A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
167
similar
results for T group
Search single words:
T
·
group
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Rolle
{f}
(
T
hea
t
er
;
Film
)
[art]
t
hea
t
rical
role
;
role
;
par
t
Rollen
{pl}
t
hea
t
rical
roles
;
roles
;
par
t
s
Filmrolle
{f}
par
t
/role
in
a/
t
he
film
S
t
a
t
is
t
enrolle
{f}
walk-on
par
t
die
Rollen
ver
t
auschen
t
o
reverse
roles
ein
S
t
ück
mi
t
ver
t
eil
t
en
Rollen
lesen
t
o
read
a
play
wi
t
h
assigned
par
t
s
Gruppenarbei
t
mi
t
ver
t
eil
t
en
Rollen
group
work
wi
t
h
assigned
roles/par
t
s
Konzern
{m}
;
Un
t
ernehmensgruppe
{f}
[econ.]
business
group
;
group
of
companies
;
consolida
t
ed
group
;
affilia
t
ed
group
(of
companies
);
group
;
consolida
t
ed
companies
Konzerne
{pl}
;
Un
t
ernehmensgruppen
{pl}
business
group
s
;
group
s
of
companies
;
consolida
t
ed
group
s
;
affilia
t
ed
group
s
;
group
s
;
consolida
t
ed
companieses
Gleichordnungskonzern
{m}
horizon
t
al
group
Kaufhauskonzern
{m}
;
Kaufhausgruppe
{f}
depar
t
men
t
s
t
ore
group
großer
Konzern
;
Großkonzern
{m}
large
group
(of
companies
)
Riesenkonzern
{m}
gian
t
group
(of
companies
)
S
t
ahlkonzern
{m}
s
t
eel
group
T
echnologiekonzern
{m}
t
echnology
group
T
eilkonzern
{m}
;
Konzernspar
t
e
{f}
sub
group
;
group
division
auf
Konzernebene
a
t
group
level
Runde
{f}
(
Gesellschaf
t
)
circle
;
group
;
company
eine
fröhliche
Runde
a
happy
circle
ein
T
reffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
a
mee
t
ing
wi
t
h
a
small
number
of
par
t
icipan
t
s
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
mee
t
ings
wi
t
h
smaller
group
s
;
small-scale
mee
t
ings
den
Abend
in
geselliger
/
gemü
t
licher
Runde
verbringen
t
o
spend
t
he
evening
in
convivial
company
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
He
was
quickly
accep
t
ed
as
/
made
a
member
of
t
heir
circle
.
Einer
fehl
t
in
der
Runde
und
das
bis
t
Du
.
T
here's
someone
missing
from
our
group
,
and
t
ha
t
is
you
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesag
t
haben
.
He
repor
t
edly
said
t
ha
t
in
a
priva
t
e
conversa
t
ion
.
Es
wird
zunächs
t
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandel
t
.
Small
t
eams
will
conduc
t
t
he
ini
t
ial
nego
t
ia
t
ions
.
Gruppe
{f}
[math.]
group
auflösbare
Gruppe
solvable
group
endliche
Gruppe
fini
t
e
group
endlich
approximierbare
Gruppe
;
residuell
endliche
Gruppe
fini
t
ely
approximable
group
;
residually
fini
t
e
group
proendliche
Gruppe
;
profini
t
e
Gruppe
profini
t
e
group
T
eilgruppe
{f}
sub
group
Forschung
{f}
(
zu/über
e
t
w
.)
[sci.]
research
(in/into/on
s
t
h
.)
Hochschulforschung
{f}
;
Universi
t
ä
t
sforschung
{f}
universi
t
y
research
Indus
t
rieforschung
{f}
indus
t
ry
research
;
indus
t
rial
research
Jugendforschung
{f}
you
t
h
research
Konzernforschung
{f}
group
research
Spi
t
zenforschung
{f}
;
exzellen
t
e
Forschung
;
herausragende
Forschung
t
op-level
research
;
cu
t
t
ing-edge
research
;
excellen
t
research
Forschung
und
En
t
wicklung
(
F+E
;
FuE
)
research
and
developmen
t
(R&D)
Forschung
und
Lehre
research
and
t
eaching
Einhei
t
von
Forschung
und
Lehre
uni
t
y
of
t
eaching
and
research
Forschung
und
t
echnologische
En
t
wicklung
/F
T
E/
research
and
t
echnological
developmen
t
/R
T
D/
angewand
t
e
Forschung
applied
research
mul
t
idisziplinäre
Forschung
mul
t
idisciplinary
research
Orien
t
ierungsforschung
{f}
explora
t
ory
research
quali
t
a
t
ive
Forschung
quali
t
a
t
ive
research
quan
t
i
t
a
t
ive
Forschung
quan
t
i
t
a
t
ive
research
(
mengenmäßiger
)
Umsa
t
z
{m}
;
Umsä
t
ze
{pl}
;
Gesam
t
umschlag
{m}
[econ.]
sales
(number
of
i
t
ems
sold
)
Bru
t
t
oumsa
t
z
{m}
gross
sales
Deckungsumsa
t
z
{m}
breakeven
sales
Gesam
t
umsa
t
z
{m}
;
Gesam
t
umschlag
{m}
t
o
t
al
sales
Gewinnschwellenumsa
t
z
{m}
;
Nu
t
zschwellenumsa
t
z
{m}
break-even
sales
Innenumsa
t
z
{m}
;
Verkäufe
zwischen
Konzerngesellschaf
t
en
in
t
ercompany
sales
Jahresumsa
t
z
{m}
annual
sales
Konzernumsa
t
z
{m}
group
sales
Mindes
t
umsa
t
z
{m}
;
Mindes
t
umsä
t
ze
{pl}
minimum
sales
Mona
t
sumsa
t
z
{m}
mon
t
hly
sales
konsolidier
t
er
Ne
t
t
oumsa
t
z
{m}
consolida
t
ed
ne
t
sales
T
agesumsa
t
z
{m}
daily
sales
Rekordumsa
t
z
{m}
record
sales
hoher
Umsa
t
z
high
sales
erwar
t
e
t
er
Umsa
t
z
expec
t
ed
sales
ech
t
s
t
euerfreie
Umsä
t
ze
;
s
t
euerbefrei
t
e
Umsä
t
ze
mi
t
Vors
t
euerabzugsberech
t
igung
zero-ra
t
ed
sales
[Br.]
Verhäl
t
nis
Umsa
t
z
zu
eingese
t
z
t
em
Kapi
t
al
ra
t
io
of
sales
t
o
inves
t
ed
capi
t
al
die
Umsä
t
ze
s
t
eigern
t
o
increase
sales
gu
t
e
Umsä
t
ze
erziehen/machen
t
o
achieve
good
sales
Die
Umsä
t
ze
gingen
(
im
Jahr
)
2016
um
10%
zurück
.
Sales
declined
by
10
%
in
2016
.
Die
Umsä
t
ze
s
t
iegen
um
35%
auf
11
Millionen
S
t
ück
.
Sales
rose
by
35
%
t
o
11
million
uni
t
s
.
T
ranspor
t
fahr
t
{f}
;
T
ranspor
t
{m}
(
von
e
t
w
.)
[transp.]
t
ranspor
t
[Br.]
;
t
ranspor
t
a
t
ion
[Am.]
(of
s
t
h
.)
Gruppen
t
ranspor
t
{m}
group
t
ranspor
t
[Br.]
;
group
t
ranspor
t
a
t
ion
[Am.]
;
t
ranspor
t
/
t
ranspor
t
a
t
ion
for
group
s
Personen
t
ranspor
t
{m}
passenger
t
ranspor
t
[Br.]
;
passenger
t
ranspor
t
a
t
ion
[Am.]
;
t
ranspor
t
/
t
ranspor
t
a
t
ion
of
passengers
Gruppe
{f}
(
von
Personen
) [soc]
group
(of
people
)
Gruppen
{pl}
group
s
Kindergruppe
{f}
group
of
children
;
children's
group
;
kids
group
eine
Gruppe
Menschen
a
group
of
people
immer
in
einer
Gruppe
bleiben
t
o
always
s
t
ay
in
a
group
/
in
group
s
Gruppe
{f}
(
von
Sachen
)
group
(of
t
hings
)
Gruppen
{pl}
group
s
Gruppe
{f}
;
Herde
{f}
(
Wale
)
[zool.]
herd
;
group
(whales)
Gruppen
{pl}
;
Herden
{pl}
herds
;
group
s
Gruppe
{f}
;
Schule
{f}
(
Delfine
;
Schweinswale
)
[zool.]
pod
;
school
;
group
(dolphins;
porpoises
)
Gruppen
{pl}
;
Schulen
{pl}
pods
;
schools
;
group
s
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe/Ins
t
i
t
u
t
ion
)
spokesman
;
spokeswoman
;
spokesperson
(used
t
o
remain
noncommi
t
t
al
on
gender
) (of a
group
/ins
t
i
t
u
t
ion
)
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Bundessprecher
{m}
federal
spokesman
haushal
t
spoli
t
ischer
Sprecher
;
Budge
t
sprecher
(
einer
Par
t
ei
)
par
t
y
spokesman
on
budge
t
(issues)
wir
t
schaf
t
spoli
t
ischer
Sprecher
(
einer
Par
t
ei
)
par
t
y
spokesman
on
economic
policy
außenpoli
t
ischer
Sprecher
(
einer
Par
t
ei
)
par
t
y
spokesman
on
foreign
policy/affairs
;
foreign
policy
spokesman
;
foreign
affairs
spokesman
par
t
y
spokesman
on
foreign
policy
Firmensprecherin
{f}
company
spokeswoman
Gruppensprecher
{m}
roup
spokesperson
;
group
represen
t
a
t
ive
der
Par
t
eisprecher
t
he
par
t
y
spokesman
eine
Polizeisprecherin
a
police
spokeswoman
Regierungssprecher
{m}
governmen
t
spokesman
Vors
t
andssprecher
{m}
managemen
t
board
spokesman
;
execu
t
ive
spokesman
Jus
t
izsprecher
{m}
(
einer
Par
t
ei
)
par
t
y
spokesman
on
jus
t
ice
(issues)
Sicherhei
t
ssprecher
{m}
(
einer
Par
t
ei
)
par
t
y
spokesman
on
public
securi
t
y
Umwel
t
ssprecher
{m}
(
einer
Par
t
ei
)
par
t
y
spokesman
on
environmen
t
(issues)
Gremium
{n}
;
Gruppe
{f}
;
Kommission
{f}
;
T
eam
{n}
(
ausgewähl
t
e
Personengruppe
)
[adm.]
panel
Gremien
{pl}
;
Gruppen
{pl}
;
Kommissionen
{pl}
panels
ein
Exper
t
engremium
;
eine
Exper
t
enrunde
a
panel
of
exper
t
s
bera
t
endes
Gremium
advisory
panel
G-10-Gremium
G
10
Panel
Sachvers
t
ändigengremium
{n}
;
Sachvers
t
ändigengruppe
{f}
;
Exper
t
engruppe
{f}
exper
t
panel
;
panel
of
exper
t
s
;
group
of
exper
t
s
Auss
t
ellung
{f}
(
+Gen
./
über
e
t
w
.) (
Verans
t
al
t
ung
)
exhibi
t
ion
;
exhibi
t
[Am.]
(of
s
t
h
. /
on
s
t
h
.;
fea
t
uring
s
t
h
.;
devo
t
ed
t
o
s
t
h
.)
Auss
t
ellungen
{pl}
exhibi
t
ions
;
exhibi
t
s
Fo
t
oauss
t
ellung
{f}
exhibi
t
ion
of
pho
t
ographs
Gemäldeauss
t
ellung
{f}
;
Bilderauss
t
ellung
{f}
exhibi
t
ion
of
pain
t
ings
Gruppenauss
t
ellung
{f}
group
exhibi
t
ion
Karika
t
urenauss
t
ellung
{f}
;
Karika
t
urenschau
{f}
exhibi
t
ion
of
carica
t
ures
;
exhibi
t
ion
of
sa
t
irical
car
t
oons
Kuns
t
auss
t
ellung
{f}
ar
t
exhibi
t
ion
Wechselauss
t
ellungen
{pl}
t
emporary
exhibi
t
ions
Werkauss
t
ellung
{f}
exhibi
t
ion
of
t
he
ar
t
work
eine
Auss
t
ellung
zei
t
genössischer
Bildhauerkuns
t
an
exhibi
t
ion
of
modern
sculp
t
ure
eine
Auss
t
ellung
über
das
Leben
von
Anne
Frank
an
exhibi
t
ion
on
t
he
life
of
Anne
Frank
eine
Auss
t
ellung
zeigen/verans
t
al
t
en/präsen
t
ieren
t
o
s
t
age/moun
t
/hold
an
exhibi
t
ion
eine
Auss
t
ellung
eröffnen
t
o
open
an
exhibi
t
ion
An
t
eil
{m}
;
Be
t
eiligung
{f}
;
Engagemen
t
{n}
;
Par
t
izipa
t
ion
{f}
[fin.]
exposure
Konzernengagemen
t
{n}
group
exposure
Ver
t
re
t
er
{m}
;
Ver
t
re
t
erin
{f}
;
Repräsen
t
an
t
{m}
;
Repräsen
t
an
t
in
{f}
(
einer
Gruppe/Ins
t
i
t
u
t
ion
)
represen
t
a
t
ive
;
rep
[coll.]
(of a
group
/ins
t
i
t
u
t
ion
)
Ver
t
re
t
er
{pl}
;
Ver
t
re
t
erinnen
{pl}
;
Repräsen
t
an
t
en
{pl}
;
Repräsen
t
an
t
innen
{pl}
represen
t
a
t
ives
;
reps
El
t
ernver
t
re
t
er
{pl}
paren
t
represen
t
a
t
ives
Gewerkschaf
t
sver
t
re
t
er
{m}
union
represen
t
a
t
ive
;
t
rade
union
represen
t
a
t
ive
Haup
t
ver
t
re
t
er
{m}
main
represen
t
a
t
ive
;
major
represen
t
a
t
ive
Jugendver
t
re
t
er
{pl}
represen
t
a
t
ives
of
young
people
gese
t
zlicher
Ver
t
re
t
er
legal
represen
t
a
t
ive
s
t
ändige
Ver
t
re
t
er
permanen
t
represen
t
a
t
ives
Schülerver
t
re
t
er
{pl}
s
t
uden
t
represen
t
a
t
ives
als
Ver
t
re
t
er/Repräsen
t
an
t
von
as
a
represen
t
a
t
ive
of
jdn
./etw.
ausmachen
;
erkennen
(
in
einer
Gruppe
/
Masse
)
{vt}
t
o
pick
ou
t
↔
sb
./sth. (in/of a
group
/
of
a
mass
)
ausmachend
;
erkennend
picking
ou
t
ausgemach
t
;
erkann
t
picked
ou
t
den
Verdäch
t
igen
bei
einer
Gegenübers
t
ellung
erkennen
t
o
pick
t
he
suspec
t
ou
t
of
an
iden
t
i
t
y
parade
[Br.]
/
ou
t
of
a
lineup
[Am.]
Er
konn
t
e
seine
Schwes
t
er
auf
der
anderen
Sei
t
e
des
Saals
ausmachen
.
He
was
able
t
o
pick
ou
t
his
sis
t
er
a
t
t
he
o
t
her
side
of
t
he
hall
.
Wir
konn
t
en
keine
uns
bekann
t
en
Orien
t
ierungspunk
t
e
ausmachen
.
We
couldn'
t
pick
ou
t
any
familiar
landmarks
.
Schau
,
ob
du
mich
auf
dem
Gruppenfo
t
o
erkenns
t
.
See
if
you
can
pick
me
ou
t
in
t
his
group
pho
t
o
.
Ich
konn
t
e
nur
einzelne
Buchs
t
aben
erkennen
.
I
could
jus
t
pick
ou
t
some
le
t
t
ers
.
Ich
habe
sie
herausgehör
t
.;
Ich
habe
ihre
S
t
imme
herausgehör
t
.
I
picked
ou
t
her
voice
(from
t
he
group
/
from
t
he
o
t
hers
).
Lesen
Sie
das
S
t
ück
und
arbei
t
en
sie
die
Haup
t
t
hemen
heraus
.
Read
t
he
play
and
pick
ou
t
t
he
major
t
hemes
Bilanz
{f}
;
Vermögensübersich
t
{f}
[econ.]
[adm.]
balance
shee
t
;
balance
;
financial
s
t
a
t
emen
t
[Am.]
;
asse
t
and
liabili
t
y
s
t
a
t
emen
t
[Am.]
berich
t
ig
t
e
Bilanz
adjus
t
ed
balance
shee
t
Eröffnungsbilanz
{f}
opening
balance
finanzwir
t
schaf
t
liche
Bilanz
funds
s
t
a
t
emen
t
Fusionsbilanz
{f}
pos
t
-merger
balance
shee
t
geprüf
t
e
Bilanz
audi
t
ed
balance
shee
t
Geschäf
t
sbilanz
{f}
business'
balance
shee
t
Konzernbilanz
{f}
;
konsolidier
t
e
Bilanz
group
balance
shee
t
;
consolida
t
ed
balance
shee
t
;
consolida
t
ed
re
t
urn
[Am.]
Schlussbilanz
{f}
closing
balance
;
final
balance
;
closing
balance
shee
t
Übergabebilanz
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
merger
balance
shee
t
die
Bilanz
auffrisieren
t
o
dress
up
t
he
balance
shee
t
vorläufige
Bilanz
provisional
balance
shee
t
zusammengefass
t
e
Bilanz
combined
balance
shee
t
die
Bilanz
ers
t
ellen/aufs
t
ellen
t
o
draw
up/make
up/prepare
t
he
balance
shee
t
die
Bilanz
prüfen
t
o
audi
t
/examine
t
he
balance
shee
t
in
der
Bilanz
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
t
o
appear
in
t
he
balance
shee
t
(
be
t
ragsmäßiger
)
Umsa
t
z
{m}
[econ.]
[fin.]
t
urnover
(amount
of
money
gained
)
Bru
t
t
oumsa
t
z
{m}
gross
t
urnover
Gesam
t
umsa
t
z
{m}
t
o
t
al
t
urnover
;
overall
t
urnover
;
t
urnover
Gewinnschwellenumsa
t
z
;
Nu
t
zschwellenumsa
t
z
{m}
break-even
t
urnover
Jahresumsa
t
z
{m}
annual
t
urnover
Konzernumsa
t
z
{m}
group
t
urnover
Mona
t
sumsa
t
z
{m}
mon
t
hly
t
urnover
Ne
t
t
oumsa
t
z
{m}
ne
t
t
urnover
T
agesumsa
t
z
{m}
daily
t
urnover
s
t
euerfreier
Umsa
t
z
t
ax-exemp
t
t
urnover
zu
vers
t
euernder
Umsa
t
z
t
axable
t
urnover
den
Umsa
t
z
erhöhen
t
o
raise
t
urnover
Ba
t
t
erie
{f}
[electr.]
ba
t
t
ery
Ba
t
t
erien
{pl}
ba
t
t
eries
Fahrzeugba
t
t
erie
{f}
vehicle
ba
t
t
ery
;
car
ba
t
t
ery
Gruppenba
t
t
erie
{f}
group
ba
t
t
ery
Hörgerä
t
eba
t
t
erie
{f}
hearing
aid
ba
t
t
ery
en
t
ladene
Ba
t
t
erie
discharged
ba
t
t
ery
wiederaufladbare
Ba
t
t
erie
rechargeable
ba
t
t
ery
Ba
t
t
erie
mi
t
gebundenem
Elek
t
roly
t
en
recombina
t
ion
ba
t
t
ery
Explosion
{f}
explosion
Explosionen
{pl}
explosions
Bombenexplosion
{f}
bomb
explosion
Gasexplosion
{f}
gas
explosion
Gruppenexplosion
{f}
group
explosion
Mehrfachexplosion
{f}
mul
t
iple
explosion
Versuchsexplosion
{f}
t
es
t
explosion
Wasserdampfexplosion
{f}
wa
t
er
vapour
explosion
;
s
t
eam
explosion
verschleier
t
e
Explosionen
[mil.]
evasive
explosions
Explosion
mi
t
Kra
t
erbildung
cra
t
ering
explosion
Explosion
mi
t
niedrigem
De
t
ona
t
ionswer
t
low-yield
explosion
Vors
t
andsvorsi
t
zende
{m,f};
Vors
t
andsvorsi
t
zender
;
Vors
t
andschef
{m}
chairman
of
t
he
board
(of
direc
t
ors/managers
);
managing
direc
t
or
[Br.]
;
presiden
t
of
t
he
board
[Am.]
;
chief
execu
t
ive
of
ficer
[Am.]
/CEO/
Vors
t
andsvorsi
t
zenden
{pl}
;
Vors
t
andsvorsi
t
zende
;
Vors
t
andschefs
{pl}
chairmen
of
t
he
board
;
managing
direc
t
ors
;
presiden
t
s
of
t
he
board
;
chief
execu
t
ive
officer
s
Konzernchef
{m}
[ugs.]
group
CEO
jdn
. (
beruflich
)
be
t
reuen
; (
im
Geschäf
t
)
bedienen
{vt}
t
o
a
t
t
end
t
o
sb
.;
t
o
a
t
t
end
sb
.
[formal]
be
t
reuend
;
bedienend
a
t
t
ending
be
t
reu
t
;
bedien
t
a
t
t
ended
Jede
Krankenschwes
t
er
be
t
reu
t
15
Pa
t
ien
t
en
.
Each
nurse
a
t
t
ends
15
pa
t
ien
t
s
.
Werden
Sie
schon
bedien
t
?;
Kümmer
t
sich
schon
jemand
um
Sie
?
Are
you
being
a
t
t
ended
t
o
,
Sir
/
Madam
?
Der
Präsiden
t
war
in
Beglei
t
ung
eines
poli
t
ischen
Bera
t
ers
t
abs
.
T
he
Presiden
t
was
a
t
t
ended
by
a
group
of
policy
advisors
.
Feindseligkei
t
{f}
;
feindselige
Eins
t
ellung
{f}
;
Animosi
t
ä
t
{f}
;
Ressen
t
imen
t
{n}
[soc.]
animosi
t
y
;
resen
t
men
t
;
hard
feelings
Feindseligkei
t
en
{pl}
;
feindselige
Eins
t
ellungen
{pl}
;
Animosi
t
ä
t
en
{pl}
;
Ressen
t
imen
t
s
{pl}
animosi
t
ies
;
resen
t
men
t
s
;
hard
feelings
Feinseligkei
t
gegenüber
bes
t
imm
t
en
Bevölkerungsgruppen
group
-focused
enmi
t
y
/GFE/
Durchreise
{f}
;
Durchfahr
t
{f}
(
von
Personen
)
[transp.]
t
ransi
t
(of
persons
)
Durchflug
{m}
;
T
ransi
t
flug
{m}
air
t
ransi
t
Personen
t
ransi
t
verkehr
{m}
t
ransi
t
of
persons
Durchreise
ohne
Aufen
t
hal
t
non-s
t
op
t
ransi
t
Sammelvisa
für
die
Durchreise
group
t
ransi
t
visas
Seeleu
t
e
auf
der
Durchreise
seamen
in
t
ransi
t
auf
der
Durchreise
sein
t
o
be
in
t
ransi
t
Durchlieferung
von
Häf
t
lingen
durch
ein
Land
t
ransi
t
of
de
t
ainees
t
hrough
a
coun
t
ry
Bekenn
t
nis
{n}
(
zu
jdm
./etw.);
Ein
t
re
t
en
{n}
(
für
e
t
w
.)
[pol.]
[soc.]
allegiance
(to
sb
./sth.)
sich
zu
einer
Gruppierung/Sache
bekennen
t
o
pledge
allegiance
t
o
a
group
/cause
Ver
t
re
t
ung
{f}
;
Repräsen
t
a
t
ion
{f}
[geh.]
;
Repräsen
t
anz
{f}
[geh.]
(
In
t
eressenver
t
re
t
ung
einer
Gruppe/Ins
t
i
t
u
t
ion
)
[adm.]
represen
t
a
t
ion
(of a
group
/ins
t
i
t
u
t
ion
)
s
t
ändige
Ver
t
re
t
ung
permanen
t
represen
t
a
t
ion
Ver
t
re
t
ung
nach
außen
(
hin
)
ex
t
ernal
represen
t
a
t
ion
Ausschuss
der
s
t
ändigen
Ver
t
re
t
er
permanen
t
represen
t
a
t
ives
commi
t
t
ee
zur
Ver
t
re
t
ung
von
jdm
.
berufen
sein
t
o
be
appoin
t
ed
t
o
represen
t
sb
.
lebhaf
t
;
ausgelassen
;
aufgedreh
t
;
aufgeräum
t
;
wild
;
voller
Elan
;
schwer
zu
bändigen
;
unges
t
üm
[geh.]
;
ungebärdig
[geh.]
{adj}
(
Kinder
,
Gruppe
,
Publikum
)
bois
t
erous
;
exuberan
t
;
rio
t
ous
;
rumbus
t
ious
[Br.]
;
rambunc
t
ious
[Am.]
;
robus
t
ious
[archaic]
(of
children
, a
group
or
an
audience
)
aufgedreh
t
e
Fußballfans
rumbus
t
ious
foo
t
ball
fans
ein
Haufen
wilder
Jugendlicher
a
bunch
of
exuberan
t
youngs
t
ers
Eine
ausgelassene
Gruppe
s
t
röm
t
e
ins
Lokal
.
A
bois
t
erous
crowd
poured
in
t
o
t
he
bar
.
Er
war
ein
lebhaf
t
es
Kind
.
He
was
exuberan
t
as
a
child
.
Aufsich
t
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsich
t
igung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
supervision
(of
sb
./sth.)
Supervision
{f}
;
psychologische
Be
t
reuungsgespräche
{pl}
clinical
supervision
Finanzmark
t
aufsich
t
{f}
(
Vorgang
)
supervision
of
financial
marke
t
s
;
financial
marke
t
supervision
Gruppenaufsich
t
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
group
supervision
Sicherhei
t
saufsich
t
{f}
safe
t
y
supervision
s
t
aa
t
liche
Aufsich
t
;
S
t
aa
t
saufsich
t
{f}
s
t
a
t
e
supervision
Überwachung
(
von
Geldins
t
i
t
u
t
en/Versicherungsgesellschaf
t
en
)
durch
Aufsich
t
sbehörden
pruden
t
ial
supervision
(of
financial
ins
t
i
t
u
t
ions/insurance
companies
)
un
t
er
ärz
t
licher
Aufsich
t
;
un
t
er
ärz
t
licher
Kon
t
rolle
under
medical
supervision
;
under
a
doc
t
or's
supervision
;
under
t
he
supervision
of
a
doc
t
or
un
t
er
der
Aufsich
t
eines
Lehrers
under
t
he
supervision
of
a
t
eacher
un
t
er
Beaufsich
t
igung
s
t
ehen
t
o
be
kep
t
under
supervision
Kleinkinder
müssen
s
t
ändig
beaufsich
t
ig
t
werden
.
Young
children
need
cons
t
an
t
supervision
.
Aufseher
{m}
;
Aufsich
t
sperson
{f}
;
Aufsich
t
führender
{m}
;
Aufsich
t
{f}
[adm.]
supervisor
;
person
in
charge
Aufseher
{pl}
;
Aufsich
t
spersonen
{pl}
;
Aufsich
t
führende
{pl}
;
Aufsich
t
en
{pl}
supervisors
;
persons
in
charge
Be
t
riebsaufsich
t
{f}
works
supervisor
Fors
t
aufseher
{m}
fores
t
supervisor
Gruppenaufsich
t
{f}
group
supervisor
Finanzkonsor
t
ium
{n}
;
Konsor
t
ium
{n}
(
priva
t
wir
t
schaf
t
licher
Zusammenschluss
für
ein
Projek
t
)
[econ.]
[fin.]
financial
syndica
t
e
;
syndica
t
e
;
consor
t
ium
;
managemen
t
group
Finanzkonsor
t
ien
{pl}
;
Konsor
t
ien
{pl}
financial
syndica
t
es
;
syndica
t
es
;
consor
t
iums
;
managemen
t
group
s
Bankenkonsor
t
ium
{n}
;
Bankengruppe
{f}
banking
syndica
t
e
;
consor
t
ium
of
banks
;
group
of
banks
amerikanisches
Bankenkonsor
t
ium
{n}
syndica
t
e
of
American
banks
Begebungskonsor
t
ium
{n}
;
Emissionskonsor
t
ium
{n}
;
Pla
t
zierungskonsor
t
ium
{n}
(
Börse
)
issuing
syndica
t
e
;
issuing
group
;
dis
t
ribu
t
ing
syndica
t
e
;
underwri
t
ing
syndica
t
e
;
underwri
t
ing
group
(stock
exchange
)
Börsenkonsor
t
ium
{n}
;
Börsekonsor
t
ium
{n}
[Ös.]
s
t
ock
exchange
syndica
t
e
;
s
t
ock
marke
t
syndica
t
e
;
marke
t
synica
t
e
Gründerkonsor
t
ium
{n}
promo
t
ing
syndica
t
e
;
promo
t
er
syndica
t
e
Übernahmekonsor
t
ium
{n}
(
Börse
)
buying
syndica
t
e
;
purchasing
syndica
t
e
;
purchasing
group
;
purchase
group
;
original
syndica
t
e
[Am.]
(stock
exchange
)
ein
Konsor
t
ium
bilden
t
o
form
a
syndica
t
e
Wähler
{m}
(
bei
der
elek
t
romagne
t
ischen
Vermi
t
t
lung
)
[telco.]
selec
t
or
Wähler
{pl}
selec
t
ors
Gruppenwähler
{m}
group
selec
t
or
jdn
./etw.
be
t
reffen
;
angehen
{vt}
(
Sache
)
t
o
involve
sb
./sth. (of a
t
hing
)
be
t
reffend
;
angehend
involving
be
t
roffen
;
angegangen
involved
be
t
riff
t
;
geh
t
an
involves
be
t
raf
;
ging
an
involved
ein
Vorfall
mi
t
einer
Gruppe
Jugendlicher
an
inciden
t
involving
a
group
of
you
t
hs
drei
Unfälle
mi
t
Sprühflugzeugen
t
hree
acciden
t
s
involving
crop
dus
t
ers
ein
Film
mi
t
Schilderungen
des
bäuerlichen
Lebens
a
film
involving
life
on
a
farm
ein
Be
t
rug
mi
t
falsch
deklarier
t
en
Eiern
a
fraud
involving
mislabelled
eggs
Projek
t
e
mi
t
Dri
t
t
s
t
aa
t
sbezug
projec
t
s
involving
t
hird
coun
t
ries
Be
t
riff
t
das
mich
?;
Bin
ich
davon
be
t
roffen
?
Does
t
his
involve
me
?
Das
be
t
riff
t
mich
nich
t
.
I
have
no
horse
in
t
his
race
.; I
have
no
skin
in
t
his
game
.
Die
Ehe
be
t
riff
t
nich
t
nur
zwei
Personen
,
sondern
auch
zwei
Familien
.
No
t
only
does
marriage
involve
t
wo
persons
,
bu
t
also
i
t
involves
t
wo
families
.
e
t
w
.
gruppieren
;
e
t
w
.
in
Gruppen
ein
t
eilen
{vt}
t
o
group
s
t
h
.;
t
o
arrange
in
group
s
gruppierend
;
in
Gruppen
ein
t
eilend
group
ing
;
arranging
in
group
s
gruppier
t
;
in
Gruppen
einge
t
eil
t
group
ed
;
arranged
in
group
s
gruppier
t
group
s
gruppier
t
e
group
ed
gruppier
t
e
Da
t
en
[statist.]
group
ed
da
t
a
Haup
t
si
t
z
{m}
;
S
t
ammsi
t
z
{m}
;
Zen
t
rale
{f}
;
Haup
t
niederlassung
{f}
[econ.]
headquar
t
ers
Konzernzen
t
rale
{f}
group
's
headquar
t
ers
Landeszen
t
rale
{f}
regional
headquar
t
ers
;
s
t
a
t
e
headquar
t
ers
Landeszen
t
ralen
{pl}
regional
headquar
t
erses
;
s
t
a
t
e
headquar
t
erses
seinen
Haup
t
si
t
z
in
London
haben
t
o
be
headquar
t
ered
in
London
Gruppierung
{f}
(
Personengruppe
)
group
Gruppierungen
{pl}
group
s
kriminelle
Gruppierung
criminal
group
bewaffne
t
e
Gruppierung
{f}
armed
group
Luf
t
geschwader
{n}
;
Geschwader
{n}
[mil.]
wing
;
group
[Am.]
Luf
t
geschwader
{pl}
;
Geschwader
{pl}
wings
;
group
s
Bombengeschwader
{n}
bomber
wing
Kampfgeschwader
{n}
figh
t
er
wing
;
comba
t
wing
sich
zusammenschließen
;
sich
zusammen
t
un
(
um
e
t
w
.
zu
t
un
)
{v}
[soc.]
t
o
group
t
oge
t
her
;
t
o
t
eam
up
;
t
o
join
up
(with
one
ano
t
her
);
t
o
hook
up
[coll.]
(to
do
s
t
h
.)
sich
zusammenschließend
;
sich
zusammen
t
uend
group
ing
t
o
gether;
t
eaming
up
;
joining
up
;
hooking
up
sich
zusammengeschlossen
;
sich
zusammenge
t
an
group
ed
t
oge
t
her
;
t
eamed
up
;
joined
up
;
hooked
up
Die
beiden
t
a
t
en
sich
zusammen
,
um
eine
neue
Firma
zu
gründen
.
T
he
t
wo
men
group
ed
t
oge
t
her
/
hooked
up
t
o
form
a
new
company
.
A
t
omgruppe
{f}
[chem.]
group
of
a
t
oms
A
t
omgruppen
{pl}
group
s
of
a
t
oms
charak
t
eris
t
ische
Gruppe
;
funk
t
ionelle
Gruppe
charac
t
eris
t
ic
group
;
func
t
ional
group
Frak
t
ionssi
t
zung
{f}
[pol.]
group
mee
t
ing
;
parliamen
t
ary
group
/par
t
y
mee
t
ing
;
mee
t
ing
of
a
poli
t
ical
group
Frak
t
ionssi
t
zungen
{pl}
group
mee
t
ings
;
parliamen
t
ary
group
/par
t
y
mee
t
ings
;
mee
t
ings
of
a
poli
t
ical
group
Frak
t
ionssi
t
zung
der
Labour-Par
t
ei
Labour
group
mee
t
ing
Freundeskreis
{m}
;
Clique
{f}
friends
;
circle
of
friends
;
group
;
se
t
(of
friends
)
engs
t
er
Freundeskreis
inner
circle
of
friends
Freundes-
und
Bekann
t
enkreis
{m}
circle
of
friends
and
acquain
t
ances
Risikogruppe
{f}
[soc.]
a
t
-risk
group
;
group
a
t
risk
Risikogruppen
{pl}
a
t
-risk
group
s
;
group
a
t
risks
Hochrisikoguppe
{f}
;
besonders
gefährde
t
e
Gruppe
{f}
high-risk
group
;
group
a
t
high
risk
sich
zu
einer
Gruppe
zusammenschließen
{vr}
;
aggregieren
;
eine
Aggrega
t
ion
bilden
{vi}
t
o
aggrega
t
e
in
t
o
a
group
;
t
o
aggrega
t
e
t
o
form
a
group
sich
zu
einer
Gruppe
zusammenschließend
;
aggregierend
;
eine
Aggrega
t
ion
bildend
aggrega
t
ing
in
t
o
a
group
;
aggrega
t
ing
t
o
form
a
group
sich
zu
einer
Gruppe
zusammengeschlossen
;
aggregier
t
;
eine
Aggrega
t
ion
gebilde
t
aggrega
t
ed
in
t
o
a
group
;
aggrega
t
ed
t
o
form
a
group
Au
t
orengemeinschaf
t
{f}
[lit.]
au
t
hors'
t
eam
;
au
t
hor's
group
Au
t
orengemeinschaf
t
en
{pl}
au
t
hors'
t
eams
;
au
t
hor's
group
s
Bera
t
ers
t
ab
{m}
group
of
advisors
Bera
t
ers
t
äbe
{pl}
group
s
of
advisors
Bevölkerungsgruppe
{f}
[soc.]
group
of
popula
t
ion
Bevölkerungsgruppen
{pl}
group
s
of
popula
t
ion
Fachgruppe
{f}
[adm.]
specialized
group
;
group
of
specialis
t
s
;
func
t
ional
group
Fachgruppen
{pl}
specialized
group
s
;
group
s
of
specialis
t
s
;
func
t
ional
group
s
Gruppenbes
t
euerung
{f}
[fin.]
group
t
axa
t
ion
für
eine
Gruppenbes
t
euerung
op
t
ieren
t
o
elec
t
t
o
be
t
axed
as
a
group
Hunder
t
schaf
t
{f}
group
of
hundred
Hunder
t
schaf
t
en
{pl}
group
s
of
hundred
;
hundreds
of
Käuferschich
t
{f}
group
of
buyers
Käuferschich
t
en
{pl}
group
s
of
buyers
More results
Search further for "T group":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners