A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
have legs
have limited liability
have little schooling
have lost appetite
have lunch
have manufactured
have many children
have mastered
have meant to
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for
have lunch
Search single words:
have
·
lunch
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
before
vor
{prp;
+Dat
.} (
örtlich
und
zeitlich
)
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
vor
(
dem
)
Ende
der
Woche
just
before
the
turn-off
kurz
vor
der
Abzweigung
just
before
the
border
to
Spain
kurz
vor
der
Grenze
zu
Spanien
before
Christ
vor
Christus
the
task
before
us
die
Aufgabe
,
die
vor
uns
liegt
to
play
before
your
home
crowd
vor
eigenem
Publikum
spielen
[sport]
to
retreat
before
the
enemy
sich
vor
dem
Feind
zurückziehen
[mil.]
Before
you
is
a
list
of
the
points
we
have
to
discuss
.
Vor
Euch
liegt
eine
Aufstellung
der
Punkte
,
die
zu
besprechen
sind
.
The
whole
weekend
lay
before
us
.
Das
ganze
Wochenende
lag
noch
vor
uns
.
Brunch
comes
before
lunch
and
after
breakfast
.
Der
Brunch
kommt
vor
dem
Mittagessen
und
nach
dem
Frühstück
.
The
plain
stretched
endlessly
before
me
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
will
(modal
verb
expressing
desire
)
wollen
;
mögen
{vi}
'Will
you
have
another
cup
of
coffee
?'
'Yes
, I
will
,
thank
you
.'
"Möchten
Sie
noch
einen
Kaffee
?"
"Ja
,
gern
. /
Gerne
. /
Ja
,
bitte
."
We'll
have
the
set
lunch
menu
.
Wir
nehmen
das
Mittagsmenü
.
I
would
have
gone
for
the
second
answer
.
Ich
hätte
die
zweite
Antwortmöglichkeit
genommen
.
option
;
choice
;
election
[formal]
Wahlmöglichkeit
{f}
;
Auswahlmöglichkeit
{f}
;
Möglichkeit
{f}
;
freie
Wahl
{f}
;
Option
{f}
;
Gestaltungsoption
{f}
options
;
choices
;
elections
Wahlmöglichkeiten
{pl}
;
Auswahlmöglichkeiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Optionen
{pl}
;
Gestaltungsoptionen
{pl}
lunch
option
(travel
programme
)
Möglichkeit
zum
Mittagessen
(
Reiseprogramm
)
regardless
of
which
option
is
chosen
unabhängig
davon
,
welche
Möglichkeit/Gestaltungsoption
gewählt
wird
to
keep
one's
options
open
sich
alle
Möglichkeiten
offenlassen
prison
sentence
without
the
option
of
a
fine
Haftstrafe
ohne
die
Möglichkeit
einer
Geldstrafe
As
I
see
it
,
you
have
only
three
choices
.
So
wie
ich
das
sehe
,
hast
du
nur
drei
Möglichkeiten
.
to
knock
off
;
to
knock
it
off
Schluss
machen
;
aufhören
{vi}
The
boss
said
we
could
knock
off
(work)
early
today
.
Der
Chef
hat
gesagt
,
dass
wir
heute
früher
Schluss
machen
können
.
'What
time
do
you
knock
off
work
?'
'I
don't
knock
off
until
five
.'
"Wann
hast
du
denn
Arbeitsschluss
?"
"Ich
habe
erst
um
fünf
aus
."
Let's
knock
off
for
lunch
.
Machen
wir
Mittagspause
.
Knock
off
your
fighting
right
now
!
Hört
sofort
mit
dem
Gerangel
auf
!
I
told
you
two
kids
to
knock
it
off
!
Ich
habe
Euch
beiden
doch
gesagt
,
ihr
sollt
damit
aufhören
.
lunch
(cold
or
warm
meal
)
Mittagessen
{n}
;
Mittagstisch
{n}
[adm.]
;
Zmittag
{n}
[Schw.]
(
warme
Mahlzeit
)
[cook.]
lunch
es
Mittagessen
{pl}
free
lunch
kostenloses
Mittagessen
;
Gratis-Mittagessen
to
have
(your)
lunch
;
to
eat
lunch
[Am.]
zu
Mittag
essen
;
z'Mittag
essen
[Schw.]
to
partake
of
your
lunch
sein
Mittagessen
einnehmen
[geh.]
to
have
a
blitz
on
sth
.;
to
launch
a
blitz
on
sth
.;
to
blitz
sth
.
etw
.
in
Angriff
nehmen
;
eine
Kampagne
durchführen
{v}
having
a
blitz
;
launching
a
blitz
;
blitzing
in
Angriff
nehmend
;
eine
Kampagne
durchführend
had
a
blitz
;
launched
a
blitz
;
blitzed
in
Angriff
genommen
;
eine
Kampagne
durchgeführt
rain
check
[Am.]
[fig.]
Zusage
{f}
für
einen
Ersatztermin
to
take
a
rain
check
/
raincheck
on
an
offer
[Am.]
[fig.]
auf
ein
Angebot
zurückkommen
Care
for
a
drink
? -
I'll
take
a
rain
check
,
thanks
.
Möchtest
Du
was
trinken
? -
Ich
komme
gern
später
darauf
zurück
,
danke
.
Are
you
coming
for
lunch
with
us
? -
Can
I
have
/take
a
rain
check
(on
the
invitation
)? I
must
get
this
finished
.
Isst
du
mit
uns
zu
Mittag
? -
Kann
ich
darauf/auf
die
Einladung
ein
andermal
zurückkommen
?
Ich
muss
das
fertigmachen
.
to
be
out
to
lunch
[Am.]
[coll.]
nicht
ganz
bei
Sinnen
sein
;
nicht
recht
bei
Verstand
sein
;
seine
fünf
Sinne
nicht
mehr
beisammen
haben
{v}
You
must
have
thought
I
was
out
to
lunch
when
I
asked
you
that
favour
.
Du
hast
wahrscheinlich
geglaubt
,
ich
bin
nicht
ganz
bei
Sinnen
,
als
ich
dich
um
diesen
Gefallen
bat
.
to
be
clench
;
to
have
a
nerve
mutig
sein
{v}
hunch
(presentiment,
foreboding
)
Ahnung
{f}
;
Gefühl
{n}
(
Vorahnung
,
Vorgefühl
)
play
one's
hunch
einer
Intuition
folgen
to
follow
a
hunch
einem
Gefühl
folgen
to
act
on
a
hunch
nach
Gefühl
handeln
to
play
a
hunch
einer
Intuition
folgen
I
have
a
feeling/hunch
(that)
this
time
will
be
different
.;
Something
tells
me
(that)
this
time
will
be
different
.
Ich
habe
das
Gefühl/so
eine
Ahnung
,
dass
es
diesmals
anders
ist
.
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
on-the-spot
investigation
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
official
investigation
(s)
amtliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
polizeiliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
strafrechtliche
Ermittlungen
extensive
investigations
umfangreiche
Ermittlungen
an
undercover
investigation
(CID)
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
as
part
of
the
investigation
im
Zuge
der
Ermittlungen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
drop
the
investigation/inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
mishandle
an
investigation
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
investigations
targeting
criminal
networks
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
hair
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
tiny
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
blond
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
top
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
hair
of
the
fur
Fellhaare
{pl}
human
hair
Menschenhaar
{n}
horsehair
Rosshaar
{n}
animal
hair
;
pet
hair
Tierhaare
{pl}
straight
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
wavy
hair
gewellte
Haare
mid-length
hair
halblange
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
hochstehende
Haare
long
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
grau
melierte
Haare
black
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
auburn
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
graue
Haare
bekommen
to
scrunch
(your)
hair
die
Haare
durchkneten/massieren
to
have
one's
hair
up
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
My
hair
stood
on
end
.
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
punchline
;
punch
line
;
payoff
(of a
joke
)
Pointe
{f}
(
eines
Witzes
);
Clou
{m}
punchlines
;
punch
lines
;
payoffs
Pointen
{pl}
You
have
spoiled
the
joke
now
!
Jetzt
hast
du
mir
die
Pointe
verdorben
!
feud
[fig.]
(with
sb
.)
Privatkrieg
{m}
;
Dauerstreit
{m}
;
Dauerkonflikt
{m}
(
mit
jdm
.)
[soc.]
to
have
a
feud
with
sb
.;
to
feud
with
sb
.
mit
jdm
.
einen
Privatkrieg
führen
;
im
Dauerstreit
liegen
;
einen
Dauerkonflikt
austragen
;
im
Clinch
liegen
[ugs.]
list
;
heeling
;
careening
(of a
ship
)
Schlagseite
{f}
;
Schräglage
{f}
;
Überliegen
{n}
;
Krängen
{n}
;
Krängung
{f}
;
Krengung
{f}
(
eines
Schiffs
)
[naut.]
lurch
plötzliches
Überholen
;
plötzliches
Krängen
to
be
listing
heavily
;
to
have
a
heavy
list
;
to
list
badly
starke/schwere
Schlagseite
haben
to
list
to
port/starboard
Schlagseite
nach
Backbord/Steuerbord
haben
tooth
Zahn
{m}
[anat.]
teeth
Zähne
{pl}
permanent
teeth
;
adult
teeth
;
second
teeth
[coll.]
bleibende
Zähne
;
bleibendes
Gebiss
;
zweite
Zähne
[ugs.]
(
Dentes
permanentes
)
false
teeth
falsche
Zähne
to
brush
one's
teeth
seine
Zähne
putzen
to
pull
a
tooth
;
to
take
out
a
tooth
;
to
extract
a
tooth
einen
Zahn
ziehen
;
einen
Zahn
extrahieren
to
pull
out
teeth
Zähne
ziehen
to
have
a
tooth
pulled
/
extracted
by
sb
.
sich
einen
Zahn
ziehen
lassen
to
pick
the
teeth
in
den
Zähnen
herumstochern
to
show/bare
one's
teeth
die
Zähne
fletschen/blecken
[zool.]
to
feel
sb
.
out
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
to
clench
your
teeth
die
Zähne
aufeinanderbeißen
to
grind
one's
teeth
(in
anger
)
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
to
grit
your
teeth
[fig.]
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
I
gritted
my
teeth
and
fought
my
way
through
.
Ich
biss
die
Zähne
zusammen
und
kämpfte
mich
durch
.
to
mandate
sb
.
to
do
sth
.
[Am.]
[formal]
(authorize a
representative
body
)
jdn
.
mit
einer
Sache
beauftragen
;
jdm
.
den
Auftrag
erteilen
,
etw
.
zu
tun
(
ein
Vertretungsorgan
)
{v}
[adm.]
The
committee
was
mandated
to
co-ordinate
measures
to
help
Romania
.
Der
Ausschuss
wurde
beauftragt
,
die
Hilfsmaßnahmen
für
Rumänien
zu
koordinieren
.
The
assembly
was
mandated
to
draft
a
constitution
.
Die
Versammlung
erhielt
den
Auftrag
,
einen
Verfassungsentwurf
auszuarbeiten
.
Our
delegates
have
been
mandated
to
vote
against
the
proposal
at
the
conference
.
Unsere
Delegierten
haben
den
Auftrag
,
bei
der
Konferenz
gegen
diesen
Vorschlag
zu
stimmen
.
Electors
have
mandated
him
to
launch
reforms
.
Er
hat
den
Wählerauftrag
für
Reformen
.
to
be
just
as
well
ohnehin
besser
sein
;
gar
nicht
so
schlecht
sein
{vi}
Now
it
seems
that
his
never
having
asked
me
was
just
as
well
.
Jetzt
sieht
es
so
aus
,
als
wäre
es
ohnedies
besser
,
dass
er
mich
nie
gefragt
hat
.
Perhaps
it's
just
as
well
(that) I
didn't
tell
her
at
the
time
.
Es
war
vielleicht
gar
nicht
so
schlecht
,
dass
ich
ihr
damals
nichts
davon
gesagt
habe
.
I
really
didn't
want
to
stay
home
this
weekend
,
but
it's
just
as
well
. I
have
a
bunch
of
work
to
catch
up
on
.
Ich
wollte
eigentlich
dieses
Wochenende
nicht
zu
Hause
bleiben
,
aber
das/es
ist
gar
nicht
so
schlecht
.
Ich
habe
einiges
aufzuarbeiten
.
to
get
back
↔
sth
.;
to
reclaim
sth
.
etw
.
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
[geh.]
;
zurückkriegen
[ugs.]
;
wiederkriegen
[ugs.]
{vt}
getting
back
;
reclaiming
zurückbekommend
;
wiederbekommend
;
zurückerhaltend
;
zurückkriegend
;
wiederkriegend
got
,
gotten
back
;
reclaimed
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
;
zurückgekriegt
;
wiedergekriegt
gets
back
;
reclaims
bekommt
zurück
;
bekommt
wieder
;
erhält
zurück
;
kriegt
zurück
;
kriegt
wieder
got
back
bekam
zurück
;
bekam
wieder
;
erhielt
zurück
;
kriegte
zurück
;
kriegte
wieder
You'll
have
to
go
to
the
lost
property
office
to
reclaim
your
bunch
of
keys
.
Du
musst
zum
Fundbüro
/
Fundamt
gehen
,
um
deinen
Schlüsselbund
zurückzubekommen
.
to
clench
sth
. (of a
body
part
)
etw
.
fest
zusammendrücken
;
zusammenpressen
;
zusammenballen
{vt}
(
Körperteil
)
clenching
fest
zusammendrückend
;
zusammenpressend
;
zusammenballend
clenched
fest
zusammengedrückt
;
zusammengepresst
;
zusammengeballt
to
have
your
fingers/hand
clench
into
a
fist/ball
die
Hand
zur
Faust
ballen
Her
fingers
clenched
into
fists
.
Sie
ballte
ihre
Hände
zur
Fäusten
.
Search further for "have lunch":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners