A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for to bring sorrow
Search single words:
to
·
bring
·
sorrow
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
bis
{prp;
+Akk
.} (+
Zeitangabe
,
bis
wann
etw
.
andauert
)
until
;
till
[coll.]
;
'til
[coll.]
;
up
until
;
up
till
;
up
to
bis
jetzt
;
bisher
until
now
;
till
now
;
up
until
now
;
up
to
now
bis
heute
;
bis
zum
heutigen
Tag(e)
until
this
day
;
till
this
day
;
up
until
this
day
;
up
to
this
day
;
up
to
the
present
day/time
bis
morgen
till
to
morrow
;
by
to
morrow
bis
auf
weiteres
;
bis
auf
Widerruf
until
further
notice
;
for
the
time
being
bis
auf
(right)
down
to
bis
nach
den
Wahlen
until
after
the
elections
bis
3
Uhr
warten
to
wait
until
three
o'clock
bis
in
den
To
d
till
death
bis
dass
der
To
d
uns/euch
scheidet
until/till
death
do
us/you
part
bis
wann
?
until
when
;
till
when
Bis
vor
einigen
Jahren
war
das
nicht
legal
.
That
was
illegal
up
until
a
few
years
ago
.
rufen
;
laut
sprechen
;
laut
werden
{vi}
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufend
;
laut
sprechend
;
laut
werdend
shouting
;
hollering
gerufen
;
laut
gesprochen
;
laut
geworden
shouted
;
hollered
jds
.
Namen
rufen
to
shout
sb
.'s
name
;
to
holler
sb
.'s
name
[Am.]
Parolen
rufen
to
shout
slogans
um
Hilfe
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
lauthals
Befehle
geben
to
shout
(out)
orders
sich
lautstark
unterhalten
;
herumschreien
[ugs.]
to
shout
loudly
at
each
other
;
to
holler
at
each
other
[Am.]
jdm
.
etw
.
zurufen
to
shout
sth
.
to
sb
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elena
über
den
Lärm
der
Musik
hinweg
.
'I'll
see
you
to
morrow'
shouted
Elena
above
the
noise
of
the
music
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
seiner
To
chter
zu
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
daughter
.
Er
reagierte
gelassen
auf
das
Missgeschick
und
wurde
nicht
laut
oder
verlor
die
Fassung
.
He
was
calm
about
the
mishap
,
and
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
vielleicht
{adv}
(
bei
Fragen
)
to
wonder
if
;
to
be
wondering
if
(in
in
quiries)
Könnten
Sie
mir
vielleicht
sagen
...
I
wonder
if
you
could
tell
me
...
Könnte
ich
vielleicht
etwas
zu
trinken
haben
?
I
wonder
if
I
might
have
a
drink
.
Dürfte
ich
mir
vielleicht
dein
Au
to
ausborgen
?
was
wondering
if
I
could
borrow
your
car
.
Wollen
Sie
vielleicht
zum
Essen
kommen
?
I
was
wondering
if
you'd
like
to
come
to
dinner
.
Könnten
Sie
nicht
vielleicht
...
I
was
wondering
if
you
could
...
etw
. (
im
Radio/Fernsehen
)
ausstrahlen
;
senden
;
übertragen
{vt}
[telco.]
to
broadcast
sth
. {
broadcast
,
broadcasted
;
broadcast
,
broadcasted
};
to
air
sth
.
[Am.]
ausstrahlend
;
sendend
;
übertragend
broadcasting
;
airing
ausgestrahlt
;
gesendet
;
übertragen
broadcast/broadcasted
;
aired
(
im
Radio/Fernsehen
)
ausgestrahlt/gesendet/übertragen
werden
to
be
broadcast
;
to
come/go/be
on
the
air
;
be
on
the
airwaves
;
to
air
[Am.]
im
Fernsehen
ausgestrahlt/gesendet/übertragen
werden
to
be
shown
on
air
erstmals
ausgestrahlt
werden
;
erstmals
über
den
Äther
gehen
to
be
broadcast
for
the
first
time
;
to
hit
the
airwaves
auf
Sendung
sein
(
Person
)
to
be
on
air
(person)
eine
Sendung
wiederholen
to
rebroadcast
Das
Interview
wird
morgen
gesendet
.
The
interview
will
air
to
morrow
.
[Am.]
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustande
bring
en
[Ös.]
[adm.]
{vt}
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
.
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustande
bring
end
recovering
;
retrieving
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
recovered
;
retrieved
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
breath
das
Gleichgewicht
wiedererlangen
to
recover
one's
balance
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
one's
legs
einen
Verlust
wieder
ein
bring
en
to
recover
a
loss
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
data
seine
Stimme
wieder
finden
to
recover
one's
voice
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
ges
to
hlenes
Au
to
zurückzuholen
,
das
sichergestellt
wurde
.
I'm
going
to
set
off
to
morrow
to
recover
my
s
to
len
car
,
which
has
been
seized
.
etw
. (
öffentlich
)
zeigen
;
vorstellen
;
bring
en
[ugs.]
{vt}
to
feature
sth
.
zeigend
;
vorstellend
;
bring
end
featuring
gezeigt
;
vorgestellt
;
gebracht
featured
vorgestelltes
Produkt
;
empfohlenes
Produkt
featured
product
Das
Nostalgiekino
zeigt
diese
Woche
Filme
von
Frank
Capra
.
The
Retro
Theatre
is
featuring
films
by
Frank
Capra
this
week
.
Auf
der
Titelseite
der
"Vogue"
wurde
erstmals
eine
Frau
mit
islamischem
Kopftuch
gezeigt
.
A
woman
wearing
an
Islamic
head-covering
was
featured
on
the
cover
of
'Vogue'
for
the
first
time
.
Ihre
Arbeit
wird
morgen
in
einem
Dokumentarfilm
vorgestellt
.
Her
work
is
featured
in
a
documentary
to
morrow
.
das
Morgen
{n}
[poet.]
(
die
Zukunft
)
the
morrow
[poet.]
(the
future
)
Denk
nicht
an
das
Morgen
.
Take
no
thought
of
the
morrow
.
Wird
es
ein
Morgen
geben
?
Will
the
re
be
a
morrow
?
Man
weiß
nie
,
was
das
Morgen
bring
t
.
You
never
know
what
the
morrow
may
bring
.
etw
.
anmieten
;
mieten
;
ausleihen
{vt}
to
hire
sth
.
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
;
to
charter
sth
. (vehicle)
anmietend
;
mietend
;
ausleihend
hiring
;
renting
;
chartering
angemietet
;
gemietet
;
ausgeliehen
hired
;
rented
;
chartered
möbliertes
Zimmer
(
angemietetes
Zimmer
)
rented
room
ein
Haus
mieten
to
rent
a
house
eine
Halle
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
hall
ein
Au
to
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
car
ein
Boot
/
einen
Zug
anmieten
/
mieten
to
charter
a
boat
/ a
train
einen
Raum
für
den
Hochzeitsempfang
anmieten
to
hire
/
rent
a
room
for
the
wedding
reception
.
eine
DVD
ausleihen
to
hire
/
rent
a
DVD
Wir
haben
das
Haus
gemietet
/
gepachtet
.
We
rented
the
house
on
a
lease
.
Im
Urlaub
haben
wir
uns
ein
Ferienhaus
gemietet
.
We
rented
a
house
for
our
holidays/vacation
.
Fahrräder
können
bei
mehreren
Geschäften
im
Ort
ausgeliehen
werden
.
Bicycles
can
be
hired
from
several
local
shops
.
Vielleicht
können
wir
uns
das
Werkzeug
von
jemandem
ausborgen
,
statt
es
auszuleihen
.
Maybe
we
can
borrow
rather
than
hire
the
to
ols
.
(
öffentlich
)
auftreten
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
;
mitwirken
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
;
to
make
an
appearance
;
to
put
in
an
appearance
(in
sth
.)
sich
in
der
Öffentlichkeit
zeigen
to
appear
in
public
im
Fernsehen
auftreten
to
appear
on
television
als
Zeuge
auftreten
to
appear
as
a
witness
zum
ersten
Mal
auftreten/auf
der
Bühne
stehen
to
make
one's
first
(stage)
appearance
Der
Gouverneur
zeigte
sich
auf
dem
Fest
.
The
governor
put
in
an
appearance
at
the
festival
.
Er
hat
schon
in
mehreren
Filmen
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
already
appeared
in
a
number
of
films
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirigent
mit
verschiedenen
Orchestern
auf
.
He
has
been
appearing
as
a
guest
conduc
to
r
with
different
orchestras
since
2010
.
Sie
hat
einen
kurzen
Auftritt
im
neuen
James-Bond-Film
.
She
appears
briefly
in
the
new
James
Bond
film
.
Er
steht
derzeit
als
Petruchio
in
"Der
Widerspenstigen
Zähmung"
auf
der
Bühne/vor
der
Kamera
.
He
is
currently
appearing
as
Petruchio
in
'The
Taming
of
the
Shrew'
.
Morgen
wird
er
zum
letzten
Mal
für
den
Club
spielen
.
To
morrow
,
he
will
make
his
last
appearance
for
the
club
.
Die
beiden
Betrüger
treten
(
in
der
Öffentlichkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
couple
in
public
.
an
etw
.
denken
;
daran
denken
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
nicht
vergessen
;
nicht
vergessen
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
remember
sth
./
doing
sth
.;
not
to
forget
sth
./doing
sth
.
daran
denkend
remembering
daran
gedacht
remembered
denkt
daran
remembers
dachte
daran
remembered
Vergiss
es
nicht
!;
Denk
daran
!
Be
sure
to
remember
!
Denk
bitte
daran
,
morgen
den
Müll
hinauszutragen
.
Please
remember
to
take
out
the
refuse
to
morrow
.
Danke
,
dass
du
an
meinen
Geburtstag
gedacht
hast
.
Thank
you
for
remembering
my
birthday
.
Man
sollte
nicht
vergessen
,
dass
sie
viele
wichtige
Beiträge
geleistet
hat
.
It
should
be
remembered
that
she
has
made
many
important
contributions
.
Wahrscheinlichkeit
{f}
;
Chancen
{pl}
(
eines
zukünftigen
Ereignisses
)
chance
;
chances
(probability
of
a
future
event
)
Es
ist
ziemlich
sicher
,
dass
...
There's
every
chance
that
...
Es
kann
immer
etwas
schiefgehen
.
There's
always
the
chance
that
something
will
go
wrong
.
Es
besteht
eine
70-prozentige
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
morgen
regnen
wird
.
There
is
a
70
percent
chance
of
rain
to
morrow
.
Es
sieht
ganz
so
aus
als
würden
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.;
Die
Chancen
stehen
gut
,
dass
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.
There's
a
good
chance
that
we'll
finish
on
time
.
So
eine
Ernährungsweise
erhöht/verringert
die
Wahrscheinlichkeit
,
daran
zu
erkranken
.
Such
a
diet
increases/reduces
the
chance
of
getting
the
disease
.
Wie
Wie
wahrscheinlich
ist
es
, /
Wie
stehen
die
Chancen
,
dass
sie
die
Stelle
bekommt
?
What
are
the
chances
that
she'll
get
the
job
?
Für
wie
wahrscheinlich
hältst
du
das
?
What
do
you
think
the
chances
are
of
that
happening
?
Er
hat
gute
Chancen
,
die
Präsidentenwahl
zu
gewinnen
.
His
chances
of
winning
the
presidential
election
are
good
.
Er
hat
wahrscheinlich
schon
davon
gehört
.
Chances
are
he
has
already
heard
the
news
.
ablaufen
;
ungültig
werden
;
seine
Gültigkeit
verlieren
{vi}
[adm.]
to
expire
ablaufend
;
ungültig
werdend
;
seine
Gültigkeit
verlierend
expiring
abgelaufen
;
ungültig
geworden
;
seine
Gültigkeit
verloren
expired
ein
abgelaufener
Ausweis
expired
identification
;
an
expired
identification
document
ein
abgelaufenes
Reisedokument
an
expired
travel
document
Die
Frist
läuft
morgen
ab
.
The
deadline
expires
to
morrow
.
den
Fernseher/das
Radio
aufdrehen
;
einschalten
;
reinschauen
[ugs.]
{vi}
to
tune
in
(TV/radio)
Schauen
Sie
nächste
Woche
wieder
rein
,
wenn
es
heißt
"Happy
Hour"
.
Tune
in
next
week
for
another
episode
of
'Happy
Hour'
.
Schalten
Sie
morgen
wieder
ein
,
wenn
wir
uns
ansehen
,
worauf
man
bei
einem
Fahrradcomputer
achten
muss
.
Tune
in
to
morrow
when
we'll
be
exploring
what
things
to
look
for
in
a
bike
computer
.
Ich
dreh'
den
Fernseher/das
Radio
auf
,
damit
ich
die
Wahlergebnisse
höre
.
I'll
tune
in
to
hear
the
results
of
the
election
.
etw
.
leiten
;
etw
.
moderieren
;
bei
etw
.
den
Vorsitz
übernehmen/führen
;
etw
.
vorsitzen
{vt}
to
chair
sth
.
leitend
;
moderierend
;
den
Vorsitz
übernehmend/führend
;
vorsitzend
chairing
geleitet
;
moderiert
;
den
Vorsitz
übernommen/geführt
;
vorgesessen
chaired
ein
Ausschuss
unter
dem
Vorsitz
von
...
a
committee
chaired
by
...
Die
Untersuchungskommission
wurde
von
einem
Richter
geleitet
.
The
commission
of
inquiry
was
chaired
by
a
judge
.
Möchtest
du
die
morgige
Besprechung
moderieren
?
Would
you
like
to
chair
to
morrow's
meeting
?
etw
.
lieber
wollen
;
etw
.
lieber
haben
;
etw
.
vorziehen
{vt}
to
prefer
sth
.
lieber
wollend
;
lieber
habend
;
vorziehend
preferring
lieber
gewollt
;
lieber
gehabt
;
vorgezogen
preferred
Ich
stehe
lieber
.
I
prefer
standing
.; I
prefer
to
stand
.
Ich
warte
lieber
bis
morgen
.
I
prefer
to
wait
until
to
morrow
.
Search further for "to bring sorrow":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners