;
ich/er/sie
hüpfte
he/she
has/had
skipped
er/sie
ist/war
gesprungen
;
er/sie
ist/war
gehüpft
earthquake
;
quake
;
seism
[rare]
;
shake
[Am.]
;
temblor
[Am.]
Erdbeben
{n}
;
Beben
{n}
[geogr.]
[phys.]
earthquakes
;
quakes
;
seisms
;
shakes
;
temblors
Erdbeben
{pl}
;
Beben
{pl}
volcanic
earthquake
Ausbruchsbeben
{n}
;
vulkanisches
Beben
induced
earthquake
;
secondary
earthquake
Auslösungsbeben
{n}
disl
oc
ation
earthquake
;
tectonic
earthquake
Dislokationsbeben
{n}
;
tektonisches
Beben
earthquake
due
to
collapse
;
subsidence
earthquake
Einsturzbeben
{n}
distant
earthquake
Fernbeben
{n}
shallow-f
oc
us
earthquake
;
shallow
earthquake
Flachherdbeben
{n}
;
Flachbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einer
Herdtiefe
bis
65
km
micro-earthquake
Mikrobeben
{n}
relay
earthquake
Relaisbeben
{n}
deep-f
oc
us
earthquake
;
deep
earthquake
Tiefherdbeben
{n}
;
Tiefbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
über
300
km
mid-f
oc
us
earthquake
;
intermediate-depth
earthquake
Zwischenbeben
{n}
;
mitteltiefes
Erdbeben
(
mit
einer
Herdtiefe
von
70
bis
300
km
)
intermediate
f
oc
us
earthquake
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
von
65
bis
300
km
man-made
earthquake
vom
Menschen
verursachtes
Erdbeben
an
area
devastated
by
the
earthquake
ein
vom
Erdbeben
zerstörtes
Gebiet
to
be
affected/impacted
by
the
earthquake
vom
Erdbeben
betroffen/heimgesucht
sein
to
traffic
sb
.
mit
jdm
.
Menschenhandel
betreiben
{vi}
trafficking
Menschenhandel
betreibend
trafficked
Menschenhandel
betrieben
trafficking
Menschenhandel
betreibem
trafficked
children
Kinder
,
die
Opfer
von
Menschenhandel
sind
to
be
trafficked
across
the
borders
Opfer
des
grenzüberschreitenden
Menschenhandels
werden
The
women
had
been
trafficked
and
forced
into
sex
work
.
Die
Frauen
waren
Opfer
von
Menschenhandel
und
wurden
zur
Prostitution
gezwungen
.
It
is
estimated
that
between
800
,000
and
2
million
women
and
children
are
trafficked
globally
each
year
.
Schätzungen
zufolge
werden
jedes
Jahr
weltweit
zwischen
800
.000
und
2
Millionen
Frauen
und
Kinder
Opfer
von
Menschenhandel
.
to
shake
{
shook
;
shaken
}
zittern
;
wackeln
;
beben
{vi}
shaking
zitternd
;
wackelnd
;
bebend
shaken
gezittert
;
gewackelt
;
gebebt
shakes
zittert
;
wackelt
;
bebt
shook
zitterte
;
wackelte
;
bebte
to
shake
with
cold
vor
Kälte
zittern
to
shake
with
laughter
sich
vor
Lachen
schütteln
to
shake
like
a
leaf
[fig.]
wie
Espenlaub
zittern
[übtr.]
waste
skip
;
skip
;
dump
body
Schuttmulde
{f}
;
Kippmulde
{f}
;
Absetzmulde
{f}
;
Mulde
{f}
;
Kipper
{m}
(
offener
Container
für
Bauschutt
usw
.)
waste
skips
;
skips
;
dump
bodies
Schuttmulden
{pl}
;
Kippmulden
{pl}
;
Absetzmulden
{pl}
;
Mulden
{pl}
;
Kipper
{pl}
one-side
dump
body
Einseitenkipper
{m}
bank
overdraft
;
overdraft
(deficit
amount
in
a
current
account
)
Überziehungsbetrag
{f}
(
auf
einem
Girokonto
)
[fin.]
bank
overdrafts
;
overdrafts
Überziehungsbeträge
{pl}
to
have
a
$
800
overdraft
;
to
have
an
overdraft
in
the
amount
of
$
800
auf
dem
Konto
mit
800
$
im
Minus
/
in
den
Miesen
[Dt.]
[ugs.]
sein
to
follow
(a
climb
)
(
eine
Route
)
nachsteigen
{v}
(
Klettern
)
{v}
[sport]
following
nachsteigend
followed
nachgestiegen
to
skip
[Br.]
;
to
skip
rope
[Am.]
;
to
jump
rope
[Am.]
seilspringen
;
seilhüpfen
;
springseilspringen
[Nordostdt.];
seilhopsen
[BW];
seilhopfen
[BW];
schnurspringen
[Ös.]
{vi}
[sport]
skipping
;
skipping
rope
;
jumping
rope
seilspringend
;
seilhüpfend
;
springseilspringend
;
seilhopsend
;
seilhopfend
;
schnurspringend
skipped
;
skipped
rope
;
jumped
rope
seilgesprungen
;
seilgehüpft
;
springseilgesprungen
;
seilgehopst
;
seilgehopft
;
schnurgesprungen
treasure
Schatz
{m}
treasures
Schätze
{pl}
oc
cupancy
(of
rooms
) (number
of
persons/animals
accommodated
)
Belegung
{f}
(
von
Räumlichkeiten
) (
Zahl
der
untergebrachten
Personen/Tiere
)
bed
oc
cupancy
(hospital)
Bettenbelegung
;
Bettenauslastung
(
Krankenhaus
)
single
oc
cupancy
of
a
double
room
Einfachbelegung
eines
Doppelzimmers
double/twin
oc
cupancy
of
a
single
room
Doppelbelegung
eines
Einzelzimmers
triple
oc
cupancy
of
a
room/suite
Dreierbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
quadruple
oc
cupancy
of
a
room/suite
Viererbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
multiple
oc
cupancy
of
an
apartment
Mehrfachbelegung
eines
Appartements
full
oc
cupancy
of
an
apartment
volle
Belegung
eines
Appartements
minimum
oc
cupancy
Mindestbelegung
{f}
oc
cupancy
rate
;
oc
cupancy
ratio
Belegungsgrad
{m}
;
Auslastung
{f}
to
be
in
sole
oc
cupancy
der
alleinige
Bewohner/Mieter/Gast
sein
Hotels
enjoy
80%
oc
cupancy
.
Die
Hotels
sind
zu
80%
ausgelastet
.
to
cut
a
narcotic
drug
with
sth
.
Rauschgift
mit
etw
.
strecken
{vt}
cutting
streckend
cut
gestreckt
to
cut
400
grs
of
heroin
to
create
800
grs
400
g
Heroin
auf
800
g
strecken
to
adulterate
c
oc
aine
Kokain
mit
einem
Zusatzstoff
strecken
Cutting
a
narcotic
drug
means
to
dilute
it
with
a
substance
that
is
not
pharmacologically
active
,
such
as
starch
,
or
to
adulterate
it
with
a
pharmacologically
active
substance
.
Eine
Droge
zu
strecken
bedeutet
,
sie
mit
einem
pharmakologisch
unwirksamen
Stoff
wie
Stärkemehl
zu
verschneiden
oder
mit
einem
pharmakologisch
wirksamen
Zusatzstoff
zu
strecken
.
overall
quantity
;
total
quantity
;
total
amount
;
total
Gesamtmenge
{f}
A
total
of
800
grams
of
c
oc
aine
was
seized
.
Eine
Gesamtmenge
von
800
Gramm
Kokain
wurde
sichergestellt
.;
Insgesamt
wurden
800
Gramm
Kokain
sichergestellt
.
wireless
network
;
wi-fi
®;
Wi-Fi
®;
WiFi
® (strictly
speaking
,
only
IEEE
802
.11
communication
standard
);
wireless
l
oc
al
area
network
/WLAN/
[rare]
(often
wrongly:
wireless
fidelity
)
Drahtlosnetzwerk
{n}
;
Funknetzwerk
{n}
;
Funk-LAN
{n}
;
drahtloses
lokales
Netzwerk
{n}
/WLAN/
(
mit
beliebiger
Funknetznorm
)
[comp.]
precious
object
;
treasure
Kostbarkeit
{f}
skip
;
charging
basket
;
charging
bucket
[Am.]
(metallurgy)
Kübel
{m}
zur
Begichtung
(
Metallurgie
)
skip
[Br.]
;
dumpster
[Am.]
®
Muldencontainer
{m}
(
für
Bauschutt
)
[constr.]
panel
;
multibl
oc
k
;
PCB
cluster
Nutzen
{m}
[electr.]
shake
Schütteln
{n}
;
Zittern
{n}
;
Beben
{n}
combination
Verknüpfung
{f}
combination
Verquickung
{f}
skip
(punched
cards
)
Vorschubbewegung
{f}
(
L
oc
hkarten
)
[comp.]
gregarious
;
s
oc
ial
(of
mammals
)
rudelbildend
;
in
Rudeln
lebend
;
herdenbildend
;
in
Herden
lebend
{adj}
(
Säugetiere
)
[zool.]
gregarious
;
s
oc
ial
(insects)
staatenbildend
{adj}
(
Insekten
)
[zool.]
plain
(chocolate)
zartbitter
{adj}
(
Schokolade
)
recipient
;
benefit
recipient
;
recipients
of
benefit
Leistungsempfänger
{m}
;
Leistungsempfängerin
{f}
sequence
;
succession
(process)
Ablaufen
{n}
;
Ablauf
{m}
;
Abfolge
{m}
;
Aufeinanderfolgen
{n}
(
Vorgang
)
the
chronological/timing
sequence
;
the
time
profile
;
the
timeline
of
sth
.
der
zeitliche
Ablauf
/
die
zeitliche
Abfolge
von
etw
.
the
chronology
(of
past
events
)
der
zeitliche
Ablauf
;
die
Chronologie
(
vergangener
Ereignisse
)
the
chronology
of
the
facts
;
the
sequence
of
events
;
the
succession
of
steps
der
Ablauf/die
Abfolge
der
Ereignisse
deviation
(from)
Abweichung
{f}
;
Abweichen
{n}
(
von
)
deviations
Abweichungen
{pl}
absolute
deviation
absolute
Abweichung
absolute
deviation
;
average
deviation
absoluter
Wert
einer
Abweichung
[statist.]
minor
deviation
geringfügige
Abweichung
average
deviation
mittlere
Abweichung
colour
deviation
[Br.]
;
color
deviation
[Am.]
Farbabweichung
{f}
deviation
from
sample
Abweichung
vom
Muster
deviation
from
description
Abweichung
von
der
Beschreibung
deviation
of
quality
Abweichung
von
der
Qualität
deviation
from
the
voyage
Abweichung
von
der
Reiseroute
pr
oc
essing
deviations
Abweichungen
von
Prozessparametern
share
[Br.]
;
share
of
st
oc
k
[Am.]
;
st
oc
k
[Am.]
Aktie
{f}
[fin.]
shares
;
st
oc
ks
[Am.]
Aktien
{pl}
mining
share
;
mining
st
oc
k
Bergwerksaktie
{f}
listable/marketable
shares/st
oc
k
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
own
shares
[Br.]
;
treasury
st
oc
k
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
meme
shares
/
st
oc
ks
gehypte
Aktien
{pl}
bonus
shares
/
st
oc
ks
;
scrip
shares
/
st
oc
ks
;
capitalization
shares
/
st
oc
ks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
fancy
shares/st
oc
ks
[dated]
h
oc
hspekulative
Aktien
penny
st
oc
ks
[Am.]
h
oc
hspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
active
shares
;
active
st
oc
k
lebhaft
gehandelte
Aktien
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
nennwertlose
Aktie
all-share
certificate
;
all-st
oc
k
certificate
[Am.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
non-voting
share/st
oc
k
stimmrechtslose
Aktie
shares/st
oc
ks
in
collective
deposit
Aktien
im
Sammeldepot
company's
shares
;
company's
st
oc
ks
Unternehmensaktien
{pl}
cyclical
shares/st
oc
k
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
to
trade
in
st
oc
ks
and
bonds
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
split
st
oc
ks
;
to
split
shares
Aktien
aufteilen
to
issue
shares/st
oc
ks
Aktien
ausgeben/emittieren
to
hold
shares/st
oc
ks
Aktien
besitzen
to
surrender
share/st
oc
k
certificates
Aktien
einreichen
to
call
in
shares/st
oc
ks
;
to
retire
shares
[Am.]
Aktien
einziehen
to
stop
a
share/st
oc
k
eine
Aktie
sperren
to
trade
shares/st
oc
ks
Aktien
umsetzen
to
subscribe
to
shares/st
oc
ks
Aktien
zeichnen
to
merge
shares
/
st
oc
ks
Aktien
zusammenlegen
to
allot
shares/st
oc
ks
Aktien
zuteilen
stopped
shares/st
oc
ks
gesperrte
Aktien
to
unload
shares/st
oc
ks
on
the
market
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
widow-and-orphan
shares/st
oc
ks
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
yo-yo
st
oc
ks
stark
schwankende
Aktien
forfeited
shares/st
oc
ks
eingebüßte
Aktien
run
on
shares/st
oc
ks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
voting
share/st
oc
k
stimmberechtigte
Aktie
unissued
shares/st
oc
ks
n
oc
h
nicht
emittierte
Aktien
smokestack
shares/st
oc
ks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
electronics
shares/st
oc
ks
Aktien
der
Elektronikindustrie
rubber
shares/st
oc
ks
Aktien
der
Gummiindustrie
engineering
shares/st
oc
ks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
foods
shares/st
oc
ks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
shipbuilding
shares/st
oc
ks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
debenture
shares/st
oc
ks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
insurance
shares/st
oc
ks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
management
st
oc
ks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
shares
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
st
oc
k
price
average
;
share
index
[Br.]
;
st
oc
k
exchange
index
;
st
oc
k
index
;
st
oc
k
market
index
;
st
oc
k
index
Aktienindex
{m}
;
Börsenindex
{m}
;
Börseindex
{m}
[Ös.]
[fin.]
value-weighted
market
index
kursgewichteter
Börsenindex
Financial
Times
St
oc
k
Exchange
100
Share
Index
;
FT-SE
100
index
;
Footsie
[Br.]
britischer
Aktienindex
{m}
German
st
oc
k
index
Deutscher
Aktienindex
/DAX/
NASDAQ
Composite
NASDAQ-Index
{m}
Dow
Jones
Industrial
Average
;
the
Dow
/DJIA/
Dow-Jones-Index
{m}
notice
(of
sth
.)
Ankündigung
{f}
;
Vorankündigung
{f}
;
Anzeige
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Benachrichtigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
on
reasonable
notice
nach
angemessener
vorheriger
Ankündigung
notice
of
engagement
Verlobungsanzeige
{f}
notice
of
rev
oc
ation
of
a
power
of
attorney
Mitteilung
des
Widerrufs
einer
Vollmacht
to
be
given
notice
of
sth
.
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
receive
notice
that
...
Nachricht
erhalten
,
dass
...
to
have
notice
of
sth
.
von
etw
.
Kenntnis
haben
to
serve
notice
that
...
ankündigen
,
dass
...
to
serve
strike
notice
einen
Streik
ankündigen
I
received
written
notice
that
...
Mir
wurde
schriftlich
angekündigt
,
dass
...
article
/art
./;
feature
(journalism)
Artikel
{m}
/Art
./;
Beitrag
{m}
(
Journalismus
)
articles
Artikel
{pl}
;
Beiträge
{pl}
series
of
articles
in
a
periodical
Artikelserie
in
einer
Zeitschrift
to
kn
oc
k
together
an
article
einen
Artikel
zusammenschreiben
supervision
(of
sb
./sth.)
Aufsicht
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsichtigung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
clinical
supervision
Supervision
{f}
;
psychologische
Betreuungsgespräche
{pl}
supervision
of
financial
markets
;
financial
market
supervision
Finanzmarktaufsicht
{f}
(
Vorgang
)
group
supervision
Gruppenaufsicht
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
safety
supervision
Sicherheitsaufsicht
{f}
state
supervision
staatliche
Aufsicht
;
Staatsaufsicht
{f}
prudential
supervision
(of
financial
institutions/insurance
companies
)
Überwachung
(
von
Geldinstituten/Versicherungsgesellschaften
)
durch
Aufsichtsbehörden
under
medical
supervision
;
under
a
d
oc
tor's
supervision
;
under
the
supervision
of
a
d
oc
tor
unter
ärztlicher
Aufsicht
;
unter
ärztlicher
Kontrolle
under
the
supervision
of
a
teacher
unter
der
Aufsicht
eines
Lehrers
to
be
kept
under
supervision
unter
Beaufsichtigung
stehen
Young
children
need
constant
supervision
.
Kleinkinder
müssen
ständig
beaufsichtigt
werden
.
view
;
vista
[poet.]
(of
sth
.)
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
;
Blick
{m}
(
auf
etw
.)
views
;
vistas
Aussichten
{pl}
;
Ausblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
forest
view
Waldblick
{m}
a
room
with
a
view
ein
Zimmer
mit
Aussicht
viewless
ohne
Aussicht
to
have
a
commanding
view
of
sth
. (of a
person
or
thing
)
einen
Feldherrnblick
auf
etw
.
haben
(
Person
) /
bieten
(
Sache
)
a
holiday
flat
with
a
view
of
the
sea
eine
Ferienwohnung
mit
Meerblick/Meeresblick
an
unencumbered
view
of
the
oc
ean
from
the
balcony
freier
Blick
auf
das
Meer
vom
Balkon
aus
a
scenic
view
of
the
mountains
eine
malerische
Aussicht
auf
die
Berge
The
house
has
wonderful
views
over
the
valley
.
Das
Haus
bietet/Vom
Haus
aus
bieten
sich
wunderbare
Ausblicke
über
das
Tal
.
award
(for
sb
.'s
merits
)
Auszeichnung
{f}
;
Preis
{m}
(
für
jds
.
Verdienste
)
awards
Auszeichnungen
{pl}
;
Preise
{pl}
European
Enterprise
Award
Europäischer
Unternehmerpreis
{m}
negative
award
;
anti-award
;
m
oc
k
award
Negativpreis
{m}
;
Schmähpreis
{m}
audience
award
Publikumspreis
{m}
preservation
;
preserval
[rare]
;
conservation
(of
sth
.)
Bewahrung
{f}
;
Erhaltung
{f}
;
Erhalt
{m}
{+Gen.}
st
oc
k
conservation
;
conservation
of
resources
Bestandserhaltung
{f}
[agr.]
preservation
of
vested
rights
Erhalt
wohlerworbener
Rechte
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
pr
oc
eedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
pr
oc
eedings
)
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
body
of
evidence
gesammelte
Beweise
firm
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
large
body
of
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
forensic
evidence
kriminaltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
testimonial
evidence
Zeugenbeweis
{m}
not
a
scrap
of
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
admissible
evidence
zulässiges
Beweismittel
unequiv
oc
al
evidence
;
unimpeachable
evidence
zweifelsfreier
Beweis
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
Sachbeweis
{m}
in
evidence
als
Beweis
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
evidence
from/by
in
spection
Beweis
durch
Augenschein
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
produce
evidence
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
of
fer/tender
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
ignore
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
evaluate
evidence
Beweise
würdigen
to
plant
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
The
evidence
was
damning
.
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
payment
(of
sth
.) (process)
Bezahlen
{n}
;
Bezahlung
{f}
;
Entrichten
{n}
;
Entrichtung
{f}
;
Auskehrung
{f}
[adm.]
;
Auskehr
{f}
[adm.]
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[fin.]
payment
of
a
fee/tax
die
Entrichtung
einer
Gebühr/Steuer
payment
in
full
Bezahlung
der
gesamten
Summe
screen
Bildschirm
{m}
(
als
Einzelbauteil
)
[comp.]
[techn.]
screens
Bildschirme
{pl}
touch
screen
Berührungsbildschirm
{m}
;
Berührbildschirm
{m}
;
berührungsempfindlicher
Bildschirm
;
Sensorbildschirm
{m}
;
Tastschirm
{m}
;
Touchscreen
{m}
computer
screen
;
display
screen
;
computer
display
;
display
Computerbildschirm
{m}
television
screen
;
TV
screen
Fernsehbildschirm
{m}
;
Fernsehschirm
{m}
;
TV-Bildschirm
{m}
flat-panel
display
/FPD/
;
flat-screen
display
Flachbildschirm
{m}
telescreen
Großbildschirm
{m}
high-resolution
colour
display
h
oc
hauflösender
Farbbildschirm
l
oc
k
screen
(on
mobile
devices
)
Sperrbildschirm
{m}
(
auf
Mobilgeräten
)
split
screen
geteilter
Bildschirm
;
Bildschirmaufteilung
These
images
constantly
fill
our
screens
.
Diese
Bilder
flimmern
ständig
über
die
Bildschirme
.
The
display
showed
an
error
message
.
Auf
dem
Bildschirm
erschien
eine
Fehlermeldung
.
biology
Biologie
{f}
;
Lebenskunde
{f}
[veraltet]
[biol.]
medical
biologyw
medizinische
Biologie
industrial
biology
technische
Biologie
;
industrielle
Biologie
pollination
biology
Bestäubungsbiologie
{f}
evolutionary
biology
Evolutionsbiologie
{f}
immunobiology
Immunbiologie
{f}
infection
biology
Infektionsbiologie
{f}
invasion
biology
Invasionsbiologie
{f}
biology
of
criminality
Kriminalbiologie
{f}
microbiology
Mikrobiologie
{f}
molecular
biology
Molekularbiologie
{f}
paleobiology
Paläobiologie
{f}
protobiology
Protobiologie
{f}
regeneration
biology
Regenerationsbiologie
{f}
s
oc
iobiology
Soziobiologie
{f}
ground
layer
;
layer
;
ground
stratum
;
stratum
;
bed
;
ground
formation
;
formation
;
soil
horizon
;
horizon
Bodenschicht
{f}
;
Erdschicht
{f}
;
Schicht
{f}
;
Bodenhorizont
{m}
[geol.]
ground
layers
;
layers
;
ground
strata
;
strata
;
beds
;
ground
formations
;
formations
;
soil
horizons
;
horizons
Bodenschichten
{pl}
;
Erdschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
;
Bodenhorizonte
{pl}
upturned
bed
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
;
straightened-up
layer
aufgerichtete
Schicht
superposed
bed
aufliegende
Schicht
hom
oc
linal
bed
einseitig
geneigte
Schicht
palaeosol
fossiler
Bodenhorizont
groundwater
horizon
;
water-bearing
horizon
Grundwasserhorizont
{m}
concretionary
horizon
verfestigte
Schicht
disrupted
bed
;
faulted
stratum
verworfene
Schicht
water-bearing
layer
;
water-bearing
stratum
;
water-bearing
bed
;
water-bearing
formation
;
water-bearing
horizon
;
carrier
of
water
wasserführende
Schicht
to
arc
(of a
thing
)
einen
Bogen
beschreiben
{v}
(
Sache
)
The
ball
arced
across
the
sky
.
Der
Ball
flog
in
hohem
Bogen
durch
die
Luft
.
The
r
oc
ket
arced
into
the
sky
.
Die
Rakete
stieg
in
weitem
Bogen
in
den
Himmel
.
A
rainbow
arced
across
the
city
.
Ein
Regenbogen
spannte
sich
über
die
Stadt
.
computer
boot
pr
oc
ess
;
boot
;
computer
boot-up
pr
oc
ess
;
boot-up
Computerstartvorgang
{m}
;
Computerstart
{m}
;
Start
{m}
[comp.]
remote
boot
Fernstart
{m}
warm
boot
Warmstart
{m}
(
ohne
elektrisches
Ausschalten
)
More results
Search further for "oC-800":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners