DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

627 results for au
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

etw. schwer beschädigen; teilweise außer Funktion setzen {vt} [techn.] to cripple sth.

schwer beschädigend; teilweise außer Funktion setzend crippling

schwer beschädigt; teilweise außer Funktion gesetzt crippled

teilfunktionsfähig {adj} crippled

Notbetrieb {m} crippled mode

eingeschränkte/abgespeckte Programmversion [comp.] crippled/stripped-down/pared-down version of a program

vorsorglich {adv} as a precaution; as a precautionary measure

Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ... I am careful to point out that ...

Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. Such authorisation may also be applied for as a precautionary measure.

Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung. Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution.

höchst vorsorglich; höchstvorsorglich [jur.] in an abundance of caution; ex abundante cautela

Höchst vorsorglich wird die Klagebehauptung bestritten. In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied.

Aufhebung {f}; Annullierung {f}; Außerkraftsetzung {f} (von etw.) [adm.] annulment; nullification; invalidation; voiding [Am.] (of sth.)

Aufhebungen {pl}; Annullierungen {pl}; Außerkraftsetzungen {pl} annulments; nullifications; invalidations; voidings

Annullierung eines Patents invalidation of a patent

Aufhebung einer Ehe annulment of a marriage

Aufhebung einer Zulassung annulment of a registration

die Beherrschung/die Fassung/den Kopf/die Nerven verlieren {vt}; außer sich geraten; sich vergessen {vr} to be carried away; to get carried away; to lose it

vor lauter Angst kopflos werden to be carried away by fear

Behalten Sie einen kühlen Kopf. Don't get carried away.

Entspann dich! Das ist kein Grund, in die Luft zu gehen. Just relax! There's no need to get carried away.

Es tut mir leid, das Temperament/die Emotionen/die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen. I'm sorry, I just got carried away. / I just lost it.

aufheben; außer Kraft setzen; kündigen {vt} [listen] [listen] to abrogate

aufhebend; außer Kraft setzend; kündigend abrogating

aufgehoben; außer Kraft gesetzt; gekündigt [listen] abrogated

hebt auf; setzt außer Kraft; kündigt abrogates

hob auf; setzte außer Kraft; kündigte abrogated

Stadtrand {m}; Stadtrandgebiet {n} [adm.]; Außenbezirke {pl}; Peripherie {f} [geh.] city periphery; peripheral zone of the city; city edge [coll.]; the outskirts

Stadtränder {pl}; Stadtrandgebiete {pl}; Außenbezirke {pl} city peripheries; peripheral zones of the city; city edges; the outskirtses

am Stadtrand on the city periphery; in the outskirts; on the outskirts

Das Fahrzeug wurde später am Stadtrand verlassen aufgefunden. The vehicle was later found abandonded on the outskirts of the town.

etw. ausgliedern; nach außen verlagern {vt} to outsource sth.

ausgliedernd; verlagernd outsourcing [listen]

ausgegliedert; verlagert outsourced

ausgegliedertes Personal outsourced personnel

etw. ausmustern; außer Dienst stellen {vt} to decommission sth.; to retire sth. [Am.]

ausmusternd; außer Dienst stellend decommissioning; retiring

ausgemustert; außer Dienst gestellt decommissioned; retired [listen]

ein Schiff außer Dienst stellen to decommission a ship; to retire a ship

herrenlos (Tier); führerlos (Fahrzeug); außer Kontrolle geraten {adj} runaway (animal, vehicle)

ein herrenloses Pferd a runaway horse

ein führerloser Zug a runaway train

außer Kontrolle geraten sein to be out of control

jdn. spielunfähig machen; zu einer Spielpause zwingen; am Einsatz hindern; außer Gefecht setzen {v} (Sache) [sport] to sideline sb. (of a thing)

Das wird den Spieler zu einer vierwöchigen Spielpause zwingen. It will sideline the player for four weeks.

Eine Knieoperation wird ihn voraussichtlich bis zu fünf Wochen außer Gefecht setzen. A knee operation is likely to sideline him for up to five weeks.

Alaba wird wegen eines verstauchten Knöchels drei Wochen ausfallen. Alaba will be sidelined for three weeks by a sprained ankle.

jdn. übergehen; unberücksichtigt lassen; außen vor lassen [Norddt.] {vt} to leave outsb.

übergehend; unberücksichtigt lassend; außen vor lassend leaving out

übergangen; unberücksichtigt gelassen; außen vor gelassen left out

Er ist zur Feier nicht eingeladen worden und fühlt sich übergangen. He hasn't been asked to the party and is feeling left out.

etw. unberücksichtigt lassen; etw. außer Betracht lassen; etw. unter den Tisch fallen lassen {vt} to leave sth. out of consideration

unberücksichtigt lassend; außer Betracht lassend; unter den Tisch fallen lassend leaving out of consideration

unberücksichtigt gelassen; außer Betracht gelassen; unter den Tisch fallen lassen left out of consideration

unberücksichtigt bleiben; unter den Tisch fallen to be left out of consideration

etw. vorübergehend/zeitweilig aufheben; außer Kraft setzen; ruhend stellen {vt} [jur.] to suspend sth.

vorübergehend/zeitweilig aufhebend; außer Kraft setzend; ruhend stellend suspending

vorübergehend/zeitweilig aufgehoben; außer Kraft gesetzt; ruhend gestellt [listen] suspended [listen]

eine Kfz-Anmeldung ruhend stellen to suspend a vehicle registration

Fassadenverkleidung {f}; Außenverkleidung {f}; Verkleidung {f}; Wetterschale {f} [constr.] [listen] external cladding; facing; siding [Am.] [listen]

hinterlüftete Außenwandverkleidung rear-ventilated cladding for external walls

Wechselfalzverkleidung {f}; Wechselfalzschalung {f} shiplap cladding; shiplap siding [Am.]

Hausmauer {f}; Hauswand {f}; Außenmauer {f}; Außenwand {f} [constr.] outer wall; outside wall; external wall

Hausmauern {pl}; Hauswände {pl}; Außenmauern {pl}; Außenwände {pl} outer walls; outside walls; external walls

an der Hausmauer on the outer wall

Hörweite {f}; Rufweite {f} earshot; hearing distance; hearing range; auditory range

in Rufweite within earshot; within hail; within hailing distance; within hearing distance; within hearing range; within cry

außer Hörweite out of earshot

die Innenseite nach außen gekehrt; umgedreht; links herum {adj} (Wäschestück) [textil.] inside out (piece of laundry)

etw. nach links/links/auf links [ugs.] drehen to turn sth. inside out

etw. von links/links herum/links waschen/bügeln to wash/iron sth. inside out

nicht mehr bestehend; nicht mehr in Gebrauch; außer Betrieb {adj} [listen] defunct

ein mittlerweile stillgelegter Reaktor a now-defunct reactor

Er schrieb für die inzwischen eingestellte lokale Zeitung. He wrote for the now-defunct local newspaper.

dienstfrei {adj}; außer Dienst off duty; off-duty

dienstfrei haben; außer Dienst sein to be off duty

Er hat dienstfrei. He has a day off.

gerichtlich oder außergerichtlich {adv} [jur.] in or out of court; judicially or extra-judicially

einen Fall gerichtlich oder außergerichtlich entscheiden to decide a case judicially or extra-judicially

jdn. gerichtlich und außergerichtlich vertreten to represent sb. in and out of court

mit der richtigen Seite nach außen; rechts herum {adj} (Wäschestück) [textil.] right side out (piece of laundry)

etw. nach rechts/rechts/auf rechts [ugs.] drehen to turn sth. right side out

etw. von rechts/rechts herum/rechts waschen/bügeln to wash/iron sth. right side out

stillstehen {vi}; außer Betrieb sein {v} [techn.] to stand idle; to be idle

stillstehend standing idle; being idle

stillgestanden stood idle; been idle

überhandnehmen; außer Kontrolle geraten {vi} to get out of hand; to increase alarmingly; to rin rife

Die Spam-Mails drohen überhandzunehmen. The spam mails threaten to get out of hand.

Die Situation geriet außer Kontrolle. The situation got out of hand.

unehelich; außerehelich; nichtehelich; illegitim {adj} illegitimate; misbegotten [archaic] [listen]

uneheliches Kind; außereheliches Kind; nichteheliches Kind [jur.]; lediges Kind [ugs.] illegitimate child; child born out of wedlock; natural child; love child

unehelich geboren werden to be born to an unmarried mother; to be born out of wedlock

uneingeweiht; außenstehend {adj} uninitiated

in etw. nicht eingeweiht sein; jdm. fremd sein to be uninitiated in sth.

Für Außenstehende wäre das unverständlich. To the uninitiated outsider / To the uninitiated, this would be incomprehensible.

unfähig sein; nicht imstande sein; außerstande sein; nicht in der Lage sein; nicht vermögen [geh.], etw. zu tun; etw. nicht tun können; zu etw. nicht imstande sein; etw. nicht vermögen [geh.] {vi} (aufgrund mangelnder Qualitäten) to lack the ability to do sth.; to be unable to do sth.; to be incapable of doing sth./of sth.; to be unfit to do sth./for sth. (for lack of the necessary qualities)

Ich sehe mich außerstande, ... I do not feel able to ...; I do not/cannot see myself being able to ...

Wir sind nicht in der Lage, Ihre Anfrage zu bearbeiten, versuchen Sie es später wieder. We are unable to process your request, please try again later.

veraltet; alt; überholt; unmodern; obsolet [geh.]; antiquiert; nicht mehr aktuell/gebraucht/gebräuchlich; außer Gebrauch gekommen; aus der Mode gekommen {adj} [listen] [listen] [listen] outdated; out-of-date; outmoded; obsolete; superannuated [humor.]; buggy-whip [fig.] [listen]

außer Gebrauch kommen; aus der Mode kommen to become outdated

die Zurückgebliebenen; die Überholten the buggy-whip makers [fig.]

nicht zulassungsgemäß; nicht der Zulassung entsprechend; außerhalb der Zulassung {adj} [med.] [pharm.] off label

ein Medikament außerhalb der Zulassung verschreiben to prescribe a drug off label / for off-label uses

FLUCTIN nicht zulassungsgemäß für eine Essstörung verordnen to prescribe PROZAC off label for an eating disorder

Abgasuntersuchung {f} /AU/ [auto] exhaust gas test; emission test; emissions test/control

Abgasuntersuchungen {pl} exhaust gas tests; emission tests; emissions tests/controls

Aufhebung {f}; Außerkraftsetzung {f}; Kündigung {f} [listen] abrogation

Aufhebungen {pl} abrogations

interner Hinweisgeber {m}; interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt whistle-blower; whistleblower

interne Hinweisgeber {pl} whistle-blowers; whistleblowers

die Außenwelt {f} [soc.] the outside world

von der Außenwelt abgeschnitten sein to be cut off/isolated from the outside world

die Außenwelt {f} [psych.] the outer world

Ihr innerer Konflikt hängt mit Auseinandersetzungen in der Außenwelt zusammen. Your inner conflict is related to struggles in the outer world.

Backward-Diode {f} [electr.] backward diode; unitunnel diode; AU diode

Backward-Dioden {pl} backward diodes; unitunnel diodes; AU diodes

Person/Sache mit geringen Chancen / Außenseiterchancen (auf den Sieg) [pol.] [soc.] [sport] long shot (to win) [Am.] (person/thing)

Jones hat immer noch keine großen Chancen, die Bürgermeisterwahl zu gewinnen. Jones is still a long shot to win the mayoral election.

Gewindeschneidkopf {m} für Außengewinde [techn.] die head; die box; screwing chuck

Gewindeschneidköpfe {pl} für Außengewinde die heads; die boxes; screwing chucks

Sondersitzung {f}; außerordentliche Sitzung {f} extraordinary meeting; special session

Sondersitzungen {pl}; außerordentliche Sitzungen extraordinary meetings; special sessions

Überdach {n}; Außenzelt {n} flysheet

Überdächer {pl}; Außenzelte {pl} flysheets

Wirtschaftsprüfer {m}; Betriebsprüfer {m}; externer Buchprüfer {m}; außerbetrieblicher Rechnungsprüfer {m} [econ.] [adm.] certified public accountant; public accountant; chartered accountant; external auditor

Wirtschaftsprüfer {pl}; Betriebsprüfer {pl}; externe Buchprüfer {pl}; außerbetriebliche Rechnungsprüfer {pl} certified public accountants; public accountants; chartered accountants; external auditors

einen Wutanfall bekommen / haben; (vor Wut) an die Decke gehen; hochgehen; außer sich geraten [geh.]; ausrasten; auszucken [Ös.]; alle Zustände kriegen [ugs.]; explodieren {vi} to have a hissy fit; to have a fit; to throw a fit; to pitch a fit [Am.]; to have a (temper) tantrum; to throw a tantrum; to fly into a temper; to fly into a rage; to throw a wobbly [Br.]; to have kittens [Br.]; to have a cow [Am.]; to have a meltdown [Am.] [coll.]; to go psycho; to flip out; to flip [coll.] [listen]

Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug. He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough.

äußerlich entstehend; von außen wirkend; exogen {adj} exogenous; exogenic

exogene Variable; exogene Größe exogenous variable

äußerst; höchst; außerordentlich; ausnehmend {adv} [listen] exquisitely

äußerst empfindlich; überaus empfindlich exquisitely sensitive

von außen; extern {adv} [listen] extrinsically

Die Haut altert von innen und von außen. The skin ages intrinsically and extrinsically.

äußerlich; von außen (gesehen) {adv} outwardly

Äußerlich sieht es wie jedes andere Navigationsgerät aus, innen ist das schon eine andere Geschichte. Outwardly it looks like any other navigation device, but internally things are different.

(eine Frage usw.) beiseite lassen; außen vor lassen [Norddt.]; zurückstellen [Schw.] {vt} to leave aside; to leave to one side (a question etc.)

Wenn wir die Kostenfrage einmal beiseite lassen, brauchen wir eigentlich ein Zweitauto? Leaving aside for a moment the question of expense, do we actually need a second car?

extralegal; außergesetzlich {adj} [jur.] extralegal

extralegale Hinrichtung; extrajustizielle Hinrichtung extrajudicial killing; extrajudicial execution; extralegal killing

extrinsisch; von außen; durch äußere Einwirkungen verursacht {adj} [med.] [psych.] extrinsic

extrinsische Motivation {f} extrinsic motivation

hektisch; verzweifelt; fieberhaft; außer sich; krampfhaft; wie wild; wie wahnsinnig [ugs.] {adv} [listen] frantically

im Stress sein; wahnsinnig beschäftigt sein to be frantically busy

hervorragend; außergewöhnlich; herausragend {adv} [listen] [listen] outstandingly

ausgesprochen erfolgreich outstandingly successful

ungeplant; außerplanmäßig; unvorhergesehen {adj} unplanned

ein ungeplantes Kind an unplanned child

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners