A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for al-Latif
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
notion
al
spekulativ
;
rein
gedanklich
;
theoretisch
{adj}
theoretic
al
theoretisch
;
rein
gedanklich
;
spekulativ
{adj}
thumb
MCP
joint
;
thumb
metacarpoph
al
ange
al
joint
;
metacarpoph
al
ange
al
joint
of
the
thumb
Daumengrundgelenk
{n}
(
Articulatio
metacarpoph
al
ange
al
is
pollicis
)
[anat.]
bas
al
joint
of
thumb
;
thumb
bas
al
joint
;
thumb
carpometacarp
al
joint
;
carpometacarp
al
joint
of
thumb
;
CMC
joint
Daumensattelgelenk
{n}
;
Karpometakarp
al
gelenk
{n}
des
Daumens
/CMCP/
(
Articulatio
carpometacarp
al
is
pollicis
)
[anat.]
Comité
Consultatif
Internation
al
Télégraphique
et
Téléphonique
/CCITT/
Internation
al
er
Ausschuss
für
den
Telegrafen-
und
Fernsprechdienst
p
al
atine
;
p
al
at
al
;
p
al
atic
gaumenseitig
;
p
al
at
al
{adj}
[ling.]
[med.]
inh
al
ative
inh
al
ativ
{adj}
[med.]
interp
al
atine
interp
al
atin
;
interp
al
atin
al
;
zwischen
den
Gaumenknochen
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
postp
al
atine
postp
al
atin
;
postp
al
at
al
;
hinter
dem
Gaumen
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
case
F
al
l
{m}
;
Kasus
{m}
[ling.]
nominative
case
Nominativ
{m}
;
erster
F
al
l
genitive
case
Genitiv
{m}
;
zweiter
F
al
l
dative
case
Dativ
{m}
;
dritter
F
al
l
accusative
case
Akkusativ
{m}
;
vierter
F
al
l
instrument
al
case
Instrument
al
{n}
;
fünfter
F
al
l
ablative
case
Ablativ
{m}
;
fünfter
F
al
l
preposition
al
case
Präpositiv
{m}
;
sechster
F
al
l
comparative
case
Vergleichsf
al
l
{m}
;
Komparationskasus
{m}
vocative
case
Vokativ
{m}
(
Anredef
al
l
);
sechster
F
al
l
gelatin
;
gelatine
Gelatine
{f}
[chem.]
b
al
listic
gelatin
;
b
al
listic
gelatine
b
al
listische
Gelatine
;
B
al
listik-Gel
(homework)
assignment
Hausaufgabe
{f}
;
Hausarbeit
{f}
;
Schularbeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Schulaufgabe
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Hausübung
{f}
[Ös.]
[school]
homework
Hausaufgaben
{pl}
;
Hausübungen
{pl}
;
Schulaufgaben
{pl}
assignment
for
History
;
history
assignment
Hausaufgabe
für
Geschichte
;
Geschichteaufgabe
{f}
Latin
homework
Lateinhausaufgabe
{f}
;
Lateinhausübung
{f}
[Ös.]
to
do
one's
homework
seine
Hausaufgaben
machen
to
hand
in
the
homework
die
Hausaufgabe
abgeben
to
assign
homework
;
to
give
homework
(to
the
students
);
to
set
homework
[Br.]
(for
the
students
)
(
den
Schülern
)
eine
Hausaufgabe
aufgeben
What's
for
homework
,
please
?
Was
haben
wir
auf
?
I'm
sorry
, I
haven't
got
the
homework
.
Es
tut
mir
leid
,
ich
habe
die
Hausaufgabe
nicht
(
erledigt/gemacht
).
We've
been
given
three
pieces
of
homework
to
do
over
the
weekend
.
Wir
haben
über
das
Wochenende
drei
Hausaufgaben
aufbekommen
.
We
got
a
new
assignment
in
German
to
day
and
I
al
ready
have
a
ton
of
homework
in
maths
,
English
and
biology
.
Wir
haben
heute
eine
neue
Hausaufgabe
in
Deutsch
bekommen
und
ich
habe
schon
massenweise
Aufgaben
in
Mathe
,
Englisch
und
Biologie
.
Latin
Latein
{n}
[ling.]
eclesiastic
al
Latin
;
church
Latin
;
liturgic
al
Latin
Kirchenlatein
{n}
mediev
al
Latin
Mittellatein
{n}
Late
Latin
Spätlatein
{n}
as
the
Latin
phrase
goes
;
as
the
classicists
used
to
put
it
wie
der
Lateiner
zu
sagen
pflegt
Latin-American
;
Latino
;
Latinix
(used
to
remain
noncommitt
al
on
gender
)
Lateinamerikaner
{m}
;
Latino
{m}
[soc.]
Latin-American
;
Latina
Lateinamerikanerin
{f}
;
Latina
{f}
qu
al
ification
in
Latin
Latinum
{n}
[school]
intermediate
Latin
certificate
Kleines
Latinum
Latin
proficiency
certificate
Großes
Latinum
teacher
Lehrer
{m}
;
Lehrerin
{f}
;
Lehrender
;
Lehrende
{f}
[school]
teachers
Lehrer
{pl}
;
Lehrerinnen
{pl}
;
die
Lehrenden
supply
teacher
Aushilfslehrer
{m}
art
teacher
Kunstlehrer
{m}
;
Kunstlehrerin
{f}
Latin
techer
Lateinlehrer
{m}
Ines
was
the
only
fem
al
e
teacher
.
Ines
war
die
einzige
Lehrerin
.
the
classics
die
Literatur
und
Philosophie
des
klassischen
Al
tertums
[lit.]
[phil.]
to
have
read
al
l
the
Latin
classics
al
le
klassischen
römischen
Schriftsteller
gelesen
haben
edible
gelatin
;
gelatin
;
gelatine
Speisegelatine
{f}
;
Gelatine
{f}
;
Gelee
{n}
;
G
al
lerte
{f}
;
Glibber
{m}
[Norddt.]
[cook.]
[pharm.]
gelatine
cryst
al
s
gemahlene
Gelatine
the
surviving
sources
;
the
sources
(science
of
history
)
die
Überlieferung
{f}
(
Geschichtswissenschaft
)
[hist.]
Roman
sources
die
al
trömische
Überlieferung
a
critic
al
assessment
of
the
surviving
sources
eine
kritische
Begutachtung
der
Überlieferung
as
late
sources
say
wie
eine
späte
Überlieferung
behauptet
to
be
(only)
attested
in
relatively
late
sources
eine
relativ
späte
Überlieferung
sein
progenitor
;
ancestor
Vorläufer
{m}
;
Vorläuferin
{f}
progenitors
;
ancestor
Vorläufer
{pl}
;
Vorläuferinnen
{pl}
Latin
is
the
precursor/ancestor
of
It
al
ian
and
French
.
Latein
ist
der
Vorläufer
von
It
al
ienisch
und
Französisch
.
scholarship
Wissenschaft
{f}
;
Forschung
{f}
(
al
s
Methodik
)
[sci.]
university-based
scholarship
and
research
;
scholarship
and
research
in
universities
universitäre
Wissenschaft
und
Forschung
biblic
al
scholarship
Bibelwissenschaft
{f}
;
Bibelforschung
{f}
documentation
science
Dokumentationswissenschaft
{f}
feminist
scholarship
feministische
Forschung
arts
scholarschip
geisteswissenschaftliche
Forschung
scientific
scholarship
naturwissenschaftliche
Forschung
piece
of
scholarship
;
work
of
scholarship
;
scholarly
work
wissenschaftliche
Arbeit
;
Forschungsarbeit
{f}
Recent
scholarship
has
shown
that
...
Die
jüngste
Forschung
zeigt
,
dass
...
Latin
was
the
language
of
scholarship
until
well
into
the
modern
period
.
Bis
weit
in
die
Neuzeit
war
Latein
die
Sprache
der
Wissenschaft
.
More
recent
scholarship
has
begun
to
engage
with
it
.
Erst
in
letzter
Zeit
hat
man
begonnen
,
sich
damit
wissenschaftlich
zu
beschäftigen
.
Her
two
books
maintain
the
highest
standards
of
scholarship
.
Ihre
zwei
Bücher
genügen
höchsten
wissenschaftlichen
Ansprüchen
.
The
paper
is
a
work
of
serious
scholarship
.
Die
Arbeit
ist
eine
ernsthafte
wissenschaftliche
Auseinandersetzung
.
as
of
yet
;
as
yet
;
yet
[formal]
(usually
used
in
negative
statements
and
with
superlative
)
bisher
;
bis
jetzt
;
bislang
[geh.]
{adv}
(
in
verneinten
Aussagen
und
mit
Superlativ
)
the
hottest
planet
yet
found
der
heißeste
bisher
entdeckte
Planet
Not
many
people
have
arrived
yet
.
Bis
jetzt
sind
noch
nicht
viele
Leute
da
.
No
one
has
as
yet
managed
to
get
across
the
river
.
Niemand
hat
es
bislang
geschafft
,
über
den
Fluss
zu
kommen
.
to
date
sth
. (mark a
document
with
a
date
)
etw
.
datieren
;
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Schriftstück
)
[adm.]
dating
datierend
;
mit
einem
Datum
versehend
dated
datiert
;
mit
einem
Datum
versehen
a
memo
dated
June
12th
,
2021
; a
memo
of
12
June
2021
ein
Aktenvermerk
vom
12
.
Juni
2021
to
misdate
sth
.
etw
.
f
al
sch
datieren
;
mit
einem
f
al
schen
Datum
versehen
to
put
a
later
date
on
sth
.
etw
. (
manipulativ
)
nachdatieren
to
date
ahead
↔
sth
.;
to
forward-date
sth
.;
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
(to a
later
date
)
etw
.
vorausdatieren
;
vordatieren
{vt}
(
auf
ein
späteres
Datum
)
to
backdate
sth
.;
to
antedate
sth
.
[formal]
(to
an
earlier
date
)
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
(
auf
ein
früheres
Datum
)
postdated
cheque
vordatierter
Scheck
coit
al
;
copulatory
koit
al
;
Koitus
...;
kopulativ
{adj}
(
den
Geschlechtsakt
betreffend
)
[med.]
coit
al
reflex
Genit
al
reflex
{m}
relative
;
comparative
relativ
{adj}
;
im
Vergleich
to
live
in
relative
we
al
th
in
relativem
Wohlstand
leben
a
place
of
comparative
safety
ein
vergleichsweise
/
einigermaßen
sicherer
Ort
relative
(not
having
absolute
v
al
idity
)
relativ
{adj}
(
nicht
absolut
gültig
)
relative
speed
relative
Geschwindigkeit
Everything
is
relative
.
Al
les
ist
relativ
.
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
I
re
al
ized
that
...
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
er
sogar
noch
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
aware
that
...
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
al
l
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
die
Mod
al
itäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
but
;
yet
;
al
though
;
while/whilst
...
-ing
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
al
lerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
though
I
must
add
that
I
don't
think
she
intended
to
hurt
anyone's
feelings
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
wollte
al
though
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
al
though
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
whilst
stressing
that
...
wobei
al
lerdings
betont
werden
muss
,
dass
...
while
ensuring
occupation
al
he
al
th
and
safety
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
reduction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
Lohn
The
State
assumes
the
tasks
of
environment
al
protection
,
al
though
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
-ing
wobei
(
bei
diesem
Vorgang
) {relativ.pron}
observing
that
progress
has
indeed
been
made
wobei
wir
feststellen
konnten
,
dass
tatsächlich
Fortschritte
erzielt
wurden
During
the
morning
session
he
outlined
the
project
,
referring
particularly
to
possible
environment
al
impacts
.
In
der
Sitzung
am
Vormittag
skizzierte
er
das
Vorhaben
,
wobei
er
insbesondere
auf
die
Umweltproblematik
verwies
.
well-to-do
;
well-placed
;
well-positioned
;
well-heeled
;
well-off
;
comfortable
(of a
person
);
affluent
[formal]
(of a
person
or
place
)
wohlhabend
;
finanziell
gut
aufgestellt
(
Person
,
Ort
);
gut
situiert
;
wohlsituiert
; (
gut
)
betucht
;
wohlbetucht
;
finanziell
gut
gestellt
;
zahlungskräftig
;
vermögend
{adj}
(
Person
)
affluent
neighbourhoods
wohlhabende
Wohnviertel
the
better
placed
;
the
more
well-heeled
die
besser
Situierten
to
be
better
placed
;
to
be
better
positioned
in
einer
besseren
Lage
sein
;
bessergestellt
sein
;
finanziell
besser
dastehen
not
to
be
short
of
a
bob
or
two
[coll.]
gut
betucht
sein
He's
well
of
f.
Es
geht
ihm
(
finanziell
)
gut
.
They're
not
millionaires
,
but
they're
certainly
very
comfortable
.
Sie
sind
keine
Millionäre
,
aber
sie
sind
gut
betucht
.
He
makes
a
comfortable
living
.
Er
hat
ein
gutes
Auskommen
.
She
had
a
relatively
comfortable
life
in
Austr
al
ia
.
Ihr
ging's
in
Austr
al
ien
finanziell
relativ
gut
.
to
trace
sth
. (back)
to
sb
./sth.
etw
.
zu
jdm
./etw.
zurückverfolgen
;
auf
etw
.
zurückführen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
We
can
trace
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zurückverfolgen
.
Donated
blood
units
can
be
traced
back
to
the
donors
.
Blutspendekonserven
können
bis
zum
Spender
zurückverfolgt
werden
.
The
word
'c
al
endar'
can
be
traced
back
to
the
Latin
'c
al
endae'
.
Das
Wort
"K
al
ender"
lässt
sich
auf
das
lateinische
"K
al
endae"
zurückführen
.
Each
code
is
registered
with
the
police
and
stolen
property
can
thus
be
traced
to
the
rightful
owner
.
Jeder
Kode
wird
bei
der
Polizei
registriert
und
Diebesgut
kann
so
dem
rechtmäßigen
Eigentümer
zugeordnet
werden
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "al-Latif":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners