A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
167
similar
results for auf picken
Search single words:
auf
·
picken
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
eine
Stelle
auf
dem
Bildschirm
(
mit
dem
Zeiger
)
ansteuern
; (
mit
der
Maus
)
hinfahren
{v}
[comp.]
to
point
mit
dem
Pfeil
das
Bildschirmsymbol
ansteuern
to
point
the
arrow
on
the
icon
Mit
der
Maus
hinfahren
und
klicken
.
Point
and
click
.
auf
schlagen
;
auf
treffen
{vi}
to
strike
{
struck
;
struck
,
stricken
}
auf
schlagend
;
auf
treffend
striking
auf
geschlagen
;
auf
getroffen
struck
;
stricken
ein
Saiteninstrument
zupfen
{vt}
;
auf
einem
Saiteninstrument
zupfen
{vi}
[mus.]
to
pluck
;
to
pick
[Am.]
a
stringed
instrument
;
to
pluck
;
to
pick
[Am.]
on
a
stringed
instrument
zupfend
picking
;
plucking
gezupft
picked
;
plucked
Er
zupfte
leise
auf
einem
Banjo
.
He
was
softly
plucking
on
a
banjo
.
auf
etw
.
blicken
;
auf
etw
.
schauen
{vi}
to
glance
at
sth
.
blickend
glancing
geblickt
glanced
einen
Blick
in
etw
.
werfen
to
glance
around/round
sth
.
Helge
warf
einen
Blick
auf
seine
Armbanduhr
.
Helge
glanced
at
his
watch
.
auf
etw
./jdn.
herabsehen
;
auf
etw
./jdn.
herabblicken
{vi}
[übtr.]
;
etw
./jdn.
geringschätzen
{vt}
to
look
down
on/upon
sth
./sb.
[fig.]
herabsehend
;
herabblickend
;
geringschätzend
looking
down
herabgesehen
;
herabgeblickt
;
geringgeschätzt
looked
down
sieht
herab
;
blickt
herab
looks
down
sah
herab
;
blickte
herab
looked
down
auf
jdn
. (
Bestimmten
)
losgehen
;
auf
jdm
.
herumhacken
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
pick
on
sb
. (for
sth
.)
losgehend
;
herumhackend
picking
on
losgegangen
;
herumgehackt
picked
on
Such
dir
jemanden
mit
deiner
Kragenweite
!
Pick
on
someone
your
own
size
!
So
ist's
recht
.
Immer
auf
die
Kleinen
!
[iron.]
That's
right
,
always
pick
on
the
little
guys
!
(
seine
Rede
)
s
picken
;
ausschmücken
{vt}
to
lard
;
to
interlard
(your
speech
)
s
picken
d
;
ausschmückend
larding
;
interlarding
gespickt
;
ausgeschmückt
larded
;
interlarded
gespickt
mit
Interviewausschnitten
interlarded
with
excerpts
from
interviews
Seine
Rede
war
mit
humorvollen
literarischen
Zitaten
gespickt
.
His
speech
was
larded
with
humorous
literary
quotations
.
(
sich
)
etw
.
heraus
picken
(
aus
etw
.)
{vt}
to
pluck
sth
. (from/out
of
sth
.)
heraus
picken
d
plucking
herausgepickt
plucked
Er
hat
wahllos
Passagen
aus
dem
Buch
herausgepickt
.
He
plucked
passages
at
random
from
the
book
.
auf
frischen
{vi}
(
Wind
)
[meteo.]
to
freshen
;
to
pick
up
(of
wind
)
auf
frischend
freshening
;
picking
up
auf
gefrischt
freshened
;
picked
up
auf
nehmen
{vt}
(
Messdaten
)
to
pick
up
;
to
log
(measuring
data
)
auf
nehmend
picking
up
;
logging
auf
genommen
picked
up
;
logged
auf
jdn
./etw.
herabblicken
{vi}
[übtr.]
to
look
down
one's
nose
at
sb
./sth. [eBr.]
[coll.]
auf
jdn
./etw.
herabblicken
{vi}
to
look
down
one's
nose
at
sb
./sth. [eBr.]
[coll.]
überheblich
sein
;
abgehoben
sein
;
großkopfert
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
den
dicken
Mann
markieren
[ugs.]
;
auf
großer
Zampano
machen
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
to
be
too
big
for
your
boots
[Br.]
/
britches
[Am.]
(of a
person
)
zu
übermütig
werden
;
sich
auf
spielen
to
become/get/grow
too
big
for
your
boots
[Br.]
/
britches
[Am.]
Seit
seiner
Beförderung
ist
er
ziemlich
abgehoben
.
He's
been
getting
a
bit
too
big
for
his
boots
since
he
got
that
promotion
.
Sie
sind
zu
übermütig
geworden
und
müssen
zurechtgestutzt
werden
.
They
have
become
too
big
for
their
boots
and
need
to
be
cut
down
to
size
.
Bleib
immer
auf
dem
Boden
!
Don't
get
too
big
for
your
boots
!
angestrengt
auf
/in/durch
etw
.
blicken
;
angestrengt
auf
/in
etw
.
starren
(
um
es
besser
zu
erkennen
)
{vi}
to
peer
at/into/through
sth
.
jdn
.
anstarren
;
fixieren
to
peer
hard
at
sb
.
ins
Wasser/in
die
Dunkelheit
starren
to
peer
into
the
water/darkness
angestrengt
durch
die
nasse
Windschutzscheibe
blicken
to
peer
through
the
wet
windscreen
etw
.
anklicken
{vt}
;
auf
etw
.
klicken
{vi}
[comp.]
to
click
on
sth
.;
to
click
sth
.
anklickend
clicking
on
angeklickt
clicked
on
Wenn
ein
Link
angeklickt
wird
...
When
a
link
is
clicked
(on) ...
es
bringen
;
es
packen
(
Person
);
es
auf
die
Reihe
bringen/kriegen
(
Person
)
{vi}
[ugs.]
(
gut
genug
sein
)
to
cut
the
mustard
;
to
cut
it
[coll.]
Das
bringt's
nicht
.
This
isn't
going
to
cut
it
.
Mein
altes
Betriebssystem
bringt's
einfach
nicht
mehr
.
My
old
operating
system
just
doesn't/can't
cut
the
mustard
any
more
.
etw
.
zweimal
anklicken
{vt}
;
auf
etw
.
doppelklicken
{vi}
[comp.]
to
double-click
on
sth
.:
to
double-click
sth
.
doppelklickend
double-clicking
doppelgeklickt
doubled-click
Absenden
{n}
;
Abschicken
{n}
;
Auf
geben
{n}
;
Versenden
{n}
;
Entsendung
{f}
dispatch
;
despatch
;
dispatchment
Affenpocken
{pl}
[med.]
monkey
pox
;
mpox
(WHO);
simian
pox
Angstrand
{m}
;
Angststreifen
{m}
(
äußere
L
auf
fläche
beim
Motorradreifen
)
[ugs.]
[auto]
chicken
strip
[coll.]
Ausbessern
{n}
;
Ausflicken
{n}
;
Flicken
{n}
(
des
Ofenfutters
) (
Metallurgie
)
[techn.]
patching
(of
the
furnace
lining
) (metallurgy)
(
auf
gesetzter
)
Flicken
{m}
;
Flickwerk
{n}
vamp
vorgeschobenes
Luftfahrzeug
{n}
[mil.]
aerial
picket
aircraft
;
air
picket
Luftfahrzeug
{n}
für
vorgeschobene
Radarüberwachung
;
Radarpicket-Luftfahrzeug
{n}
[mil.]
radar
picket
aircraft
Maishuhn
{n}
;
Maishähnchen
{n}
[Dt.]
;
Maishendl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
maize-fed
chicken
[Br.]
;
corn-fed
chicken
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
im
Neuzustand
;
sofort
nach
dem
Auspacken
;
werksseitig
{adv}
[comp.]
[electr.]
out
of
the
box
Nickbewegung
{f}
;
Nickschwingung
{f}
;
Nicken
{n}
[auto]
[aviat.]
pitching
;
pitch
jdn
.
der
Prostitution
zuführen
[adm.]
;
jdn
.
anschaffen
lassen
;
jdn
.
auf
den
Strich
schicken
{vt}
to
force
sb
.
into
prostitution
;
to
prostitute
sb
.
Augen
/
einen
Mund
usw
.
auf
sticken
{vt}
(
Häkeln
)
to
embroider
eyes
/ a
mouth
etc
. (crochet)
flüchtig
blicken
{vi}
(
auf
)
to
glimpse
(at)
von
Hand
geerntet
;
handverlesen
(
auch
[übtr.]
);
sorgfältig
ausgewählt
{adj}
hand-picked
jdn
.
zwangsberenten
[Dt.]
;
auf
Rente
setzen
[Dt.]
[ugs.]
;
jdn
.
zwangspensionieren
[Ös.]
;
jdn
.
in
Pension
schicken
[Ös.]
{vt}
to
pension
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
force
sb
.
to
retire
(from
his
job
)
jdm
.
nachblicken
;
jdm
.
nachsehen
;
jdm
.
nachgucken
[ugs.]
{vi}
to
gaze
after
sb
.
sich
das
Beste
(
aus/von
etw
.)
heraussuchen/heraus
picken
;
sich
(
nur
)
die
Rosinen
aus
etw
.
heraus
picken
{vr}
to
cherry-pick
(sth.)
etw
.
mit
etw
.
s
picken
{vt}
(
zahlreiche
bestimmte
Ausdrücke
in
einem
Text
verwenden
)
to
lard
sth
.
with
sth
. (to
use
many
particular
expressions
in
a
text
)
Arfakbeerenpicker
{m}
[ornith.]
obscure
berrypecker
einen
Alarmstart
durchführen
{v}
(
lassen
)
[aviat.]
[mil.]
to
scramble
sth
. (aircraft)
sofort
einen
Hubschrauber
(
los
)schicken/entsenden (
in
Reaktion
auf
einen
Notfall
)
to
scramble
a
helicopter
(
ein
Problem
)
in
Angriff
nehmen
;
angehen
;
anpacken
;
sich
mit
etw
.
auseinandersetzen
;
gegen
etw
.
etwas
unternehmen
;
einer
Sache
zu
Leibe
rücken
[geh.]
{v}
to
tackle
;
to
address
(a
problem
)
[formal]
;
to
grapple
with
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
in
Angriff
nehmend
;
angehend
;
anpackend
;
sich
auseinandersetzend
;
etwas
unternehmend
;
einer
Sache
zu
Leibe
rückend
tackling
;
addressing
;
grappling
;
getting
to
grips
;
coming
to
grips
in
Angriff
genommen
;
angegangen
;
angepackt
;
sich
auseinandergesetzt
;
etwas
unternommen
;
einer
Sache
zu
Leibe
gerückt
tackled
;
addressed
;
grappled
;
got
,
gotten
to
grips
;
come
to
grips
etw
.
direkt
angehen
to
address
sth
.
directly
Altersbarrieren
den
Kampf
ansagen
to
tackle
age
barriers
auf
jds
.
Bedürfnisse
eingehen
to
address
the
needs
of
sb
.
sich
damit
auseinandersetzen
,
warum
...
to
tackle
the
problem
of
why
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
anfangen
/
angehen
soll
.
I
don't
know
how
to
tackle
it
.
Es
ist
Zeit
,
dass
du
etwas
gegen
deine
Verschuldung
unternimmst
.
It's
time
for
you
to
come
to
grips
with
your
debt
.
Die
Regierung
muss
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
jetzt
einmal
angehen
.
The
government
needs
to
get
to
grips
with
the
unemployment
problem
.
Aprilscherz
{m}
April
Fool's
hoax
;
April
fool
hoax
Aprilscherze
{pl}
April
Fool's
hoaxes
;
April
fool
hoaxes
jdm
.
einen
Aprilscherz
spielen
;
jdn
.
in
den
April
schicken
to
April
fool
sb
.
Hat
dir
heute
jemand
einen
Aprilscherz
gespielt
?
Did
you
get
April
fooled
by
anyone
today
?
Du
bist
auf
einen
Aprilscherz
hereingefallen
!
You
have
been
April
fooled
!
Arbeitsbühne
{f}
[techn.]
working
platform
;
work
platform
;
saller
;
scaffold
;
stand
;
staging
;
drilling
floor
;
derrick
floor
Arbeitsbühnen
{pl}
working
platforms
;
work
platforms
;
sallers
;
scaffolds
;
stands
;
stagings
;
drilling
floors
;
derrick
floors
hydraulische
Arbeitsbühne
{f}
;
Hubarbeitsbühne
{f}
;
Hubbühne
{f}
;
Hubsteiger
{m}
;
Steiger
{m}
;
Teleskopmastbühne
{f}
elevated
work
platform
;
boom
lift
;
man
lift
;
basket
crane
;
hydraladder
;
cherry
picker
hydraulische
Arbeitsbühne
auf
LKW-Fahrgestell
bucket
truck
Drüberfahren
{n}
mit
der
Maus
(
auf
einer
grafischen
Benutzeroberfläche
)
[comp.]
mouseover
(in a
graphical
user
in
terface)
Beim
Drüberfahren
mit
der
Maus
erscheint
die
Meldung
"Zur
Aktivierung
klicken"
.
On
mouseover
,
the
message
'Click
to
activate'
appears
.
Dummkopf
{m}
;
Schwachkopf
{m}
;
Schwachmat
{m}
;
Hohlkopf
{m}
;
Hohlbirne
{f}
;
Blödian
{m}
;
Esel
{m}
;
Hornochse
{m}
;
Dussel
{m}
[Dt.]
;
Dämlack
{m}
[Dt.]
;
Doofmann
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Döskopp
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dösbattel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämlack
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Dummerjan
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Dummbatzen
{m}
;
Spacken
{m}
;
Vollspacken
{m}
;
Eiernacken
{m}
;
Mondkalb
{n}
;
Dödel
{n}
[Mitteldt.] [BW];
Depp
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Dummian
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Dodel
{m}
[Ös.]
;
Dulle
{m}
[Südostös.];
Wappler
{m}
[Ös.]
;
Hiefler
{m}
[Ös.]
;
Tubel
{m}
[Schw.]
;
Dubel
{m}
[Schw.]
;
Tschumpel
{m}
[Schw.]
;
Lööli
{m}
[Schw.]
;
Nullchecker
{m}
[Jugendsprache]
;
Narr
{m}
[geh.]
[veraltend]
;
Tor
{m}
[poet.]
[obs.]
[pej.]
fool
;
jerk
;
airhead
;
clod
;
clodhopper
;
dimwit
;
nitwit
;
halfwit
;
loon
;
dolt
;
turnip
;
clot
[Br.]
;
charlie
[Br.]
;
plonker
[Br.]
;
prat
[Br.]
;
boob
[Am.]
;
poop
[Am.]
;
schnook
[Am.]
;
schmuck
[Am.]
;
gump
[Am.]
ninny
[dated]
;
tomfool
[dated]
Dummköpfe
{pl}
;
Schwachköpfe
{pl}
;
Schwachmaten
{pl}
;
Hohlköpfe
{pl}
;
Hohlbirnen
{pl}
;
Blödiane
{pl}
;
Esel
{pl}
;
Hornochsen
{pl}
;
Dussel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Doofmänner
{pl}
;
Dösköppe
{pl}
;
Dösbattel
{pl}
;
Dämel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Dummerjane
{pl}
;
Dummbatzen
{pl}
;
Spacken
{pl}
;
Vollspacken
{pl}
;
Eiernacken
{pl}
;
Mondkälber
{pl}
;
Dödel
{pl}
;
Deppen
{pl}
;
Dummiane
{pl}
;
Dodel
{pl}
;
Dullen
{pl}
;
Wappler
{pl}
;
Hiefler
{pl}
;
Tubel
{pl}
;
Dubel
{pl}
;
Tschumpel
{pl}
;
Löölis
{pl}
;
Nullchecker
{pl}
;
Narren
{pl}
;
Tore
{pl}
fools
;
jerks
;
airheads
;
clods
;
clodhoppers
;
dimwits
;
nitwits
;
halfwits
;
loons
;
dolts
;
turnips
;
clots
;
charlies
;
plonkers
;
prats
;
boobs
;
poops
;
schnooks
;
schmucks
;
gump
ninnies
;
tomfools
der
größte
Dummkopf
von
allen
the
biggest/greatest
fool
of
all
Volltrottel
{m}
;
Volldepp
{m}
total
airhead
;
complete
pillock
Man
sollte
sich
nicht
blind
in
(
so
)
eine
Sache
stürzen
.
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread
.
[prov.]
(Alexander
Pope
)
Das
ist
eine
Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion
!
Fools
rush
in
!
Sei
doch
nicht
dumm
!
Don't
be
a
fool
!
Er
ist
von
Natur
aus
dumm
.
He
is
a
born
fool
.
Er
hat
mich
zum
Narren
gehalten
.
He
has
made
a
perfect
fool
of
me
.
Nichts
als
Narren
!
None
but
fools
!
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Auf
schluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insight
(into
sth
.)
Einblicke
{pl}
;
Innenansichten
{pl}
insights
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
give
an
insight
into
sth
.
Auf
schluss
darüber
geben
,
ob
...
to
provide
insight
into
whether
...
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
gain
greater
insight
into
sth
.
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
Einblick
in
etw
.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Das
lässt
tief
blicken
.
That
gives
a
deep
insight
.
Der
Feldversuch
hat
wertvolle
Auf
schlüsse
/
Erkenntnisse
über
die
Rolle
von
Bodenmikroben
erbracht
/
geliefert
.
The
field
trial
has
provided
valuable
insights
into
the
role
of
soil
microbes
.
Feuer
ersticken
{vt}
to
snuff
out
fire
Feuer
erstickend
snuffing
out
fire
Feuer
erstickt
snuffed
out
fire
eine
Kerze
ausdrücken
/
mit
Hütchen
löschen
to
snuff
out
a
candle
Brandnester
ersticken
to
snuff
out
spot
fires
Flicken
{m}
;
Lappen
{m}
;
Fleck
{m}
[textil.]
patch
Flicken
{pl}
;
Lappen
{pl}
;
Flecken
{pl}
patches
Auf
bügelflicken
{m}
;
Bügelflicken
{m}
iron-on
repair
patch
;
iron-on
patch
ein
Sakko
mit
Lederflecken
an
den
Ellbogen
a
jacket
with
leather
patches
at
the
elbows
Gänsehautgefühle
{pl}
;
Gänsehautfaktor
{n}
the
feels
[coll.]
jdn
.
emotional
auf
wühlen
/
mitreißen
/
packen
;
den
Gänsehautfaktor
haben
(
Sache
)
to
give
you
(all)
the
feels
;
to
hit
you
right
in
the
feels
(of a
thing
)
Bei
diesem
Anblick
geht
jedem
Fan
das
Herz
auf
.;
Bei
diesem
Anblick
bekommt
jeder
Fan
(
eine
)
Gänsehaut
.;
Dieser
Anblick
lässt
die
Herzen
der
Fans
höher
schlagen
.
[geh.]
It's
a
sight
to
warm
the
heart
of
every
fan
.;
The
fans
will
get
the
feels
when
they
see
that
.
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
possible
opportunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
dar
auf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Geschäftsjahr
{n}
;
Wirtschaftsjahr
{n}
[econ.]
[adm.]
business
year
;
financial
year
[Br.]
;
fiscal
year
[Am.]
/FY/
;
trading
year
Geschäftsjahre
{pl}
;
Wirtschaftsjahre
{pl}
business
years
;
financial
years
;
fiscal
years
;
trading
years
abgel
auf
enes/vergangenes
Geschäftsjahr
last/past
business
year
l
auf
endes
Geschäftsjahr
current
business
year
Rumpfgeschäftsjahr
{n}
incomplete
business
year
das
dann
zu
Ende
gegangene
Geschäftsjahr
(
Rechnungswesen
)
financial
year
then
ended
[Br.]
;
fiscal
year
then
ended
[Am.]
(accountancy)
im
letzten
Quartal
des
vorangegangenen
Wirtschaftsjahres
in
the
last
quarter
of
the
previous
business
year
Wir
blicken
auf
ein
erfolgreiches
Geschäftsjahr
zurück
.
We
have
had
a
successful
business
year
.
frittierte
Hähnchenflügel
{pl}
[cook.]
chicken
wings
scharf
gewürzte
,
frittierte
Hähnchenflügel
buffalo
wings
H
auf
en
{m}
;
Stapel
{m}
;
Stoß
{m}
;
Pack
{m}
pile
H
auf
en
{pl}
;
Stapel
{pl}
;
Stöße
{pl}
;
Packen
{pl}
piles
Holzstapel
{m}
wood
pile
More results
Search further for "auf picken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners