DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

296 similar results for Gal-gala
Tip: Conversion of units

 German  English

weitergehen; sich fortsetzen {vi} to continue; to go on [listen] [listen]

weitergehend; sich fortsetzend continuing; going on [listen]

weitergegangen; sich fortgesetzt continued; gone on [listen]

Das nimmt kein Ende. This just goes on forever. [Am.]

Es geht weiter mit .... It goes on with ....

Die Gala ging weiter mit ... The gala continued with ...

Mädchen {n}; Mädel {n} [ugs.]; Mädle {n} [BW]; Madl {n} [Tirol]; Meitli {n} [Schw.]; Deern {n} [Norddt.]; Dirndl {n} [Bayr.] [Ös.] [listen] girl; lass [Sc.]; lassie [Sc.]; colleen [Ir.]; gal [Am.] [dated] [listen] [listen] [listen]

Mädchen {pl}; Mädel {pl}; Mädlen {pl}; Madeln {pl}; Meitli {pl}; Deern {pl}; Dirndln {pl} [listen] girls; lasses; lassies; colleens; gals

kleines Mädchen; Mäderl [Ös.] small girl

Mädel {n} (auch als gönnerhafte Anrede); Girl {n} girly; girlie [Br.] (also patronizing term of address) [becoming dated]

Mädchen vom Land country lass

starker Wind {m}; Wind in Sturmstärke; Sturm {m} [meteo.] [listen] gale-force wind; gale-force winds; gale

steifer Wind near gale

steifer Wind; leichter Sturm (Windstärke 7) moderate gale (wind force 7)

stürmischer Wind (Windstärke 8) fresh gale (wind force 8)

Sturm (Windstärke 9) [listen] strong gale (wind force 9)

schwerer Sturm (Windstärke 10) whole gale (wind force 10)

Gallensekret {n}; Galle {f}; Gallensaft {m} [ugs.] [med.] [zool.] bile; gall [dated] [listen]

Da(bei) kam mir die Galle hoch. [übtr.] That roused my bile. [fig.]

Pflanzengalle {f}; Galle {f}; Cecidium {n} (Gewebewucherung) [bot.] plant gall; gall; cecidium (outgrowth)

Ananasgalle {f} pineapple gall

Bechergalle {f}; Linsengalle {f} button gall; spangle gall

Beutelgalle {f} pouch gall

Blattgalle {f} leaf gall

Blattrandgalle {f}; Faltengalle {f} fold gall

Blattstielgalle {f} petiolar gall

Eichenschwammgalle {f}; Eichengalle {f} oak gall

Eichenrose {f} artichoke gall

Filzgalle {f} filz gall

Kegelgalle {f} cone gall

Knoppergalle {f} knopper gall

Markgalle {f} mark gall; medullar gall

Rollgalle {f} roll gall

Rosengalle {f}; Schlafgalle {f}; Bedeguargalle {f} rose gall; bedeguar gall

Schwammkugelgalle {f} marble gall

Stängelgalle {f}; Zweiggalle {f} twig gall

Umwallungsgalle {f} covering gall

Weidenrose {f} camellia gall

Wintergalle {f} winter gall

Wurzelgalle {f} root gall

Zigarrengalle {f} cigar gall

von Pilzen hervorgerufene Pflanzengalle; Phytocecidium {n} phytocecidium

von Tieren hervorgerufene Pflanzengalle; Zoocecidium {n} zoocecidium

Gallenblase {f}; Galle {f} [anat.] gall bladder; gall

Marabus {pl} (Leptoptilos) (zoologische Gattung) [ornith.] leptoptilos storks (zoological genus)

Marabu {m} (Leptoptilos crumeniferus) marabou stork

Argala-Marabu {m}; Großer Adjutant {m} (Leptoptilos dubius) greater adjutant stork; greater adjutant

Sunda-Marabu {m}; Java-Marabu {m}; Malaienstorch {m} (Leptoptilos javanicus) lesser adjutant stork; lesser adjutant

Gallapfel {m} (Pflanzengalle) [bot.] gall nut; gall apple (plant gall)

Galläpfel {pl} gall nuts; gall apples

Eichengallapfel {m} oak apple

Galavorstellung {f} gala performance

Galavorstellungen {pl} gala performances

Gallenblasenoperation {f} [med.] gall bladder surgery

Gallenblasenoperationen {pl} gall bladder surgeries

Gallenstein {m} [med.] gall stone; gallstone

Gallensteine {f} gall stones; gallstones

Gallone {f} (Hohlmaß: 4,54 l; amerikanisch 3,78 l) gallon /gal./

Gallonen {pl} gallons

opernhaft {adj}; Opern... [mus.] operatic

Operngala {f} operatic gala concert; operatic gala; operatic concert

Gala {f} gala dress; fulldress

Gala... fulldress

durchreiten {vi} to gall by riding

durchreitend galling by riding

durchgeritten galled by riding

wund scheuern; wund reiben {vt} to gall

wund scheuernd; wund reibend galling

wund gescheuert; wund gerieben galled

Diner {n} formal dinner; luncheon [listen]

Galadiner {n} gala dinner

Sturmstärke {f} [meteo.] gale force

Sturmstärken {pl} gale forces

Sturmwarnung {f} [meteo.] gale warning

Sturmwarnungen {pl} gale warnings

jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jds. Nerven strapazieren; nervtötend sein; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.]; jdn. wurmen; jdn. fuchsen [ugs.] {v} (Sache) to annoy sb.; to irritate sb.; to irk sb.; to vex sb.; to bother sb.; to gall sb.; to nettle sb.; to peeve sb.; to rankle; to rankle with sb.; (often wrongly: to rankle sb.); to rile sb.; to rile upsb.; to get sb. riled up; to jar on sb.; to jar on sb.'s nerves; to grate on sb.; to grate on sb.'s nerves; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to aggravate sb. [coll.]; to miff sb. [coll.]; to nark sb. [Br.] [slang]; to bug sb. [Am.] [coll.]; to tick offsb. [Am.] [coll.] (of a thing)

ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; jds. Nerven strapazierend; nervtötend seendin; auf den Senkel/Geist gehend; wurmend; fuchsend [listen] annoying; irritating; irking; vexing; bothering; galling; nettling; peeving; rankling; rankling with; riling; riling up; getting riled up; jarring; jarring on (sb.'s nerves); grating on (sb.'s nerves); getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; aggravating; miffing; narking; bugging; ticking off [listen] [listen] [listen] [listen]

geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; jds. Nerven strapaziert; nervtötend gewesen; auf den Senkel/Geist gegangen; gewurmt; gefuchst [listen] [listen] annoyed; irritated; irked; vexed; bothered; galled; nettled; peeved; rankled; rankled with; riled; riled up; got/gotten riled up; jarred on (sb.'s nerves); grated on (sb.'s nerves); got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten sb.'s goat; aggravated; miffed; narked; bugged; ticked off [listen] [listen] [listen]

Es tut weh, dass ... It rankles that ...

Es wurmt mich, dass ... It galls me that ...; It rankles with me that ...; It rankles that ...

Es wurmte mich, dass ... It peeved me that ...

Seine Einstellung nervt mich gewaltig. His attitude annoys / irritates the hell out of me.

Mir ist das Schlangestehen lästig.; Das Schlangestehen geht mir auf den Geist. It irks me to wait in line.

Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält. It really annoys me / irritates me / ticks me off when she doesn't keep her promises.

jdm. in den Ohren wehtun (Klang) to jar / grate on your ears (of a sound)

Das einzige, was ich noch nervtötender finde, ist ... The only thing that sets my teeth on edge more is ...

Sie hat sich sehr geärgert. She got very annoyed.

Sein ständiges Nörgeln begann ihr auf die Nerven zu gehen. His constant grousing was beginning to jar on her (nerves).

Es nervt mich, wenn angedeutet wird, dass ich deswegen gewonnen habe, weil ich keinen ernstzunehmenden Gegner hatte. It grates with me when people imply I won by default. [Br.]

Das nervt! That's a real pain!

Rechtskraft {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen); Rechtswirkung {f} (in Zusammensetzungen); Wirkung {f}; Wirksamkeit {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen] legal force; legal effect; effect [listen]

deklaratorische Wirkung declaratory effect

rechtsgestaltende / konstitutive Wirkung; Konstitutivwirkung constitutive effect

mit rückwirkender Kraft; rückwirkend with retroactive effect

Rechtskraft/Rechtswirkung erlangen; wirksam werden; in Kraft treten [listen] to take effect; to become effective; to come into force

gültig sein; in Kraft sein to be in effect

wirksam werden to take effect

etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen to give full effect to sth.

gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten to come into effect

in Kraft treten to go into effect

mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012 with effect from 1 May 2012

Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. He was suspended with immediate effect.

Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft. The ban shall take/have immediate effect.

Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.] The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)

Kreiselpumpe {f}; Zentrifugalpumpe {f} [techn.] centrifugal pump

Kreiselpumpen {pl}; Zentrifugalpumpen {pl} centrifugal pumps

Axialkreiselpumpe {f}; Propellerpumpe {f} axial-flow pump /AFP/; propeller pump

Diagonalpumpe {f}; Halbaxialpumpe {f} mixed-flow pump

Radialkreiselpumpe {f}; Radialpumpe {f} radial-flow pump

Seitenkanalpumpe {f} side channel pump

Turbinenpumpe {f}; Peripheralradpumpe {f}; Peripheralpumpe peripheral pump

Milzvergrößerung {f}; Splenomegalie {f} [med.] spleen enlargement; splenomegaly; splenomagalia; megalosplania; splenauxe

hypercholesterolämische Splenomegalie hypercholesterolaemic splenomegaly

kongestive Splenomegalie congestive splenomegaly

Niemann'sche Splenomeglaie Niemann's splenomegaly

siderotilsche Spenomegalie siderotic splenomegaly; Gandy-Nanta disease

thrombophlebitische Splenomegalie thrombophlebitic splenomegaly; Opitz's disease

tropische Splenomegalie; schwarzes Fieber; schwarze Krankheit; Dum-Dum-Fieber tropical splenomegaly; black fever; black sickness; dumdum fever; Assasm fever; Burdwan fever; visceral leishmaniasis

rechtliches Verfahren {n}; gerichtliche Verfolgung {f} [jur.] process of law; legal process

ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren due process of law, due legal process; due process [Am.]

Schutz vor gerichtlicher Verfolgung immunity from legal process

vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein to be immune from legal process

gegen jdn. gerichtlich vorgehen to proceed against sb. by legal process

Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt. The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process.

In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden, wenn sie illegal beschafft wurden. Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods.

Frechheit {f}; Unverschämtheit {f}; Unverfrorenheit {f} [geh.]; Impertinenz [geh.]; Dreistigkeit {f} [geh.]; Chuzpe {f} [ugs.] [listen] [listen] impertinence; impudence; insolence; audacity; gall; effrontery [formal]; chutzpah [coll.]; chutzpa [coll.]; cheekiness [Br.] [coll.]; cheek [Br.] [coll.]; boldness [obs.]; barefacedness [fig.]; brashness; crust [slang] [obs.] [listen] [listen]

die Frechheit / Stirn / Chuzpe haben, etw. zu tun; so unverfroren / dreist sein, etw. zu tun to have the gall / nerve / cheek / (sheer) chutzpah to do sth.

Er besaß die Unverfrorenheit, etw. zu tun He had the audacity / impudence / effrontery to do sth.

Sie hatte die Unverschämtheit, mich der Lüge zu bezichtigen. She had the audacity / impertinence / insolence to accuse me of lying.

Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen. It takes some/a lot of chutzpah to propose this.

Frechheit siegt. [Sprw.] Cheek(iness) gets you everywhere. [prov.]

Jurist {m} (als Beruf); Angehöriger {m} eines Rechtsberufs [jur.] legal practitioner; legal professional; member of the legal profession

Juristen {pl}; Angehörige {pl} eines Rechtsberufs legal practitioners; legal professionals; members of the legal profession

angestellter Jurist paralegal

Volljurist {m} [Dt.] jurist [Am.]

als Jurist arbeiten to work in the legal profession

Jurist werden to enter the legal profession

Klageweg {m}; Klagsweg {m} [Ös.] [jur.] bringing/taking of legal action; bringing/taking of legal proceedings

den Klageweg beschreiten to resort to legal action/legal proceedings

im Klageweg by way of legal action/legal proceedings

im Klageweg geltend machen, dass ... to bring legal action/legal proceedings claiming ...

im Klageweg durchsetzbare Parteirechte party rights which are enforceable by bringing proceedings

die im Klageweg in Anspruch zu nehmende Partei the party against whom legal action will be brought

Pilzkrankheit {f}; Pilzerkrankung {f}; Mykose {f} (durch Pilze verursachte Krankheit) [med.] fungus disease; fungal disease; mycotic disease; mycosis

Pilzkrankheiten {pl}; Pilzerkrankungen {pl}; Mykosen {pl} fungus diseases; fungal diseases; mycotic diseases; mycoses

Allgemeininfektion durch Pilze; Systemmykose {f} systemic mycosis

Nagelpilz {m} nail fungus

Pilzerkrankung der Haut; Dermatomykose {f} fungous skin disease; epidermatomycosis; dermatomycosis; mycodermatitis

Pilzinfektion der Lippen; Lippenmykose {f} fungus infection of the lips; labiomycosis

Vertragswerk {n} [jur.] legal instrument; set of agreements; agreements; treaties; conventions

das europäische Vertragswerk the European Treaties

ein Protokoll zum Vertragswerk a protocol annexed to the Conventions/Treaties

Diese Konvention ist das umfassendste Vertragswerk zum Schutz der Kinder. This convention is the most comprehensive legal instrument protecting children.

Eine Mannschaftssatzung ist ein Vertragswerk, in dem u. a. die Ziele der Mannschaft festgelegt sind. A team charter is a set of agreements that states, inter alia, what the team wants to accomplish.

Die Bürgerrechte sind Teil des Vertragswerks, auf dem die EU beruht. Civil rights are a part of the treaties on which the EU is based.

jdn. mit etw. unterhalten; erheitern; belustigen; ergötzen [geh.] {vt} to regale sb. with sth. [formal]

unterhaltend; erheiternd; belustigend; ergötzend regaling

unterhalten; erheitert; belustigt; ergötzt [listen] regaled

Besucher unterhielt er mit Anekdoten aus seiner Zeit als Diplomat. He would regale visitors with anecdotes of his days as a diplomat.

Er gab einige Witze zum Besten. He regaled us / them with some jokes.

Nachtigallen und verwandte Arten {pl} (Luscinia) (zoologische Gattung) [ornith.] nightingales and relatives (zoological genus)

Blaukehlchen {n} (Luscinia svecica) bluethroat

Nachtigall {f} (Luscinia megarhynchos) common nightingale

Rubinkehlchen {n} (Luscinia calliope) Siberian rubythroat

Sprosser {m} (Luscinia luscinia) thrush nightingale

illegales Geschäft {n}; illegale Sache {f} [ugs.]; Gaunerei {f}; Job [slang] illegal scheme; bit of sharp practice; racket [coll.] [listen]

Erpressungsgeschäfte {pl} extortion rackets

Schlepperaktivitäten {pl} immigration rackets

Ihr kriminelles Geschäftsmodell bestand darin, in Häuser einzubrechen, die zum Verkauf standen. Their racket was breaking into houses available for sale.

illegaler Handel {m} (mit etw.) (als allgemeines Phänomen) traffic; illicit trade; illegal trade (in sth.) (as a general phenomenon) [listen]

Frauenhandel {m} traffic in women; illicit trade in women

Organhandel {m} traffic in human body parts; illicit trade in organs; illegal organ trade

Rauschgifthandel {m}; Suchtgifthandel {m}; Suchtmittelhandel {m} [adm.]; Drogenhandel {m} traffic in illegal drugs; illicit trade in drugs

Rechtsexperte {m}; Experte {m} für Rechtsfragen; Jurist {m} (als Fachausbildung) [jur.] legal expert; expert in law; jurist

Rechtsexperten {pl}; Experten {pl} für Rechtsfragen; Juristen {pl} legal experts; expert in laws; jurists

Kirchenrechtler {m}; Kanonist {m} [geh.] church jurist; canon jurist; canonist; expert in canon law

Verfassungsjurist {m} constitutional expert; constitutional jurist

Tatbestandsmerkmal {n}; tatbestandliche Voraussetzung {f} [Dt.] [jur.] element of an offence [Br.]/offense [Am.]; definitional element; legal element; element; constitutent fact; operative fact [Am.] [listen]

objektiver Tatbestand; Tatbild {n} physical elements of the offence [Br.] / offense [Am.]

subjektiver Tatbestand mental elements of the offence [Br.] / offense [Am.]

Alle vier Tatbestandsmerkmale sind erfüllt. All four elements of the offence are present.

Vormerkung {f} als Anspruchsinhaber in vermögensrechtlichen Angelegenheiten [jur.] legal caveat; caveat [listen]

Einspruch gegen die gerichtliche Gültigkeitserklärung eines Testaments caveat to a will; caveat against an estate

einen (vermögensrechtlichen) Anspruch geltend machen; Einspruch (gegen eine Vermögenstransaktion) erheben to enter / file / lodge / put in a caveat

Rechtsstellung {f}; Rechtsposition {f}; rechtlicher Status {m} (einer Person/Sache) [jur.] legal status; legal position (of a person or thing)

Rechtsstellung als anerkannter Flüchtling legal position as a recognized refugee

Schutzstatus {m} protected status

königlich; majestätisch {adj} regal [listen]

majestätische Haltung {f} regal bearing

vornehme Art {f}; vornehmes Gehabe {n} [pej.] regal manner

Algenfilter {m} algal scrubber

Algenfilter {pl} algal scrubbers

Anschaffungswertmethode {f} [fin.] cost value method; legal basis method

Anschaffungswertmethoden {pl} cost value methods; legal basis methods

Hautabschürfung {f}; Abschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] skin excoriation; abrasion; graze; gall [listen]

Hautabschürfungen {pl}; Abschürfungen {pl}; Schürfwunden {pl} skin excoriations; abrasions; grazes; galls

Lachsalve {f} burst of laughter; gale of laughter; guffaw of laughter

Lachsalven {pl} bursts of laughter; gales of laughter; guffaws of laughter

Neomycet {m}; gebietsfremde Pilzart {f}; neobiotische Pilzart {f} [biol.] alien fungal species; invasive fungal species

Neomyceten {pl}; gebietsfremde Pilzarten {pl}; neobiotische Pilzarten {pl} alien fungal species; invasive fungal species

Schilddrüsenvergrößerung {f}; Schilddrüsenhyperplasie {f}; Struma {f} [med.] enlargement of the thyroid gland; thyroid enlargement; hypertrophy of the thyroid gland; thyroid hyperplasia; thyromegaly; thyrocele; struma

knotige Schilddrüsenvergrößerung; Schilddrüsenvergrößerung mit Knotenbildung; Knotenstruma (Struma nodosa) adenoma of the thyroid gland; adenomatous goitre; adenomatous struma; nodular goitre; multinodular struma

Schlepper {m}; Schleuser {m} [Dt.] [Schw.] (von Menschen über eine Landesgrenze) people smuggler; alien smuggler; migrant smuggler; immigrant smuggler [rare]; facilitator of illegal entry / migration / immigration [Br.]; coyote [Am.] [slang] (across a state border)

Schlepper {pl}; Schleuser {pl} people smugglers; alien smugglers; migrant smugglers; immigrant smugglers; facilitators of illegal entry immigration; coyotes

Schleppertätigkeit {f}; Schleusertätigkeit {f}; Schleusung {f} von Migranten [Dt.]; Einschleusung {f} (von Ausländern) [Dt.]; Schlepperei {f} [Ös.]; Förderung {f} der rechtswidrigen Ein- und Ausreise [Schw.]; Menschenschmuggel {m} [ugs.] (Straftatbestand) smuggling of migrants; migrant smuggling; immigrant smuggling; people smuggling; facilitating illegal entry/immigration [Br.]; facilitating of illegal entry/immigration [Br.]; alien smuggling [Am.] (criminal offence)

Seeschleppung {f} [Ös.]; Seeschleusung {f} [Dt.] [Schw.]; Schleppung / Schleusung [Dt.] [Schw.] auf dem Seeweg facilitation of illegal immigration by sea [Br.]; maritime migrant smuggling [Am.]

Senegalia-Akazien {pl} (Senegalia) (botanische Gattung) [bot.] senegalia acacias (botanical genus)

Gerberakazie {f}; Katechu-Akazie {f} (Senegalia catechu) catechu tree; cutchtree; black catechu; black cutch

Sturmwind {m} heavy gale

Sturmwinde {pl} heavy gales

Agrippina die Ältere; Agrippina maior (Mutter des römischen Kaisers Caligula) [hist.] Agrippina the Elder; Agrippina Major (mother of Roman emperor Caligula)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners