A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55
similar
results for rock slip
Search single words:
rock
·
slip
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ausgabe
{f}
;
Edition
{f}
/Ed
./ (
eines
Buches
) (
oft
fälschlich:
Auflage
)
edition
/ed
./
Ausgaben
{pl}
;
Editionen
{pl}
editions
aktualisierte
Ausgabe
updated
edition
ältere
Ausgabe
earlier
edition
broschierte
Ausgabe
eines
Buches
paper
edition
of
a
book
digitale
Ausgabe
digital
edition
Gesamtausgabe
{f}
complete
edition
Jubiläumsausgabe
{f}
anniversary
edition
;
jubilee
edition
kritische
Ausgabe
;
kritische
Edition
;
wissenschaftliche
Ausgabe
critical
edition
Liebhaberausgabe
{f}
booklover's
edition
limitierte
Ausgabe
;
limitierte
Edition
limited
edition
mehrsprachige
Ausgabe
polyglot
edition
Nachdruckausgabe
{f}
reproduction
edition
Neuausgabe
{f}
;
neue
Ausgabe
;
neue
Edition
re-edition
;
new
edition
Taschenbuchausgabe
{f}
pocket
edition
;
paperback
edition
;
paperbacked
edition
;
softback
edition
;
softcover
edition
überarbeitete
Ausgabe
revised
edition
unveränderte
Ausgabe
unrevised
edition
Werkausgabe
{f}
complete
edition
of
an
author
in
der
Online-Ausgabe
von
in
the
online
edition
of
Ausgabe
mit
Schuber
slip
-cased
edition
Rock
{m}
;
Damen
rock
{m}
[textil.]
skirt
Röcke
{pl}
;
Damenröcke
{pl}
skirts
Röckchen
{n}
little
skirt
;
short
skirt
Ballerina
rock
{m}
ballerina
skirt
Ballon
rock
{m}
bubble
skirt
;
balloon
skirt
Bast
rock
{m}
bast
skirt
;
raffia
skirt
Bleistift
rock
{m}
;
Stift
rock
{m}
(
körpernaher
Rock
mit
geradem
Schnitt
)
pencil
skirt
(slim-fitting
skirt
with
a
straight
cut
)
Dirndl
rock
{m}
Dirndl
skirt
Falten
rock
{m}
;
Plissee
rock
{m}
pleated
skirt
Glocken
rock
{m}
bell-shaped
skirt
Hosen
rock
{m}
divided
skirt
Humpel
rock
{m}
hobble
skirt
Mini
rock
{m}
miniskirt
Teller
rock
{m}
full
circle
skirt
Vokuhila-
Rock
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
mullet
skirt
Wickel
rock
{m}
;
Halb
rock
{m}
;
Schoß
{f}
[Ös.]
wrap
skirt
;
wraparound
skirt
knapp
kniefreier
Rock
just-above-the-knee-style
skirt
leicht
ausgestellter
Rock
slightly
flared
skirt
Sie
hob
ihren
Rock
(
an
).
She
lifted
her
skirt
.
Raktetenflugkörper
{m}
;
Flugkörper
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Raketenwaffe
{f}
;
Kampfrakete
{f}
;
militärische
Rakete
{f}
;
Rakete
{f}
[mil.]
rock
et
missile
;
missile
Raktetenflugkörper
{pl}
;
Flugkörper
{pl}
;
Raketenwaffen
{pl}
;
Kampfraketen
{pl}
;
militärische
Raketen
{pl}
;
Raketen
{pl}
rock
et
missiles
;
missiles
ungelenkte
Rakete
free
rock
et
Flugkörper
mit
Atomgefechtskopf
;
Atomrakete
{f}
nuclear
missile
Abfangflugkörper
{m}
;
Abfangrakete
{f}
interceptor
missile
Abwehrflugkörper
gegen
Abfangraketen
anti-ballistic
missile
missile
;
ABM
missile
Boden-Luft-Flugkörper
{m}
;
Boden-Luft-Rakete
{f}
surface-to-air
missile
/SAM/
;
ground-to-air
missile
/GTAM/
drahtgelenkter
Flugkörper
;
drahgelenkte
Rakete
wire-guided
missile
einsatzbereiter
Flugkörper
;
einsatzbereite
Rakete
operational
missile
luftfahrzeuggestützter
Flugkörper
air-launched
missile
schwerer
Flugkörper
heavy
missile
taktischer
Flugkörper
tactial
missile
zweistufiger
Flugkörper
two-storey
missile
[Br.]
;
two-story
missile
[Am.]
von
der
Schulter
abgefeuerter
Flugkörper
shoulder-launched
missile
Fliegerfaust
{f}
shoulder-fired
anti-aircraft
missile
Flugabwehrkörper
{m}
;
Fla-Flugkörper
{m}
;
Flugabwehrrakete
{f}
/FlaRak/
anti-aircraft
missile
Abwehrrakete
{f}
für
ballistische
Flugkörper
;
Abfangrakete
{f}
[mil.]
anti-ballistic
missile
/ABM/
Land-See-Flugkörper
{m}
;
Land-See-Rakete
{f}
surface-to-sea
missile
Luft-Luft-Flugkörper
air-to-air
missile
/AAM/
Luft-Boden-Flugkörper
air-to-surface
missile
/ASM/
Flugkörper
zur
U-Boot-Bekämpfung
vom
Schiff
aus
surface-to-unterwater
missile
/SUM/
Radarbekämpfungsflugkörper
{m}
;
Radarbekämpfungsrakete
{f}
anti-radar
missile
Seezielflugkörper
{m}
;
Seezielrakete
{f}
anti-ship
missile
U-Boot-Abwehr-Flugkörper
{m}
;
U-Jagd-Flugkörper
{m}
anti-submarine
missile
;
A/S
missile
Panzerabwehrflugkörper
{m}
;
Panzerabwehrrakete
{f}
anti-tank
missile
Boden-Boden-Flugkörper
{m}
;
Boden-Boden-Rakete
{f}
surface-to-surface
missile
/SSM/
;
ground-to-ground
missile
See-Luft-Flugkörper
{m}
;
See-Luft-Rakete
{f}
sea-air
missile
aerodynamischer
Luft-Boden-Flugkörper
{m}
air-to-surface
aerodynamic
missile
Überwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Rakete
{f}
surface-to-subsurface
missile
Unterwasser-Überwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Überwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-surface
strategic
missile
Unterwasser-Boden-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Boden-Rakete
{f}
underwater-to-surface
missile
Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Unterwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-subsurface
missile
Lawine
{f}
;
Lawinenabgang
{m}
avalanche
;
snow-
slip
[Br.]
;
snowslide
[Am.]
Lawinen
{pl}
;
Lawinenabgänge
{pl}
avalanches
;
snow-
slip
s
;
snowslides
Gleitschneelawine
{f}
sliding
avalanche
Großlawine
{f}
major
avalanche
Nassschneelawine
{f}
wet-snow
avalanche
;
flow
avalanche
Schneebrettlawine
{f}
slab
avalanche
Schneelawine
{f}
snow
avalanche
Staublawine
{f}
airborne
powder
avalanche
T
rock
enschneelawine
{f}
dry-snow
avalanche
bei
einem
Lawinenabgang
during
an
avalanche
eine
Lawine
auslösen
to
set
off
an
avalanche
;
to
trigger
an
avalanche
Gesteinsverwerfung
{f}
;
Verwerfung
{f}
;
Verwurf
{m}
[geol.]
rock
fault
;
fault
;
faulting
;
dip-
slip
fault
;
throw
;
shift
;
shifting
;
dislocation
(of
strata
);
displacement
;
upslide
Gesteinsverwerfungen
{pl}
;
Verwerfungen
{pl}
;
Verwürfe
{pl}
rock
faults
;
faults
;
faultings
;
dip-
slip
faults
;
throws
;
shifts
;
shiftings
;
dislocations
;
displacements
;
upslides
Verwerfung
aufwärts
upcast
;
uptake
horizontale
Verwerfung
thrust
fault
;
thrust
kleine
Verwerfung
hitch
periphere
Verwerfung
circumferential
fault
tätige
Verwerfung
;
tätiger
Bruch
active
fault
Verwerfung
des
Flözes
[min.]
fault
of
the
vein
Randverwerfung
{f}
boundary
fault
Verwerfung
,
die
mit
den
Schichten
in
gleicher
Richtung
streicht
strike
fault
kurze
Unterhose
{f}
[textil.]
underwear
shorts
Herren
slip
{m}
briefs
;
Jockey
shorts
®
Boxershorts
{pl}
boxer
shorts
enge
Boxershorts
{pl}
;
Pants
{pl}
boxer
briefs
[Am.]
Kinder
slip
{m}
children's
briefs
hochgeschnittene
Unterhose
high-cut
underwear
shorts
klassisch
geschnittener
Damen
slip
;
klassischer
Damen
slip
women's
briefs
kurze
Kinderunterhose
children's
underwear
shorts
Woll
slip
{m}
wool
briefs
;
woollen
/
woolen
briefs
kleine
Zange
{f}
a
pair
of
pliers
;
pliers
[plural noun]
kleine
Zangen
{pl}
pliers
;
pairs
of
pliers
Elektronikzange
{f}
electronics
pliers
Greifzange
{f}
a
pair
of
gripping
pliers
,
gripping
pliers
[plural noun]
Greifzange
mit
verstellbarer
Maulweite
slip
-joint
pliers
Greifzange
{f}
mit
Gleitgelenk
;
Wasserpumpenzange
{f}
pliers
with
channel
locking
;
channel
lock
pliers
;
channellocks
®;
tongue-and-groove
pliers
;
groove-joint
pliers
;
multigrip
pliers
;
multigrips
[coll.]
;
water
pump
pliers
Kombinationszange
{f}
;
Kombizange
{f}
;
Universalzange
{f}
combination
pliers
;
universal
pliers
;
engineers
pliers
;
linesman
pliers
[Am.]
[Can.]
;
kleins
[Am.]
®
Tiefpunkt
{m}
;
Nullpunkt
{m}
rock
-bottom
;
rock
bottom
;
bottom
auf
dem
Nullpunkt
sein
to
be
at
rock
-bottom
den
Tiefpunkt
erreichen
;
auf
dem
Nullpunkt
angekommen
sein
;
ganz
unten
landen
to
hit
rock
bottom
Schlimmer
kann
es
nicht
werden
.
This
is
rock
-bottom
.
Die
Moral
war
auf
dem
Tiefpunkt
.;
Die
Moral
war
im
Keller
.
[ugs.]
Morale
was
at
rock
bottom
.
Ihre
Beziehung
war
auf
einem
Tiefpunkt
angelangt
.
Their
relationship
reached/hit
rock
bottom
.
Laufzettel
{m}
[adm.]
routing
slip
;
route
card
Laufzettel
{pl}
routing
slip
s
;
route
cards
Rücksprache
erbeten
. (
auf
Laufzettel
)
May
we
discuss
? (on
routing
slip
)
Bergrutsch
{m}
(
großflächige
Rutschung
von
Lockermaterial
)
[envir.]
[geogr.]
catastrophic
landslide
;
catastrophic
landfall
;
catastrophic
land
slip
[Br.]
;
catastrophic
earthfall
Bergrutsche
{pl}
catastrophic
landslides
;
catastrophic
landfalls
;
catastrophic
land
slip
s
;
catastrophic
earthfalls
Deckel
{m}
lid
;
cover
Deckel
{pl}
lids
;
covers
Nockendeckel
{m}
lug
lid
;
twist-off
lid
Staubdeckel
{m}
dust
lid
;
dust
cover
Stülpdeckel
{m}
hooded
lid
;
slip
lid
Topfdeckel
{m}
[cook.]
pot
lid
zurückfedernder
Deckel
spring-return
cover
Und
das
setzt
dem
Ganzen
jetzt
die
Krone
auf
.
[übtr.]
And
this
just
puts
the
(tin)
lid
on
it
.
[Br.]
Fahrschalter
{m}
(
eines
elektrisch
betriebenen
Fahrzeugs
)
[electr.]
[transp.]
[hist.]
controller
(of
an
electrically
powered
vehicle
)
Fahrschalter
{pl}
controllers
Nockenfahrschalter
{m}
cam
controller
Schleifringfahrschalter
{m}
slip
ring
controller
Hangrutschung
{f}
;
Hangrutsch
{m}
;
Erdrutsch
{m}
;
gravitative
Massenbewegung
{f}
(
großflächige
Rutschung
von
Lockermaterial
)
[envir.]
[geogr.]
landslide
;
land
slip
[Br.]
;
landfall
;
earthfall
Rotationsrutschung
{f}
rotational
slide
;
rotational
slip
[Br.]
;
rotational
slump
Translationsrutschung
{f}
translational
slide
;
translational
slip
[Br.]
;
translational
slump
;
planar
slide
;
planar
slump
Keilfänger
{m}
(
Bohrtechnik
)
[mach.]
slip
socket
Keilfänger
{pl}
slip
sockets
Aufschleppdock
{n}
[naut.]
slip
dock
Schaufellader
{m}
[constr.]
shovel
loader
;
shovel-type
loader
;
rock
shovel
loader
;
shovelling
machine
;
mechanical
shovel
;
tractor
shovel
;
payloader
[Am.]
Schaufellader
{pl}
shovel
loaders
;
shovel-type
loaders
;
rock
shovel
loaders
;
shovelling
machines
;
mechanical
shovels
;
tractor
shovels
;
payloaders
Fahrschaufellader
{m}
;
Fahrlader
{m}
;
Tunnelradlader
{m}
load-haul-dump
loader
;
LHD
loader
;
scooptram
®
Frontschaufellader
{m}
;
Frontlader
{m}
front-end
loader
;
front
loader
Kompaktlader
{m}
skid-steer
loader
;
skid
loader
;
skidsteer
Überkopflader
{m}
overhead
shovel
loader
;
overhead
loader
;
overshot
loader
;
overloader
;
flip-over
bucket
loader
Raketentreibstoff
{m}
;
Treibstoff
{m}
propellant
for
rock
ets
;
rock
et
propellant
;
propellant
;
rock
et
fuel
eine
Rakete
mit
festem
Treibstoff
a
solid-propellant
rock
et
pulverisierter
Treibstoff
(
Raumschiff
)
sprayed
propellant
(space
ship
)
am
Ende
sein
{v}
(
Sache
)
[übtr.]
to
be
on
the
rock
s
[coll.]
(matter)
Meine
Beziehung
ist
am
Ende
.
My
relationship
is
on
the
rock
s
.
Antirutschsocken
{pl}
non-
slip
(kids')
socks
Docklandungsschiff
{n}
[mil.]
[naut.]
Dock
Landing
Ship
Lockenklammer
{f}
curl
clip
Quetschhahn
{m}
;
Schraubklemme
{f}
pinch
cock
;
spring
clip
Rock
einschnitt
{m}
(
in
einem
Kleiderbügel
)
non-
slip
groove
(in a
clothes
hanger
)
Ruck
{m}
flip
Ruck-Gleiten
{n}
;
ruckendes
Gleiten
{n}
[mach.]
stick-
slip
Rückstandsöl
{n}
(
in
Öltankern
)
slop
oil
(in
oil
tankers
)
Schaukelpferd
{n}
;
Hutschpferd
{n}
[Ös.]
;
Gampiross
{n}
[Schw.]
;
Gampfiross
{n}
[Schw.]
;
Gumpiross
{n}
[Schw.]
;
Gumprössli
{n}
[Schw.]
rock
ing
horse
Verdrängungswirkung
{f}
eines
Schiffs
in
der
Schleuse
(
Wasserbau
)
water
displacement
of
a
ship
in
a
lock
(water
engineering
)
ein
Schiff
auflegen
{vt}
(
stilllegen/außer
Dienst
stellen
)
to
lay
up
↔ a
ship
(put
it
in
dock/out
of
commission
)
Beziehung
{f}
(
zu
jdm
. /
bei
Liebesbeziehung:
mit
jdm
.);
Verhältnis
{n}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
relationship
(with
sb
.)
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
relationships
Eltern-Kind-Beziehung
{f}
parent-child
relationship
Fernbeziehung
{f}
[soc.]
long-distance
relationship
gleichgeschlechtliche
Beziehung
same-sex
relationship
Liebesbeziehung
{f}
;
Liebesverhältnis
{n}
love
relationship
;
sexual
relationship
lockere
Beziehung
;
lose
Beziehung
casual
relationship
;
situationship
sexuelle
Nebenbeziehung
secondary
sexual
relationship
Täter-Opfer-Beziehung
{f}
offender/victim
relationship
Wochenendbeziehung
{f}
weekend
relationship
;
5:2
relationship
[Br.]
Beziehungen
aufbauen
;
Netze
aufbauen
to
build
relationships
eine
gewaltgeprägte
Beziehung
an
abusive
relationship
ein
angespanntes
Verhältnis
/
gespanntes
Verhältnis
zu
jdm
.
haben
to
have
a
strained
relationship
with
sb
.
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinem
Vater
.
He
has
a
dysfunctional
relationship
with
his
father
.
Büchse
{f}
(
Gewehr
mit
gezogener
Laufbohrung
)
[mil.]
rifled
gun
;
rifle
Büchsen
{pl}
rifled
guns
;
rifles
Armeegewehr
{n}
military
rifle
Biathlongewehr
{n}
[sport]
biathlon
rifle
Bockbüchse
{f}
;
Bockgewehr
{n}
;
Bergstutzen
{m}
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
Bockdoppelbüchse
{f}
;
Doppelbüchse
{f}
double-barrelled
rifle
;
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
;
double
rifle
Bügelspannerbüchse
{f}
;
Unterhebelgewehr
{n}
;
Unterhebelrepetierer
{m}
lever-action
rifle
Büchsdrilling
{m}
three-barrelled
rifle
Einzelladerbüchse
{f}
;
Einzellader
{m}
single-shot
rifle
Flobertgewehr
{n}
Flobert
rifle
Freigewehr
{n}
free
rifle
Ganzschaftgewehr
{n}
full-stock
rifle
Großkaliberbüchse
{n}
high-power
rifle
Halbschaftgewehr
{n}
half-stock
rifle
Jagdstutzen
{m}
hunting
carbine
Kleinkaliberbüchse
{f}
small-bore
rifle
Keilerbüchse
{f}
boar
rifle
Kurzlaufgewehr
{n}
;
Karabiner
{m}
;
Stutzen
{m}
short-barrel
rifle
;
short
rifle
;
carbine
Perkussionsbüchse
{f}
[hist.]
percussion
rifle
Pirschbüchse
{f}
deer
rifle
;
deerstalker
carbine
;
deerstalker
Repetierbüchse
{f}
;
Mehrladebüchse
{f}
;
Mehrlader
{m}
;
Magazingewehr
{n}
repeating
rifle
;
repeater
;
magazine-fed
rifle
;
magazine
rifle
;
clip-fed
rifle
Scheibenbüchse
{f}
;
Meisterschaftsbüchse
{f}
target
rifle
;
match
rifle
;
schuetzen
rifle
Schießbudengewehr
{n}
gallery
rifle
Schonzeitbüchse
{f}
closed-season
rifle
;
rim-fire
rifle
Sportkarabiner
{m}
sporting
rifle
Steinschlossbüchse
{f}
[hist.]
flintlock
rifle
Teschingbüchse
{f}
;
Teschinggewehr
{n}
;
Tesching
{n}
[hist.]
light
rifle
Tropenbüchse
{f}
rifle
for
hunting
in
the
tropics
Unterhebelkarabiner
{m}
lever-action
carbine
Vorderladerbüchse
{f}
;
Vorderlader
{m}
[hist.]
muzzle-loading
rifle
;
muzzle
loader
Zimmerstutzen
{m}
gallery
rifle
;
parlour
rifle
[Br.]
;
parlor
rifle
[Am.]
Zündnadelbüchse
{f}
;
Zündnadelgewehr
{n}
[hist.]
needle
rifle
Zündnadelkarabiner
{m}
;
Zündnadelstutzen
{m}
[hist.]
needle
carbine
zweiläufige
Büchse
double-barrelled
rifle
Büchse
mit
Kammerverschluss/Zylinderverschluss
bolt-action
rifle
automatische
Büchse
;
Selbstladebüchse
{f}
;
Selbstladegewehr
{n}
automatic
rifle
;
self-loading
rifle
Bürgschaft
{f}
(
Schuldrecht
)
[jur.]
suretyship
;
surety
(law
of
obligations
)
Bürgschaften
{pl}
suretyships
;
sureties
Rückbürgschaft
{f}
counter-surety
Solidarbürgschaft
{f}
joint
and
several
surety
;
solidary
suretyship
Bürgschaft
für
Schulden
surety
for
debts
Bürgschaft
für
ein
Darlehen
surety
for
a
loan
selbstschuldnerische
Bürgschaft
absolute
suretyship
;
absolute
surety
für
jdn
.
Bürgschaft
leisten
;
für
jdn
.
die
Bürgschaft
übernehmen
;
für
jdn
.
bürgen
to
stand
surety
for
sb
.;
to
be/become
surety
for
sb
.
Dockschiff
{n}
[naut.]
dock
ship
Dockschiffe
{pl}
dock
ships
Flutventil
{n}
;
Bodenventil
{n}
;
Seeventil
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
flooding
valve
;
flooding
cock
(ship)
Flutventile
{pl}
;
Bodenventile
{pl}
;
Seeventile
{pl}
flooding
valves
;
flooding
cocks
Fockmast
{m}
;
Vormast
{m}
(
vorderster
Mast
bei
einem
Segelschiff
)
[naut.]
foremast
(most
forward
mast
in
a
sailing
ship
)
Fockmasten
{pl}
;
Vormasten
{pl}
foremasts
Fonds
{m}
(
zweckgebundene
Rücklage
)
[fin.]
fund
(earmarked
reserve
)
Fonds
aus
freiwilligen
Spenden
fund
of
donated
contributions
;
contributed
fund
;
donated
fund
Fonds
für
Unvorhergesehenes
/
für
unvorhergesehene
Ausgaben
contingency
fund
Amortisationsfonds
{m}
;
Tilgungsfonds
{m}
;
Tilgungsrücklage
{f}
sinking
fund
Dispositionsfonds
{m}
disposition
fund
Europäischer
Fischereifonds
European
Fund
for
Fisheries
/EFF/
Europäischer
Meeres-
und
Fischereifonds
European
Maritime
and
Fisheries
Fund
/EMFF/
Europäischer
Meeres-
,
Fischerei-
und
Aquakulturfonds
European
Maritime
,
Fisheries
and
Aquaculture
Fund
/EMFAF/
Härtefonds
{m}
hardship
fund
Hilfsfonds
{m}
;
Unterstützungsfonds
{m}
relief
fund
;
provident
fund
;
aid
fund
;
benefit
fund
,
benevolent
fund
Pensionsfonds
{m}
pension
fund
Steikfonds
{m}
strike
fund
Treuhandfonds
{m}
trust
fund
Umlauffonds
{m}
revolving
fund
Gehschlitz
{m}
(
im
Rock
)
walking
slit
hinterer
Gehschlitz
back
slit
Gewehr
{n}
;
Schießgewehr
{n}
[Kindersprache]
[mil.]
gun
Gewehre
{pl}
;
Schießgewehre
{pl}
guns
Betäubungsgewehr
{n}
;
Narkosegewehr
{n}
tranquilizer
gun
;
stun
gun
Bügelspannergewehr
{n}
;
Bügelspanner
{m}
;
Gewehr
mit
beweglichem
Abzugsbügel
/
Abzugshebel
lever-action
gun
halbautomatisches
Gewehr
semi-automatic
gun
Hinterladergewehr
{n}
;
Hinterlader
{m}
breech-loading
gun
;
breech-loader
;
breechloader
Kipplaufgewehr
{n}
break-down
gun
Luntenschlossgewehr
{n}
;
Luntengewehr
{n}
[hist.]
matchlock
gun
Mehrladegewehr
{n}
;
Mehrlader
{m}
;
Repetiergewehr
{n}
repeating
gun
;
repeater
;
magazine-fed
gun
;
magazine
gun
Perkussionsgewehr
{n}
[hist.]
percussion
gun
Rückstoßlader
{m}
recoil-operated
gun
;
recoil-operated
autoloader
;
recoil-operated
automatic
gun
;
blowback-operated
gun
[Am.]
;
blowback
gun
[Am.]
;
blowback
[Am.]
Steinschlossgewehr
{n}
[hist.]
flintlock
gun
Stockgewehr
{n}
(
als
Gehstock
getarntes
Gewehr
)
cane
gun
(gun
disguised
as
a
walking
stick
)
Streifenladegewehr
{n}
;
Streifenlader
{n}
clip-feeding
gun
;
gun
with
clip
feeding
Vorderladergewehr
{n}
;
Vorderlader
{n}
muzzle-loading
gun
;
muzzle-loader
;
muzzleloader
Zündnadelgewehr
{n}
needle-gun
Hecke
{f}
[agr.]
hedge
Hecken
{pl}
hedges
Dornenhecke
{f}
horn
hedge
;
hedge
of
thorns
Flechthecke
{f}
pleached
hedge
Ligusterhecke
{f}
privet
hedge
Naturhecke
{f}
;
natürliche
Hecke
{f}
;
freiwachsende
Hecke
{f}
;
wilde
Hecke
{f}
;
Strauchhecke
{f}
unclipped
hedge
;
untrimmed
hedge
;
untrained
hedge
[Br.]
Schnitthecke
{f}
;
geschnittene
Hecke
{f}
;
Formhecke
{f}
;
Kulturhecke
{f}
clipped
hedge
;
trimmed
hedge
Sichtschutzhecke
{f}
privacy
hedge
;
screen
hedge
Rückschnitt
von
Hecken
;
Heckenschnitt
clipping
of
hedges
;
trimming
of
hedges
;
shearing
of
hedges
eine
Hecke
schneiden
;
eine
Hecke
scheren
to
give
a
hedge
a
clip
;
to
prune
a
hedge
;
to
trim
a
hedge
Eine
Hecke
zum
Nachbarn
erhält
die
Freundschaft
.
A
hedge
between
keeps
friendship
green
.
Kursbewegung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
movement
in
prices
;
price
movement
;
price
trend
(stock
exchange
)
Kursbewegungen
{pl}
movements
in
prices
leichte
Kursbewegung
fillip
nach
oben
gerichtete
Kursbewegung
upward
movement
of
prices
;
upward
tendency/trend
in
prices
rückläufige
Kursbewegung
downward
movement
of
prices
;
downward
tendency/trend
in
prices
;
declining
price
trend
Laufriegelwarze
{f}
;
Riegelwarze
{f}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
anchor
lug
;
anchor
lug
;
barrel
locking
lug
;
locking
lug
;
barrel
locking
tooth
;
barrel
lip
(gun)
Laufriegelwarzen
{pl}
;
Riegelwarzen
{pl}
barrel
anchor
lugs
;
anchor
lugs
;
barrel
locking
lugs
;
locking
lugs
;
barrel
locking
teeth
;
barrel
lips
(
grundlegendes
)
Problem
{n}
;
grundsätzliche
Schwierigkeit
{f}
problem
;
prob
[coll.]
/pb/
(source
of
difficulty
)
Probleme
{pl}
;
grundsätzliche
Schwierigkeiten
{pl}
problems
;
probs
Beziehungsprobleme
{pl}
relationship
problems
Dauerproblem
{n}
;
anhaltendes
Problem
;
ständiges
Problem
constant
problem
;
permanent
problem
;
ongoing
problem
ein
Problem
darstellen
to
pose
/
represent
a
problem
ein
Problem
lösen
to
solve
a
problem
;
to
resolve
a
problem
ein
Problem
lösen
to
put
the
axe
in
the
helve
[fig.]
ein
Problem
einkreisen
to
consider
a
problem
from
all
sides
Probleme
schaffen
to
cause
/
create
problems
auf
Probleme
stoßen
to
run
into
problems
Probleme
wälzen
to
turn
problems
over
in
one's
mind
eines
der
schwierigsten
Probleme
one
of
the
most
difficult
problems
endloses
Problem
;
Problem
ohne
Ende
in
Sicht
banana
problem
;
boomerang
problem
Problem
,
das
größer
ist
,
als
man
vorher
gedacht
hat
cockroach
problem
Wir
haben
momentan
Probleme
mit
...
We
are
currently
experiencing
problems
with
...
Ich
habe
ein
Problem
mit
diesem
Vorschlag
.
I
have
a
problem
with
this
proposal
.
Das
Problem
ließ
sich
nur
schwer
erkennen
.
The
problem
could
be
recognized
only
with
difficulty
.
Wo
ist
das
Problem
?;
Wo
fehlt's
denn
?
What's
the
problem
?
Sollte
es
(
irgendwelche
)
Probleme
geben
...
If
there
are
any
problems
Kein
Problem
!;
Null
Problema
! [humor]
No
problem
!;
No
probs
!
[coll.]
;
No
prob
!
[Am.]
[coll];
/NPB/
/n
.p./
/0p/
Riesending
{n}
;
Mordsding
{n}
;
Trumm
{n}
;
ordentlicher
B
rock
en
{m}
;
Kaventsmann
{m}
[Dt.]
;
Oschi
{m}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Gigant
{m}
(
von
etw
.)
whopper
[coll.]
;
leviathan
[poet.]
(of
sth
.)
Den
Fisch
,
den
er
gefangen
hat
,
war
ein
Riesending
.
The
fish
he
caught
was
a
whopper
.
Das
ist
ein
Riesending
von
(
einer
)
Pflanze
.
That's
a
whopper
of
a
plant
.
Es
war
ein
Gigant
von
einem
Schiff
It
was
a
leviathan
of
a
ship
.
Rückwärtssalto
{m}
[sport]
backflip
Rückwärtssaltos
{pl}
backflips
Schiffsschleuse
{f}
;
Schleuse
{f}
[naut.]
ship
lock
;
navigation
lock
;
lock
Schiffsschleusen
{pl}
;
Schleusen
{pl}
ship
locks
;
navigation
locks
;
locks
Kanalschleuse
{f}
canal
lock
etw
.
durch
eine
Schleuse
bringen
;
durchschleusen
;
schleusen
(
Binnenschifffahrt
)
{vt}
[naut.]
to
pass
sth
.
through
a
lock
(inland
waterway
traffic
)
ein
Schiff
schleusen
to
pass
a
ship
through
a
lock
Sprengring
{m}
;
Sicherungsring
{m}
;
Seegerring
{m}
[techn.]
snap
ring
;
snap-in
ring
;
circlip
;
lock
ring
;
retaining
ring
;
retainer
ring
Sprengringe
{pl}
;
Sicherungsringe
{pl}
;
Seegerringe
{pl}
snap
rings
;
snap-in
rings
;
circlips
;
lock
rings
;
retaining
rings
;
retainer
rings
etw
.
amtlich
machen
;
etw
.
offiziell
machen
;
einer
Sache
eine
amtlichen
Charakter
geben
{v}
to
officialize
sth
.;
to
officialise
sth
.
[Br.]
amtlich
machend
;
offiziell
machend
;
einer
Sache
eine
amtlichen
Charakter
gebend
officializing
;
officialising
amtlich
gemacht
;
offiziell
gemacht
;
einer
Sache
eine
amtlichen
Charakter
gegeben
officialized
;
officialised
seinen
Rücktritt
mit
der
Übergabe
des
Rücktrittsschreibens
offiziell
machen
to
officialize
your
resignation
by
handing
over
the
letter
of
resignation
dem
Ausbeutungsverhältnis
einen
amtlichen
Charakter
verleihen
to
officialize
the
exploitive
relationship
Das
Paar
hat
seine
Verbindung
durch
Heirat
amtlich
gemacht
.
The
pair
officialized
their
union
through
marriage
.
jdn
.
anziehen
;
anlocken
{vt}
[soc.]
to
attract
sb
.
anziehend
;
anlockend
attracting
angezogen
;
angelockt
attracted
er/sie
zieht
an
he/she
attracts
ich/er/sie
zog
an
I/he/she
attracted
er/sie
hat/hatte
angezogen
he/she
has/had
attracted
Kritiker
auf
den
Plan
rufen
to
attract
critics
mehr
Besucher
nach
Helgoland/auf
die
Insel
Mainau
locken
to
attract
more
visitors
to
Heligoland/Mainau
Island
Die
Meisterschaft
zieht
jedes
Jahr
tausende
Fans
an
.
The
championship
attracts
thousands
of
fans
each/every
year
.
Der
Geruch
lockt
bestimmte
Insekten
an
.
The
scent
will
attract
certain
insects
.
ausgehend
von
;
Ex-
...
[econ.]
[jur.]
ex-
ab
Fabrik/Lagerhaus
ex
factory/warehouse
geliefert
ab
Kai
(
verzollt
)
delivered
ex
quay
/DEQ/
,
delivered
ex
dock
[Am.]
(duty
paid
)
geliefert
ab
Schiff
delivered
ex
ship
/DES/
nach
billigem
Ermessen
[jur.]
ex
aequo
et
bono
ex
cathedra
[relig.]
ex
cathedra
aus
eigenem
Antrieb
;
von
Amts
wegen
ex
mero
motu
;
ex
proprio
motu
für
die
Zukunft
ex
nunc
von
Amts
wegen
;
Amts-
...
ex
officio
Mitglied
kraft
Amtes
ex-officio
member
More results
Search further for "rock slip":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners