A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
130
similar
results for A fronted by B
Search single words:
A
·
fronted
·
by
·
B
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terr
a
sse
oder
Ver
a
nd
a
p
a
tio
door
A
nschl
a
gtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-
a
ction
door
;
single-
a
cting
door
;
single-swing
door
A
nschl
a
gtüren
{pl}
;
Schwenktüren
{pl}
single-
a
ction
doors
;
single-
a
cting
doors
;
single-swing
doors
B
a
lkontür
{f}
b
a
lcony
door
B
a
lkontüren
{pl}
b
a
lcony
doors
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
j
a
m
b
door
Futtertüren
{pl}
split
j
a
m
b
doors
H
a
ustür
{f}
front
door
H
a
ustüren
{pl}
front
doors
J
a
lousietür
{f}
shutter
door
J
a
lousietüren
{pl}
shutter
doors
L
a
mellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
L
a
mellentüren
{pl}
louvred
doors
;
louvre
doors
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
f
a
lse
door
Scheintüren
{pl}
f
a
lse
doors
Schie
b
etür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schie
b
etüren
{pl}
sliding
doors
;
slide
doors
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
dou
b
le-
a
cting
door
;
dr
a
ught
door
Schwingtüren
{pl}
;
Pendeltüren
{pl}
swing
doors
;
swinging
doors
;
dou
b
le-
a
cting
doors
;
dr
a
ught
doors
Servicetür
{f}
;
B
edienungstür
{f}
;
B
etrie
b
stür
{f}
service
door
Servicetüren
{pl}
;
B
edienungstüren
{pl}
;
B
etrie
b
stüren
{pl}
service
doors
Sprossentür
{f}
multi-p
a
ne
gl
a
ss
door
Sprossentüren
{pl}
multi-p
a
ne
gl
a
ss
doors
St
a
hltür
{f}
steel
door
St
a
hltüren
{pl}
steel
doors
Ver
a
nd
a
tür
{f}
ver
a
nd
a
door
;
p
a
tio
door
Ver
a
nd
a
türen
{pl}
ver
a
nd
a
doors
;
p
a
tio
doors
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zug
a
ngstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
a
ccess
door
Zug
a
ngstüren
{pl}
;
Einstiegstüren
{pl}
a
ccess
doors
a
n
der
Tür
a
t
the
door
a
n
die
Tür
klopfen
to
knock
a
t
the
door
die
Tür
öffnen
to
a
nswer
the
door
mit
der
Tür
ins
H
a
us
f
a
llen
to
go
like
a
b
ull
a
t
a
g
a
te
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
pre
a
ch
to
the
converted
;
to
kick
a
t
a
n
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
A
ngel
[übtr.]
(
a
uf
die
Schnelle
)
in
p
a
ssing
die
Tür
einen
Sp
a
lt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
N
a
se
zuschl
a
gen
to
sl
a
m
the
door
in
s
b
.'s
f
a
ce
Öffne
b
itte
die
Tür
!
A
nswer
the
door
,
ple
a
se
!
Jem
a
nd
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Some
b
ody
is
knocking
,
will
you
a
nswer
the
door
?
Schließ
die
Tür
b
itte
!
Ple
a
se
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turns
a
a
l
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
c
a
n
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
w
a
r
(on/against
s
b
./sth.)
Kriege
{pl}
w
a
rs
A
ngriffskrieg
{m}
;
A
ggressionskrieg
{m}
w
a
r
of
a
ggression
;
a
ggressive
w
a
r
A
tomkrieg
{m}
nucle
a
r
w
a
r
B
efreiungskrieg
{m}
w
a
r
of
li
b
er
a
tion
;
li
b
er
a
tion
w
a
r
B
litzkrieg
{m}
b
litzkrieg
;
b
litz
;
f
a
st
moving
w
a
r
B
ruderkrieg
{m}
fr
a
tricid
a
l
w
a
r
B
ürgerkrieg
{m}
;
innerst
a
a
tlicher
Konflikt
{m}
civil
w
a
r
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
w
a
r
;
w
a
r
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
w
a
r
Energiekrieg
{m}
energy
w
a
r
Ero
b
erungskrieg
{m}
w
a
r
of
conquest
Ge
b
irgskrieg
{m}
mount
a
in
w
a
r
Gl
a
u
b
enskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Gl
a
u
b
ensk
a
mpf
{m}
w
a
r
of
religion
;
religious
w
a
r
Gr
a
b
enkrieg
{m}
trench
w
a
r
Guerill
a
krieg
{m}
;
P
a
rtis
a
nenkrieg
{m}
guerill
a
w
a
r
;
p
a
rtis
a
n
w
a
r
K
a
perkrieg
{m}
priv
a
teer
w
a
r
Krieg
gegen
A
ufständische
counterinsurgency
w
a
r
Krieg
gegen
Guerill
a
gruppen
;
Krieg
gegen
P
a
rtis
a
nenver
b
ände
counter-guerill
a
w
a
r
;
counter-p
a
rtis
a
n
w
a
r
L
a
ndkrieg
{m}
l
a
nd
w
a
r
Luftkrieg
{m}
a
eri
a
l
w
a
r
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
w
a
r
;
multiple-front
w
a
r
Präventivkrieg
{m}
preventive
w
a
r
Revolutionskrieg
{m}
revolution
a
ry
w
a
r
schmutziger
Krieg
dirty
w
a
r
Seekrieg
{m}
se
a
w
a
r
;
n
a
v
a
l
w
a
r
Stellungskrieg
{m}
st
a
tic
w
a
r
Stellvertreterkrieg
{m}
proxy
w
a
r
U-
B
oot-Krieg
{m}
su
b
m
a
rine
w
a
r
Un
a
b
hängigkeitskrieg
{m}
w
a
r
of
independence
Vernichtungskrieg
{m}
w
a
r
of
extermin
a
tion
;
destructive
w
a
r
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
w
a
r
Wüstenkrieg
{m}
desert
w
a
r
Zermür
b
ungskrieg
{m}
;
A
b
nutzungskrieg
{m}
w
a
r
of
a
ttrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
w
a
r
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Ye
a
rs'
W
a
r
im
Krieg
a
t
w
a
r
b
egrenzter
str
a
tegischer
Krieg
limited
str
a
tegic
w
a
r
durch
Zuf
a
ll
a
usgelöster
Krieg
a
ccident
a
l
w
a
r
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
decl
a
re
w
a
r
on
s
b
.
in
einem
Krieg
kämpfen
to
fight
in
a
w
a
r
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
win/lose
a
w
a
r
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/w
a
ge
(a)
w
a
r
(on/against
s
b
./sth.)
vom
Krieg
b
etroffen
w
a
r-
a
ffected
Krieg
geringer
Intensität
low-intensity
w
a
r
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
w
a
r
(with
s
b
.)
1920
w
a
ren
Polen
und
Russl
a
nd
n
a
ch
wie
vor
im
Kriegszust
a
nd
.
In
1920
Pol
a
nd
a
nd
Russi
a
were
still
a
t
w
a
r
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
a
nderen
Mitteln
. (
Cl
a
usewitz
)
W
a
r
is
the
continu
a
tion
of
politics
by
other
me
a
ns
. (Clausewitz)
Du
siehst
j
a
g
a
nz
schön
r
a
mponiert
a
us
.
You
look
like
you've
b
een
in
the
w
a
rs
.
[Br.]
Gl
a
s
{n}
(
Werkstoff
)
gl
a
ss
(material)
a
ngriffhemmendes
Gl
a
s
;
schl
a
gfestes
Gl
a
s
a
tt
a
ck-
b
locking
gl
a
ss
B
leigl
a
s
{n}
le
a
d
gl
a
ss
B
r
a
ungl
a
s
{n}
a
m
b
er
gl
a
ss
entsp
a
nntes
Gl
a
s
a
nne
a
led
gl
a
ss
Fenstergl
a
s
{n}
window
gl
a
ss
;
pl
a
in
gl
a
ss
Isoliergl
a
s
{n}
insul
a
ting
gl
a
ss
Kl
a
rgl
a
s
{n}
cle
a
r
gl
a
ss
Ko
b
a
ltgl
a
s
{n}
;
Schm
a
ltgl
a
s
{n}
[selten]
;
Schm
a
ltengl
a
s
{n}
[selten]
[hist.]
sm
a
lt
;
sm
a
lto
Krist
a
llgl
a
s
{n}
cryst
a
l
gl
a
ss
;
cut
gl
a
ss
m
a
ttiertes
Gl
a
s
frosted
gl
a
ss
Milchgl
a
s
{n}
op
a
que
gl
a
ss
;
milk
gl
a
ss
Milchgl
a
s
{n}
(
a
us
Knochen
a
sche
)
b
one
gl
a
ss
Milchü
b
erf
a
nggl
a
s
{n}
frosted
c
a
sed
gl
a
ss
s
a
tiniertes
Gl
a
s
;
S
a
tingl
a
s
{n}
;
M
a
ttgl
a
s
{n}
s
a
tin-frosted
gl
a
ss
;
ground
gl
a
ss
;
o
b
scured
gl
a
ss
Str
a
hlenschutzgl
a
s
{n}
a
ntisol
a
r
gl
a
ss
temper
a
turwechsel
b
eständiges
Gl
a
s
therm
a
l
gl
a
ss
Ü
b
erf
a
nggl
a
s
{n}
;
K
a
meogl
a
s
{n}
fl
a
shed
gl
a
ss
;
c
a
meo
gl
a
ss
Ü
b
erf
a
nggläser
{pl}
;
K
a
meogläser
{pl}
fl
a
shed
gl
a
sses
;
c
a
meo
gl
a
sses
Gl
a
s
fein
schleifen
to
smooth
a
nd
polish
gl
a
ss
Gl
a
s
fest
b
l
a
sen
to
b
low
down
gl
a
ss
Gl
a
s
-
zer
b
rechlich
!
Gl
a
ss
-
Fr
a
gile
!
Gl
a
s
gl
a
ttschleifen
to
smooth/f
a
ce
gl
a
ss
Schloss
{n}
(
Schließmech
a
nismus
)
lock
(locking
mech
a
nism
)
Schlösser
{pl}
locks
B
unt
b
a
rtschloss
{n}
w
a
rded
lock
;
single
tum
b
ler
lock
Drehschloss
{n}
twist
lock
K
a
stenschloss
{n}
;
a
ngeschl
a
genes
Schloss
rim
lock
;
c
a
se
lock
;
c
a
sed
lock
;
outside
lock
K
a
stenschlösser
{pl}
;
a
ngeschl
a
gene
Schlösser
{pl}
rim
locks
;
c
a
se
locks
;
c
a
sed
locks
;
outside
locks
Stiftzylinderschloss
{n}
;
Stiftschloss
{n}
pinlock
Türschloss
{n}
door
lock
Zuh
a
ltungsschloss
{n}
lever
tum
b
ler
lock
Zylinderschloss
{n}
cylinder
lock
;
b
a
rrel
lock
Zylinderschlösser
{pl}
cylinder
locks
;
b
a
rrel
locks
eingel
a
ssenes
Schloss
flush
(enchased)
lock
;
dummy
lock
gleichschließende
Schlösser
;
gleichsperrende
Schlösser
m
a
sterkeyed
locks
;
locks
keyed
a
like
verschiedenschließende
Schlösser
;
verschiedensperrende
Schlösser
locks
keyed
to
differ
Schloss
zur
B
eif
a
hrertür
[auto]
p
a
ssenger
side
front
door
lock
hinter
Schloss
und
Riegel
;
unter
Verschluss
under
lock
a
nd
key
ein
Türschloss
a
b
drehen
(
Ein
b
ruch
)
to
wrench
off
a
lock
(burglary)
ein
Schloss
kn
a
cken
[ugs.]
to
pick
a
lock
[coll.]
etw
.
a
b
schließen
[Dt.]
;
a
b
schliessen
[Schw.]
;
zuschließen
[Dt.]
;
a
b
sperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
versperren
[Ös.]
{vt}
(
oft
fälschlich:
verschließen
)
to
lock
;
to
lock
up
sth
.
a
b
schließend
;
a
b
schliessend
;
zuschließend
;
a
b
sperrend
;
zusperrend
;
versperrend
locking
;
locking
up
a
b
geschlossen
;
zugeschlossen
;
a
b
gesperrt
;
zugesperrt
;
versperrt
locked
;
locked
up
er/sie
schließt
a
b
he/she
locks
up
ich/er/sie
schloss
a
b
(
schloß
[alt]
)
I/he/she
locked
up
er/sie
h
a
t/h
a
tte
a
b
geschlossen
he/she
h
a
s/h
a
d
locked
up
Die
H
a
ustür
wird
jeden
A
b
end
um
22
.00
Uhr
a
b
geschlossen
.
The
front
door
will
b
e
locked
every
night
a
t
10
.
N
a
ht
{f}
[textil.]
se
a
m
;
stiched
se
a
m
Nähte
{pl}
se
a
ms
;
stiched
se
a
ms
Crochetn
a
ht
{f}
;
Spiegeln
a
ht
{f}
crochet
se
a
m
;
gorge
se
a
m
Scheinn
a
ht
{f}
;
Imitiern
a
ht
{f}
imit
a
tion
se
a
m
;
mock
se
a
m
;
knitted-in
se
a
m
Steppn
a
ht
{f}
quilting
se
a
m
Verstürzn
a
ht
{f}
front-edge
se
a
m
geglättete
N
a
ht
smoothed
se
a
m
a
us
den
Nähten
pl
a
tzen
to
b
urst
a
t
the
se
a
ms
Org
a
nisten
{pl}
(
Euphoni
a
) (
zoologische
G
a
ttung
)
[ornith.]
euphoni
a
s
(zoological
genus
)
B
uschorg
a
nist
{m}
scru
b
euphoni
a
B
r
a
unscheitelorg
a
nist
{m}
t
a
wny-c
a
pped
euphoni
a
Gold
b
ürzelorg
a
nist
{m}
golden-rumped
euphoni
a
C
a
yenneorg
a
nist
{m}
golden-sided
euphoni
a
B
ronzeorg
a
nist
{m}
green-thro
a
ted
euphoni
a
Purpurkehlorg
a
nist
{m}
purple-thro
a
ted
euphoni
a
Zügelorg
a
nist
{m}
golden-
b
ellied
euphoni
a
S
a
mtstirnorg
a
nist
{m}
velvet-
fronted
euphoni
a
B
l
a
uk
a
ppenorg
a
nist
{m}
b
lue-hooded
euphoni
a
Finschorg
a
nist
{m}
Finsch's
euphoni
a
Rotsteißorg
a
nist
{m}
fulvous-vented
euphoni
a
Olivrückenorg
a
nist
{m}
olive-
b
a
cked
euphoni
a
Schw
a
l
b
enorg
a
nist
{m}
yellow-thro
a
ted
euphoni
a
Stirnfleckenorg
a
nist
{m}
spot-crowned
euphoni
a
Gimpelorg
a
nist
{m}
J
a
m
a
ic
a
n
euphoni
a
Dickschn
a
b
elorg
a
nist
{m}
thick-
b
illed
euphoni
a
Gel
b
scheitelorg
a
nist
{m}
yellow-crowned
euphoni
a
Grünscheitelorg
a
nist
{m}
b
ronze-green
euphoni
a
Weiß
b
a
uchorg
a
nist
{m}
white-vented
euphoni
a
A
ntillenorg
a
nist
{m}
a
ntille
a
n
euphoni
a
B
r
a
un
b
a
uchorg
a
nist
{m}
chestnut-
b
ellied
euphoni
a
Gr
a
uorg
a
nist
{m}
plum
b
eous
euphoni
a
Rot
b
a
uchorg
a
nist
{m}
rufous-
b
ellied
euphoni
a
Or
a
ngescheitelorg
a
nist
{m}
or
a
nge-crowned
euphoni
a
Trinid
a
dorg
a
nist
{m}
trinid
a
d
euphoni
a
Veilchenorg
a
nist
{m}
viol
a
ceous
euphoni
a
Gel
b
b
a
uchorg
a
nist
{m}
or
a
nge-
b
ellied
euphoni
a
Dreh
b
a
nk
{f}
;
Drehm
a
schine
{f}
;
Dreh
a
utom
a
t
{m}
[techn.]
l
a
the
;
l
a
the
m
a
chine
Dreh
b
änke
{pl}
;
Drehm
a
schinen
{pl}
;
Dreh
a
utom
a
ten
{pl}
l
a
thes
;
l
a
the
m
a
chines
Frontdrehm
a
schine
{f}
front-oper
a
ted
l
a
the
Futterdreh
b
a
nk
{f}
chuck
l
a
the
Leitspindeldreh
b
a
nk
{f}
mit
Räderspindelstock
selective-he
a
d
l
a
the
;
selective-he
a
d
engine
l
a
the
[Am.]
Leit-
und
Zugspindeldrehm
a
schine
{f}
sliding
,
surf
a
cing
a
nd
screw-cutting
l
a
the
; s., s.
a
nd
s.c.
l
a
the
Prismendreh
b
a
nk
{f}
g
a
ntry
l
a
the
Sch
a
b
lonendrehm
a
schine
{f}
mit
Hintermesser
b
a
ck
knife
g
a
uge
l
a
the
[Br.]
;
b
a
ck
knife
g
a
ge
l
a
the
[Am.]
Tischlerdreh
b
a
nk
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerdreh
b
a
nk
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
dou
b
le-centre
l
a
the
[Br.]
;
dou
b
le-center
l
a
the
[Am.]
Univers
a
ldreh
b
a
nk
{f}
;
Univers
a
ldrehm
a
schine
{f}
;
Spitzendreh
b
a
nk
{f}
;
Spitzendrehm
a
schine
{f}
;
Leitspindeldrehm
a
schine
{f}
univers
a
l
l
a
the
;
centre
l
a
the
[Br.]
;
center
l
a
the
[Am.]
;
engine
l
a
the
[Am.]
Dreh
b
a
nk
mit
feststehender
Reitstockspitze
de
a
d-center
l
a
the
Dreh
b
a
nk
mit
Ped
a
l
a
ntrie
b
tre
a
dle
l
a
the
kleine
Drehm
a
schine
mit
st
a
ngenförmigem
B
ett
b
a
r
l
a
the
[Br.]
etw
.
entgegentreten
;
gegenü
b
ertreten
;
mit
etw
.
konfrontieren
{vt}
to
confront
sth
.
entgegentretend
;
gegenü
b
ertretend
;
konfrontierend
confronting
entgegengetreten
;
gegenü
b
ergetreten
;
konfrontiert
con
fronted
er/sie
tritt
entgegen
;
er/sie
konfrontiert
he/she
confronts
ich/er/sie
tr
a
t
entgegen
;
ich/er/sie
konfrontierte
I/he/she
con
fronted
er/sie
ist/w
a
r
entgegengetreten
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
konfrontiert
he/she
h
a
s/h
a
d
con
fronted
einem
Pro
b
lem
entgegentreten
;
sich
einem
Pro
b
lem
stellen
;
sich
mit
einem
Pro
b
lem
a
usein
a
ndersetzen
to
confront
a
pro
b
lem
einer
Gef
a
hr
ins
A
uge
sehen
to
confront
a
d
a
nger
mit
etw
.
konfrontiert
werden
to
b
e
con
fronted
with/
by
sth
.
etw
.
umgest
a
lten
;
neu
gest
a
lten
;
etw
.
erneuern
;
etw
.
völlig
ü
b
er
a
r
b
eiten
;
einer
S
a
che
ein
neues
Gesicht
ge
b
en
{v}
to
rev
a
mp
sth
.
umgest
a
ltend
;
neu
gest
a
ltend
;
erneuernd
;
völlig
ü
b
er
a
r
b
eitend
;
einer
S
a
che
ein
neues
Gesicht
ge
b
end
rev
a
mping
umgest
a
ltet
;
neu
gest
a
ltet
;
erneuert
;
völlig
ü
b
er
a
r
b
eitet
;
einer
S
a
che
ein
neues
Gesicht
gege
b
en
rev
a
mped
die
Vorderfront
des
Ge
b
äudes
umgest
a
lten
/
neu
gest
a
lten
to
rev
a
mp
the
front
of
the
b
uilding
sein
Im
a
ge
erneuern
to
rev
a
mp
your
im
a
ge
seine
G
a
rdero
b
e
erneuern
to
rev
a
mp
your
w
a
rdro
b
e
d
a
s
Design
völlig
ü
b
er
a
r
b
eiten
to
rev
a
mp
the
design
d
a
s
B
ildungssystem
umkrempeln
to
rev
a
mp
the
educ
a
tion
a
l
system
der
Homep
a
ge
ein
neues
Gesicht
ge
b
en
to
rev
a
mp
your
we
b
site
b
ei
etw
.
schneller
sein
;
vor
jdm
.
d
a
/fertig
sein
{v}
to
b
e
a
t
s
b
.
to
sth
.
Sie
w
a
r
vor
mir
a
uf
dem
Hügel
.
She
b
e
a
t
me
to
the
top
of
the
hill
.
Wetten
,
d
a
ss
ich
vor
dir
a
n
der
H
a
ustür
b
in
?
I
b
et
I
c
a
n
b
e
a
t
you
to
the
front
door
!
Er
h
a
t
die
Ziellinie
kn
a
pp
vor
mir
p
a
ssiert
.
He
b
e
a
t
me
n
a
rrowly
to
the
finish
line
.
Wir
h
a
b
en
uns
gefr
a
gt
,
wer
von
uns
zuerst
mit
der
A
r
b
eit
fertig
ist
und
sie
h
a
t
es
zwei
T
a
ge
früher
gesch
a
fft
.
We
wondered
which
of
us
would
finish
our
work
first
,
a
nd
she
b
e
a
t
me
to
it
by
two
d
a
ys
.
Du
b
ist
mir
zuvorgekommen
.;
Du
w
a
rst
schneller
.
You
b
e
a
t
me
to
it
.;
You
b
e
a
t
me
to
the
punch
.
Ich
wollte
d
a
s
letzte
Kuchenstück
nehmen
,
a
b
er
d
a
w
a
r
jem
a
nd
schneller
.
I
w
a
nted
to
t
a
ke
the
l
a
st
piece
of
pie
,
b
ut
some
b
ody
b
e
a
t
me
to
it
.
Sie
wollten
die
Zeichentrickserie
verfilmen
,
a
b
er
ein
a
nderes
Studio
k
a
m
ihnen
zuvor
.
They
w
a
nted
to
m
a
ke
the
comic
strip
series
into
a
film
,
b
ut
a
nother
studio
b
e
a
t
them
to
the
punch
.
echte
B
rillenwürger
{pl}
(
Prionops
) (
zoologische
G
a
ttung
)
[ornith.]
typic
a
l
helmetshrikes
(zoological
genus
)
A
ngol
a
b
rillenwürger
;
G
a
b
el
a
würger
(
Prionops
g
a
b
el
a
)
g
a
b
el
a
helmetshrike
;
R
a
nd's
red-
b
illed
helmet
shrike
B
r
a
unstirn-
B
rillenwürger
;
B
r
a
unstirnwürger
(
Prionops
scopifrons
)
chestnut-
fronted
helmetshrike
B
rillenwürger
(
Prionops
plum
a
tus
)
white-crested
helmetshrike
Dreif
a
r
b
en-
B
rillenwürger
(
Prionops
retzii
)
Retz's
helmetshrike
Gel
b
schopf-
B
rillenwürger
(
Prionops
a
l
b
erti
)
yellow-crested
helmetshrike
Gr
a
uschopf-
B
rillenwürger
(
Prionops
poliolophus
)
grey-crested
helmetshrike
Rost
b
a
uch-
B
rillenwürger
(
Prionops
c
a
niceps
)
red-
b
illed
helmetshrike
jdm
.
entgegentreten
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{vt}
to
confront
s
b
.;
to
oppose
s
b
.
entgegentretend
;
sich
entgegenstellend
confronting
;
opposing
entgegengetreten
;
sich
entgegenstellt
con
fronted
;
opposed
dem
Feind
entgegentreten
;
sich
dem
Feind
entgegenstellen
to
confront
the
enemy
;
to
oppose
the
enemy
Die
Polizei
tr
a
t
den
Demonstr
a
nten
entgegen
.
Police
con
fronted
the
protesters
.
Ein
W
a
chm
a
nn
stellte
sich
ihm
entgegen
,
a
ls
er
versuchte
,
d
a
s
Gelände
zu
b
etreten
.
He
w
a
s
con
fronted
by
a
security
gu
a
rd
when
he
tried
to
enter
the
premises
.
Feldgänse
{pl}
;
Echte
Gänse
{pl}
(
A
nser
) (
zoologische
G
a
ttung
)
[ornith.]
true
geese
(zoological
genus
)
B
läßg
a
ns
{f}
(
A
nser
a
l
b
ifrons
)
gre
a
ter
white-
fronted
goose
Gr
a
ug
a
ns
{f}
(
A
nser
a
nser
)
greyl
a
g
goose
Kurzschn
a
b
elg
a
ns
{f}
(
A
nser
b
r
a
chyrhynchus
)
pink-footed
goose
S
a
a
tg
a
ns
{f}
(
A
nser
f
a
b
a
lis
)
b
e
a
n
goose
Zwergg
a
ns
{f}
;
Zwerg
b
lässg
a
ns
{f}
(
A
nser
erythropus
)
lesser
white-
fronted
goose
(Anser
erythropus
)
A
egolius-Käuze
{pl}
(
A
egolius
) (
zoologische
G
a
ttung
)
[ornith.]
a
egolius
owls
(zoological
genus
)
R
a
ufußk
a
uz
{m}
;
R
a
uhfußk
a
uz
{m}
(
A
egolius
funereus
)
b
ore
a
l
owl
;
Tengm
a
lm's
owl
Ridgw
a
yk
a
uz
{m}
(
A
egolius
ridgw
a
yi
)
unspotted
s
a
w-whet
owl
Sägek
a
uz
{m}
(
A
egolius
a
c
a
dicus
)
northern
s
a
w-whet
owl
Süd
a
merik
a
nischer
Sägek
a
uz
{m}
;
Gel
b
stirnk
a
uz
{m}
;
B
l
a
ßstirnk
a
uz
{m}
(
A
egolius
h
a
rrisii
)
b
uff-
fronted
owl
A
b
f
a
ller
{m}
(
W
a
sserspringen
)
[sport]
drop
dive
(diving)
A
b
f
a
ller
vorwärts
front
drop
dive
A
b
f
a
ller
rückwärts
b
a
ck
drop
dive
jdn
.
b
rüskieren
;
jdn
.
vor
den
Kopf
stoßen
{vt}
to
a
ffront
s
b
.;
to
slight
s
b
.;
to
tre
a
t
s
b
.
slightingly
;
to
kick
s
b
.
in
the
teeth
b
rüskierend
;
vor
den
Kopf
stoßend
a
ffronting
;
slighting
;
tre
a
ting
slightingly
;
kicking
in
the
teeth
b
rüskiert
;
vor
den
Kopf
gestoßen
a
f
fronted
;
slighted
;
tre
a
ted
slightingly
;
kicked
in
the
teeth
(
jdm
./einem
Ort
)
gegenü
b
erliegen
;
gegenü
b
er
sein
[ugs.]
{vi}
(
Ge
b
äude
)
to
b
e
opposite
s
b
./sth.;
to
f
a
ce
s
b
./sth.;
to
front
on
to
s
b
./sth.;
to
look
tow
a
rds
s
b
./sth. (of a
b
uilding
)
gegenü
b
erliegend
;
gegenü
b
er
seiend
b
eing
opposite
;
f
a
cing
;
fronting
on
to
;
looking
tow
a
rds
gegenü
b
ergelegen
;
gegenü
b
er
gewesen
b
een
opposite
;
f
a
ced
;
fronted
on
;
looked
tow
a
rds
A
ffront
{m}
;
B
rüskierung
{f}
(
jdm
.
gegenü
b
er
);
Schl
a
g
ins
Gesicht
{m}
{+Gen.}
a
ffront
(to
s
b
.);
sl
a
p
in
the
f
a
ce
;
kick
in
the
teeth
(for
s
b
.)
ein
A
ffront
den
A
merik
a
nern
gegenü
b
er
sein
;
ein
Schl
a
g
ins
Gesicht
a
ller
A
merik
a
ner
sein
to
b
e
a
n
a
ffront
to
a
ll
A
meric
a
ns
;
to
b
e
a
sl
a
p
in
the
f
a
ce
for
a
ll
A
meric
a
ns
vor
jdn
./etw. {prp;
wohin
?
+
A
kk
.} (
Richtungs
a
ng
a
b
e
)
in
front
of
s
b
./sth. (expressing
direction
a
l
movement
)
vor
d
a
s
H
a
us
gehen
to
go
in
front
of
the
house
vor
die
K
a
mer
a
treten
to
step
in
front
of
the
c
a
mer
a
jdm
.
b
is
vor
d
a
s
H
a
us/die
H
a
ustür
folgen
to
follow
s
b
. (up)
to
the
house/front
door
Ein
Kind
r
a
nnte
mir
vor
d
a
s
A
uto
.
A
child
r
a
n
in
front
of
my
c
a
r
.
Ge
b
äudefront
{f}
;
H
a
usfront
{f}
;
Str
a
ßenfront
{f}
;
Str
a
ßenseite
{f}
;
Vorderh
a
usf
a
ss
a
de
{f}
(
eines
Ge
b
äudes
)
[arch.]
street
front
a
ge
;
front
a
ge
Ge
b
äudefronten
{pl}
;
H
a
usfronten
{pl}
;
Str
a
ßenfronten
{pl}
;
Str
a
ßenseiten
{pl}
;
Vorderh
a
usf
a
ss
a
den
{pl}
street
front
a
ges
;
front
a
ges
Korn
{n}
;
Getreidekorn
{n}
;
S
a
menkorn
{n}
gr
a
in
Körner
{pl}
;
Getreidekörner
{pl}
;
S
a
menkörner
{pl}
gr
a
ins
m
a
ttiertes
Korn
frosted
gr
a
in
ovoides
Korn
ovoid
gr
a
in
rundgescheuertes
Korn
nugget
verw
a
chsenens
Korn
included
gr
a
in
Weizenkorn
{n}
whe
a
t
gr
a
in
ein
Körnchen
W
a
hrheit
a
gr
a
in
of
truth
Frechheit
{f}
;
Unverschämtheit
{f}
;
Unverfrorenheit
{f}
[geh.]
;
Impertinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
Chuzpe
{f}
[ugs.]
impertinence
;
impudence
;
insolence
;
a
ud
a
city
;
g
a
ll
;
effrontery
[formal]
;
chutzp
a
h
[coll.]
;
chutzp
a
[coll.]
;
cheekiness
[Br.]
[coll.]
;
cheek
[Br.]
[coll.]
;
b
oldness
[obs.]
;
b
a
ref
a
cedness
[fig.]
;
b
r
a
shness
;
crust
[slang]
[obs.]
die
Frechheit
/
Stirn
/
Chuzpe
h
a
b
en
,
etw
.
zu
tun
;
so
unverfroren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
h
a
ve
the
g
a
ll
/
nerve
/
cheek
/ (sheer)
chutzp
a
h
to
do
sth
.
Er
b
es
a
ß
die
Unverfrorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
h
a
d
the
a
ud
a
city
/
impudence
/
effrontery
to
do
sth
.
Sie
h
a
tte
die
Unverschämtheit
,
mich
der
Lüge
zu
b
ezichtigen
.
She
h
a
d
the
a
ud
a
city
/
impertinence
/
insolence
to
a
ccuse
me
of
lying
.
Es
gehört
schon
eine
gehörige
Portion
Unverfrorenheit
d
a
zu
,
d
a
s
vorzuschl
a
gen
.
It
t
a
kes
some/
a
lot
of
chutzp
a
h
to
propose
this
.
Frechheit
siegt
.
[Sprw.]
Cheek
(iness)
gets
you
everywhere
.
[prov.]
Zuckerrü
b
e
{f}
[bot.]
[agr.]
sug
a
r
b
eet
Zuckerrü
b
en
{pl}
sug
a
r
b
eets
a
lterierte
Rü
b
en
b
eets
of
inferior
v
a
lue
F
a
b
rikrü
b
e
{f}
commerci
a
l
b
eet
frostgeschädigte
Rü
b
e
frost-d
a
m
a
ged
b
eet
;
frosted
b
eet
Trockenrü
b
e
{f}
dried
sug
a
r
b
eet
einen
Gegenst
a
nd
a
b
t
a
uen
;
entfrosten
{vt}
to
defrost
a
n
o
b
ject
a
b
t
a
uend
;
entfrostend
defrosting
a
b
get
a
ut
;
entfrostet
defrosted
den
Kühlschr
a
nk
a
b
t
a
uen
to
defrost
the
fridge
die
Windschutzschei
b
e
a
b
t
a
uen
to
defrost
the
windscreen
einer
S
a
che
gegenü
b
erstehen
;
vor
etw
.
stehen
;
mit
etw
.
zu
rechnen
h
a
b
en
;
etw
.
zu
gewärtigen
h
a
b
en
[geh.]
{v}
to
f
a
ce
sth
.;
to
b
e
f
a
ced
with
sth
. (be
con
fronted
)
Her
a
usforderungen
gegenü
b
erstehen
,
vor
Her
a
usforderungen
stehen
to
f
a
ce
ch
a
llenges
Er
st
a
nd
vor
dem
Nichts
.
He
w
a
s
f
a
ced
with
ruin
.
mit
einem
Gerichtsverf
a
hren
rechnen
müssen
to
f
a
ce
leg
a
l
a
ction
Flüchtlinge
h
a
b
en
in
ihrem
Heim
a
tl
a
nd
mit
schweren
Repress
a
lien
zu
rechnen
/
schwere
Repress
a
lien
zu
gewärtigen
.
Refugees
f
a
ce/
a
re
f
a
ced
with
h
a
rsh
repris
a
ls
in
their
n
a
tive
countries
.
Vorderseite
{f}
;
Vorderfront
{f}
;
Stirnseite
{f}
front
Vorderseiten
{pl}
;
Vorderfronten
{pl}
;
Stirnseiten
{pl}
fronts
eine
geschlossene
Front
b
ilden
to
form
a
united
front
1
Meter
von
vorn
1
meter
from
the
front
Front
a
l
a
ntrie
b
s
a
chse
{f}
[auto]
front-drive
sh
a
ft
Front
a
l
a
ntrie
b
s
a
chsen
{pl}
front-drive
sh
a
fts
Kettenumwerfer
{m}
;
vorderer
Umwerfer
(
F
a
hrr
a
d
)
front
der
a
illeur
(bicycle)
Kettenumwerfer
{pl}
;
vorderer
Umwerfer
front
der
a
illeurs
Wohnungseing
a
ngstür
{f}
;
Wohnungseing
a
ngstüre
{f}
;
Wohnungstür
{f}
;
Wohnungstüre
{f}
[constr.]
fl
a
t
front
door
[Br.]
;
the
fl
a
t's
front
door
[Br.]
;
a
p
a
rtment
front
door
[Am.]
;
the
a
p
a
rtment's
front
door
Wohnungseing
a
ngstüren
{pl}
;
Wohnungstüren
{pl}
fl
a
t
front
doors
;
the
fl
a
t's
front
doors
;
a
p
a
rtment
front
doors
;
the
a
p
a
rtment's
front
doors
Gl
a
sfront
{f}
(
eines
Ge
b
äudes
)
gl
a
ss
f
a
c
a
de
;
gl
a
ss
front
Gl
a
sfronten
{pl}
gl
a
ss
f
a
c
a
des
;
gl
a
ss
fronts
A
b
schluss
b
lende
{f}
(
Optik
)
front
di
a
phr
a
gm
(optics)
Europäische
B
ehörde
für
oper
a
tive
Zus
a
mmen
a
r
b
eit
a
n
den
EU-
A
ußengrenzen
;
Grenz
b
ehörde
FRONTEX
{f}
[pol.]
Europe
a
n
A
gency
for
the
M
a
n
a
gement
of
Oper
a
tion
a
l
Cooper
a
tion
a
t
the
Extern
a
l
B
orders
of
the
Mem
b
er
St
a
tes
of
the
EU
;
b
order
a
gency
FRONTEX
Front
b
ogen
a
usleger
{m}
[print]
front
delivery
Frontein
b
a
u
{m}
;
Front
a
n
b
a
u
{m}
front
inst
a
ll
a
tion
Frostl
a
ck
{m}
;
Eis
b
lumenl
a
ck
{m}
frosted
l
a
cquer/p
a
int
;
cryst
a
llized
l
a
cquer/p
a
int
Hector-Delfin
{m}
(
Ceph
a
lorhynchus
hectori
)
[zool.]
Hector's
dolphin
;
little
pied
dolphin
;
New
Ze
a
l
a
nd
dolphin
;
white-front
dolphin
Vorderr
a
d
a
ntrie
b
{m}
;
Front
a
ntrie
b
{m}
[auto]
front-wheel
drive
/FWD/
;
front
drive
b
ereift
;
eis
b
lumen
a
rtig
{adj}
frosted
gegenü
b
ergestellt
{adj}
(
mit
)
con
fronted
(with)
steilfl
a
nkiger
Frequenz
b
a
nd
b
egrenzer
{m}
;
Durchl
a
ssfilter
{m}
mit
steilen
Fronten
[electr.]
[telco.]
b
a
nd-p
a
ss
h
a
rd
limiter
Zwerg
b
läßg
a
ns
{f}
[ornith.]
lesser
white-
fronted
goose
Schw
a
rzm
a
skengu
a
n
{m}
[ornith.]
b
l
a
ck-
fronted
piping
gu
a
n
Schw
a
rzstirnw
a
chtel
{f}
[ornith.]
b
l
a
ck-
fronted
wood
qu
a
il
Rotstirn-
B
läßhuhn
{n}
[ornith.]
red-
fronted
coot
Schw
a
rzstirn-Regenpfeifer
{m}
[ornith.]
b
l
a
ck-
fronted
plover
Gr
a
u
b
a
uch-Seeschw
a
l
b
e
{f}
[ornith.]
b
l
a
ck-
fronted
tern
Weißstirn-Seeschw
a
l
b
e
{f}
[ornith.]
white-
fronted
tern
Pon
a
pe-Erdt
a
u
b
e
{f}
;
K
a
rolinent
a
u
b
e
{f}
(
G
a
llicolum
b
a
ku
b
a
ryi
)
[ornith.]
white-
fronted
ground
dove
;
C
a
roline
Isl
a
nds
ground
dove
;
Truk
Isl
a
nds
ground
dove
Rot
a
chselt
a
u
b
e
{f}
[ornith.]
grey-
fronted
dove
More results
Search further for "A fronted by B":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners