Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
183
ähnliche
Ergebnisse für Langhe
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Langue
,
lange
,
langte
,
Bange
,
In-die-Länge-Ziehen
,
Lache
,
Lage
,
Lande
,
Lang-LKW
,
Lang-LKWs
,
Langit
,
Langohr
,
Lanze
,
Lasche
,
Lauge
,
Lunge
,
Lunge-Stickstoffmesser
,
Länge
,
Nacken-Steiß-Länge
,
Planche
,
Seegerring-Zange
Ähnliche Wörter:
langue
,
advance-lunge
,
angle
,
angle-stable
,
at-large
,
bangle
,
dangle
,
drop-in-range
,
fixed-angle
,
flange
,
flange-monting
,
flange-mount
,
free-range
,
gangue
,
jangle
,
jingle-jangle
,
jump-lunge
,
lance
,
lance-shaped
,
lane
,
lane-sharing
der
lange
Arm
des
Gesetzes
[übtr.]
the
long/strong
arm
of
the
law
[fig.]
etw
.
auf
die
lange
Bank
schieben
{vt}
[übtr.]
to
put
sth
.
into
cold
storage
;
to
put
sth
.
off
Bloomer-Kostüm
{n}
;
weites
,
kurzes
Kleid
und
lange
Hosen
bloomer
Hinterbackenmuskeln
{pl}
;
lange
Sitzbeinmuskeln
{pl}
[anat.]
[zool.]
ischiocrural
muscles
;
hamstring
lange
Leiter
{f}
(
für
die
Größenordnung
von
Maßeinheiten
)
[math.]
long
scale
Menorrhagie
{f}
;
lange
,
heftige
Menstruationsblutung
[med.]
menorrhagia
Nachkömmling
{m}
(
lange
nach
Geschwistern
geborenes
Kind
)
afterthougt
(humorously)
(
lange
vorher
)
angekündigtes
Produkt
{n}
vaporware
Sprachsystem
{n}
;
Langue
{f}
(
Saussure
) (
einer
Einzelsprache
)
[ling.]
system
of
language
;
language
system
;
langue
(Saussure) (of
an
individual
language
)
Stirnfransen
{pl}
; (
lange
)
Stirnhaare
{pl}
;
Stirnhaar
{n}
[geh.]
forelock
Totgesagte
leben
länger
.
[Sprw.]
;
Er/Sie/Es
gehört
noch
lange
nicht
zum
alten
Eisen
.;
Man
darf
ihn/sie/es
noch
nicht
abschreiben
.
There's
life
in
the
old
dog
yet
.
[prov.]
das
lange
Fadenende
zum
Vernähen
lassen
und
die
Häkelarbeit
beenden
{v}
(
Häkeln
)
to
fasten
off
(crochet)
Wiederaufsteiger
{m}
(
Motorradfahrer
,
der
lange
nicht
gefahren
ist
)
[ugs.]
[auto]
born-again
rider
(motorcycle)
[coll.]
etw
.
ablängen
{vt}
(
in
gleich
lange
Teile
zerschneiden
)
to
cut
sth
.
into
lengths/sections
Es
dauerte
nicht
lange
...
It
was
not
long
before
...
feuerfest
;
feuersicher
;
brandfest
[Schw.]
{adj}
(
lange
Zeit
widerstandfähig
)
fire-proof
;
fireproof
lange
;
länger
;
längere
Zeit
{adv}
lengthily
es
nicht
mehr
lange
machen
{vi}
(
bald
sterben
) (
Person
)
not
to
be
long
for
this
world
(about
to
die
soon
) (of a
person
)
lange
wirkend
{adj}
;
mit
langanhaltender
Wirkung
(
nachgestellt
);
Langzeit
...
long-acting
quasi-unendlich
lange
Leitung
{f}
[telco.]
semi-infinite
line
schon
lange
;
schon
lange
her
long
ago
; a
long
time
ago
überlang
;
zu
lange
{adj}
extra
long
;
overlength
mit
dem
Kaufen
oder
Verkaufen
zu
lange
warten
;
den
richtigen
Zeitpunkt
zum
Kaufen
oder
Verkaufen
verpassen
{vi}
[econ.]
to
overstay
the
market
Darauf
kannst
du
lange
warten
!
Not
on
your
nelly
!
[Br.]
[coll.]
Der
Gast
ist
wie
der
Fisch
,
er
bleibt
nicht
lange
frisch
.
[Sprw.]
Fresh
fish
and
strangers
stink
in
three
days
.
[prov.]
Er
hat
eine
lange
Leitung
.
He's
slow
to
catch
on
.
Es
dauert
lange
,
bis
der
Zug
kommt
.
The
train
will
be
long
in
coming
.
Lange
Rede
,
kurzer
Sinn
!
The
longer
the
speech
,
the
less
thought
.
ein
langer
Katalog
von
etw
.;
eine
lange
Aufzählung
von
etw
.
a
litany
of
sth
.
[fig.]
lange
Wanderung
{f}
peregrination
(
lange
)
Geschichte
{f}
saga
lange
nicht
gesehen
(
geschrieben
)
long
time
,
no
see
(type)
/LTNS/
/LTNT/
Du
weißt
,
dass
du
zu
lange
am
Computer
gehackt
hast
,
wenn
...
you
know
you've
been
hacking
too
long
when
...
/YKYBHTLW/
Abseilpartie
{f}
abseil
[Br.]
;
rappel
[Am.]
(descent
made
by
abseiling
)
eine
30
m
lange
Abseilpartie
a
100
ft
abseil
; a
100
ft
rappel
(
regelmäßig
wiederkehrende
)
Aktionsnacht
{f}
[pol.]
awareness
night
Aktionsnächte
{pl}
awareness
nights
die
lange
Nacht
der
Wissenschaften
Science
Night
;
the
Long
Night
of
the
Sciences
die
Museumsnacht
;
die
lange
Nacht
der
Museen
the
Night
of
Museums
;
the
Long
Night
of
Museums
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journey
[Br.]
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
journeys
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arbeit
on
the
journey
to
and
from
work
zu
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
to
have
a
long
journey/way
to
go
to
a
place
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
eine
Stunde
.
The
journey
from
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
Don't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
Auffassungsgabe
{f}
;
Auffassungsvermögen
{n}
[psych.]
uptake
schnell
begreifen
;
schnell
schalten
[ugs.]
to
be
quick
on
the
uptake
schwer
von
Begriff
sein
;
eine
lange
Leitung
haben
[ugs.]
to
be
slow
on
the
uptake
Baumwolle
{f}
[agr.]
[textil.]
cotton
langstaplige
Baumwolle
;
lange
Baumwolle
long-stapled
cotton
;
long-staple
cotton
;
peeler
reine
Baumwolle
pure
cotton
noch
nicht
entkörnte
Baumwolle
seed
cotton
Baumwolle
klopfen
/
schlagen
(
Spinnen
)
to
batter
cotton
(spinning)
eine
Bindung
zu
jdm
.
aufbauen
;
einen
persönlichen
Kontakt
zu
jdm
.
aufbauen
/
pflegen
{v}
[soc.]
to
bond
with
sb
.
eine
Bindung
aufbauend
;
einen
persönlichen
Kontakt
aufzubauend
/
pflegend
bonding
with
eine
Bindung
aufgebaut
;
einen
persönlichen
Kontakt
aufgebaut
/
gepflegt
bonded
with
es
Vätern
ermöglichen
,
eine
Bindung
zum
neugeborenen
Kind
aufzubauen
to
enable
fathers
to
bond
with
the
newborn
child
eine
Gelegenheit
für
die
Teilnehmer
,
persönliche
Kontakte
zu
knüpfen
an
opportunity
for
participants
to
bond
with
each
other
Er
baut
nicht
so
leicht
Sozialkontakte
auf
,
aber
wenn
,
dann
halten
sie
lange
.
He
doesn't
bond
to
others
easily
,
but
when
he
does
it's
long-lasting
.
das
junge
Datum
{n}
;
das
erst
kurze
Bestehen
{n}
(
eines
Phänomens
)
the
recency
(of a
phenomenon
)
das
relativ
junge
Datum
dieser
Schriften
the
relative
recency
of
these
writings
das
erst
kurze
Bestehen
des
Forschungsgebietes
the
recency
of
the
research
area
da
der
Vorfall
noch
nicht
lange
zurückliegt
given
the
recency
of
the
incident
da
der
Bericht
erst
seit
kurzem
vorliegt
due
to
the
recency
of
the
report
Druckbogen
;
Bogen
{m}
[print]
sheet
(lange
piece
of
printing
paper
)
Druckbögen
{pl}
;
Bögen
{pl}
sheets
umgestülpter
Bogen
tumbled
sheet
Druckbogen
fertig
zum
Einhängen
(
mit
Bogenzeichen
)
signature
;
section
Einzelrede
{f}
;
lange
Rede
{f}
;
Monolog
{m}
[art]
[lit.]
monologue
;
monolog
[Am.]
Einzelreden
{pl}
;
lange
Reden
{pl}
;
Monologe
{pl}
monologues
;
monologs
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
in
the
end
;
finally
;
eventually
;
ultimately
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
He'll
come
to
realize
it
eventually
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
Entstehungsgeschichte
{f}
(
von
etw
.)
evolutionary
history
(of
sth
.)
eine
lange
Entstehungsgeschichte
haben
to
have
a
long
evolutionary
history
Faschine
{f}
(
Reisigbündel
im
Wasserbau
)
fascine
(faggot
in
water
engineering
)
Faschinen
{pl}
fascines
Hangfaschine
{f}
;
Faschinenwurst
{f}
slope
fascine
;
brushwood
fascine
;
fascine
pole
lange
Faschine
long
fascine
;
battery
;
saucisson
Senkfaschine
{f}
;
Sinkwalze
{f}
sinking
fascine
;
rock-weighed
fascine
Uferfaschine
{f}
stream
bank
fascine
Fehler
{m}
(
an
einem
Produkt/Werkstück
)
fault
(in a
product/workpiece
)
Fehler
{pl}
faults
Verpackungsfehler
{m}
fault
in
packing
;
faulty
packing
Webfehler
{m}
[textil.]
fault
in
weaving
fehlerbehaftete/fehlerhafte
Kleidung
clothes
with
faults
Dieses
Automodell
hat
einen
Konstruktionsfehler
.
This
car
model
has
a
design
fault
.
Trotz
seiner
Fehler
ist
es
immer
noch
das
beste
Smartphone
auf
dem
Markt
.
For
all
its
faults
,
it
is
still
the
best
smartphone
on
the
market
.
Der
Pullover
hatte
einen
Fehler
und
ich
musste
ihn
zurückbringen
.
The
jumper
had
a
fault
in
it
and
I
had
to
take
it
back
.
Wenn
der
Film
einen
Fehler
hat
,
dann
den
,
dass
er
zu
lange
ist
.
If
the
film
has
a
fault
,
it's
that
it's
too
long
.
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
Mittelfinger
{m}
middle
finger
Ringfinger
{m}
ring
finger
Zeigefinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
abgestorbener
Finger
dead
finger
perkutierender
Finger
plexor
;
plessor
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
have
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
(
zeitlich
);
Kette
{f}
(
örtlich
) (
von
etw
.)
string
(of
sth
.) (series
of
things
)
Folgen
{pl}
;
Reihen
{pl}
;
Serien
{pl}
;
Ketten
{pl}
strings
eine
lange
Erfolgsserie
a
long
string
of
successes
der
jüngste
Fall
in
einer
Skandalserie
the
latest
in
a
string
of
scandals
eine
Hotel-
und
Casinokette
besitzen
to
own
a
string
of
hotels
and
casinos
Die
Band
hatte
in
den
Neunzigern
eine
Reihe
von
Hits
.
The
band
had
a
string
of
hits
in
the
nineties
.
An
dieser
Ecke
hat
es
schon
eine
ganze
Reihe
von
Unfällen
gegeben
.
There's
been
a
whole
string
of
accidents
at
that
corner
.
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
story
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
stories
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
Alltagsgeschichten
{pl}
stories
about
(the)
everyday
life
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
Kalendergeschichte
{f}
calendar
story
Kindheitsgeschichte
{f}
childhood
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
short
story
Leidensgeschichte
{f}
hard-luck
story
Liebesgeschichte
{f}
love
story
Lügengeschichte
{f}
trumped-up
story
Rittergeschichten
{pl}
knight's
tales
rührselige
Geschichte
sob
story
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
story
of
longing
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
shaggy-dog
story
eine
nachdenkliche
Geschichte
a
story
for
reflection
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Die
Geschichte
geht
so:
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Langhe":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner