DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

328 similar results for dit
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

Similar words:
DIC-attachment, DIG-grade, DIN-extract, Diet, Post-it, Q-bit, V-die, adit, ait, baby-sit, bed-sit, bit, bit-bender, bit-cell, bit-interleaved, bit-oriented, bit-parallel, bit-serial, blink-and-you-miss-it, blink-and-you'll-miss-it, cit

edit code (for the printer output) Aufbereitungscode {m} (für die Druckausgabe) [comp.]

edit word Aufbereitungsmaske {f}

non-business expenses; family expenses; personal expenses; cost-of-living expenditure (fiscal law) Aufwendungen {pl} für die Lebensführung; Lebenshaltungskosten {pl} (Steuerrecht)

edit menu Bearbeitungsmenü {n} [comp.]

ditziness (of a girl) Dümmlichkeit {f}; Dusseligkeit {f} [Dt.] (eines Mädchens)

edit signal Editzeichen {n}

opposite-the-editorial page [Am.]; op-ed page [Am.]; op-ed [Am.] (in a newspaper) Seite {f} mit Gastkommentaren (in einer Zeitung)

with further references /w.f.r./ (addition to a bibliographical reference) mit weiteren Nachweisen /m. w. N./ (Zusatz bei einer Literaturangabe)

adit end Ortsstoß {m}; Abbaustoß {m} im Stollenbau [min.]

weighted sum model /WSM/; weighted linear combination /WLC/; simple additive weighting /SAW/ (for a benefit-value analysis) Punktbewertungsverfahren {n}; Punktwertverfahren {n}; Rangfolgemodell {n} (für die Nutzwertanalyse) [econ.]

pension credit [Br.] Rentenbeihilfe {f} [Dt.] [Schw.]; Pensionsbeihilfe {f} [Ös.] [fin.]

editing (the way the shots are joined in a given film) [listen] Schnitt {m} (Art, wie in einem bestimmten Film die Einstellungen zusammengefügt sind) [art] [listen]

German society for the securing of loans; credit investigation company Schufa {f}; Schutzgemeinschaft {f} für allgemeine Kreditsicherung [Dt.] [fin.]

confidential information on a (potential) borrower's credit standing Schufa-Auskunft {f} [Dt.] [fin.]

adit mouth; adit opening; adit entrance; pit entrance; tunnel face; level entry Stollenmundloch {n}; Stollenmund {m}; Mundloch {n} [min.]

Mediterranean type Südländer {m}; Person {f} mit südländischem Äußeren

reverse transaction (with the ECB for obtaining liquidity) (EU) befristete Transaktion {f} (mit der EZB zur Barmittelbeschaffung) (EU) [fin.]

assignment of assets to creditors Überlassung des Vermögens an die Gläubiger

oecic dimension of an ecological niche (the environmental conditions) ökische Dimension {f} einer ökologischen Nische (die Umweltgegebenheiten) [envir.]

sponsion (provisional undertaking by a commander towards the enemy country requiring for validity international ratification) vorläufige Verpflichtungserklärung {f} (eines Befehlshabers gegenüber einem Kriegsgegner, die erst durch völkerrechtliche Ratifizierung gültig wird) [pol.]

adit drainage Wasserhaltungsstollen {m}; Wasserlosungsstollen {m}; Grundstollen {m} [min.]

wiki (information website allowing anybody to edit content) Wiki {n} (Informationsseite im Internet, die jeder inhaltlich bearbeiten kann) [comp.]

it is preconditioned es wird vorausgesetzt, dass ...

He's falsely taking all the credit. Er schmückte sich mit fremden Federn.

crudités (sliced raw vegetables with dip, French appetizers) rohes Gemüse, Rohkost [kein Plural] (frz. Vorspeise bestehend aus Gemüsestreifen und Dip) [cook.]

extraordinary rendition [Am.]; rendition [Am.] [listen] außerordentliche Überstellung {f} (eines ausländischen Tatverdächtigen zur Vernehmung in einem Land mit stark eingeschränkten Menschenrechten)

the quiddity of sth. die Natur von etw.

main haulage adit; adit haulage tunnel Hauptstollen {m} [min.]

'Debit and Credit' (by Freytag / work title) "Soll und Haben" (von Freytag / Werktitel) [lit.]

(government) duty; charge; levy; tariff; impost; imposition (on particular administrative services) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] (staatliche) Abgabe {f}; Finanzabgabe {f} (auf etw.); Gebühr {f} (für bestimmte Verwaltungsleistungen) [adm.] [listen] [listen]

duties; charges; levies; tariffs; imposts; impositions [listen] [listen] Abgaben {pl}; Finanzabgaben {pl}; Gebühren {pl} [listen]

domestic tariff Binnentarif {m}

emissions charge; air pollution charge Emissionsabgabe {f}; Luftverschmutzungsabgabe {f}

stamp duty Stempelabgabe {f} [Schw.]

special levies; extra duties; additional charges Sonderabgaben {pl}

excise duty; excise Verbrauchsabgabe {f}; Akzise {f} [Südtirol] [Lux.] [sonst veraltet]

customs duty; customs tariff Zollgebühr {f}

prohibitive tariff abschreckend hoher Zoll

any other duties alle sonstigen Abgaben

to impose a levy on sth. etw. mit einer Abgabe belegen; eine Abgabe auf etw. draufschlagen [ugs.]

allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation [Br.] (intangible fixed assets) [listen] (steuerliche) Abschreibung {f}; (jährliche) Steuerabschreibung {f} (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung {f}; Absetzung {f} [Dt.] [econ.] [fin.] [listen]

allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations Abschreibungen {pl}; Steuerabschreibungen {pl}; Anlageabschreibungen {pl}; Absetzungen {pl}

backlog depreciation nachgeholte Abschreibung

capital allowance; investment allowance Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung {f}

depreciation on buildings Abschreibung auf Gebäude

depreciation for wear and tear Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen /AfA/ [Dt.]

non-scheduled depreciation; write-off; writeoff außerplanmäßige Vollabschreibung

group depreciation; composite depreciation Gruppenabschreibung {f}

additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation [Br.] (intangible assets) Sonderabschreibung {f}

write-down; writedown Teilabschreibung {f}

write-down to the going-concern value; write-down to the going concern/going; partial write-down Teilwertabschreibung {f}

degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten [Dt.]

straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten [Dt.]

progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten [Dt.]

anticipated depreciation vorgezogene Abschreibung

accelerated depreciation vorzeitige Abschreibung

allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets Abschreibung für Substanzverringerung / Substanzverzehr; Absetzung für Substanzverringerung /AfS/ [Dt.]; Substanzwertabschreibung {f}

depreciation on replacement value Absetzung vom Wiederbeschaffungswert [Dt.]

write-off against available reserves (außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen

write-off through profit and loss (außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung

write-off (charge-off) of loan assets (außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen

shoring; strutting (seitliche) Abstützung {f}; Absteifung {f}; Absprießung; Stützwerk {n}; Stützgerüst {n} [constr.]

shoring of a ditch Grabenverschalung {f}

shoring with (non-)overlappig planks Grabenaussteifung {f} mit (nicht) überlappten Bohlen

shoring; propping Unterzugschalung {f}

wall shoring (tunnel work) Wandabsteifung {f} (Tunnelbau)

absurdity; ludicrousness Absurdität {f}

These days, buying the same music over and over again is the norm, to the point of ludicrousness. Heutzutage ist es die Norm, immer und immer wieder dieselbe Musik zu kaufen, so dass es schon absurd ist.

building extension; extension; building addition; addition; annex; annexe [Br.] [listen] [listen] [listen] Anbau {m}; Anbaute {f} [Schw.] [adm.]; Erweiterungsbau {m} [arch.] [listen]

building extensions; extensions; building additions; additions; annexes; annexes [listen] Anbauten {pl}; Erweiterungsbauten {pl}

factory extension Firmenerweiterung {f}; Firmenerweiterungsbau {m}

opening of the new extension die Eröffnung des Erweiterungsbaus

credit (public acknowledgement) [listen] Anerkennung {f}; Lorbeeren {pl}; Ehre {f}; Wertschätzung {f} [listen] [listen]

a man of good credit ein angesehener Mann

to claim credit for sth. sich etw. als Verdienst anrechnen (lassen)

The credit for that should go to him. Das ist sein Verdienst.

I do all the work and he gets all the credit. Ich mache die ganze Arbeit und er heimst die Loorbeeren ein.

She is a credit to her family. Sie macht ihrer Familie alle Ehre.

His generosity does him credit. Seine Großzügigkeit macht ihm alle Ehre. / gereicht ihm zur Ehre. [geh.]

requirement [listen] Anforderung {f}; Erfordernis {n} [listen]

requirements [listen] Anforderungen {pl}; Erfordernisse {pl} [listen]

basic requirement; fundamental requirement Grundanforderung {f}

environmental requirements Umweltanforderungen {pl}

requirements concerning healthy living and working conditions Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen

formal requirements formale Anforderungen

applications with average requirements Anwendungen mit mittleren/durchschnittlichen Anforderungen

to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen/entsprechen

to meet all requirements allen Erfordernissen genügen

opt-in requirement Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung

There is a requirement under certain conditions to notify changes of address. Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden.

(heavy) demands (on sb./sth.) [listen] hohe Anforderungen {pl}; hohe Ansprüche (an jdn./etw.)

demands of providing healthy living and working conditions Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen

high environmental demands hohe Umweltanforderungen

to put/place high demands on sb./sth. hohe Anforderungen an jdn./etw. stellen

to make heavy demands on the intellect (of a thing) hohe intellektuelle Anforderungen stellen; den Verstand in hohem Maße fordern (Sache)

There are increasing demands on today's parents. Die Ansprüche an die Eltern von heute steigen.

the technical demands of the music on the performers die technischen Ansprüche, die die Komposition an die Ausführenden stellt

acceptance [listen] Annahmeerklärung {f}; Akzeptleistung {f}; Akzept {n} [fin.]

blank acceptance; acceptance in blank Blankoakzept {n}; Blankoannahme {f}

accommodation acceptance Gefälligkeitsakzept {n}

acceptance for collection Inkassoakzept {n}

domestic acceptance [Am.] Inlandsakzept {n}

collateral acceptance Bürgschaftsakzept {n}; Avalakzept {n}

acceptance in case of need Notakzept {n}

partial acceptance Teilakzept {n}

acceptance for honour/by intervention/supra protest (of an overdue bill) Ehrenannahme {f}; Ehrenakzept {n} (eines notleidenden Wechsels)

general/unconditional/unqualified acceptance [listen] bedingungslose Annahme {f}; uneingeschränktes Akzept {n}

to honour/meet an acceptance ein Akzept einlösen

to obtain acceptance ein Akzept einholen

to present sth. for acceptance etw. zum Akzept vorlegen

to provide sth. with acceptance etw. mit Akzept versehen

returned for want of acceptance mangels Annahme zurück

set-up; setup [Am.] (spatial arrangement) [listen] (räumliche) Anordnung {f}; Aufbau {m}; Struktur {f}; Konfiguration {f} [listen] [listen] [listen]

account number setup Kontonummernschema {n} [fin.]

measuring set-up; measuring arrangement Messanordnung {f}; Messaufbau {f} [techn.]

the traditional classroom set-up die traditionelle Sitzordnung im Klassenraum

The tent is designed for quick and easy setup. Das Zelt ist für einen schnellen und einfachen Aufbau konzipiert.

The novel's set-up smacks of stereotype. Die Romanstruktur ist eher klischeehaft.

littoral country; littoral state Anrainerstaat {m}; Anliegerstaat {m} [Dt.] eines Sees/Meeres [geogr.]

littoral countries; littoral states Anrainerstaaten {pl}; Anliegerstaaten {pl} eines Sees/Meeres

the Lake Constance littoral countries die Bodenseeanrainerstaaten

the Caspian Sea littoral countries die Anrainerstaaten des Kaspischen Meeres

the countries bordering the Mediterranean (Sea); the states with a Mediterranean coastline die Mittelmeeranrainerstaaten

estimate; assessment [listen] [listen] Ansatz {m} (Einschätzung) [adm.] [listen]

to take sth. into account etw. in Ansatz bringen

estimate the share of costs to be borne by the company den auf die Firma entfallenden Kostenanteil in Ansatz bringen

to take account of losses for tax purposes Verluste steuerlich in Ansatz bringen

the budget estimates die Ansätze des Haushaltsplans; die Budgetansätze

the estimates for personnel expenditure die Ansätze für Personalausgaben

swelling-up; swelling; puffiness; tumescence; intumescence [rare]; intumescentia [rare]; tumentia; tumefaction; tumidity; turgescence; turgidity Anschwellen {n}; Schwellung {f}; Tumeszenz {f}; Turgeszenz {f} (Vorgang) [med.]

photoncia Schwellung unter Lichteinwirkung

swelling of the lacrymal sac; tear sac dropsy Tränensackschwellung {f}

nocturnal penile tumescence /NPT/ nächtliche/morgendliche Erektion {f}; nächtliche Penisschwellung {f}

tuberous mit Schwellungen behaftet

to jolt sb./sth. into sth. [fig.] jdm./etw. den Anstoß zu etw. geben; jdn. schlagartig/abrupt in etw. befördern {vt} [übtr.]

to jolt things into motion die Dinge in Gang bringen

to jolt sb. into action jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen [ugs.]; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren {vt}

to be jolted back into reality schlagartig in die Realität zurückgeholt werden

to jolt the economy into growth der Wirtschaft einen Wachstumsschub geben

to jolt sb. into seeing the world in a different way den Anstoß zu einer neuen Sicht auf die Welt geben

The new editors want to jolt the magazine into the 21st century. Die neuen Herausgeber wollen die Zeitschrift mit einem Schlag ins 21. Jahrhundert befördern.

application [listen] Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} [listen] [listen] [listen] [listen]

applications [listen] Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl}

industrial application gewerbliche Anwendung

business application kommerzielle Anwendung

additional application weitere Anwendung

the application of funds die Verwendung von Geldmitteln

the application of new technology der Einsatz neuer Technologien

amount of work involved (in sth.); work input; amount of work needed / required; expenditure of work effort Arbeitsaufwand {m} (für etw.)

to estimate the amount of work needed den Arbeitsaufwand abschätzen

to (have to) put a lot of work into sth. etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen

It's not worth the effort (involved). Das lohnt den Arbeitsaufwand nicht.

imposition (of sth.) [listen] Auferlegung {f}; Verhängung {f} (von etw.); Belegung (mit etw.) [adm.] [listen]

impositions Auferlegungen {pl}; Verhängungen {pl}; Belegungen {pl}

the imposition of conditions die Auferlegung von Bedingungen

the imposition of a penality die Verhängung einer Strafe

the imposition of taxes on income die Besteuerung des Einkommens

agitation; dither; flap [coll.] (over sth.) [listen] [listen] (helle) Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f}; Erregung {f} [geh.] (Person); Aufruhr {m} (Personenkreis) (wegen etw.) [listen]

in a state of obvious agitation; in an obvious dither sichtlich erregt

to be all in a state of high agitation; to be all of a dither; to be in a dither; to have the dithers; to dither [listen] in heller Aufregung sein; ganz aufgeregt sein; ganz aufgelöst sein

to throw sb. into agitation / into a dither; to send sb. into a flap jdn. in helle Aufregung versetzen

to try not to show your agitation versuchen, seine Aufgeregtheit zu verbergen

to be wriggling on the seat with agitation aufgeregt auf dem Sitz hin und her wetzen

to pace up and down in agitation aufgeregt auf und ab gehen

to flap [coll.] in heller Aufregung sein

to start to flap [coll.] in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.]

to get in a flap in Panik geraten; die Panik bekommen [ugs.]

She knocked his glass over in her agitation. In ihrer Aufgeregtheit / In der Aufregung stieß sie sein Glas um.

Don't get yourself in a dither over everything. Reg dich doch nicht immer gleich so auf.

She gets in a flap over the slightest thing. Sie fängt bei der kleinsten Sache an, zu rotieren / zu flippen [Ös.].; Sie kriegt bei der kleinsten Kleinigkeit die Panik.

Hong Kong is in a dither. Hongkong ist in Aufruhr.

respite; reprieve [listen] Aufschub {m} [adm.]

additional respite weiterer Aufschub {m}; Nachfrist {f}

to grant a respite (for payment) of a debt die Zahlung von Schulden stunden

They wanted to close the library, but we managed to get a respite/reprieve for it. Die Bibliothek sollte geschlossen werden, aber wir konnten einen Aufschub erreichen.

division (into sth.) [listen] Aufteilung {f} (in etw.) [listen]

the division of words into syllables die Unterteilung der Wörter in Silben

the traditional division of labour between husband and wife die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau

division of marital property (in case of divorce) Aufteilung des ehelichen Vermögens (im Scheidungsfall) [jur.]

I'm in favour of a division into three blocks. Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke.

effort; trouble [listen] [listen] Aufwand {m}; Mühe {f} [listen] [listen]

a tremendous effort; a giant effort ein Riesenaufwand

additional effort Zusatzaufwand {m}

a waste of effort; wasted efforts unnötiger Aufwand; unnütze Mühe; vergebliche Mühe; leere Kilometer [Ös.] [ugs.]

apportioned effort zugeteilter Aufwand

to be unsparing in one's efforts; to spare no efforts keine Mühe scheuen

to go out of your way to do sth. keine Mühe scheuen, um etw. zu tun; sich besonders anstrengen, etw. zu tun

in spite of every effort trotz aller Mühe

to avoid a duplication of effort um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden

He gives me a lot of trouble. Er macht mir viel Mühe.

fishing effort statistics statistische Angaben über den Fischereiaufwand

It's worth (making) the effort. Die Mühe lohnt sich.

Upgrading the software is more effort / trouble than it's worth. Ein Softwareupgrade bringt mehr Aufwand als Nutzen.

It's not worth the effort.; It's not worth the trouble. Es ist den Aufwand nicht wert.

It was a waste of time / money / energy. Der ganze Aufwand war umsonst.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners