DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 similar results for Stromka-
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

schon wieder {adv} (betont) yet again; yet; again [listen] [listen]

Er ist schon wieder krank. He is ill yet again.

Sie hatten schon wieder einen Stromausfall. They've had yet another power outage.

"Ich habe mich aus meinem Online-Konto ausgesperrt." "Schon wieder!" 'I've locked myself out of my online account.' 'Again!'

Nein, nicht schon wieder! (Chat-Jargon) Oh no, not again! /ONNA/ (chat jargon)

Nein, nicht Du schon wieder! (Chat-Jargon) Oh no, not you again! /ONNYA/ (chat jargon)

Nein, nicht das schon wieder! (Chat-Jargon) Oh no, not this again! /ONNTA/ (chat jargon)

Kunde {m}; Kundin {f} (Einzelperson) [listen] customer; punter [Br.] [coll.] [listen]

Kunden {pl}; Kundinnen {pl} [listen] customers [listen]

Bahnkunden {pl} railway customer

Firmenkunde {m} corporate customer

Gewerbekunden {pl}; gewerbliche Kunden commercial customers; business customers; wholesale customers

Kartenkunde {m} card customer

Stromkunde {m} electricity customer; electric customer

Kunden gewinnen to acquire customers

Kunden verlieren to lose customers

zahlungskräftiger Kunde big spender

Der Kunde hat immer Recht. The customer is always right.; Do not antagonize your customers.

Mast {m} (Tragwerk) [constr.] tower; mast [Br.]; pylon [Br.] (in compounds) (support structure) [listen] [listen]

Masten {pl} towers; masts; pylons

Antennenmast {m} antenna mast; aerial mast [Br.]

Betonmast {m} concrete mast; concrete pylon

Dreibeinmast {m} tripod mast

Endmast {m}; Abspannmast {m} dead-end tower; terminal tower; anchor tower, anchor mast; anchor pylon; end pole

Gittermast {m} lattice tower; lattice mast; lattice pylon

Hochspannungsmast {m}; Strommast {m}; Freileitungsmast [electr.] transmission tower; power tower; transmission mast; power mast; electricity pylon; power pylon; power pole

Holzmast {m} wooden mast; wooden pylon

Leitungsmast {m} [electr.] [telco.] line tower [Br.]; line mast [Br.]; line pylon [Br.]; line pole [Br.]; utility tower [Am.]; utility pole [Am.]

Mobilfunkmast {m}; Handymast {m} [telco.] mobile phone tower [Br.]; mobile phone mast [Br.]; cellphone tower [Am.]

Portalmast {m} H-frame tower; anchor portal

Oberleitungsmast {m}; Fahrleitungsmast {m} (Bahn) catenary tower; catenary mast; catenary pylon; railway pole [Br.] (railway)

Sendemast {m}; Funkmast {m} radio transmitter tower; radio tower; transmitter tower; radio transmitter mast; radio mast; transmitter mast

Stahlgittermast {m} lattice steel tower; lattice steel mast; lattice steel pylon

Strahlrohrmast {m} tubular steel tower; tubular steel mast; tubular steel pylon; tubular steel pole

Telefonmast {m}; Telegraphenmast {m} [veraltet] [telco.] telephone tower; telegraph tower; telephone mast; phone mast [Br.]; telegraph mast; telephone pylon; telegraph pylon; telephone pole; telegraph pole; telegraph post

Tragmast {m} suspension tower; suspension mast; suspension pylon

Verdrillungsmast {m}; Verdrillmast {m} transposition tower; transposition mast; transposition pylon; transposition pole

Strom {m} (als Energiequelle) [listen] electricity (electrical energy) [listen]

grüner Strom green electricity

Solarstrom {m}; Sonnenstrom {m} solar-powered electricity; solar electricity

Wasserkraftstrom {m}; Strom aus Wasserkraft hydropower electricity; hydroelectricity

Windstrom {m} wind electricity

Strom {m} (Fließrichtung eines Wasserlaufs) (Gewässerkunde) [listen] stream (direction in which a watercourse flows) (hydrology) [listen]

gegen den Strom; stromaufwärts; flussaufwärts; bachaufwärts {adv} upstream; up the river [listen]

mit dem Strom; stromabwärts; flussabwärts; bachabwärts {adv} downstream; down the river [listen]

Stromkreis {m} [electr.] electric circuit; circuit [listen]

Stromkreise {pl} electric circuits

Gleichstromkreis {m} direct current circuit; DC circuit

Türkreis {m} door circuit

Verbraucherstromkreis {m}; Belastungsstromkreis {m}; Laststromkreis {m} load circuit

Wechselstsromkreis {m} alternating current circuit; AC circuit

angekoppelte Stromkreise coupled circuits

eigensicherer Stromkreis intrinsically safe circuit

geschlossener Stromkreis closed circuit /cc/

Unterbrechung im Stromkreis discontinuity in the circuit

einen elektrischen Stromkreis schließen to close an electrical circuit

eine Induktanz usw. in den Stromkreis schalten / legen to place an inductance etc. in the circuit

Kabel {n} [comp.] [electr.] [telco.] [listen] cable [listen]

Kabel {pl} [listen] cables

abgeschirmtes Kabel; geschirmtes Kabel shielded cable; screened cable

armiertes Kabel armoured cable [Br.]; armored cable [Am.]

Datenkabel {n} [comp.] data cable

dreipoliges Kabel three-pole cable

Elektrokabel {n} electric cable

Erdkabel {n}; erdverlegtes Kabel underground cable; buried cable

Festonkabel {n}; Girlandenkabel {n}; repeaterloses Kabel {n} scallop coastal cable; festoon cable; daisy chain cable; repeaterless cable

festverlegtes Kabel fixed installed cable

gemischtadriges Kabel; gemischtpaariges Kabel mixed-core cable

Hochspannungskabel {n}; Starkstromkabel {n} high-voltage power cable; high-voltage cable; HV cable

Installationskabel {n} house wiring cable

kautschuk-isoliertes Kabel rubber insulated cable

Lackkabel {n} varnished cable

PVC-isoliertes Kabel PVC insulated cable

Röhrenkabel {n} in-duct cable; duct cable

Steigleitungskabel {n} riser cable

stickstoffgefülltes Kabel; Stickstoffkabel {n} nitrogen-filled cable

Stromkabel {n} power cable; electrical cable; electricity cable [Br.]

Verbundkabel {n} compound cable; composite cable; combination cable; hybrid cable

vieladrig ummanteltes Kabel multicore jacketed cables

vieradriges Kabel; Viererkabel {n}; Vierer {m} [ugs.] quad cable

Kabel für Mobilgeräte mobile cable

Kabel ohne Geflecht no-braiding cable

Kabel bespulen; mit Spulen versehen [telco.] to coil-load cables; to load cables with coils

ein Kabel abisolieren / abmanteln / freilegen to strip / skin / bare a cable

Parameter {m}; (veränderliche) Größe {f} [comp.] [sci.] [techn.] [listen] parameter [listen]

Parameter {pl}; veränderliche Größen {pl} parameters

aktueller Parameter; Aktualparameter {m} [comp.] actual parameter, actual argument

additiver Parameter [phys.] extensive parameter

Ausgangsparameter {m} [techn.] output parameter

Auswahlparameter {m} selection parameter

Beatmungsparameter {m} [med.] ventilation parameter

Eingangsparameter {m} [techn.] input parameter

Einstellparameter {m} [techn.] adjustable parameter

Einzelparameter {m} [techn.] single parameter

freier Parameter [techn.] arbitrary parameter

Kenngröße {f}; Kennwert {m} characteristic parameter

Rauschkennwert {m} [electr.] characteristic noise parameter

Steuergröße {f} control parameter

störender Parameter [statist.] deranging parameter; nuisance parameter

Stromkreisparameter {m}; Schaltungsparameter {m}; Schaltungsgröße {f} circuit parameter

Verteilungsparameter {m} [statist.] distribution parameter

Anpassung {f} von Parametern parameter adjustment

Flutbrandung {f}; Bore {f} (starke Gezeitenwelle stromaufwärts in Flüssen) [envir.] tidal bore; bore; eagre [Br.] [listen]

Flutbrandungen {pl}; Boren {pl} tidal bores; bores; eagres

eigens (dafür) eingerichtet; eigen; fest zugeordnet; dediziert [comp.] {adj} [listen] dedicated [listen]

ein eigener Stromkreis a dedicated wiring circuit

ein dedizierter Server a dedicated server

gebundenes Vermögen dedicated assets

Es ist vorteilhaft, dafür einen dedizierten Webserver einzusetzen. It is advantageous to use a dedicated web server for this.

Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n} railway signal [Br.]; railroad signal [Am.]

Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl} railway signals; railroad signals

Abdrücksignal {n} back-up signal; backing signal

Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg humping signal

Abfahrlichtsignal {n} departure light signal

Abfahrsignal {n} departure signal

abhängiges Signal interlocked signal

absolutes Haltsignal {n} absolute stop signal

Achtungssignal {n} warning signal

akustisches Signal acoustic signal; audible signal

Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n} caution signal; distant signal

Ausfahrsignal {n} exit signal

Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n} execution signal

Auslegersignal {n} bracketed signal

Ausschaltsignal {n} switch-off-power execution signal

Ausschaltankündigungssignal {n} switch-off-power warning sign

Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer) road crossing signal (for road users)

Bahnübergangsüberwachungssignal {n} level crossing signal

Baustellensignal {n} work zone signal

bedingtes Haltsignal {n} permissive signal

Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende) searchlight-type colour light signal; searchlight signal

Blinklichtsignal {n} flashing light signal; flasher light signal

Blocksignal {n} block signal

"Bügel ab"-Signal {n} 'lower pantograph' execution signal

"Bügel an"-Signal {n} 'lower pantograph' cancellation signal

dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal signal out

Einfahrsignal {n} entrance signal

Fahrtregelungssignal {n} speed regulating signal

Formsignal {n} form signal

Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung 'line clear' signal; clear signal; signal off

gekoppelte Signale coupled signals

halbautomatisches Signal semi-automatic signal

Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal stop signal

Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer end-of-catenary signal

handbedientes Signal hand signal; manually operated signal

Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed restriction execution signal

Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger junction signal

Lichtsignal {n} light signal

Mastsignal {n} post signal

mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb mechanical signal

Pfeifsignal {n} whistle signal

Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.] calling-on signal

rückstrahlendes Signal reflectorised signal; scotchlight signal

selbsttätiges Signal; automatisches Signal automatic signal

Streckensignal {n} lineside signal; signal on open line

ungültiges Signal out-of-commission signal

verdecktes Signal concealed signal; masked signal

Signal in Warnstellung signal at danger; signal on danger

Signal für eine Hauptstrecke main signal

Signal mit mehrfacher Abhängigkeit slotted signal

Signal mit Mehrfachfahraufträgen combined-aspect signal

Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed-restriction signal; speed reduction reminder

ein Signal auf Fahrt stellen to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal

ein Signal überfahren to overrun a signal

Buhne {f} (Wasserbau) spur groyne [Br.]; groyne [Br.]; spur groin [Am.]; groin [Am.]; croy [Br.]; spur dyke [Br.]; spur dike [Am.]; jetty [Am.] (water engineering) [listen]

Buhnen {pl} spur groynes; groynes; spur groins; groins; croys; spur dykes; spur dikes; jetties

Drahtschotterbuhne {f}; Drahtkorbbuhne {f}; Drahtbuhne {f} gabion groyne; wire mesh groyne; wire groyne; gabion spur; gabion jetty; wire mesh jetty; wire jetty

Faschinenbuhne {f} fascine groyne; fascine spur; fascine jetty

Flechtwerkbuhne {f} hurdle groyne; hurdle jetty

Hakenbuhne {f} hook groyne; hook jetty

Niedrigwasserbuhne {f} low-level groyne; low-level jetty

Schutzbuhne {f} protection groyne; protective groyne; protection jetty; protective jetty

deklinante Buhne; stromabwärts gerichtete Buhne downstream-facing angled groin

inklinante Buhne; stromaufwärts gerichtete Buhne upstream-facing angled groin

Buhnen anlegen to groin [listen]

sich (unnötig) Gedanken / Sorgen machen; sich sorgen; beunruhigt sein; sich einen Kopf machen [Dt.] [ugs.] {v} (wegen jdm. / wegen einer Sache) to fret about/over sb./sth.; to fret yourself about sb./sth.; to have a fret / be in a fret / get in a fret [Br.] [coll.] about sb./sth.; to bother about sb./sth.; to bother yourself about sb./sth.

Meine Mutter macht sich ständig Sorgen, dass ich mich erkälte oder nicht genug esse. My mum is always fretting about me getting cold or not eating enough.

Wie sich herausstellte, war es nichts, worüber man sich Sorgen machen musste. It turned out that it was nothing to fret about/over / to bother about / to be bothered about.

Leute, die illegal Strom abzweigen, sind die letzten, die sich wegen der öffentlichen Sicherheit Sorgen machen. People who illegally divert electricity are the least bothered about public safety.

Er scheint nicht sonderlich beunruhigt zu sein, dass es verschwunden ist. He doesn't seem too bothered about its disappearance.

Sie scheinen sich wegen der Prüfung keine großen Gedanken zu machen. They don't seem to fret much / seem too bothered about the exam.

Eine wachsende Zahl von Schülern will nicht unterrichtet werden, und ihre Eltern stören sich nicht daran / ihre Eltern kümmert das nicht / ihre Eltern finden das nicht tragisch [ugs.]. A growing number of student don't want to be taught, and their parents are not greatly bothered about it.

Meinetwegen braucht Ihr Euch keine Gedanken zu machen, ich komm schon alleine nach Hause. Don't bother about me, I'll find my own way home.

Mach dir deswegen mal keine Gedanken/Sorgen.; Mach dir deswegen keinen Kopf. Don't fret yourself about it.; Don't bother (yourself) about that.

Sei unbesorgt. Wir kommen schon rechtzeitig zum Zug. Don't fret. We won't miss the train.

Elastizität {f} von Angebot/Nachfrage (Reaktionsausmaß bei Veränderungen eines anderen Parameters) [econ.] elasticity of supply/demand (responsiveness to a change in another parameter)

Elastizitäten {pl} elasticities

Elastizität von eins unit(ary) elasticity

Einkommenselastizität {f} der Nachfrage income elasticity of demand

indirekte Preiselastizität; Kreuzpreiselastizität der Nachfrage cross-price elasticity of demand

Koeffizient {m} der Nachfrageelastizität coefficient of elasticity of demand

die Lohnelastizität des Arbeitskräfteangebots the wage elasticity of labour supply

die Preiselastizität der Stromnachfrage the price elasticity of electricity demand

die Wartezeitelastizität der Taxinachfrage the waiting time elasticity of taxi demand

etw. anzapfen; etw. anstechen {vt} (Behälter) to tap sth.; to broach sth. (container)

anzapfend; anstechend taping; broaching

angezapft; angestochen tapped; broached [listen]

sticht an; zapft an taps; broaches

stach an; zapfte an tapped; broached [listen]

ein Fass anzapfen, anstechen to tap/broach/start a barrel

die Stromleitung anzapfen; an der Leitung Strom abzapfen to tap/milk the wire

jdn. anzapfen [übtr.] to tap/pump sb. for money

Verteilerkasten {m}; Verteiler {m}; Anschlusskasten {m}; Klemmenkasten {m} [electr.] [listen] (electrical) distribution switchboard; (electrical) distribution board; distribution panel; electric panel; panel board [Am.] (fixed); distribution box; terminal box; junction box; conduit box (portable)

Verteilerkästen {pl}; Verteiler {pl}; Anschlusskästen {pl}; Klemmenkästen {pl} [listen] distribution switchboards; distribution boards; distribution panels; electric panels; panel boards; distribution boxes; terminal boxes; junction boxes; conduit boxes

Kabelanschlusskasten {m} cable terminal box

Kleinverteiler {m} small distribution board

Stromkreisverteiler {m} power distribution board (fixed); power distribution box (portable)

Unterverteiler {m} sub-distribution board

aus jdm./etw. schlau werden; bei jdm./etw. durchblicken {vi} to get/have a handle on sb./sth. [coll.]

versuchen, die Lage einzuschätzen to try to get a handle on the situation

Ich versuche, aus ihr schlau zu werden, aber es gelingt mir irgendwie nicht. I am trying to get a handle on her, but can't quite.

Er blickte nicht durch, wie das Gerät eigentlich funktionierte. He couldn't t quite get a handle on the way the machine worked.

Ich blicke da nicht durch.; Ich seh' mich da nicht raus. [Ös.] [ugs.] I can't get a handle on it.

Zumindest weiß man jetzt, was den Stromausfall verursacht hat. At least they have a handle on what caused the power failure.

Lichtraumprofil {n}; Umgrenzungslinie {f} des lichten Raums (Straßenbau, Bahn) [constr.] strcuture gauge; clearance gauge; structure clearance; minimum clearance outline (road building, railway)

Lichtraumprofil für Bäume clearance space of trees

Lichtraumprofil einer Straße road clearance

Lichtraumprofil für die Oberleitung / Fahrleitung (Bahn) contact system gauge; electrification clearance gauge (railway)

Lichtraumprofil für Stromabnehmer (Bahn) clearance gauge for pantographs

Scherenstromabnehmer {m}; Stromabnehmer {m} (an einem Transportfahrzeug) [electr.] [transp.] pantograph (current collector on a transport vehicle)

Scherenstromabnehmer {pl}; Stromabnehmer {pl} pantographs

Halbscherenstromabnehmer {m}; Einholm-Dachstromabnehmer {m} single-arm pantograph

höchste Arbeitsstellung eines Stromabnehmers maximum working height of a pantograph

tiefste Arbeitsstellung eines Stromabnehmers minimum working height of a pantograph

Stromanbieter {m}; Stromlieferant {m} [econ.] electricity provider; electricity generator [Br.]; power provider [rare]

Stromanbieter {pl}; Stromlieferanten {pl} electricity providers; electricity generators; power providers

Ökostromanbieter {m}; Ökostromlieferant {m} green electricity provider

Solarstromanbieter {m}; Solarstromlieferant {m} solar electricity provider

Windstromanbieter {m}; Windstromlieferant {m} wind electricity provider

Stromausfall {m}; Netzausfall {m}; Ausfall {m} der Stromversorgung [electr.] (electrical) power failure/outage/blackout; electricity outage; failure of the current supply [listen]

Stromausfälle {pl} power failures/outages/blackouts; electricity outages [listen]

teilweiser Stromausfall brownout

Unterbrechung {f} wegen Netzausfalls power failure interrupt

Schutz vor Stromausfällen; Netzausfallschutz {m} power failure protection; protection against power failure

etw. abdrehen; zudrehen {vt} (den Zufluss von Energieträgern) to turn offsth. (the inflow of energy carriers)

abdrehend; zudrehend turning off

abgedreht; zugedreht turned off

das Gas/das Wasser/den Strom abdrehen to turn off the gas/the water/the power

den Wasserhahn zudrehen to turn off the water tap

Betriebsstörung {f}; Störung {f}; Betriebsausfall {n} [techn.] [listen] operational failure; failure operational breakdown; interruption of operation

Betriebsstörungen {pl}; Störungen {pl}; Betriebsausfälle {pl} operational failures; failure operational breakdowns; interruptions of operation

Leitungsstörung {f} failure of the line

Stromausfall {m}; Netzausfall {m} failure of the current supply

Schaltplan {m}; Schaltbild {n}; Schaltschema {n}; Schaltungsschema {n}; Verdrahtungsplan {m}; Verdrahtungsschema {n}; Stromlaufplan {m} [electr.] circuit diagram; connection diagram; wiring diagram; wiring scheme

Schaltpläne {pl}; Schaltbilder {pl}; Schaltschemata {pl}; Schaltungsschemata {pl}; Verdrahtungspläne {pl}; Verdrahtungsschemata {pl}; Stromlaufpläne {pl} circuit diagrams; connection diagrams; wiring diagrams; wiring schemes

Gleisbildtisch {m} (Bahn) mimetic/mimic diagram of railway supervision (railway)

Übersichtsschaltbild {n}; Blindschaltbild {n} (Schaltwarte) mimetic diagram (switchboard gallery)

den Strom abschalten/ausschalten {vt} [electr.] to cut/switch off the current

den Strom abschaltend/ausschaltend cutting/switching off the current

den Strom abgeschaltet/ausgeschaltet cut/switched off the current

(den Strom) aus- und wieder einschalten to cycle power

etw. zuführen; nachführen; einspeisen; speisen {vt} [techn.] to feed sth. {fed; fed}

zuführend; nachführend; einspeisend; speisend feeding [listen]

zugeführt; nachgeführt; eingespeist; gespeist fed [listen]

Die Netzbetreiber sind grundsätzlich verpflichtet, Strom aus erneuerbaren Energien in ihr Netz einzuspeisen. Network operators are obliged to feed electricity from renewable sources into their grid.

Flusslauf {m} course of a river; river course

Flussläufe {pl} courses of rivers; river courses

stromaufwärtiger/stromabwärtiger Flusslauf upper/lower water course

Kosten auf jdn. umlegen; auf jdn. abwälzen; auf jdn. überwälzen; jdm. weiterverrechnen {vt} [fin.] to pass on costs to sb.

Das kann Zusatzkosten verursachen, die die Betreiber auf ihre Fahrgäste umlegen werden. It might mean increased costs, which the operators will pass on to their passengers.

Die Stromanbieter können einen Großteil der Kosten auf ihre Kunden abwälzen. Generators are able to pass on the major part of the cost to their customers.

Leistungsaufnahme {f}; Stromaufnahme {f}; Stromentnahme {f} (eines Stromverbrauchers) [electr.] power consumption; current consumption (of a power consumer)

Spulenleistungsaufnahme {f} coil power consumption

Betriebsart mit der niedrigsten Leistungsaufnahme [electr.] minimum power mode

Signalbegriff {m}; Signalbedeutung {f} (Bahn) indication of a signal; signal indication (railway)

Haltebegriff {m}; Haltbegriff {m} stop indication

Signalbegriff "Halt für Fahrzeuge mit angelegtem Stromabnehmer" end-of-overhead indication

Stoßzeit {f}; Verkehrsspitze {f}; Spitzenzeit {f} busy time; rush hour; peak hour

außerhalb der Stoßzeiten/Verkehrsspitzen/Spitzenzeiten during off-peak hours/periods; off-peak

Reisen/Strom außerhalb der Spitzenzeiten ist billiger. Off-peak travel/electricity is cheaper.

Stromfalle {f} live wire trap

Stromfallen {pl} live wire traps

eine Stromfalle legen to lay a live wire trap

Stromkreiseigenschaft {f} [electr.] circuit feature

Stromkreiseigenschaften {pl} circuit features

Stromkreiseigenschaften am Netzabschluss circuit features at the network termination

Übergangslösung {f}; Überbrückungsmaßnahme {f}; vorübergehender Behelf {m}; Provisorium {n}; Notnagel {m} [ugs.] stopgap solution; stopgap measure; stopgap; band-aid solution [Am.]

Übergangslösungen {pl}; Überbrückungsmaßnahmen {pl}; vorübergehende Behelfe {pl}; Provisorien {pl} stopgap solutions; stopgap measures; stopgaps

Wenn der Strom ausfällt, kann man sich mit Kerzen vorübergehend behelfen. Candles are a stopgap when the electricity fails.

den Strom anschalten; einschalten {vt} [listen] to power on

anschaltend powering on

angeschaltet powered on

Buganker {m}; Stromanker {m}; Wurfanker {m} [naut.] mooring anchor

Buganker {pl}; Stromanker {pl}; Wurfanker {pl} mooring anchors

Diagonalstrebe {f} des Stromabnehmers (eines Transportfahrzeugs) [electr.] [transp.] pantograph diagonal (of a transport vehicle)

Diagonalstreben {pl} des Stromabnehmers pantograph diagonals

Doppel-Stromabnehmerwagen {m} double collector trolley

Doppel-Stromabnehmerwagen {pl} double collector trolleys

Energiekonzern {m}; Stromkonzern {m} [econ.] energy combine; energy company; power company; electricity group

Energiekonzerne {pl}; Stromkonzerne {pl} energy combines; energy companies; power companies; electricity groups

Netzanbindung {f}; Netzanschluss {m}; Stromanschluss {m} [electr.] grid connection; connection to the electric grid; mains connection; power connection; electrical service connection

Netzanbindungen {pl}; Netzanschlüsse {pl}; Stromanschlüsse {pl} grid connections; connection to the electric grids; mains connections; power connections; electrical service connections

Scherenmanipulator {m} des Stromabnehmers (eines Transportfahrzeugs) [electr.] [transp.] pantograph manipulator (of a transport vehicle)

Scherenmanipulatoren {pl} des Stromabnehmers pantograph manipulators

Schleifstück {n} (für Stromabnehmer) contact shoe

Schleifstücke {pl} contact shoes

Schleifstück {n} am Stromabnehmer (eines Transportfahrzeugs) [electr.] [transp.] pantograph slipper; pantograph slip; pantograph wearing/contact shoe (on a transport vehicle)

Schleifstücke {pl} am Stromabnehmer pantograph slippers; pantograph slips; pantograph wearing/contact shoes

Solenoid {n}; Zylinderspule {f} (die unter Strom als Elektromagnet wirkt) [electr.] solenoid coil; solenoid [listen]

Solenoide {pl}; Zylinderspulen {pl} solenoid coils; solenoids

Stromabnehmer {m} current collector

Stromabnehmer {pl} current collectors

Stromabnehmerbügel {m} current collector bracket

Stromabnehmerbügel {pl} current collector brackets

Stromabnehmerfänger {m} (Straßenbahn) [electr.] pole retriever (streetcar)

Stromabnehmerfänger {pl} pole retrievers

Stromabnehmerschere {f}; Stromabnehmergestell {n} (an einem Transportfahrzeug) [electr.] [transp.] pantograph frame (on a transport vehicle)

Stromabnehmerscheren {pl}; Stromabnehmergestelle {pl} pantograph frames

Stromabnehmerstange {f} trolley pole

Stromabnehmerstangen {pl} trolley poles

Stromabnehmerwagen {m} current collector trolley

Stromabnehmerwagen {pl} current collector trolleys

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners