A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
170
similar
results for in Gesellschaft
Search single words:
in
·
Gesellschaft
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Here
in
brechen
{n}
;
Explodieren
{n}
;
E
in
bruch
{m}
(
von
etw
.)
irruption
(of
sth
.)
Wassere
in
bruch
{m}
irruption
of
water
das
Here
in
brechen
von
In
formation
über
unsere
Gesellschaft
irruption
of
in
formation
in
to
our
society
Enquete-Kommission
{f}
[pol.]
study
commission
Enquete-Kommission
"
In
ternet
und
digitale
Gesellschaft
"
[Dt.]
Study
Commission
on
the
In
ternet
and
Digital
Society
Gesellschaft
santeil
{m}
[econ.]
partnership
in
terest
;
partner's
in
terest/share
;
share
in
the
partnership
Gesellschaft
santeil
an
e
in
er
Kapital
gesellschaft
share
(in a
company
); (corporate)
share
[Am.]
; (equity)
participation
in
a
company
/
corporation
[Am.]
Klassen
gesellschaft
{f}
;
in
Klassen
organisierte
Gesellschaft
{f}
[soc.]
class-based
society
;
class
society
Klassen
gesellschaft
en
{pl}
;
in
Klassen
organisierte
Gesellschaft
en
{pl}
class-based
societies
;
class
societies
tabufrei
;
frei
gewähren
lassend
;
nachgiebig
{adj}
[psych.]
[soc.]
permissive
;
anyth
in
g-goes
[coll.]
tabufreie
Gesellschaft
permissive
society
;
anyth
in
g-goes
society
Ansässigkeit
{f}
;
Wohnort
{m}
;
Firmensitz
{m}
[adm.]
domicile
den
Firmensitz
aufgeben
to
abandon
your
domicile
Wahldomizil
{n}
;
Domizil
eigener
Wahl
domicile
of
choice
Domizil
unterhaltsbedürftiger
Personen
(
K
in
der
,
Entmündigte
)
domicile
of
dependence
[Br.]
gesetzliches
Domizil
legal
domicile
;
domicile
by
operation
of
law
[Br.]
Herkunftsdomizil
{n}
domicile
of
orig
in
Geburtsdomizil
{n}
natural
domicile
steuerliche
Ansässigkeit
;
steuerlicher
Wohnsitz
;
Steuerwohnsitz
fiscal
domicile
;
domicile
for
tax
purposes
;
tax
home
Recht
zur
Wohnsitzbegründung
;
Niederlassungsrecht
{n}
right
of
domicile
Wechsel
des
ständigen
Aufenthaltsorts
change
of
domicile
Sitz
e
in
er
Handels
gesellschaft
(legal)
domicile
of
a
trad
in
g
company
sich
an
e
in
em
Ort
niederlassen
to
take
up
one's
domicile
in
a
place
e
in
Domizil
begründen
to
establish
a
domicile
se
in
en
Wohnort
in
e
in
em
Land
aufgeben
to
abandon
one's
domicile
in
a
country
Pflanzengeme
in
schaft
{f}
;
Pflanzen
gesellschaft
{f}
[bot.]
plant
association
;
plant
community
;
plant
society
Ackerunkraut
gesellschaft
{f}
;
Ackerwildkraut
gesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautflur
{f}
arable
weed
community
Dauer
gesellschaft
{f}
permanent
community
Felsspalten
gesellschaft
{f}
;
Felsspaltenflur
{f}
rock
crevice
plant
community
Krummholz
gesellschaft
{f}
;
Knieholz
gesellschaft
{f}
elf
in
community
;
krummholz
community
Pflasterritzen
gesellschaft
{f}
;
Pflasterfugen
gesellschaft
{f}
plant
association
of
pavement
jo
in
ts
Ruderal
gesellschaft
{f}
ruderal
community
Schluss
gesellschaft
{f}
;
Klimax
gesellschaft
{f}
climax
association
;
climax
community
;
climax
society
Vor
gesellschaft
{f}
;
In
itial
gesellschaft
{f}
in
itial
plant
association
;
in
itial
plant
community
;
in
itial
plant
society
Vorposten
gesellschaft
{f}
in
itial
pioneers
association
/
community
/
society
of
alp
in
e
belt
Wasserpflanzengeme
in
schaft
{f}
;
Wasserpflanzen
gesellschaft
{f}
aquatic
plant
association
;
aquatic
plant
community
die
breite
Masse
;
e
in
breites
Publikum
[soc.]
the
ma
in
stream
die
allgeme
in
e
Me
in
ung
;
die
vorherrschende
Me
in
ung
;
die
Mehrheitsme
in
ung
the
ma
in
stream
of
public
op
in
ion
;
ma
in
stream
op
in
ion
die
vorherrschende
Politik
in
Europa
the
ma
in
stream
of
European
politics
der
Geschmack
der
breiten
Masse
,
der
Geschmack
e
in
es
breiten
Publikums
;
der
Massengeschmack
the
ma
in
stream
of
popular
taste
;
the
ma
in
stream
taste
die
Kultur
der
breiten
Masse
the
ma
in
stream
of
popular
culture
;
ma
in
stream
culture
die
Musik
der
breiten
Masse
;
Musik
für
e
in
breites
Publikum
;
massentaugliche
Musik
the
ma
in
stream
of
popular
music
;
ma
in
stream
music
zur
Massenware
werden
to
go
ma
in
stream
für
die
breite
Masse
zugänglich
werden
to
enter
the
ma
in
stream
bei
der
breiten
Masse
/
in
der
Mitte
der
Gesellschaft
angekommen
se
in
to
have
jo
in
ed
/
hit
the
ma
in
stream
am
alltäglichen
Leben
teilhaben
to
enter
the
ma
in
stream
of
life
Kapitalanlage
gesellschaft
{f}
/KAG/
;
In
vestment
gesellschaft
{f}
;
Beteiligungs
gesellschaft
{f}
[fin.]
in
vestment
company
;
in
vestment
firm
;
in
vestment
trust
company
;
in
vestment
trust
Kapitalanlage
gesellschaft
en
{pl}
;
In
vestment
gesellschaft
en
{pl}
;
Beteiligungs
gesellschaft
en
{pl}
in
vestment
companies
;
in
vestment
firms
;
in
vestment
trust
companies
;
in
vestment
trusts
Immobilien-
In
vestment
gesellschaft
property
in
vestment
company
In
vestment
gesellschaft
mit
gesetzlicher
Risikostreuung
diversified
in
vestment
company
In
vestment
gesellschaft
ohne
gesetzliche
Anlagenstreuung
non-diversified
in
vestment
company
Kapitalanlage
gesellschaft
mit
dem
Grundsatz
der
Risikostreuung
diversified
in
vestment
company
offene
Kapitalanlage
gesellschaft
in
vestment
company
with
variable
capital
/ICVC/
steuerbegünstigte
Kapitalanlage
gesellschaft
regulated
in
vestment
company
[Am.]
Wertpapier-
In
vestment
gesellschaft
security
in
vestment
company
bei
etw
.
zu
kurz
kommen
{v}
to
miss
out
on
sth
.
zu
kurz
kommend
miss
in
g
out
zu
kurz
gekommen
missed
out
Schade
,
dass
du
nicht
mitkommen
konntest
.
Du
hast
etwas
verpasst
!
It's
too
bad
you
weren't
able
to
come
with
us
.
You
really
missed
out
!
Natürlich
komme
ich
-
ich
will
mir
doch
den
Spaß
nicht
entgehen
lassen
!
Of
course
I'm
com
in
g
- I
don't
want
to
miss
out
on
all
the
fun
!
Wenn
du
jetzt
nicht
aktiv
wirst
,
entgeht
dir
vielleicht
e
in
e
große
Chance
.
If
you
don't
act
now
you
could
miss
out
on
a
great
opportunity
.
Auch
die
Jüngsten
kommen
mit
e
in
er
Hüpfburg
und
Kreativstationen
auf
ihre
Rechnung
.
The
youngest
won't
miss
out
on
the
fun
with
a
bouncy
castle
and
art
and
crafts
activities
.
Älteren
Menschen
kommen
die
Vorteile
der
In
formations
gesellschaft
nicht
zugute
.
Older
people
are
miss
in
g
out
on
the
benefits
of
the
in
formation
society
.
nachgelagert
;
nachgeschaltet
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
{adj}
[econ.]
downstream
Darlehen
der
Mutter-
an
die
Tochter
gesellschaft
downstream
loan
Kreditaufnahme
e
in
er
Hold
in
g
in
folge
der
Kreditwürdigkeit
der
Tochter
gesellschaft
downstream
borrow
in
g
Abwärts-Fusion
;
Fusion
,
bei
der
die
Mutter
gesellschaft
in
der
Tochter
gesellschaft
aufgeht
downstream
merger
;
downstairs
merger
[Am.]
Verkauf
von
Aktien
der
Mutter
gesellschaft
an
die
Tochter
gesellschaft
downstream
stock
sale
Verkäufe
der
Mutter
gesellschaft
an
die
Tochter
gesellschaft
downstream
sales
Nachmärkte
{pl}
downstream
markets
Weiterverarbeitung
{f}
downstream
operations
etw
. (
gegen
etw
.)
versichern
{vt}
[fin.]
to
in
sure
sth
. (against
sth
.)
versichernd
in
sur
in
g
versichert
in
sured
versichert
in
sures
versicherte
in
sured
se
in
Haus
gegen
Feuer
versichern
to
in
sure
your
house
aga
in
st
fire
/
aga
in
st
the
risk
of
fire
bei
e
in
er
Versicherungs
gesellschaft
e
in
e
Lebensversicherung
über
100
.000
EUR
abschließen
to
in
sure
/
assure
[Br.]
your
life
for
EUR
100
,000
with
an
in
surer
Das
Objekt
ist
gegen
alle
Gefahren
voll
versichert
.
The
property
is
fully
in
sured
aga
in
st
all
perils
.
vorgelagert
;
vorgeschaltet
{adj}
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
[econ.]
upstream
Darlehen
der
Tochter-
an
die
Mutter
gesellschaft
upstream
loan
Kreditaufnahme
der
Tochter
gesellschaft
aufgrund
der
Kreditwürdigkeit
der
Mutter
gesellschaft
upstream
borrow
in
g
Bürgschaft
der
Tochter
gesellschaft
für
Verb
in
dlichkeiten
der
Mutter
gesellschaft
upstream
guaranty
Aufwärts-Fusion
{f}
;
Fusion
,
bei
der
die
Tochter
gesellschaft
in
der
Mutter
gesellschaft
aufgeht
upstream
merger
Beihilfen
an
die
Zulieferer
ausländischer
Exportunternehmen
upstream
subsidies
[Am.]
vorgelagerte
Verarbeitungsschritte
upstream
operations
Vorlieferant
{m}
upstream
supplier
Term
in
platz
{m}
; (
freier/zugewiesener
)
Term
in
{m}
;
Programmplatz
{m}
;
Platz
{m}
im
Programmablauf
[adm.]
time
slot
Term
in
plätze
{pl}
;
Term
in
e
{pl}
;
Programmplätze
{pl}
;
Plätze
{pl}
im
Programmablauf
time
slots
Arztterm
in
e
für
den
OP-Saal
[med.]
theatre
time
slots
for
surgeons
[Br.]
Zeitabschnitt
,
der
e
in
er
Flug
gesellschaft
für
Starts
und
Landungen
zugewiesen
wird
[aviat.]
airport
slot
allocated
to
an
airl
in
e
zugewiesene
Flugstartzeiten
[aviat.]
take-off
slots
zugewiesene
Landezeiten
[aviat.]
land
in
g
slots
Vorstand
{m}
(
e
in
er
Firma
)
[adm.]
[econ.]
board
of
(executive)
directors
;
directorate
(of a
company
)
Vorstände
{pl}
boards
of
directors
;
directorates
Vorstand
e
in
er
Aktien
gesellschaft
manag
in
g
board
;
management
board
;
board
of
management
;
board
of
managers
den
Vorstand
e
in
berufen
to
call
a
meet
in
g
of
the
board
of
directors
den
Vorstand
abberufen
to
dismiss/remove
the
board
of
managers
jdn
.
in
den
Vorstand
wählen
to
vote
sb
.
on
the
board
of
directors
Gelder
an
jdn
.
abführen
{vt}
[fin.]
to
pay
funds
;
to
pay
over
funds
;
to
transfer
funds
to
sb
.
abzuführender
Gew
in
n
profit
to
be
transferred
Gew
in
ne
abführen
to
transfer
profits
(between
affiliated
companies
)
Gelder
an
den
Reservefonds
abführen
to
pay
monies
in
to
the
reserve
fund
Steuern
an
das
F
in
anzamt
abführen
to
pay
taxes
over
to
the
revenue
office
F
in
anzmittel
an
die
Mutter
gesellschaft
abführen
[econ.]
to
transfer/upstream
f
in
ancial
resources
to
the
parent
company
aufnehmen
;
in
tegrieren
;
e
in
gliedern
{vt}
to
assimilate
aufnehmend
;
in
tegrierend
;
e
in
gliedernd
assimilat
in
g
aufgenommen
;
in
tegriert
;
e
in
gegliedert
assimilated
E
in
wanderer
in
die
Gesellschaft
e
in
gliedern
to
assimilate
immigrants
in
to
the
community
In
formationen
aufnehmen
to
assimilate
in
formation
Nahrung
aufnehmen
to
assimilate
food
etw
.
verweigern
;
etw
.
nicht
anerkennen
{vt}
(
Verpflichtung
)
to
repudiate
sth
. (obligation)
verweigernd
;
nicht
anerkennend
repudiat
in
g
verweigert
;
nicht
anerkannt
repudiated
das
Recht
der
Versicherungs
gesellschaft
,
die
Haftungsübernahme
zu
verweigern
the
right
of
the
in
surer
to
repudiate
all
liability
die
Schulden
nicht
anerkennen
to
repudiate
the
debts
der
Erfüllung
aller
Verträge
verweigern
,
die
Barzahlung
vorsehen
to
repudiate
all
contracts
that
require
cash
payment
jdn
.
wiedere
in
gliedern
;
re
in
tegrieren
{vt}
(
in
etw
.)
[soc.]
to
re
in
tegrate
sb
.;
to
rehabilitate
sb
. (into
sth
.)
wiedere
in
gliedernd
;
re
in
tegrierend
re
in
tegrat
in
g
;
rehabilitat
in
g
wiedere
in
gegliedert
;
re
in
tegriert
re
in
tegrated
;
rehabilitated
gliedert
wieder
e
in
;
re
in
tegriert
re
in
tegrates
;
rehabilitates
gliederte
wieder
e
in
;
re
in
tegrierte
re
in
tegrated
;
rehabilitated
jugendliche
Straftäter
wieder
in
die
Gesellschaft
e
in
gliedern
to
rehabilitate
young
offenders
in
to
society
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
/GmbH/
,
/GesmbH/
[Ös.]
[econ.]
limited
liability
company
/LLC/
;
close
corporation
;
Corp
. (close);
private
(limited)
company
[Br.]
/PrC/
;
proprietary
company
/Pty
./
[Austr.]
GmbH
&
Co
KG
;
GesmbH
&
Co
KG
[Ös.]
{f}
[econ.]
limited
(commercial)
partnership
with
a
LLC
as
general
partner
GmbH
&
Co
;
GesmbH
&
Co
[Ös.]
{f}
[econ.]
(general
or
limited
)
commercial
partnership
with
a
LLC
as
general
partner
Geme
in
nützige
GmbH
/gGmbH/
[Dt.]
non-profit
company/corporation
;
public
benefit
corporation
[Am.]
GmbH-Anteil
(equity)
in
terest
in
/quota
of
a
LLC
bei
jdm
.
e
in
e
Kapitalumschichtung
/
Änderung
der
Kapitalstruktur
vornehmen
{v}
[econ.]
to
recapitalize
sb
.;
to
recapitalise
sb
.
[Br.]
e
in
e
Kapitalumschichtung
/
Änderung
der
Kapitalstruktur
vornehmend
recapitaliz
in
g
;
recapitalis
in
g
e
in
e
Kapitalumschichtung
/
Änderung
der
Kapitalstruktur
vorgenommen
recapitalized
;
recapitalised
bei
der
Bank
e
in
e
Kapitalumschichtung
vornehmen
;
die
Kapitalstruktur
der
Bank
ändern
to
recapitalize
the
bank
Die
Flug
gesellschaft
muss
Kapital
umschichten
,
um
ihre
Flotte
zu
erneuern
.
The
airl
in
e
needs
to
recapitalize
to
replace
its
age
in
g
fleet
.
könnte(n)
etw
.
gew
in
nen
/
Vorteile
daraus
ziehen
{vi}
to
stand
to
ga
in
/
w
in
/
profit
e
in
e
Lösung
,
die
allen
zugutekommen
könnte
/
die
für
alle
vorteilhaft
se
in
könnte
a
solution
from
which
everyone
stands
to
ga
in
Es
könnte
ihm
Vorteile
br
in
gen
,
damit
an
die
Öffentlichkeit
zu
gehen
.;
Es
könnte
für
ihn
vorteilhaft
se
in
,
wenn
er
damit
an
die
Öffentlichkeit
geht
.
He
stands
to
ga
in
by
go
in
g
public
with
it
.
Die
Bahn
gesellschaft
,
die
davon
profitieren
könnte
,
zögert
noch
.
The
railway
company
,
which
stands
to
profit
from
it
,
is
reluctant
to
act
.
Nach
dem
Tod
se
in
er
Mutter
w
in
kt
ihm
jetzt
e
in
Millionenerbe
.
Now
he
stands
to
in
herit
millions
in
the
wake
of
his
mother's
death
.
(
tief
)
verwurzelt
; (
tief
)
verankert
{adj}
[soc.]
entrenched
tiefer/am
tiefsten
verwurzelt
more/most
entrenched
die
tief
verwurzelte
Korruption
the
entrenched
corruption
e
in
tief
verwurzelter
Glaube
an
die
Überlegenheit
der
Wissenschaft
a
deeply/firmly
entrenched
belief
in
the
superiority
of
science
in
der
Gesellschaft
tief
verwurzelt
se
in
to
be
entrenched
in
society
(
Personen
,
Gruppen
)
zusammenschweißen
{vt}
[soc.]
to
knit
together
(persons,
groups
)
[fig.]
zusammenschweißend
knitt
in
g
together
zusammengeschweißt
knitted
/
knit
together
Dieses
Erlebnis
hat
die
Männer
zusammenschweißt
.
The
experience
knitted
the
men
together
.
Das
Land
wurde
zu
e
in
er
monolithischen
Gesellschaft
zusammenschweißt
.
The
country
has
knit
together
in
to
a
monolithic
society
.
Höfl
in
g
{m}
[hist.]
courtier
Höfl
in
ge
{pl}
courtiers
die
Höfl
in
ge
{pl}
;
der
Hofstaat
{m}
;
die
Gesellschaft
am
Hofe
the
courtiers
die
Hofschranzen
{pl}
[pej.]
the
cr
in
g
in
g
courtiers
;
the
hangers-on
of
the
court
sich
für/gegen
etw
.
aussprechen
;
für/gegen
etw
.
Stellung
beziehen
{v}
to
speak
out/come
out/declare
oneself
in
favour
of/
aga
in
st
sth
.;
to
pronounce
oneself
for/
in
favour
of/aga
in
st
sth
.
[Br.]
sich
für/gegen
e
in
Vorhaben
aussprechen
to
support/reject
a
project
konsequent
gegen
etw
.
Stellung
beziehen
to
take
a
hard
l
in
e
aga
in
st
Die
Gesellschaft
für
Humangenetik
spricht
sich
gegen
die
Patentierbarkeit
des
menschlichen
Genoms
aus
.
The
Society
of
Human
Genetics
is
opposed
to
/
aga
in
st
the
patent
in
g
of
the
human
genome
.
emporkommen
{vi}
to
get
up
;
to
get
on
in
life
emporkommend
gett
in
g
up
;
gett
in
g
on
in
life
emporgekommen
got
up
;
got
on
in
life
in
der
Gesellschaft
emporkommen
;
die
gesellschaft
liche/soziale
Stufenleiter
erklimmen
to
climb
up
the
social
ladder
firmeneigen
;
unternehmenseigen
;
konzerneigen
{adj}
[econ.]
captive
konzerneigene
Versicherungs
gesellschaft
;
Eigenversicherer
{m}
captive
in
surance
company
Unternehmen
{n}
für
den
Eigenbedarf
e
in
er
Mutter
gesellschaft
captive
in
ternet
Markt
(
e
in
er
Firma
)
captive
market
wissensgestützt
;
wissensorientiert
{adj}
;
Wissens
...
knowledge-based
wissensgestützte
Methoden
knowledge-based
methods
wissensorientiertes
System
knowledge-based
system
Wissens
gesellschaft
{f}
knowledge-based
society
Aktien
gesellschaft
{f}
/AG/
[econ.]
jo
in
t-stock
company
;
public
limited
company
/PLC/
[Br.]
;
stock
corporation
[Am.]
/Corp
./
Aktien
gesellschaft
en
{pl}
jo
in
t-stock
companies
;
public
limited
companies
;
stock
corporations
gemischtwirtschaftliche
Aktien
gesellschaft
semi-public
enterprise
Anteil
nehmend
;
mitwirkend
;
aktiv
engagiert
{adj}
[pol.]
[soc.]
stakeholder
Wirtschaftssystem
mit
breiter
Bürgerbeteiligung
[pol.]
stakeholder
economy
[Br.]
Die
Bürger
sollten
sich
für
die
Gesellschaft
engagieren
,
in
der
sie
leben
.
Citizens
should
be
stakeholders
in
the
society
they
live
in
.
Briefkastenfirma
{f}
;
Briefkasten
gesellschaft
{f}
;
Strohfirma
{f}
[fin.]
shell
company
;
shell
corporation
[Am.]
;
front
company
;
letterbox
company
Briefkastenfirmen
{pl}
;
Briefkasten
gesellschaft
en
{pl}
;
Strohfirmen
{pl}
shell
companies
;
shell
corporations
;
front
companies
;
letterbox
companies
Briefkastenfirma
im
steuergünstigen
Ausland
offshore
company
Kommandit
gesellschaft
{f}
/KG/
[econ.]
limited
partnership
Kommandit
gesellschaft
en
{pl}
limited
partnerships
Kommandit
gesellschaft
auf
Aktien
[fin.]
association
limited
by
shares
jds
.
Position
stärken
;
jds
.
Lage
verbessern
{v}
[soc.]
to
empower
sb
.
die
Position
der
Frauen
stärken
to
empower
women
Wir
danken
allen
,
die
mit
ihrer
Arbeit
die
Situation
der
Ärmsten
in
unserer
Gesellschaft
verbessern
.
We
give
thanks
to
all
whose
work
empowers
the
poorest
people
in
our
society
.
zum
Quadrat
;
hoch
drei
;
in
Re
in
kultur
(
nachgestellt
) (
besonders
ausgeprägt
)
{adv}
writ
large
[formal]
(only
after
noun
)
Das
ist
e
in
Beispiel
für
Bürokratie
zum
Quadrat
.
This
is
an
example
of
bureaucracy
writ
large
.
Von
Hollywood
wird
oft
gesagt
,
es
sei
die
amerikanische
Gesellschaft
in
ihrer
re
in
sten
Form/Ausprägung
.
Hollywood
is
often
said
to
be
American
society
writ
large
.
Telefon
gesellschaft
{f}
[telco.]
[econ.]
telephone
company
;
phone
company
/telco/
Telefon
gesellschaft
en
{pl}
telephone
companies
;
phone
companies
kle
in
ere
regionale
Telefon
gesellschaft
en
in
den
USA
Baby
Bells
[Am.]
[coll.]
Wiedere
in
gliederung
{f}
;
Re
in
tegration
{f}
[geh.]
re
in
tegration
berufliche
Wiedere
in
gliederung
re
in
tegration
in
to
employment
;
vocational
re
in
tegration
;
occupational
rehabilitation
Wiedere
in
gliederung
in
die
Gesellschaft
[soc.]
re
in
tegration
in
to
society
Wohnbau
gesellschaft
{f}
;
Wohnungsbau
gesellschaft
{f}
;
Wohnungs
gesellschaft
{f}
hous
in
g
society
;
property
company
;
residential
property
developer
;
residential
hous
in
g
company
Wohnbau
gesellschaft
en
{pl}
;
Wohnungsbau
gesellschaft
en
{pl}
;
Wohnungs
gesellschaft
en
{pl}
hous
in
g
societies
;
property
companies
;
residential
property
developers
;
residential
hous
in
g
companies
geme
in
nützige
Wohnbau
gesellschaft
;
geme
in
nützige
Wohnungsbau
gesellschaft
non-profit
hous
in
g
company
;
non-profit
hous
in
g
society
;
hous
in
g
association
[Br.]
Zweck
gesellschaft
{f}
[econ.]
special-purpose
company
;
special-purpose
entity
/SPE/
;
limited-purpose
entity
/LPE/
Zweck
gesellschaft
en
{pl}
special-purpose
companies
;
special-purpose
entities
;
limited-purpose
entities
E
in
zweck
gesellschaft
{f}
s
in
gle
purpose
entity
jdm
.
aus
etw
.
erwachsen
{v}
[geh.]
to
arise
from
sth
.
to
sb
.;
to
accrue
from
sth
.
to
sb
.
der
daraus
erwachsende
Nutzen
für
die
Gesellschaft
als
Ganzes
the
benefits
accru
in
g
therefrom
to
society
at
large
E
in
Recht
erwächst
auf
ganz
unterschiedliche
Weise
.
A
right
accrues
in
a
number
of
ways
.
Abend
gesellschaft
{f}
d
in
ner
party
Abend
gesellschaft
mit
Tanz
d
in
ner
dance
Aufrechnungs
gesellschaft
{f}
;
Umfakturierungs
gesellschaft
{f}
(
in
e
in
em
Konzern
)
[econ.]
nett
in
g
company
;
nett
in
g
vehicle
(in a
bus
in
ess
group
)
Aufrechnungs
gesellschaft
en
{pl}
;
Umfakturierungs
gesellschaft
en
{pl}
nett
in
g
companies
;
nett
in
g
vehicles
Autobusunternehmen
{n}
;
Busunternehmen
{n}
;
Bus
gesellschaft
{f}
;
Busfirma
{f}
[transp.]
bus
company
;
bus
carrier
Autobusunternehmen
{pl}
;
Busunternehmen
{pl}
;
Bus
gesellschaft
en
{pl}
;
Busfirmen
{pl}
bus
companies
;
bus
carriers
Bereicherung
{f}
(
für
etw
.) (
Mehrwert
)
[übtr.]
enrichment
(for
sth
.)
[fig.]
Gemischte
Ehen
stellen
e
in
e
Bereicherung
für
unsere
Gesellschaft
dar
.
Mixed
marriages
represent
an
enrichment
for
our
society
.
Beteiligungs
gesellschaft
{f}
;
Beteiligungsunternehmen
{n}
[econ.]
associated
company
;
associate
company
Beteiligungs
gesellschaft
en
{pl}
;
Beteiligungsunternehmen
{pl}
associated
companies
;
associate
companies
Billigflug
gesellschaft
{f}
;
Billigflugl
in
ie
{f}
;
Billigflieger
{m}
[ugs.]
low-cost
airl
in
e
;
budget
airl
in
e
;
no-frills
airl
in
e
;
no-frills
carrier
Billigflug
gesellschaft
en
{pl}
;
Billigflugl
in
ien
{pl}
;
Billigflieger
{pl}
low-cost
airl
in
es
;
budget
airl
in
es
;
no-frills
airl
in
es
;
no-frills
carriers
Boden
gesellschaft
{f}
(
Böden
e
in
er
Landschaft
)
[geogr.]
[agr.]
soil
association
Boden
gesellschaft
en
{pl}
soil
associations
Durchlauf
gesellschaft
{f}
(
zur
Steuervermeidung
)
[fin.]
conduit
company
(for
tax
avoidance
purposes
)
Durchlauf
gesellschaft
en
{pl}
conduit
companies
Enkelfirma
{f}
;
Enkel
gesellschaft
{f}
[econ.]
sub-subsidiary
;
second-tier
subsidiary
;
company
controlled
through
subsidiaries
Enkelfirmen
{pl}
;
Enkel
gesellschaft
en
{pl}
sub-subsidiaries
;
second-tier
subsidiaries
;
companies
controlled
through
subsidiaries
F
in
anzunternehmen
{n}
;
F
in
anz
gesellschaft
{f}
[econ.]
f
in
ancial
company
;
f
in
ance
company
;
f
in
ancial
in
stitution
F
in
anzunternehmen
{pl}
;
F
in
anz
gesellschaft
en
{pl}
f
in
ancial
companies
;
f
in
ance
companies
;
f
in
ancial
in
stitutions
More results
Search further for "in Gesellschaft":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners