DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
access
Search for:
Mini search box
 

168 results for Access
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

quick access; rapid access Schnellzugriff {m}

quick accesses; rapid accesses Schnellzugriffe {pl}

quick access toolbar (in a graphical user interface) Schnellzugriffsleiste {f} (auf einer grafischen Benutzeroberfläche) [comp.]

zero access Schnellzugriff {m}

fast access Schnellzugriff {m}; unmittelbarer Zugriff

random access memory /RAM/ Schreib-Lese-Speicher {m} [comp.]

right of access Umgangsrecht {n}; Recht zum persönlichen Umgang mit dem Kind/den Kindern [jur.]

implanted venous access port; central venous port; central venous catheter; implantable venous access system; central venous access device; subcutaneous port; implantable port; port-a-cath ® zentraler Venenzugang {m}; zentraler Venenkatheter {m}; Portkatheter {m}; Port {m} [med.]

farm road; agricultural road; rural road; access road Wirtschaftsweg {n} [agr.]

farm roads; agricultural roads; rural roads; access roads Wirtschaftswege {pl}

condition for access Zugangsbedingung {f}

conditions for access Zugangsbedingungen {pl}

adit; access gallery; entrance gallery [Am.] waagrechter Zugangsstollen {m} [min.]

air adit Wetterstollen {m}

head arm; access arm (in a disc drive) Zugriffsarm {m} (in einem Festplattenlaufwerk) [comp.]

(electronic) access lock (elektronische) Zutrittssperre {f}; Sicherheitssperre {f}

access locks Zutrittssperren {pl}; Sicherheitssperren {pl}

to have write permissions; to have write access schreibberechtigt sein {v} [comp.]

authorized to access; access-authorized zugriffsberechtigt {adj} [comp.]

write access (e.g. to an SD-card) Schreibzugriff {m}

read access; read-only access Lesezugriff {m} [comp.]

write access Schreibzugriff {m} [comp.]

network access Netzzugang {m}

access to the university network Zugang zum Universitätsnetz(werk)

read-and-write access; read/write access; read-write access [listen] Lese-Schreib-Zugriff {m}; Lese-/Schreibzugriff {m} [comp.]

File access denied. (error message) Dateizugriff verweigert. (Fehlermeldung) [comp.]

Invalid file access mode. (error message) Ungültiger Dateimodus. (Fehlermeldung) [comp.]

approach (to a place) [listen] Anfahrt {f}; Zufahrt {f}; Anfahrtsweg {m}; Zufahrtsweg {m} (zu einem Ort) [listen]

car park approach; parking access Parkplatzzufahrt {f}

neighbouring resident [Br.]; neighboring resident [Am.]; adjoining street resident; adjoining resident; adjoining owner (on the street); abutting resident (on the street) [Am.]; abutting owner (on the street) [Am.]; abutter (on the street) [Am.] Anwohner {m} [Dt.] [Schw.]; Anlieger {m} [Dt.]; Anrainer {m} [Ös.]; Anstösser {m} [Schw.]; Anwänder {m} [Schw.] [adm.]

neighbouring residents; neighboring residents; adjoining street residents; adjoining residents; adjoining owners; abutting residents; abutting owners; abutters Anwohner {pl}; Anlieger {pl}; Anrainer {pl}; Anstösser {pl}; Anwänder {pl}

Residents only!; Access only! [Br.] Anlieger/Anwohner frei!; Ausgenommen Anrainer! [Ös.]; Anwohner gestattet! [Schw.] (Hinweisschild)

request for information /RFI/; information request Auskunftsersuchen {n} [adm.]

requests for information; information requests Auskunftsersuchen {pl}

data subject access request datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen

to make a request for information ein Auskunftsersuchen stellen

platform (passenger traffic in public areas) [listen] Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.]

platforms Bahnsteige {pl}; Perrons {pl}

covered platform Bahnsteig mit Überdachung; überdachter Bahnsteig; überdeckter Bahnsteig

open platform Bahnsteig ohne Überdachung; unbedachter Bahnsteig

departure platform; out-track platform [Am.] Abfahrtsbahnsteig {m}; Abfahrtbahnsteig {m}

arrival platform; in-track platform [Am.] Ankunftsbahnsteig {m}; Ankunftbahnsteig {m}

side-boarding platform Außenbahnsteig {m}

service platform Dienstbahnsteig {m}

bay platform [Br.] Endbahnsteig {m} (einer Nebenlinie)

luggage platform [Br.]; baggage platform [Am.] Gepäckbahnsteig {m}

high platform; elevated platform hoher Bahnsteig

island platform Inselbahnsteig {m}

centre platform [Br.]; center platform [Am.] Mittelbahnsteig {m}

low platform niedriger Bahnsteig

emergency platform Notbahnsteig {m}

intermediate platform Zwischenbahnsteig {m}

access to platform Zugang zum Bahnsteig

crossing between platforms schienengleicher Zugang zum Bahnsteig

library [listen] Bibliothek {f} [listen]

libraries Bibliotheken {pl}

small public library Bücherei {f}

open-access library; open-shelf library; open-stack library Freihandbibliothek {f}; Freihandbücherei {f}

open-plan library Großraumbibliothek {f}

lending library; rental library [Am.]; circulating library [hist.] Leihbibliothek {f}; Leihbücherei {f}

public library öffentliche Bibliothek {f}

depository library; copyright library Pflichtexemplar-Bibliothek {f}

private library; personal library Privatbibliothek {f}

school library Schulbibliothek {f}

district library Stadtteilbibliothek {f}

universal library Universalbibliothek {f}

traveling library; mobile library Wanderbibliothek {f}; Wanderbücherei {f}; Fahrbibliothek {f}; Fahrbücherei {f}; mobile Bibliothek {f}

academic library; research library; scientific library wissenschaftliche Bibliothek {f}

branch library Zweigbibliothek {f}

hybrid library Bibliothek mit angeschlossener Mediathek

book shelving; shelving (library) Buchaufstellung {f}; Aufstellung {f} (Bibliothek) [listen]

shelving by size; sized shelving Aufstellung nach Format; Aufstellung mit Formattrennung

shelving in accession order Aufstellung nach Zugang; mechanische Aufstellung; Numerus currens-Aufstellung

movable shelving Aufstellung ohne feste Regalbindung

open-access shelving; open-stack shelving; open shelves Freihandaufstellung {f}

compact shelving Kompaktaufstellung {f}; Kompaktmagazinierung {f}

hinged shelving Kompaktaufstellung {f} mit schwenkbaren Regalen

storage shelving Magazinaufstellung {f}; Magazinierung {f}

fixed shelving ortsfeste Aufstellung

classified shelving systematische Aufstellung

books on open shelves; books on open access Bücher in Freihandaufstellung

stock of books; book stock; collection of books; book collection (library) Buchbestand {m} (Bibliothek)

stocks of books; book stocks; collections of books; book collections Buchbestände {pl}

loan collection; lending collection [Br.] Entleihbestand {m}; Ausleihbestand {m}; Entlehnbestand {m} [Ös.]

open-shelf book stock Freihandbestand {m}

short-loan collection; short-term lending collection [Br.] Kurzentleihbestand {m}; Kurzausleihbestand {m}; Kurzentlehnbestand {m} [Ös.]

closed-access collection Magazinbestand {m}; magazinierter Bestand; nicht frei zugänglicher Bestand

computer file; file [listen] Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] [listen]

computer files; files [listen] Computerdateien {pl}; Dateien {pl}

audio file; sound file Audiodatei {f}

data file Datendatei {f}

installation file; set-up file; setup file [Am.] Installationsdatei {f}

multivolume file Mehrträgerdatei {f}

music file Musikdatei {f}

program file Programmdatei {f}

readme file Readme-Datei {f} (Datei mit wichtigen/ersten Hinweisen)

source file Ursprungsdatei {f}

target file Zieldatei {f}

active file aktive Datei

shared file gemeinsame Datei

to create a file eine Datei anlegen

to edit a file eine Datei bearbeiten

to open a file eine Datei öffnen

to erase a file; to delete a file eine Datei löschen

to save a file eine Datei speichern

to access a file auf eine Datei zugreifen

memory; data storage; storage; data store [Br.]; store [Br.] [listen] [listen] [listen] Datenspeicher {m}; Speicher {m} [comp.] [listen]

active storage aktiver Speicher

dynamic storage dynamischer Speicher

single-disk storage Einplattenspeicher {m}

semi-conductor memory; solid-state memory elektronischer Datenspeicher; Halbleiterspeicher {m}; Festkörperspeicher {m}

main memory Hauptspeicher {m}

short-time memory; short-term memory; temporary memory Kurzzeitspeicher {m}

erasable storage löschbarer Speicher

retentive memory nullspannungsgesicherter Speicher

paging area memory /PAM/ seitenorientierter Speicher

sequential-access memory; sequential-access storage; serial-access memory /SAM/; serial memory; serial store Sequenzspeicher {m}

bootstrap memory Startroutinespeicher {m}; Urladespeicher {m}

virtual memory virtueller Speicher; virtueller Arbeitsspeicher

central storage Zentralspeicher {m}

turnstile (for access control) Drehkreuz {n} (zur Zugangskontrolle)

turnstiles Drehkreuze {pl}

to pass through the turnstile durch das Drehkreuz gehen

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

food security Ernährungssicherheit {f}

Food security exists when all people at all times have physical and economic access to sufficient, safe, and nutritious food. Ernährungssicherheit besteht, wenn Menschen jederzeit physischen und ökonomischen Zugang zu angemessener, sicherer und ausgewogener Nahrung haben.

EU Directive EU-Richtlinie {f} [adm.] [jur.]

EU Directives EU-Richtlinien {pl}

Banking Directive Bankenrichtlinie {f}

Pressure Equipment Directive Druckgeräterichtlinie {f}

Capital Requirements Directive (Directive on the access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms) Eigenmittelverordnung {f} (Richtlinie über den Zugang zur Tätigkeit von Kreditinstituten und die Beaufsichtigung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen)

Free Movement Directive; Citizens' Rights Directive Freizügigkeitsrichtlinie {f}; Unionsbürgerrichtlinie {f}

Posting of Workers Directive Entsenderichtlinie {f}

Machinery Directive Maschinenrichtlinie {f}

Water Framework Directive Wasser-Rahmenrichtlinie {f}

Payment Services Directive /PSD/ Zahlungsdiensterichtlinie {f} /ZaDiRL/

research infrastructure Forschungsinfrastruktur {f}

transnational access to research infrastructures grenzüberschreitender Zugang zur Forschungsinfrastruktur

secrecy [listen] Geheimhaltung {f}

in the greatest secrecy unter größter Geheimhaltung

on grounds of secrecy aus Gründen der Geheimhaltung

secrecy of an invention Geheimhaltung einer Erfindung

declassification Aufhebung der Geheimhaltung

to be sworn to secrecy zur Geheimhaltung verpflichtet werden

The members of the Advisory Committee are bound to secrecy in respect of the documents to which they are given access. Die Mitglieder des Beirats sind hinsichtlich der ihnen zugänglich gemachten Unterlagen zur Geheimhaltung verpflichtet.

health service Gesundheitsdienst {m}

access to health services Zugang zu Gesundheitsdiensten

Medicare US-Gesundheitsdienst für ältere Menschen

Medicaid US-Gesundheitsdienst für Bedürftige

National Health Service [Br.] /NHS/ Staatlicher Gesundheitsdienst

policy [listen] Grundsatz {m}; Richtlinie {f}; Leitlinie {f} [adm.] [listen] [listen]

policies [listen] Grundsätze {pl}; Richtlinien {pl}; Leitlinien {pl} [listen]

general policies allgemeine Leitsätze

access policies Zugangsrichtlinien {pl}

policy matters Grundsatzangelegenheiten {pl}

We have a policy of requiring children to hand in their mobile phones at bedtime. Bei uns gilt der Grundsatz/die Regel, dass die Kinder beim Schlafengehen ihre Handys abgeben müssen.

climbing (sport, security operations, maintenance work, caving) das Klettern {n}; die Kletterei {f} (Sport, Sicherheitseinsätze, Wartungsarbeiten, Höhlenforschung) [sport]

traditional climbing; trad climbing; trad klassisches Klettern; alpines Klettern

sport climbing; rad [jargon] der Klettersport; das Sportklettern; die Sportkletterei

rock climbing Felsklettern {n}; Bergklettern {n}; die Felskletterei; die Bergkletterei

free climbing Freihandklettern {n}; Freiklettern {n}

outdoor climbing Freiluftklettern {n}; die Freiluftkletterei

recreational tree climbing Freizeitbaumklettern {n}

industrial climbing; rope access Industrieklettern {n}; Arbeit am Seil; seilunterstützte Zugangstechnik /SZT/

face climbing Wandklettern {n}; die Wandkletterei

crack climbing Rissklettern {n}; die Risskletterei

rope climbing Seilkettern {n}

arborist tree climbing seilunterstütztes Baumklettern; Seilklettertechnik {f} /SKT/

aid climbing technisches Klettern

bouldering Klettern an Felsblöcken; Bouldern {n}

to go climbing Klettern gehen

matrix [listen] Matrix {f} [math.]

matrices Matrizen {pl}

transformation matrix Abbildungsmatrix {f}; Darstellungsmatrix {f}

resolvent matrix auflösende Matrix {f}

adjacency matrix Adjazenzmatrix {f}

band matrix; banded matrix Bandmatrix {f}

area matrix Bereichsmatrix {f}

bidiagonal matrix Bidiagonalmatrix {f}

diagonal matrix Diagonalmatrix {f}

bistochastic matrix; doubly stochastic matrix doppelt stochastische Matrix

sparse matrix dünnbesetzte Matrix

identity matrix; unit matrix Einheitsmatrix {f}

augmented matrix erweiterte Matrix

derivative matrix Funktionalmatrix {f}

conjugate matrix; transpose of a matrix gekippte Matrix; gestürzte Matrix; gespiegelte Matrix

Gram matrix Gram'sche Matrix

Hessian (matrix) (matrix) Hessematrix {f}; Hesse'sche Matrix {f}

Hessenberg matrix Hessenberg-Matrix {f}

Hilbert matrix Hilbert-Matrix {f}

auxiliary matrix Hilfsmatrix {f}

Householder matrix Householder-Matrix {f}

inverse matrix inverse Matrix

Jacobian matrix Jacobimatrix {f}; Jacobi'sche Matrix {f}

node of a matrix Knotenpunkt einer Matrix

zero matrix Nullmatrix {f}

perturbation matrix Störungsmatrix {f}

scattering matrix Streumatrix {f}

access matrix Zugriffsmatrix {f}

spur of a matrix Spur einer Matrix

network server; computer server; server (computer or peripheral in a network which performs a central function for the workstations) [listen] Netzwerkserver {m}; Server {m}; Dienstleistungsrechner {m} (Rechner oder Peripheriegerät in einem Netzwerk mit einer zentralen Funktion für die Arbeitsplatzrechner) [comp.]

network servers; computer servers; servers Netzwerkserver {pl}; Server {pl}; Dienstleistungsrechner {pl}

application server Anwendungsserver {m}

file server Dateiserver {m}; Fileserver {m}

database server Datenbankserver {m}

email server; mail server E-Mail-Server {m}; Mailserver {m}

news server Newsserver {m}

mirror server Spiegelserver {m}

terminal server Terminalserver {m}

web server Webserver {m}

secondary server sekundärer Server

virtual private server /VPS/ virtuelle Maschine, die als dezidierter Server fungiert

access control server Zugriffskontrollserver {m}

passenger carriage [Br.]; passenger coach [Br.]; passenger railcar [Am.]; passenger car [Am.] (railway) Personenwaggon {m}; Personenwagen {m}; Reisezugwagen {m} (Bahn)

passenger carriages; passenger coaches; passenger railcars; passenger cars Personenwaggons {pl}; Personenwagen {pl}; Reisezugwagen {pl}

compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] Abteilwagen {m}

bar coach [Br.]; railroad bar car [Am.] Barwaggon {m}; Barwagen {m}

optional coach [Br.]; optional car [Am.] Bedarfswaggon {m}; Bedarfsreisezugwagen {m}

service coach [Br.]; service railcar [Am.] Dienstwagen {m}; Dienstreisezugwagen {m}; Bahndienstwagen {m}

doubledeck coach [Br.]; double-decker [Br.]; bilevel car [Am.] Doppelstockwagen {m}; Doppelstöcker {m} [ugs.]; Dosto [ugs.]; Doppeldecker {m} [ugs.]

composite coach [Br.]; composite car [Am.] gemischtklassiger Personenwaggon; gemischtklassiger Reisezugwagen

coach [Br.] / car [Am.] with centre aisle / gangway [Br.], coach [Br.] / car [Am.] with open aisle / gangway [Br.]; centre aisle coach [Br.] / car [Am.]; centre gangway coach [Br.] / car [Am.]; open aisle coach [Br.] / car [Am.]; open gangway coach [Br.] / car [Am.] Großraumwaggon {m}; Großraumwagen {m}; Reisezugwagen {m} mit Mittelgang

through carriage [Br.]; through coach [Br.]; through car [Am.]; direct car [Am.] Kurswagen {m}; durchgehender Wagen; durchlaufender Wagen; direkter Wagen [Schw.]

all-purpose coach [Br.]; all-purpose railcar [Am.] Mehrzweck-Reisezugwagen {m}

first-class coach [Br.]; first-class railcar [Am.] Reisezugwagen erster Klasse; Wagen 1. Klasse; Erste-Klasse-Waggon {m}

lounge coach [Br.]; lounge car [Am.] Vergnügungswaggon {m}; Bar-Gesellschaftswagen {m}; Treffwagen {m} [Dt.]

passenger coach [Br.] / railroad car [Am.] with easy access for handicapped people Personenwaggon mit rollstuhlgeignetem Einstieg; rollstuhlgerechter Reisezugwagen; barrierefreier Wagen

coach [Br.] / car [Am.] with integral body; integral-bodied coach [Br.]; integral-bodied railcar [Am.] Personenwaggon mit röhrenförmigem Aufbau; Reisezugwagen in Röhrenbauweise

side-corridor coach [Br.]; side-corridor car [Am.] Personenwaggon mit Seitengang; Reisezugwagen mit Seitengang

observation coach [Br.]; dome car [Am.] Waggon mit Aussichtskanzel / Aussichtsabteil {n}; Aussichtswagen {m}; Panoramawagen {m}

unreservable coach [Br.]; unreservable car [Am.] Waggon ohne Reservierung; Kreuzwagen {m}

to ramp sth. etw. mit einer Rampe versehen {vt} [constr.]

ramped access Zugang mit Rampe

to disenfranchise sb.; to disfranchise sb. from exercising a right dn. an der Ausübung eines Rechts hindern {vt} [pol.]

to disenfranchise sb. from casting their vote jdn. an der Ausübung seines Wahlrechts hindern

to disfranchise citizens from access to legal advice die Bürger am Zugang zur Rechtsberatung hindern

ensuring (sth.) [listen] Sicherstellung {f}; Gewährleistung {f} (von etw.) [listen]

ensuring the free access to the database die Sicherstellung des freien Zugangs zur Datenbank

street /St/ Straße {f} /Str./ (in der Stadt)

streets Straßen {pl}

street with limited access Anwohnerstraße {f} [Dt.] [Schw.]; Anliegerstraße {f} [Dt.]; Anrainerzufahrtsstraße {f} [Ös.]

residential road; residential street Siedlungsstraße {f}

play street [Am.] (closed to moving traffic) (für den Fließverkehr gesperrte) Spielstraße {f}

living street verkehrsberuhigte Straße; Wohnstraße {f}

residential street Straße in einem Wohngebiet; Zufahrtsstraße zu einem Wohngebiet

on the road; in (on [Am.]) the street auf der Straße

in the middle of the street auf offener Straße

street level Straßenniveau {n} [constr.]

at street level auf Straßenniveau

street-level access Zugang auf Straßenniveau

telephone number; phone number; call number Telefonnummer {f}; Rufnummer {f}; Telefon {n} [ugs.] /Tel./ [telco.] [listen]

telephone numbers; phone numbers; call numbers Telefonnummern {pl}; Rufnummern {pl}

live telephone number aktive Telefonnummer

office telephone number dienstliche Telefonnummer {f}

home telephone number private Telefonnummer {f}

access number; access phone number; call-in number; dial-in number; dial-up number Einwahlnummer {f}; Einwahlrufnummer {f}

unlisted number Geheimnummer {f} (nicht im Telefonbuch verzeichnete Telefonnummer)

platform (telephone) number ortsunabhängige Rufnummer; personenbezogene Rufnummer

Trojan (computer virus) Trojaner {m} (Computervirus) [comp.]

ransom trojan (horse) Erpressungstrojaner {m}; Erpressertrojaner {m}

remote access trojan /RAT/; creepware Kapertrojaner {m} (der Fernzugriff auf einen Computer ermöglicht)

door (to sth.) [listen] Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [constr.] [listen]

doors Türen {pl}; Tore {pl} [listen]

patio door Tür {f} zur hofseitigen Terrasse oder Veranda

single-action door; single-acting door; single-swing door Anschlagtür {f}; Schwenktür {f}

balcony door Balkontür {f}

revolving door Drehtür {f}

split jamb door Futtertür {f}

front door Haustür {f}

shutter door Jalousietür {f}

louvred door; louvre door Lamellentür {f}

false door Scheintür {f}; Scheintüre {f}

sliding door; slide door Schiebetür {f}

swivel door Schwenktür {f}

swing door; swinging door; double-acting door; draught door Schwingtür {f}; Pendeltür {f}

service door Servicetür {f}; Bedienungstür {f}; Betriebstür {f}

multi-pane glass door Sprossentür {f}

steel door Stahltür {f}

veranda door; patio door Verandatür {f}

storm door [Am.] Wetterschutztür {f}

access door Zugangstür {f}; Einstiegstür {f}

access doors Zugangstüren {pl}; Einstiegstüren {pl}

at the door [listen] an der Tür

to knock at the door an die Tür klopfen

to answer the door [listen] die Tür öffnen

to go like a bull at a gate mit der Tür ins Haus fallen

open door offene Tür

to preach to the converted; to kick at an open door offene Türen einrennen

to shut the door tight die Tür fest schließen

door-to-door; door to door von Tür zu Tür

in passing zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle)

to open the door slightly die Tür einen Spalt öffnen

to slam the door in sb.'s face jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen

Answer the door, please! Öffne bitte die Tür!

Somebody is knocking, will you answer the door? Jemand klopft, öffnest du die Tür?

Please, close the door! Schließ die Tür bitte!

You can only open the door to the gym from the inside. Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners