A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
breakfast table
breakfasted
breakfasting
breakfront
breaking
breaking a close
breaking away
breaking capacity
breaking current
Search for:
ä
ö
ü
ß
140 results for
breaking
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
record
amount
;
record
quantity
;
record-
breaking
number
Rekordmenge
{f}
scutching
and
breaking
machine
Schwing-
und
Brechmaschine
{f}
[textil.]
scutching
and
breaking
machines
Schwing-
und
Brechmaschinen
{pl}
(predetermined)
breaking
point
Sollbruchstelle
{f}
(
Entscheidungssituation
)
[übtr.]
This
is
a
problem
waiting
to
happen
.
Das
ist
eine
Sollbruchstelle
. (
Die
Probleme
sind
vorprogrammiert
)
[übtr.]
predetermined
breaking
notch
;
predetermined
breaking
groove
Sollbruchkerbe
{f}
;
Sollbruchrille
{f}
[techn.]
predetermined
breaking
notches
;
predetermined
breaking
grooves
Sollbruchkerben
{pl}
;
Sollbruchrillen
{pl}
power
cut-off
;
breaking
-off
of
circuit
;
interruption
of
circuit
;
outage
Stromabschaltung
{f}
;
Stromsperre
{f}
;
Stromunterbrechung
{f}
[electr.]
breach
of
taboo
;
breaking
the
taboo
Tabubruch
{m}
[soc.]
roughing
pass
;
breaking
-down
pass
;
blooming
pass
;
cogging
pass
(rolling
mill
)
Vorstreckkaliber
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
breaking
-down
(rolling
mill
)
Vorstreckwalzen
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
coarse
crushing
;
coarse
breaking
;
coarse
reduction
Vorzerkleinerung
{f}
;
Grobzerkleinerung
{f}
;
Vormahlung
{f}
[techn.]
smashing
;
destruction
;
breaking
;
crushing
Zerschlagung
{f}
breaking
-down
;
failure
Zubruchgehen
{n}
ground
breaking
;
ground-
breaking
bahnbrechend
;
umwälzend
;
innovativ
{adj}
late-
breaking
brandaktuell
{adj}
unbreakable
;
non-breakable
;
break-proof
;
resisting
to
breaking
;
resisting
to
fracture
;
shatter-proof
unzerbrechlich
;
bruchfest
;
bruchsicher
{adj}
criminal
;
law-
breaking
verbrecherisch
;
kriminell
;
delinquent
[adm.]
{adj}
a
criminal
twist
eine
kriminelle
Neigung
He
isn't
straining
himself
.;
He
isn't
breaking
his
back
.
Er
reißt
sich
kein
Bein
aus
.
The
party
is
breaking
up
.
Es
herrscht
allgemeine
Aufbruchsstimmung
. (
auf
einer
Feier
)
You
can't
make
an
omelette
without
breaking
eggs
.
[prov.]
Wo
gehobelt
wird
,
da
fallen
Späne
.
[Sprw.]
break
line
;
breaking
line
;
fracture
line
;
fault
line
;
caving
line
;
fault
trace
Bruchlinie
{f}
break
lines
;
breaking
lines
;
fracture
lines
;
fault
lines
;
caving
lines
;
fault
traces
Bruchlinien
{pl}
rock
breaking
;
rock
rotting
Gesteinszerfall
{m}
ship
breaking
Abwracken
{n}
[techn.]
trigger
pull
;
trigger
pressure
;
trigger
weight
(gun)
Abzugswiderstand
{m}
;
Abzug
{m}
[ugs.]
(
Schusswaffe
)
[mil.]
crisp
trigger
pull
klarer
Abzug
clean
release
sauberer
Abzug
trigger
creep
schleppender
Abzug
;
schleifender
Abzug
sharp
breaking
letoff
trockener
Abzug
soft
trigger
pull
;
smooth
pull
weicher
Abzug
theft
;
larceny
[Am.]
(criminal
offence
)
Diebstahl
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
petty/petit
theft
;
petty/petit
larceny
[Am.]
einfacher
Diebstahl
theft
involving
violence
räuberischer
Diebstahl
aggravated
theft
;
grand
larceny
[Am.]
schwerer
Diebstahl
distraction
theft
Ablenkungsdiebstahl
{m}
hugger
mugger
theft
Antanzdiebstahl
{m}
petty
theft
Bagatelldiebstahl
{m}
gang
theft
bandenmäßiger
Diebstahl
;
Bandendiebstahl
{m}
data
theft
;
theft
of
data
Datendiebstahl
{m}
;
Datenklau
{m}
theft
by
breaking
and
entering
Einbruchsdiebstahl
{m}
walk-in
theft
Einschleichdiebstahl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Energiediebstahl
{m}
theft
by
snatching
Entreißdiebstahl
{m}
cargo
theft
;
freight
theft
Frachtgutdiebstahl
{m}
sneak
theft
Gelegenheitsdiebstahl
{m}
identity
theft
Identitätsdiebstahl
{m}
;
Identitätsklau
{m}
[ugs.]
theft
from
the
till
Kassendiebstahl
{m}
theft
of
cultural
property
Kulturgutdiebstahl
{m}
theft
of
objets
d'art
Kunstdiebstahl
{m}
computer
time
theft
Rechnerzeitdiebstahl
{m}
;
Rechenzeitdiebstahl
{m}
animal
theft
;
pet
theft
Tierdiebstahl
{m}
;
Haustierdiebstahl
{m}
theft
by
trickery
Trickdiebstahl
{m}
cattle
theft
;
rustling
Viehdiebstahl
{f}
theft
of
weapons
;
theft
of
firearms
Waffendiebstahl
{m}
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
scuff
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
fungus
resistance
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
internal
pressure
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
creasing
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
scratch
resistance
Kratzfestigkeit
{f}
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
rubbing
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
elastic
deformations
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
suction
;
suction
strength
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
soiling
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
crushing
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
jamming
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
torsional
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
resistance
to
extension
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
risk
(of
sth
.)
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Bruchgefahr
{f}
theft
risk
Diebstahlsgefahr
{f}
public
health
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
risk
of
falling
Sturzgefahr
{f}
a
real
risk
eine
reelle
Gefahr
the
full
risk
alle
Gefahren
to
run
the
risk
of
Gefahr
laufen
zu
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
darstellen
to
create
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
buyer's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
to
bear
all
risks
alle
Gefahren
tragen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
fire
and
explosion
risk
assessments
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
illegal
scheme
;
bit
of
sharp
practice
;
racket
[coll.]
illegales
Geschäft
{n}
;
illegale
Sache
{f}
[ugs.]
;
Gaunerei
{f}
;
Job
[slang]
extortion
rackets
Erpressungsgeschäfte
{pl}
immigration
rackets
Schlepperaktivitäten
{pl}
Their
racket
was
breaking
into
houses
available
for
sale
.
Ihr
kriminelles
Geschäftsmodell
bestand
darin
,
in
Häuser
einzubrechen
,
die
zum
Verkauf
standen
.
blank
space
;
space
(between
typed
words
)
Leerzeichen
{n}
;
Leerstelle
{f}
;
Leerschritt
{m}
[selten]
;
Leerschlag
{m}
[Schw.]
;
Abstand
{m}
[ugs.]
(
zwischen
getippten
Wörtern
)
[comp.]
blank
spaces
;
spaces
Leerzeichen
{pl}
;
Leerstellen
{pl}
;
Leerschritte
{pl}
;
Leerschläge
{pl}
;
Abstände
{pl}
zero-width
space
/ZWSP/
breitenloses
Leerzeichen
;
nullbreites
Leerzeichen
hard
space
;
non-
breaking
space
;
no-break
space
(word
processing
)
geschütztes
Leerzeichen
;
Dauerleerzeichen
{n}
(
Textverarbeitung
)
trailing
space
nachgesetztes
Leerzeichen
mandatory
space
obligate
Leerstelle
;
Muss-Leerstelle
cut
with
a
spade
Spatenstich
{m}
ground-
breaking
ceremony
feierlicher
erster
Spatenstich
to
break
ground
den
ersten
Spatenstich
vornehmen
adolescent
voice
change
;
voice
change
;
change
of
voice
;
voice
mutation
;
vocal
mutation
;
puberty
vocal
change
;
voice
break
Stimmwechsel
{m}
;
Stimmbruch
{m}
[med.]
His
voice
is
breaking
.
Er
ist
im
Stimmwechsel
.
to
overflow
its
banks
;
to
overflow
;
to
overtop
its
banks
;
to
break
its
banks
;
to
breach
its
banks
;
to
burst
its
banks
(of a
stream
)
über
die
Ufer
treten
;
ausufern
;
übertreten
[veraltet]
{vi}
(
Fließgewässer
)
[envir.]
overflowing
its
banks
;
overflowing
;
overtopping
its
banks
;
breaking
its
banks
;
breaching
its
banks
;
bursting
its
banks
über
die
Ufer
tretend
;
ausufernd
;
übertretend
overflowed
its
banks
;
overflowed
;
overtopped
its
banks
;
broken
its
banks
;
breached
its
banks
;
burst
its
banks
über
die
Ufer
getreten
;
ausgeufert
;
übertreten
mischief
;
shenanigans
;
devilment
[Br.]
[formal]
Unfug
{m}
;
Schabernack
{m}
;
Dummheiten
{pl}
;
Fez
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelmenstück
{n}
[poet.]
;
Narretei
{f}
[altertümlich]
;
Schelmerei
{f}
[veraltet]
public
mischief
grober
Unfug
[jur.]
eyes
blazing
with
mischief/devilment
schelmisch/boshaft
glitzernde
Augen
Now
run
along
,
and
don't
get
into
mischief
/and
keep
out
of
mischief
!
So
,
jetzt
geht
,
und
macht
keine
Dummheiten
!
He's
full
of
mischief
.
Er
hat
immer
nur
Schabernack
im
Kopf
.
Ruffians
were
breaking
windows
out
of
sheer
devilment
.
Ein
paar
Lümmel
haben
aus
purem
Übermut
Fenster
eingeschlagen
.
He's
up
to
some
kind
of
devilment
again
,
I'll
be
bound
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Böses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
breech
action
;
action
(of a
breech-loading
gun
)
Verschlussmechanismus
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Schlossmechanismus
{m}
;
Gewehrschloss
{n}
;
Schloss
{n}
(
eines
Hinterladergewehrs
)
[mil.]
locked
breech
action
verriegelter
Verschlussmechanismus
;
verriegelter
Schlossmechanismus
unlocked
breech
action
unverriegelter
Verschlussmechanismus
;
unverriegelter
Schlossmechanismus
leaf-spring
action
Blattfederschloss
falling-block
action
;
dropping-block
action
;
sliding-block
action
Blockverschluss
falling
breech-block
action
Fallblockverschluss
straight
inertia
spring-controlled
blowback
action
Federverschluss
;
Falzverschluss
;
aufschießender
Verschluss
(
Massenverschluss
mit
Vorholfeder
)
unlocked
blowback
action
Federverschluss
ohne
Verriegellung
external
hammer
action
;
back
action
Hahnschloss
straight-pull
action
Geradezugverschluss
;
Geradezug
break-down
action
;
top-
breaking
action
;
top-break
action
,
tip-up
action
Kipplaufverschluss
lug-bolted
action
;
bolt
lock
Riegelverschluss
{m}
;
Warzenverschluss
{m}
self-cocking
action
(
hahnloses
)
Selbstspannschloss
spiral-spring
action
Spiralfederschloss
bolt
action
Zylinderkammerverschluss
;
Kammerverschluss
;
Zyklinderverschluss
;
Drehzylinderverschluss
;
Drehblockverschluss
floating
bolt
action
;
open
bolt
action
;
slam
action
beweglicher
Zyklinderverschluss
;
nicht
verriegelter
Kammerverschluss
breach
;
violation
(of
sth
.)
Verstoß
{m}
(
gegen
etw
.);
Verletzung
{f}
;
Bruch
{m}
;
Nichteinhaltung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
[jur.]
breaches
;
violations
Verstöße
{pl}
;
Verletzungen
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Nichteinhaltungen
{pl}
breach
of
secrecy
Verstoß
gegen
die
Schweigepflicht
violation
of
sexual
self-determination
(criminal
of
fence)
Verletzung
der
sexuellen
Selbstbestimmung
(
Straftatbestand
)
breach
of
security
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsbestimmungen
breach
of
good
faith
;
breach
of
faith
Verstoß
gegen
Treu
und
Glauben
violations
of
children's
rights
Kinderrechtsverletzungen
{pl}
constitutional
breach
;
breach
of
the
constitution
Verfassungsbruch
{m}
breaches
of
the
customs
rules
Verstöße
gegen
die
Zollvorschriften
breach
of
a
contractual
obligation
Missachtung
einer
vertraglichen
Verpflichtung
breach
of
close
;
breaking
a
close
widerrechtliches
Betreten
(
eines
fremden
Grundstücks
)
an
outright
breach
of
the
constitution
ein
offener
Bruch
der
Verfassung
breach
of
promise
(of
marriage
)
Verlöbnisbruch
{m}
;
Bruch
des
Eheversprechens
breach
of
trust
Vertrauensbruch
{m}
[soc.]
breach
of
confidence
;
betrayal
of
confidence
;
breach
of
confidentiality
Vertraulichkeitsbruch
{m}
;
Verletzung
der
Geheimhaltungspflicht
vanguard
role
;
pioneering
role
Vorreiterrolle
{f}
to
lead
the
way
in
sth
.;
to
play
a
pioneering
role
in
sth
.;
to
be
breaking
new
ground
in
sth
.
bei
etw
.
Vorreiter
sein
;
eine
Vorreiterrolle
spielen
{vi}
to
break
new/fresh
ground
[fig.]
neue
Wege
beschreiten/gehen
(
Person
);
neue
Wege/Möglichkeiten
eröffnen
(
Sache
)
{vt}
breaking
new/fresh
ground
neue
Wege
beschreitend/gehend
;
neue
Wege/Möglichkeiten
eröffnend
broken
new/fresh
ground
neue
Wege
beschritten/gegangen
;
neue
Wege/Möglichkeiten
eröffnet
to
break
down
;
to
decompose
;
to
catabolize
;
to
degrade
(esp.
if
incompletely
)
sth
.
etw
.
abbauen
;
etw
.
zersetzen
{vt}
[biol.]
[chem.]
breaking
down
;
decomposing
;
catabolizing
;
degrading
abbauend
;
zersetzend
broken
down
;
decomposed
;
catabolized
;
degraded
abgebaut
;
zersetzt
to
break
sth
. {
broke
;
broken
}
etw
.
abbrechen
;
aufheben
;
stoppen
;
unterbrechen
{vt}
breaking
abbrechend
;
aufhebend
;
stoppend
;
unterbrechend
broken
abgebrochen
;
aufgehoben
;
gestoppt
;
unterbrochen
breaks
bricht
ab
;
hebt
auf
;
stoppt
;
unterbricht
broke
brach
ab
;
hob
auf
;
stoppte
;
unterbrach
to
break
off
↔
sth
.
etw
.
abbrechen
{vt}
(
vorzeitig
beenden
)
breaking
off
abbrechend
broken
off
abgebrochen
you
break
off
du
brichst
ab
he/she
breaks
off
er/sie
bricht
ab
I/he/she
broke
off
ich/er/sie
brach
ab
he/she
has/had
broken
off
er/sie
hat/hatte
abgebrochen
I/he/she
would
break
off
ich/er/sie
bräche
ab
to
be
broken
off
abgebrochen
werden
to
break
off
from
work
die
Arbeit
abbrechen
to
break
off
a
speech
eine
Rede
abbrechen
to
break
off
contact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
abbrechen
to
break
off
one's
engagement
seine
Verlobung
lösen
;
sich
entloben
to
break
off
plötzlich
abbrechen
{vi}
breaking
off
plötzlich
abbrechend
broken
off
plötzlich
abgebrochen
She
broke
off
,
for
the
tears
overcame
her
.
Sie
brach
ab
,
von
Tränen
übermannt
.
to
break
away
↔
sth
. (from)
etw
.
abbrechen
{vt}
(
von
)
breaking
away
abbrechend
broken
away
abgebrochen
to
break
off
abdrehen
{vi}
[aviat.]
breaking
off
abdrehend
broken
off
abgedreht
to
keep
sb
.;
to
prevent
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.
from
sth
./doing
sth
. (of a
person
)
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{v}
(
Person
)
keeping
;
preventing
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
abhaltend
;
abbringend
kept
;
prevented
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
abgehalten
;
abgebracht
to
disincentivize
sb
.
from
breaking
the
law
jdn
.
davon
abhalten
,
straffällig
zu
werden
to
train
dogs
with
a
view
to
keep
/
prevent
them
from
attacking
Hunde
trainieren
,
um
sie
davon
abzuhalten
,
jemanden
anzugreifen
My
parents
discouraged
us
from
watching
too
much
television
.
Meine
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
The
purpose
of
the
fines
is
to
discourage
speeding
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
I
discouraged
her
from
going
to
the
police
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
to
hold
back
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.;
to
disincline
sb
.
[rare]
;
to
indispose
sb
.
[rare]
from
doing
sth
. /
to
do
sth
. (of a
thing
)
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[psych.]
holding
back
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
;
disinclining
;
indisposing
from
doing
/
to
do
abhaltend
held
back
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
;
disinclined
;
indisposed
from
doing
/
to
do
abgehalten
He
wanted
to
tell
her
but
pride
held
him
back
.
Er
wollte
es
ihr
beichten
,
aber
sein
Stolz
hielt
ihn
davon
ab
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
breaking
in
.
Eine
Sicherheitstür
kann
Einbrecher
abschrecken
.
This
might
disincentivize
people
from
adopting
a
vegetarian
diet
.
Das
könnte
die
Leute
von
einer
vegetarischen
Ernährung
abhalten
.
Only
health
problems
would
deter
him
from
seeking
re-election
.
Nur
gesundheitliche
Probleme
würden
ihn
von
einer
neuerlichen
Kandidatur
abhalten
.
The
surveillance
camera
was
installed
to
deter
people
from
stealing
.
Die
Überwachungskamera
wurde
installiert
,
um
die
Leute
von
Diebstählen
abzuhalten
.
I
told
her
I
wasn't
interested
,
but
she
wasn't
deterred
.
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Interesse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
to
break
off
;
to
snap
;
to
come
off
abreißen
{vi}
(
aufhören
)
[übtr.]
breaking
off
;
snapping
;
coming
off
abreißend
broken
off
;
snapped
;
come
off
abgerissen
There
is
no
end
of
work
.
Die
Arbeit
reißt
nicht
ab
.
to
break
open
;
to
force
open
;
to
prise
open
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
↔
sth
. (using a
tool
)
etw
. (
mit
einem
Werkzeug
)
aufbrechen
;
aufzwängen
;
aufstemmen
{vt}
breaking
open
;
forcing
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
aufbrechend
;
aufzwängend
;
aufstemmend
broken
open
;
forced
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
aufgebrochen
;
aufgezwängt
;
aufgestemmt
breaks
open
bricht
auf
broke
open
brach
auf
to
break
open
a
door
;
to
force
open
a
door
eine
Tür
aufbechen
to
prise
the
shell
open
with
a
knife
die
Muschelschale
mit
einem
Messer
aufbrechen
to
break
a
safe
open
einen
Safe
knacken
[ugs.]
to
break
up
aufhacken
{vt}
breaking
up
aufhackend
broken
up
aufgehackt
to
break
open
sth
.
etw
.
aufhauen
{vt}
breaking
open
aufhauend
broken
open
aufgehauen
to
chop
open
sth
.
with
an
axe
etw
.
mit
einer
Axt
aufhauen
to
hew
;
to
pick
(ice)
(
Eis
)
aufhauen
to
cut
up
(
geschlachtetes
Tier
)
aufhauen
to
break
(up)
with
sb
.;
to
break
off
one's
friendship
with
sb
.
jdm
.
die
Freundschaft
aufkündigen
{v}
breaking
with
die
Freundschaft
aufkündigend
broken
with
die
Freundschaft
aufgekündigt
to
break
open
;
to
burst
open
;
to
dehisce
(of a
wound
)
aufplatzen
;
aufspringen
;
aufklaffen
;
dehiszent
werden
(
Wunde
)
{vi}
[med.]
breaking
open
;
bursting
open
;
dehiscing
aufplatzend
;
aufspringend
;
aufklaffend
;
dehiszent
werdend
broken
open
;
burst
open
;
dehisced
aufgeplatzt
;
aufgesprungen
;
aufgeklafft
;
dehiszent
geworden
to
break
down
↔
sth
. (by
sth
.)
etw
. (
nach
etw
.)
aufschlüsseln
;
untergliedern
;
gliedern
;
trennen
;
herunterbrechen
{vt}
breaking
down
aufschlüsselnd
;
untergliedernd
;
gliedernd
;
trennend
;
herunterbrechend
broken
down
aufgeschlüsselt
;
untergliedert
;
gegliedert
;
getrennt
;
heruntergebrochen
breaks
down
schlüsselt
auf
;
untergliedert
;
gliedert
;
trennt
;
bricht
herunter
broke
down
schlüsselte
auf
;
untergliederte
;
gliederte
;
trennte
;
brach
herunter
drug-related
offences
broken
down
by
nationality
Rauschgiftdelikte
aufgeschlüsselt
nach
Staatsangehörigkeit
/
nach
Staatsangehörigkeit
gegliedert/getrennt
without
providing
detailed
information
on
the
costs
ohne
die
Kosten
detailliert
aufzuschlüsseln
More results
Search further for "breaking":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners