A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31109
similar
results for Die HJ
Search single words:
Die
·
HJ
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
das
richtige
Maß
{n}
;
die
richtige
Relation
{f}
perspective
die
Dinge
in
der
richtigen
Relation
sehen
;
die
Dinge
nicht
dramatisieren
to
keep
things
in
perspective
Augenmaß
{n}
;
Sinn
für
das
richtige
Maß
sense
of
perspective
etw
.
relativieren
;
etw
.
in
die
richtige
Relation
setzen
to
put
sth
.
in
perspective
(
den
Sinn/das
Maß
für
)
die
Relationen
verlieren
;
die
Relationen
aus
den
Augen
verlieren
to
get
things
out
of
perspective
(
nur
)
um
die
Relationen
aufzuzeigen
to
put
this
into
perspective
überzeugt
;
unverbesserlich
;
leidenschaftlich
{adj}
(
Person
)
die
-hard
;
die
hard
(person)
ein
unverbesserlicher
Romantiker
sein
to
be
a
die
hard
romantic
Die
nstauftrag
{m}
(
im
Ausland
);
Die
nstreise
{f}
[adm.]
mission
(assignment
abroad
)
Die
nstaufträge
{pl}
;
Die
nstreisen
{pl}
missions
Delegationsreise
{f}
representative
mission
;
representational
mission
auf
Die
nstreise/in
die
nstlichem
Auftrag/
die
nstlich
an
einem
Ort
sein
to
be
on
a
mission
to
a
place
der
Verbrauch
{m}
;
der
Konsum
{m}
;
die
Konsumtion
{f}
[geh.]
[selten]
[econ.]
consumption
(purchase
of
goods
and
services
by
the
public
)
Verbräuche
{pl}
(
Fachsprache
)
consumptions
der
privater
Verbrauch
;
der
Konsum
der
privaten
Haushalte
private
consumption
Futterverbrauch
{m}
[agr.]
fodder
consumption
;
feed
consumption
Haushaltsverbrauch
{m}
household
consumption
Jahresverbrauch
{m}
annual
consumption
;
yearly
consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
per
capita
consumption
der
Gesamtverbrauch
in
der
EU
Union
consumption
(EU)
der
jährliche
Bierkonsum
the
yearly
beer
consumption
Erhöhung
des
Verbrauchs
increase
of
consumption
die
Eigentumsverhältnisse
{pl}
[jur.]
the
ownership
status
;
the
ownership
structure
;
the
ownership
situation
;
ownership
das
Konsumieren
;
der
Konsum
;
der
Genuss
;
der
Verzehr
(
von
Speisen
);
die
Konsumierung
[selten]
;
die
Konsumation
[Ös.]
[Schw.]
(
im
Speiselokal
) (
Speise
,
Getränke
,
Drogen
;
Me
die
ninhalte
)
[cook.]
[übtr.]
consumption
(of
drinks
,
foods
;
narcotics
;
media
content
)
Me
die
nkonsum
{m}
media
consumption
Mischkonsum
von
Drogen
mixed
drug
consumption
;
mixed
drug
use
nur
für
den
persönlichen
Konsum
for
personal
consumption
only
sterben
{vi}
[biol.]
[med.]
to
die
{
die
d
;
die
d
}
sterbend
dying
gestorben
die
d
du
stirbst
you
die
er/sie
stirbt
he/she
die
s
ich/er/sie
starb
I/he/she
die
d
er/sie
ist/war
gestorben
he/she
has/had
die
d
ich/er/sie
stürbe
I/he/she
would
die
stirb
!
die
!
jung
sterben
to
die
young
eines
natürlichen
Todes
sterben
to
die
a
natural
death
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
to
die
a
violent
death
an
Altersschwäche
sterben
to
die
of
old
age
an
einer
feinstaubbedingten
Krankheit
wie
der
Staublunge
sterben
to
die
from/of
a
PM-related
disease
like
the
dust
disease
an
den
Folgen
seiner
Verletzung
sterben
to
die
from
your
injury
ohne
direkte
Nachkommen
sterben
to
die
without
issue
tausend
Tode
sterben
to
die
a
thousand
deaths
im
Elend
sterben
to
die
like
a
dog
ständig
;
die
ganze
Zeit
;
immerfort
[poet.]
{adv}
constantly
;
continually
;
the
entire
time
Ziehform
{f}
;
Zug
{m}
[techn.]
drawing
die
Ziehformen
{pl}
;
Züge
{pl}
drawing
die
s
die
Achseln
zucken
{v}
to
shrug
(the
shoulders
)
die
Achseln
zuckend
shrugging
zuckt
die
Achseln
shrugs
zuckte
die
Achseln
shrugged
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprache
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
advertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
la
die
s'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
la
die
s'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
advertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
advertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
la
die
s'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
La
die
s'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
head
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
the
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
the
direction
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
find
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
La
die
s'/the
Gents'
[Br.]
/
the
la
die
s'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuchen
;
auf
die
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
hinauf
;
treppauf
nach
oben
[ugs.]
{adv}
(
Richtungsangabe
)
upstairs
(adverbial
of
direction
)
die
Treppe
hinauf
gehen
;
nach
oben
gehen
;
hochgehen
[Dt.]
[ugs.]
;
treppauf
steigen
to
go
upstairs
die
Treppe
hinauflaufen
;
nach
oben
rennen
[ugs.]
to
run
upstairs
Wenn
man
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
in
den
dritten
Stock
hinaufgeht
...
Going
upstairs
to
the
third
floor
, ...
Ich
ging
auf
Zehenspitzen
die
Treppe
hinauf
/
nach
oben
.
I
tiptoed
upstairs
.
Komm
herauf
!
Come
upstairs
!
die
Tatsache
,
dass
er/sie/es
der
kalten
Witterung
ausgesetzt
war
cold-weather
exposure
;
exposure
Da
das
Haus
der
kalten
Witterung
ungeschützt
ausgesetzt
war
,
entstanden
Schäden
an
den
Putzdecken
.
Exposure
has
damaged
the
plaster
ceilings
.
die
Richtung
ändern
;
reversieren
{vt}
[mach.]
to
reverse
die
Richtung
ändernd
;
reversierend
reversing
die
Richtung
geändert
;
reversiert
reversed
programmeigen
;
systemeigen
;
auf
die
Software/Hardware
zugeschnitten
{adj}
[comp.]
native
Die
bstahl
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
theft
;
larceny
[Am.]
(criminal
offence
)
einfacher
Die
bstahl
petty/petit
theft
;
petty/petit
larceny
[Am.]
räuberischer
Die
bstahl
theft
involving
violence
schwerer
Die
bstahl
aggravated
theft
;
grand
larceny
[Am.]
Ablenkungs
die
bstahl
{m}
distraction
theft
Antanz
die
bstahl
{m}
hugger
mugger
theft
Bagatell
die
bstahl
{m}
petty
theft
bandenmäßiger
Die
bstahl
;
Banden
die
bstahl
{m}
gang
theft
Daten
die
bstahl
{m}
;
Datenklau
{m}
data
theft
;
theft
of
data
Einbruchs
die
bstahl
{m}
theft
by
breaking
and
entering
Einschleich
die
bstahl
{m}
walk-in
theft
Energie
die
bstahl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Entreiß
die
bstahl
{m}
theft
by
snatching
Frachtgut
die
bstahl
{m}
cargo
theft
;
freight
theft
Gelegenheits
die
bstahl
{m}
sneak
theft
Identitäts
die
bstahl
{m}
;
Identitätsklau
{m}
[ugs.]
identity
theft
Kassen
die
bstahl
{m}
theft
from
the
till
Kulturgut
die
bstahl
{m}
theft
of
cultural
property
Kunst
die
bstahl
{m}
theft
of
objets
d'art
Rechnerzeit
die
bstahl
{m}
;
Rechenzeit
die
bstahl
{m}
computer
time
theft
Tier
die
bstahl
{m}
;
Haustier
die
bstahl
{m}
animal
theft
;
pet
theft
Trick
die
bstahl
{m}
theft
by
trickery
Vieh
die
bstahl
{f}
cattle
theft
;
rustling
Waffen
die
bstahl
{m}
theft
of
weapons
;
theft
of
firearms
die
Bildhauerkunst
{f}
;
die
Bildhauerei
{f}
[art]
the
art
of
sculpture
;
sculpture
;
statuary
[archaic]
amtlich
;
die
nstlich
{adj}
functional
Lagebericht
{m}
;
Bericht
über
den
aktuellen
Stand/
die
neuesten
Entwicklungen
;
aktueller
Überblick
{m}
update
on
things/on
the
matter
;
update
der
neueste
Wetterbericht
the
latest
weather
update
täglich
die
aktuellen
Immobilienangebote
erhalten
to
receive
daily
updates
on
homes
for
sale
Die
b
{m}
;
Die
bin
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
thief
;
larcenist
[Am.]
(criminal
law
)
Die
be
{pl}
;
Die
binnen
{pl}
thieves
;
larcenists
Auto
die
b
{m}
car
thief
Gelegenheits
die
b
{m}
sneak
thief
Meister
die
b
{m}
master
thief
Taschentuch
die
b
{m}
;
Sacktuch
die
b
{m}
[hist.]
fogle
hunter
[Br.]
Zeit
die
b
{m}
[übtr.]
time
thief
[fig.]
kleiner
Die
b
pilferer
Haltet
den
Die
b
!
Stop
thief
!
Die
be
fängt
man
am
besten
durch
Die
be
.
[Sprw.]
It
takes
a
thief
to
catch
a
thief
.
[prov.]
das
Jagdwesen
{n}
;
das
Jagen
{n}
;
die
Jagd
{f}
;
die
Jägerei
{f}
;
das
Weidwerk
{n}
[geh.]
;
das
Waidwerk
{n}
[Jägersprache]
hunting
;
shooting
;
the
chase
Ausdauerjagd
{f}
persistence
hunting
Entenjagd
{f}
duck
hunting
;
duck
shooting
Fallenjagd
{f}
trapping
auf
die
Jagd
gehen
;
jagen
gehen
to
go
hunting
;
to
go
shooting
;
to
gun
[Am.]
Hohe
Jagd
[hist.]
noble
hunting
abwertende
Bezeichnung
für
eine
weiße
Frau
,
die
sich
herablassend
und/oder
rassistisch
verhält
(
Internet-Meme
)
Karen
[slang]
(Internet
meme
)
Komö
die
{f}
[art]
comedy
Komö
die
n
{pl}
come
die
s
Actionkomö
die
{f}
action
comedy
film
[Br.]
;
action
comedy
movie
[Am.]
;
action
comedy
Filmkomö
die
{f}
film
comedy
[Br.]
;
comedy
film
[Br.]
;
motion
picture
comedy
[Am.]
;
comedy
movie
[Am.]
romantische
Komö
die
romantic
comedy
;
rom-com
[coll.]
Tragikomö
die
{f}
tragicomedy
verrückt-überdrehte
Komö
die
mit
viel
Wortwitz
screwball
comedy
(
sehr
/
nur
)
oberflächlich
;
vordergründig
;
seicht
;
ohne
Tiefgang
;
nicht
in
die
Tiefe
gehend
{adj}
[übtr.]
[pej.]
superficial
;
shallow
;
frothy
sich
(
auf
den
Hinterbeinen
)
aufrichten
;
sich
auf
die
Hinterbeine
stellen
{vr}
[zool.]
to
rear
;
to
rear
up
sich
aufrichtend
;
sich
auf
die
Hinterbeine
stellend
rearing
;
rearing
up
sich
aufgerichtet
;
sich
auf
die
Hinterbeine
gestellt
reared
;
reared
up
sich
gegen
etw
.
aufbäumen
[übtr.]
to
rise
up
against
sth
.
Das
Pferd
bäumte
sich
ohne
ersichtlichen
Grund
auf
.
The
horse
reared
for
no
apparent
reason
.
Die
Schlange
richtete
sich
auf
,
bereit
,
zuzustoßen
.
The
snake
reared
up
ready
to
strike
.
Beutegreifer
{m}
;
beutegreifendes
Tier
{n}
;
Raubtier
{n}
[zool.]
predator
;
beast
of
prey
Beutegreifer
{pl}
;
beutegreifende
Tiere
{pl}
;
Raubtiere
{pl}
predators
;
beasts
of
prey
Anschleic
hj
äger
{m}
ambush
predator
Landraubtier
{n}
land
predator/carnivore
;
terrestrial
predator/carnivore
Seeraubtier
{n}
sea
predator/carnivore
;
marine
predator/carnivore
Spitzenraubtier
{n}
;
Spitzenräuber
{m}
;
Spitzenbeutegreifer
{m}
top
predator
;
apex
predator
Wasserraubtier
{n}
aquatic
predator
Raubtier
am
Ende
der
Nahrungskette
predator
at
the
top
of
a
food
chain
;
top
predator
;
alpha
predator
;
apex
predator
;
superpredator
absterben
;
eingehen
[ugs.]
{vi}
(
Pflanzen
)
[agr.]
[bot.]
to
die
(of
plants
)
absterbend
;
eingehend
dying
abgestorben
;
eingegangen
die
d
Bäume
können
durch
extreme
Umwelteinflüsse
absterben
.
Trees
can
die
from
environmental
extremes
.
(
über
etw
.)
siegen
; (
gegenüber
etw
.)
die
Oberhand
behalten
;
sich
am
Ende
(
gegen
etw
.)
durchsetzen
{vi}
to
prevail
(against/over
sth
.);
to
win
the
day
;
to
carry
the
day
siegend
;
die
Oberhand
behaltend
;
sich
am
Ende
durchsetzend
prevailing
;
winning
the
day
;
carrying
the
day
gesiegt
;
die
Oberhand
behalten
;
sich
am
Ende
durchgesetzt
prevailed
;
won
the
day
;
carried
the
day
Ich
glaube
dass
die
Gerechtigkeit
siegen
wird
.
I
believe
that
justice
will
prevail/carry
the
day
.
Trotz
starker
Opposition
hat
sich
die
Regierungspartei
am
Ende
durchgesetzt
.
Despite
strong
opposition
,
the
ruling
party
won
the
day
.
Ernährung
{f}
;
Kost
{f}
(
das
,
was
man
gewohnheitsmäßig
isst
)
[cook.]
die
t
(kind
of
food
you
habitually
eat
)
Abmagerungskost
{f}
;
Reduktionskost
{f}
reducing
die
t
Aufbaukost
{f}
;
Aufbaudiät
{f}
(
für
Kranke
)
[med.]
convalescent
die
t
Aufbaukost
;
Kost
zum
Aufbau
von
Körpermasse
;
anabole
Ernährung
(
Kraftsport
)
building
die
t
;
anabolic
die
t
(strength
sports
)
Beikost
{f}
(
für
Kranke
)
[med.]
supplementary
die
t
Breikost
{f}
soft
foods
die
t
;
soft
die
t
Fleischkost
{f}
meat
die
t
Krankenkost
{f}
special
die
t
;
hospital
die
t
Mittelmeerkost
{f}
mediterranean
die
t
Schonkost
{f}
[med.]
bland
die
t
;
die
t
of
bland
foods
Steinzeiternährung
{f}
;
Paleo-Ernährung
{f}
paleolithic
die
t
;
paleo
die
t
;
caveman
die
t
;
stone-age
die
t
ungesunde
Ernährung
unhealthy
die
t
sich
ungesund
ernähren
to
eat
an
unhealthy
die
t
sich
einseitig
/
unausgewogen
ernähren
to
have
an
unbalanced
die
t
Du
musst
mehr
auf
deine
Ernährung
achten
und
dich
mehr
bewegen
.
You
have
to
watch
your
die
t
more
(carefully)
and
get
more
exercise
.
Reichstag
{m}
[pol.]
[hist.]
Die
t
;
Imperial
Die
t
der
Reichstag
zu
Speyer
the
Die
t
of
Spires
der
Reichstag
zu
Worms
the
Die
t
of
Worms
Straßenbahn
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Tram
{n}
[Schw.]
;
Tram
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Tramway
{f}
[Ös.]
[veraltet]
;
Bim
{f}
[Ostös.]
[ugs.]
;
Trambahn
{f}
[Schw.]
;
die
Elektrische
[veraltet]
[transp.]
tram
[Br.]
;
tramcar
[Br.]
;
streetcar
[Am.]
[dated]
;
trolleycar
[Am.]
[dated]
;
trolley
[Am.]
[dated]
Straßenbahnen
{pl}
trams
;
tramcars
;
streetcars
;
trolleycars
;
trolleys
Schnellstraßenbahn
{f}
express
tram
;
fast
tram
Überlandstraßenbahn
{f}
interurban
tram
in
der
Straßenbahn
on
the
tram
Frau
{f}
,
die
Männer
scharfmacht
und
dann
abblitzen
lässt
tease
(person)
behilflich
;
hilfreich
;
die
nlich
;
förderlich
;
mitwirkend
;
als
Mittel/Werkzeug
die
nend
{adj}
instrumental
;
implemental
die
Schifffahrt
{f}
;
die
Schiffahrt
{f}
[alt]
[naut.]
navigation
;
shipping
die
Binnenschifffahrt
;
Binnenschiffsverkehr
{m}
;
der
Schiffsverkehr
auf
Binnengewässern
inland
navigation
;
inland
waterway
traffic
die
Dampfschifffahrt
steam
navigation
die
Flussschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
Flüssen
river
navigation
;
river
traffic
die
Handelsschifffahrt
commercial
navigation
;
merchant
shipping
die
Hochseeschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
hoher
See
deep-sea
navigation
;
deep-sea
shipping
;
ocean
shipping
;
maritime
shipping
Kettenschifffahrt
{f}
[hist.]
chain-boat
navigation
;
chain-ship
navigation
die
Küstenschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
an
der
Küste
short-sea
navigation
,
short-sea
shipping
;
coastal
shipping
;
coastal
traffic
;
coasting
die
Linienschifffahrt
liner
shipping
;
shipping
line
services
die
Schleppschifffahrt
;
die
Bugsierschifffahrt
towing
;
towage
;
tugging
die
Rheinschifffahrt
the
navigation
on
the
Rhine
die
Vergnügungsschifffahrt
pleasure
boating
die
Kanalschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
gestautem
Wasser
still-water
navigation
;
slack-water
navigation
wild
entschlossen
;
verzweifelt
{adj}
;
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
(
nachgestellt
)
do-or-
die
"Koste
es
,
was
es
wolle"-Mentalität
do-or-
die
attitude
zum
Äußersten
entschlossen
sein
to
have
a
do-or-
die
attitude
die
Viehzucht
betreffend
{adj}
[agr.]
pastoral
(relating
to
livestock
raising
)
Viehzuchtwirtschaft
pastoral
economy
traditionelle
Methoden
in
Landwirtschaft
und
Viehzucht
traditional
agricultural
and
pastoral
practices
auf
die
Zelle
bezogen
;
zellular
;
zellulär
;
Zell
...
{adj}
[biol.]
cellular
(relating
to
a
cell
)
durchweg
;
durchwegs
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
durch
die
Bank
;
durchs
Band
(
weg
)
[Schw.]
;
unisono
{adv}
universally
unisono
genannt
werden
to
be
universally
mentioned
Wir
werden
uns
gemeinsam
um
eine
Lösung
bemühen
,
die
alle
zufriedenstellt
.
We
will
unite
our
efforts
to
find
a
universally
satisfactory
solution
.
die
Shetlandinseln
{pl}
;
die
Shetland-Inseln
{pl}
[geogr.]
the
Shetland
Islands
;
the
Shetlands
;
Shetland
(
einen
Körperteil
)
in
die
Höhe
heben
{vt}
to
cock
(a
body
part
)
Er
hob
den
Kopf
und
sah
mich
an
.
He
cocked
his
head
and
looked
at
me
.
Sie
hob
fragend
eine
Augenbraue
in
seine
Richtung
.
She
cocked
an
inquisitive
eyebrow
at
him
.
Der
Hund
hob
unterwegs
bei
jedem
Baum
das
Bein
.
The
dog
cocked
its
leg
by
every
tree
on
our
route
.
Das
Kätzchen
lauschte
mit
gespitzten
Ohren
.
The
kitten
stood
listening
,
its
ears
cocked
.
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
the
United
Nations
/UN/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Internationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
International
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNESCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
UNESCO
Institute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNCITRAL/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Internationales
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
Kriminalität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Research
Institute
/UNICRI/
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projekt
die
nste
/UNOPS/
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vereinten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
United
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Universität
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
United
Nations
University
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
Die
nstalter
{n}
;
Dauer
{f}
der
Betriebszugehörigkeit
[adm.]
job
tenure
;
seniority
Besoldungs
die
nstalter
{n}
;
Die
nstalter
in
der
jeweiligen
Besoldungsgruppe
pay
seniority
;
seniority
in
the
grade
nach
dem
Die
nstalter
according
to
seniority
Beförderung
nach
Die
nstalter
promotion
by
seniority
bei
der
Berechnung
des
Die
nstalters
when
calculating
seniority
Die
nstweg
{m}
official
channel
;
chain
of
command
Die
nstwege
{pl}
official
channels
;
chains
of
command
auf
dem
Die
nstweg
through
official
channels
den
Die
nstweg
einhalten
to
go
through
the
official
channels
auf
dem
kurzen
/
kleinen
Die
nstweg
by
bypassing
the
official
channels
Die
b
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
stealer
(only
in
compounds
)
Pferde
die
b
{m}
horse
stealer
Vieh
die
b
{m}
cattle
stealer
Urheberrechts
die
b
{m}
copyright
stealer
Die
nstherr
{m}
;
Herr
{m}
;
Lehrmeister
{m}
;
Zuchtmeister
{m}
[veraltet]
taskmaster
Die
nstherren
{pl}
;
Herren
{pl}
;
Lehrmeister
{pl}
;
Zuchtmeister
{pl}
taskmasters
ein
strenger
Die
nstherr/Lehrmeister
a
hard/tough/stern
taskmaster
Die
besgut
{n}
;
Die
bsgut
{n}
;
Stehlgut
{n}
[geh.]
stolen
goods
;
stolen
items
;
stolen
property
keinen
Abnehmer
für
das
Die
bsgut
finden
to
fail
to
find
a
buyer
for
the
stolen
items
Die
bstahlsicherungswarnleuchte
{f}
anti-theft
warning
light
Die
bstahlsicherungswarnleuchten
{pl}
anti-theft
warning
lights
Die
nst
{m}
nach
Vorschrift
work-to-rules
;
work-to-rule
Wir
machen
Die
nst
nach
Vorschrift
.
We
work
to
rule
.
Die
nstältester
{m}
[adm.]
longest
serving
staff
member
;
most
senior
staff
member
der
die
nstälteste
Richter
the
senior
judge
Die
nstantritt
{m}
(
Beginn
eines
Die
nstverhältnisses
bei
jdm
.)
[adm.]
entering
the
service
(of
sb
.);
commencement
of
service/duties
;
entering
upon
your
duties
;
taking
up
your
duties
bei
Die
nstantritt
when
entering
the
service
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Die HJ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners