DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
work
Search for:
Mini search box
 

1681 results for work
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Arbeit {f}; Tätigkeit {f} [listen] [listen] work [listen]

Arbeiten {pl} works [listen]

bei der Arbeit at work

in Arbeit; in Arbeit begriffen in the works; work in progress

zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen to go to work

seiner Arbeit nachgehen to ply your work

niedere Arbeit; schmutzige Arbeit dirty work [listen]

illegale Arbeit illegal work

Arbeit suchen to look for work

sich an die Arbeit machen to set to work

die Arbeit niederlegen; mit der Arbeit aufhören to down tools

in der Arbeit erstickt [übtr.] to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.]

unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.] make-work; busywork

Er hat viel Arbeit. He has a lot of work.

Arbeit {f} [phys.] [listen] work [listen]

mechanische Arbeit mechanical work

Reibungsarbeit {f} work consumed by friction

Prinzip der virtuellen Arbeit principle of virtual work

berufstätig sein; arbeiten [listen] to work; to be in work [listen]

arbeiten {vi} [listen] to work {work; worked} {wrought; wrought [archaic]} [listen]

arbeitend working [listen]

gearbeitet worked [listen]

ich arbeite I work

du arbeitest you work

er/sie arbeitet he/she works [listen]

ich/er/sie arbeitete I/he/she worked [listen]

er/sie hat/hatte gearbeitet he/she has/had worked

an etw. arbeiten to work on sth.; to be working on sth.

für eine Firma arbeiten to work for a company

bei einer Firma arbeiten to work with a firm

in der Küche arbeiten to work in the kitchen

als Lehrer arbeiten to work as teacher

mit seinen Händen arbeiten work with one's hands

sich zu Tode arbeiten to work yourself to death

gemäß den Vorschriften arbeiten to work to rule

Ich arbeite bei einem / für ein Reisebüro. I work for / in a travel agency.

Ich arbeite als Lehrer. I work as a teacher.

Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei. I am free from work today.

Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit. Tom is working on the completion of his seminar paper.

Theaterstück {n}; Bühnenstück {n}; Stück {n}; Schauspiel {n}; Spiel {n} [art] [listen] [listen] stage play; play; work for the stage [listen]

Theaterstücke {pl}; Bühnenstücke {pl}; Stücke {pl}; Schauspiele {pl}; Spiele {pl} stage plays; plays; works for the stage

Musiktheaterstück {n} musical; musical theatre play [listen]

ein Theaterstück von Shakespeare a play by Shakespeare

ein Theaterstück proben to rehearse a play

Arbeitseinsatz {m}; Einsatz {m} [listen] work assignment; assignment [listen]

Werkstück {n}; Arbeitsstück {n}; Stück {n} [techn.] [listen] workpiece; work; piece; workpart [listen] [listen]

Werkstücke {pl}; Arbeitsstücke {pl}; Stücke {pl} workpieces; works; pieces; workparts [listen] [listen]

auf Arbeit sein; arbeiten [listen] to be in work

Ich bin jeden Tag von 9 bis 5 auf Arbeit. I am in work from 9 until 5 each day.

Zusammenarbeit {f}; Gemeinschaftsarbeit {f} [listen] joint work

Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f} [listen] [listen] task; mission; work [listen] [listen] [listen]

Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl} [listen] [listen] tasks; missions; works [listen] [listen]

für diese Aufgabe ausreichend/geeignet sein (Sache) to be adequate to the task (matter)

Aufgaben erledigen to complete tasks

Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions.

Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f} [listen] workplace; place of work; working place

Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl} workplaces; places of work; working places

manueller Arbeitsplatz; Handarbeitsplatz {m} manual workplace

PC-Arbeitsplatz {m} PC workplace

am Arbeitsplatz at the workplace; in the workplace

Diskriminierung am Arbeitsplatz discrimination in the workplace

Radios sind an meiner Arbeitsstätte verboten. Radios are banned from my place of work.

wirken {vi}; am Werk sein [listen] to be at work

wirkend; am Werk seiend being at work

gewirkt; am Werk gewesen been at work

klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} [listen] [listen] [listen] to work; to work out; to go smoothly; to go right [listen] [listen] [listen]

klappend; funktionierend; gelingens; klappend working; working out; going smoothly; going right [listen]

geklappt; funktioniert; gelingt; klappt [listen] worked; worked out; gone smoothly; gone right [listen]

es klappt it works; it works out; it goes smoothly

es klappte it worked; it worked out; it went smoothly

wenn es gelingt; wenn es klappt if it works

Das hat geklappt. That works.; OK, that's fine.

Jetzt endlich klappte es. Finally it works.

Wenn das mal klappt. If that works out.

Hat mit dem Flug alles geklappt? Did you get the flight all right?

Das funktioniert besonders gut. This works especially well.

Die Rechnung geht nicht auf. [übtr.] It won't work out.

Das System hat sich gut eingespielt/bewährt. The system is working out well.

Es hat dann doch noch geklappt. It was all right in the end.

etw. bearbeiten; behandeln {vt} [listen] to work on sth.

bearbeitend; behandelnd working on

bearbeitet; behandelt [listen] [listen] worked on

Holz bearbeiten to work wood

Grundlegung {f}; Gründung {f} [constr.] [listen] ground work; groundwork; foundation [listen]

Arbeit (an jdn.) abgeben; (Arbeit; Auftrag) vergeben {vt} [listen] to farm outwork (to sb.)

Metier {n}; Arbeitsgebiet {n}; Arbeitsfeld {n}; Betätigungsfeld {n}; Tätigkeit {f}; Profession {f} [veraltend] [listen] calling; line of work; work; job; métier [listen] [listen] [listen]

bei jdm. wirken; funktionieren; verfangen [geh.] {vi} [listen] to work with sb.

wirkend; funktionierend; verfangend working [listen]

gewirkt; funktioniert; verfangen [listen] worked [listen]

Arbeitsaufgabe {f}; Arbeitsschritt {m} work item

Arbeitsaufgaben {pl}; Arbeitsschritte {pl} work items

Arbeitstrupp {m}; Trupp {m}; Arbeitspartie {f} [Ös.]; Partie {f} [Ös.] work gang; gang; work squad; squad [listen] [listen]

Arbeitstrupps {pl}; Trupps {pl}; Arbeitspartien {pl}; Partien {pl} work gangs; gangs; work squads; squads

Bautrupp {m}; Baupartie {f} [Ös.] works gang

Straßenbautrupp {m}; Straßenbaupartie {f} [Ös.] road gang; road squad

Vorarbeit {f}; vorbereitende Arbeiten {pl}; Vorbereitung {f} [listen] preparatory work

als Vorbereitung auf / für etw. dienen to be preparatory to sth.

Streik {m}; Ausstand {m}; Arbeitsniederlegung {f} (Arbeitsrecht) [listen] strike; stoppage of work (labour law) [listen]

Streiks {pl}; Ausstände {pl}; Arbeitsniederlegungen {pl} strikes; stoppages of work

Generalstreik {m} general strike

gewerkschaftlicher Streik union-led strike

Proteststreik {m} protest strike

Schwerpunktstreik {m}; punktueller Streik selective strike

Sitzstreik {m}; Sitzbockade {f} sit-down strike; sit-down; sit-in

Solidaritätsstreik {m} sympathetic strike; sympathy strike

Warnstreik {m} warning strike: token strike

Bergarbeiterstreik {m} miners' strike

unmittelbarer/mittelbarer Streik [listen] primary/secondary strike [listen]

branchenweiter Streik all-out strike [Br.]

nichtgewerkschaftlicher Streik unofficial strike

organisierter Streik organized strike

wilder Streik; spontane Arbeitsniederlegung wildcat strike; walkout

in den Streik/Ausstand treten to go on strike

sich im Streik/Ausstand befinden; streiken to be on strike

einen Streik abblasen to call off a strike

einen Streik abbrechen to break a strike

jemand, der sich an einem wilden Streik beteiligt wildcatter [Am.]

sich an einem wilden Streik beteiligen to wildcat [Am.]

Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {f}; Arbeitsgemeinschaft {f} /AG/ [adm.] working group; work group; study group; working team

Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl}; Arbeitsgemeinschaften {pl} working groups; work groups; study groups; working teams

Ad-hoc Arbeitsgruppe ad-hoc working group

Bibelkreis {m} Bible study group

Facharbeitsgruppe {f}; Facharbeitskreis {m} specialized working group; specialized working team

interdisziplinäre Arbeitsgemeinschaft cross-skilled working team

Projektarbeitsgruppe {f} project working group; project working team

arbeitslos {adj}; Arbeitslose [listen] out of work; out-of-work

arbeitslos sein; ohne Arbeit sein to be out of work

Arbeitsgemeinschaft {f} work group; working group; syndicate [listen]

Arbeitsgemeinschaften {pl} work groups; working groups; syndicates

Straßenbaustelle {f}; Baustelle {f}; Arbeitsstelle {f} [Dt.] (an Straßen) [auto] [constr.] [listen] roadworks site [Br.]; roadwork site [Am.]; construction work site [Am.]

Straßenbaustellen {pl}; Baustellen {pl}; Arbeitsstellen {pl} roadworks sites; roadwork sites; construction work sites

an/bei der Baustelle at the roadworks site; at the construction work site

Achtung Baustelle! (Warnschild) Road work ahead!; Street work ahead!; Men at Work! [Br.]; Construction Work! [Am.] (warning sign)

arbeitslos; erwerbslos {adj} [listen] out of work; out of job; out of collar

arbeitslos sein; erwerbslos sein to be out of work

zusammenarbeiten; zusammenwirken {vi} to act jointly; to work together

zusammenarbeitend; zusammenwirkend acting jointly; working together

zusammengearbeitet; zusammengewirkt acted jointly; worked together

Bauarbeiten {pl} construction work

trainieren; Sport treiben {vi} [sport] [listen] to work out [listen]

trainierend; Sport treibend working out

trainiert; Sport getrieben worked out

Gymnastik machen to work out at the gym

erarbeiten; sich etw. erarbeiten [listen] to work (hard) for

Überstunden {pl} [adm.] [listen] overtime hours; overtime work; overtime

unbezahlte Überstunden unpaid overtime hours

Überstunden bei Beamten; Mehrdienstleistungen {pl} [Ös.] overtime worked by civil servants

Überstunden machen to work overtime; to work overtime hours; to do overtime work

Ich habe im letzten Monat viele Überstunden gemacht. I was doing a lot of overtime last month.

abbauen {vt} [min.] [listen] to work out [listen]

abbauend working out

abgebaut worked out

abbauen {vt} [min.] [listen] to mine; to exploit; to work; to extract; to cut; to win; to break [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

einen Strossenstoß abbauen to stope underhand

im Firstenbau abbauen to stope overhand

planlos abbauen to gopher

völlig abbauen to exhaust [listen]

abgearbeitet; verbraucht {adj} work-worn

Antike {f} [art] antiquity; antique/ancient work of art [listen]

eine Antikensammlung a collection of antiques

Jugendarbeit {f}; Jugendfürsorge {f} youth work

Kunstwerk {n} [art] work of art

Kunstwerke {pl} works of art

minderwertiges Kunstwerk potboiler

Bewirtschaftung {f}; Bebauung {f} [selten] (eines Feldes) [agr.] cultivation work; cultivation (of a field)

Aufarbeiten {n}; Aufarbeitung {f} (von Rückständen) [adm.] work off

Dienst {m} nach Vorschrift work-to-rules; work-to-rule

Wir machen Dienst nach Vorschrift. We work to rule.

Schaffen {n}; Tätigsein {n} work; works [listen] [listen]

Frohes Schaffen! Enjoy your work!

auf etw. hinwirken {vi} to work towards sth.; to encourage sth.

auf etw. hinwirkend working towards sth.; encouraging sth.

auf etw. hingewirkt worked towards sth.; encouraged sth.

auf den Bau von Radwegen hinwirken to encourage building cycling paths

auf eine Lösung hinarbeiten to work toward a solution

auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken to work towards enhancing access to health services

Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden. She said that her concern would be that everyone be treated fairly.

Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert. I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.].

schwer arbeiten; schuften; rackern {vi} to work hard; to labour [Br.]; to labor [Am.]; to slave away; to toil [formal]; to toil away [formal]; to moil [archaic]; to drudge [archaic]; to travail [archaic] [listen] [listen] [listen]

schwer arbeitend; schuftend; rackernd working hard; labouring; laboring; slaving away; toiling; toiling away; moiling; drudging; travailing

schwer gearbeitet; geschuftet; gerackert worked hard; laboured; labored; slaved away; toiled; toiled away; moiled; drudged; travailed

Arbeiterinnen, die auf den Feldern schufteten female workers toiling in the fields

Wir rackerten von früh bis spät. We laboured from dawn to dusk.

Mein Chef lässt mich schuften wie einen Sklaven. My boss makes me toil and slave.

gesammelte Informationen (schriftlich) ausarbeiten; zusammenschreiben [ugs.] {vt} to work out; to work up; to write out; to write up information gathered [listen] [listen]

ausarbeitend working out/up; writing out/up [listen] [listen]

ausgearbeitet worked out/up; written out/up [listen] [listen]

seine Notizen ausarbeiten/zusammenschreiben to write up your notes

Der Polizeibeamte schrieb in der Wachstube den Bericht zu dem Vorfall. The police officer wrote up the incident at the station.

Die Experimente sind abgeschlossen, ich muss jetzt nur noch unsere Ergebnisse ausarbeiten. The experiments are completed, now I just have to work out our findings.

etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen {vt} [listen] [listen] to work sth. into sth.; to work sth. in

etw. in die Haut einmassieren to work sth. into the skin

Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet. I haven't worked in the references to my article yet.

Brokkoli ist ein Gemüse, das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können. Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways.

Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut. During the speech, he worked in a few jokes.

Mein Terminkalender ist ziemlich voll, aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen. My schedule is pretty full, but I can work you in at 10:30. [Am.]

etw. abarbeiten {vt} to work offsth.

abarbeitend working off

abgearbeitet worked off

sein Übergewicht abarbeiten to work off the extra weight

seine Schulden abarbeiten to work off your debts

sich etw. erkämpfen {vr} to work hard/act/fight to secure sth.

sich mehr Rechte erkämpfen to act to secure more rights

sich neue Märkte erkämpfen to work hard to access new markets

sich eine faire Behandlung erkämpfen to fight to be treated properly

Ich musste mir das hart erkämpfen. I had to fight all the way for it.; I had to fight tooth and nail for it.

schablonieren {vt} to work in a jig

schablonierend working in a jig

schabloniert worked in a jig

schabloniert works in a jig

schablonierte worked in a jig

tüfteln to work meticulously

tüftelnd working meticulously

getüftelt worked meticulously

tüftelt works meticulously

tüftelte worked meticulously

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org