A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3982
similar
results for bur oak
Search single words:
bur
·
oak
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Roman
{m}
;
Langerzählung
{f}
[selten]
[lit.]
novel
Romane
{pl}
novels
Abenteuerroman
{m}
adventure
novel
Agentenroman
{m}
;
Spionageroman
{m}
cl
oak
-and-dagger
novel
Agentenromane
{pl}
;
Spionageromane
{pl}
cl
oak
-and-dagger
novels
Arztroman
{m}
medical
romance
novel
;
medical
fiction
Bildungsroman
{m}
coming-of-age
novel
;
bildungsroman
Briefroman
{m}
epistolary
novel
Detektivroman
{m}
private
detective
novel
;
private
investigator
novel
;
PI
novel
Dialogroman
{m}
dialogue
novel
;
dialog
novel
Entwicklungsroman
{m}
entwicklungsroman
;
development
novel
Fantasy-Roman
{m}
fantasy
novel
Fortsetzungsroman
{m}
serial
novel
;
serial
Fotoroman
{m}
photo
comic
;
photonovel
;
fotonovela
Gegenwartsroman
{m}
contemporary
novel
Groschenroman
{m}
;
Heftroman
{m}
;
Hintertreppenroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
;
Billigroman
{m}
[lit.]
penny
dreadful
;
dime
novel
[Am.]
Heimatroman
{m}
rural
novel
;
regional
novel
Kolportageroman
{m}
serialized
pulp
novel
Kriminalroman
{m}
[lit.]
detective
novel
;
mystery
novel
Künstlerroman
{m}
Künstlerroman
;
artist
novel
Kurzroman
{m}
short
novel
Liebesroman
{m}
romantic
novel
Mitschreibroman
{m}
;
Interaktivroman
{m}
write-along
novel
;
collaborative
novel
Schauerroman
{m}
;
Gruselroman
{m}
[lit.]
horror
novel
;
Gothic
novel
Schelmenroman
{m}
;
pikarischer/pikaresker
Roman
picaresque
novel
Schlüsselroman
{m}
roman
a
clef
Schmunzelroman
{m}
funny
novel
Schundroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
trashy
novel
;
pulp
novel
Sensationsroman
{m}
sensation
novel
Sittenroman
{m}
novel
of
manners
Tatsachenroman
{m}
non-fiction
novel
Zukunftsroman
{m}
;
Science-Fiction-Roman
{m}
science
fiction
novel
;
sci-fi
novel
Last
{f}
;
Belastung
{f}
(
Zustand
)
[phys.]
load
;
bur
den
Auflast
{f}
superimposed
load
;
imposed
load
;
additional
load
axiale
Schubbelastung
axial
load
dynamische
Belastung
dynamic
loading
kritische
Last
critical
load
Kühllast
{f}
cooling
load
statische
Last
static
load
ständige
Last
dead
load
vorgeschriebene
Belastung
specified
load
zulässige
Last
design
load
zulässige
Belastung
maximum
rated
load
die
Last
seines
Gewichts
the
bur
den
of
his
weight
unter
der
Schneelast
nachgeben
to
give
way
under
the
load
/
bur
den
of
snow
wenn
das
Knie/die
Mine
usw
.
belastet
wird
when
a
load
is
applied
to
the
knee/mine
etc
.
Belastung
{f}
(
Menge
an
unerwünschten
Stoffen
)
[envir.]
load
;
bur
den
;
level
Aerosolbelastung
{f}
aerosol
load
;
aerosol
bur
den
;
aerosol
level
Einbruchsdiebstahl
{m}
;
Einbruchdiebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
Einbruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
in
)
bur
glary
(in)
Einbruchsdiebstähle
{pl}
;
Einbruchdiebstähle
{pl}
;
Einbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
bur
glaries
Dämmerungseinbruch
{m}
twilight
bur
glary
Firmeneinbruch
{m}
bur
glary
at
business
premises
Geschäftseinbruch
{m}
commercial
bur
glary
PKW-Einbruchsdiebstahl
{m}
;
PKW-ED
{m}
car
bur
glary
Schaufenstereinbruch
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Auslageneinbruch
{m}
[Ös.]
smash-and-grab
bur
glary
Wohnungseinbruch
{m}
domestic
bur
glary
;
residential
bur
glary
einen
Einbruch
verüben
;
einen
Bruch
machen
[slang]
to
do
a
break-in
Bei
einem
Einbruchsdiebstahl
in
das
Gemeindeamt
wurden
Gegenstände
im
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
Items
worth
EUR
1,000
were
stolen
in
a
bur
glary
at
the
municipal
office
.
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
baths
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
medicated
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
adstringierendes
Bad
astringent
bath
ansteigendes
Bad
a
graduated
bath
ausgiebiges
Bad
(long)
s
oak
fiebersenkendes
Bad
fever-reducing
bath
Heilbad
{n}
therapeutic
bath
heißes
Bad
hot
tub
hydroelektrisches
Bad
hydroelectric
bath
lauwarmes
Bad
tepid
bath
medizinisches
Bad
medicinal
bath
türkisches
Bad
Turkish
bath
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I
had
a
long
s
oak
in
a
hot
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
etw
.
einhüllen
;
hüllen
;
umgeben
{vt}
to
cl
oak
sth
.;
to
mantle
sth
.
[poet.]
einhüllend
;
hüllend
;
umgebend
cl
oak
ing
;
mantling
eingehüllt
;
gehüllt
;
umgeben
cl
oak
ed
;
mantled
vom
Dschungel
umgeben
sein
to
be
cl
oak
ed
in
jungle
eine
Ästhetik
,
die
das
ganze
Werk
umgibt
aesthetics
that
mantle
the
whole
work
Die
Berge
waren
in
Schnee
gehüllt
.
The
mountains
were
mantled
with/in
snow
.
über
etw
.
wird
der
Mantel
des
Schweigens
gehüllt
[übtr.]
sth
.
is
cl
oak
ed
in
secrecy
Bestattung
{f}
(
Art
der
Zur-Ruhe-Bettung
)
bur
ial
(method)
halbanonyme
Bestattung
semi-anonymous
bur
ial
Bestattung
durch
Alkalihydrolyse
resomation
bur
ial
;
flameless
cremation
bur
ial
;
cremation
bur
ial
using
alkaline
hydrolysis
Baumbestattung
{f}
tree
bur
ial
Bergbestattung
{f}
mountain
bur
ial
Erdbestattung
{f}
earth
bur
ial
;
bur
ial
in
the
ground
Felsbestattung
{f}
rock
bur
ial
Feuerbestattung
{f}
;
Brandbestattung
{f}
cremation
bur
ial
Hockerbestattung
{f}
[hist.]
crouched
inhumation
Höhlenbestattung
{f}
[hist.]
cave
bur
ial
Körperbestattung
{f}
[hist.]
inhumation
bur
ial
;
inhumation
Primärbestattung
{f}
primary
bur
ial
Naturbestattung
{f}
natural
bur
ial
Rückenbestattung
{f}
supine
bur
ial
Seebestattung
{f}
bur
ial
at
sea
Sekundärbestattung
{f}
secondary
bur
ial
Tierbestattung
{f}
animal
bur
ial
Wagenbestattung
{f}
[hist.]
cart
bur
ial
;
wagon
bur
ial
Waldbestattung
{f}
;
Bestattung
im
Wald
woodland
bur
ial
Weltraumbestattung
{f}
bur
ial
in
outer
space
verbrennen
{vi}
to
bur
n
{
bur
nt
,
bur
ned
;
bur
nt
,
bur
ned
};
to
bur
n
up
verbrennend
bur
ning
;
bur
ning
up
verbrannt
bur
nt
;
bur
ned
;
bur
nt
up
;
bur
ned
up
es
verbrennt
it
bur
ns
es
verbrannte
it
bur
ned
;
it
bur
nt
es
ist/war
verbrannt
it
has/had
bur
ned
;
it
has/had
bur
nt
völlig
verbrannt/abgebrannt/niedergebrannt
sein
to
be
bur
nt
to
a
frazzle
[Br.]
[coll.]
mit
Kohle
feuern
to
bur
n
coal
zu
Asche
verbrennen
to
bur
n
to
ashes
Der
Toast
war
total
verbrannt
.
The
toast
had
been
bur
ned
to
a
frazzle
.
Ich
habe
mir
die
Finger
verbrannt
.
I've
bur
nt
my
fingers
.
Eichenbäume
{pl}
;
Eichen
{pl}
(
Quercus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
oak
trees
;
oak
s
(botanical
genus
)
Flaumeiche
{f}
(
Quercus
pubescens/lanuginosa
)
downy
oak
;
pubescent
oak
gelbe
Eiche
{f}
(
Quercus
muehlenbergii
)
chinkapin
oak
;
chinquapin
oak
Kastanieneiche
{f}
(
Quercus
montana
)
chestnut
oak
Korbeiche
{f}
(
Quercus
michauxii
)
swamp
chestnut
oak
Korkeiche
{f}
(
Quercus
suber
)
cork
oak
Roteiche
{f}
(
Quercus
rubra
)
red
oak
Steineiche
{f}
(
Quercus
ilex
)
holm
oak
;
holly
oak
Stieleiche
{f}
;
Sommereiche
;
deutsche
Eiche
{f}
(
Quercus
ro
bur
/pedunculata
)
English
oak
;
French
oak
;
pedunculate
oak
Traubeneiche
{f}
(
Quercus
petraea/sessilis
)
sessile
oak
;
cornish
oak
;
durmast
oak
sich
in
etw
.
vergraben
{vr}
to
bur
y
yourself
in
sth
.
sich
vergrabend
bur
ying
yourself
sich
vergraben
bur
ied
yourself
er/sie
vergräbt
sich
he/she
bur
ies
himself/herself
ich/er/sie
vergrub
sich
I/he/she
bur
ied
himself/herself
er/sie
hat/hatte
sich
vergraben
he/she
has/had
bur
ied
himself/herself
sich
in
seinen
Büchern
vergraben
to
bur
y
yourself
in
your
books
Nach
der
Scheidung
hat
er
sich
ganz
in
seine
Arbeit
vergraben
.
After
the
divorce
,
he
bur
ied
himself
in
his
work
.
etw
.
durchnässen
;
durchtränken
;
durchfeuchten
;
durchweichen
{vt}
(
Sache
)
to
s
oak
;
to
drench
;
to
saturate
sth
. (of a
thing
)
durchnässend
;
durchtränkend
;
durchfeuchtend
;
durchweichend
s
oak
ing
;
drenching
;
saturating
durchnässt
;
durchtränkt
;
durchfeuchtet
;
durchweicht
s
oak
ed
;
drenched
;
saturated
durchnässt
;
durchtränkt
;
durchfeuchtet
;
durchweicht
s
oak
s
;
drenches
;
saturates
durchnässte
;
durchtränkte
;
durchfeuchtete
;
durchweichte
s
oak
ed
;
drenched
;
saturated
Ich
wurde
bis
auf
die
Haut
nass
.
I
got
s
oak
ed
to
the
skin
.
Koks
{m}
[min.]
coke
Herdofenkoks
{m}
hearth
furnace
coke
;
rotary
hearth
furnace
coke
Restkoks
{m}
;
Koksrückstand
{m}
residual
coke
Rohkoks
{m}
run-of-oven
coke
Rampenkoks
{m}
run-of-wharf
coke
Aufbewahrungsgebühr
{f}
charge
for
deposit/storage
Aufbewahrungsgebühren
{pl}
charges
for
deposit/storage
Aufbewahrungsgebühr
(
für
Wertsachen
)
safe
deposit
fee
;
safe
custody
fee
;
fee
for
safe
keeping
Aufbewahrungsgebühr
(
für
Gepäck
)
charge
for
left
luggage
;
cl
oak
-room
fee
[Br.]
;
checkroom
fee
[Am.]
Gerbrinde
{f}
;
Lohrinde
{f}
(
natürliches
Gerbmittel
)
tanbark
;
tan
bark
(natural
tanning
agent
)
gemahlene
Eichenrinde
{f}
;
Eichenlohe
{f}
tanbark
from
oak
;
oak
tan
gemahlene
Fichtenrinde
{f}
;
Fichtenlohe
{f}
tanbark
from
pine
;
pine
tan
pulverförmiger
Gerbrindenextrakt
{m}
powdered
tanbark
jdn
.
zur
Kasse
bitten
{vt}
[übtr.]
to
mulct
sb
.;
to
s
oak
sb
.;
to
present
sb
.
with
the
bill
[fig.]
zur
Kasse
bittend
mulcting
;
s
oak
ing
;
presenting
with
the
bill
zur
Kasse
gebeten
mulcted
;
s
oak
ed
;
presented
with
the
bill
den
Steuerzahler
zur
Kasse
bitten
to
mulct
the
taxpayer
abkratzen
;
krepieren
;
verrecken
;
draufgehen
;
ins
Gras
beißen
{vi}
[slang]
(
sterben
)
to
cr
oak
;
to
snuff
it
[Br.]
[slang]
(die)
abkratzend
;
krepierend
;
verreckend
;
draufgehend
;
ins
Gras
beißend
cr
oak
ing
;
snuffing
it
abgekratzt
;
krepiert
;
verreckt
;
draufgegangen
;
ins
Gras
gebissen
cr
oak
ed
;
snuffed
it
elend
verrecken
;
elendiglich
krepieren
to
die
a
wretched
death
Dammbruch
{m}
;
Dammriss
{m}
;
Deichbruch
{m}
;
Bruch
{m}
des/eines
Schutzdamms
(
Vorgang
) (
Wasserbau
)
bur
sting
of
a/the
dam
;
dam
bur
st
;
dam
break
;
dam
failure
;
bur
sting
of
a/the
dike
;
dike
bur
st
;
dike
failure
;
collapse
of
the
embankment
(water
engineering
)
Dammbrüche
{pl}
;
Dammrisse
{pl}
;
Deichbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
des/eines
Schutzdamms
bur
stings
of
a/the
dam
;
dam
bur
sts
;
dam
breaks
;
dam
failures
;
bur
stings
of
a/the
dike
;
dike
bur
sts
;
dike
failures
;
collapses
of
the
embankment
Dammbruch
entlang
eines
Flusses
levee
failure
[Am.]
durchsickern
;
einsickern
;
sickern
(
durch/in
etw
.)
{vi}
to
s
oak
;
to
permeate
(through/into
sth
.)
durchsickernd
;
einsickernd
;
sickernd
s
oak
ing
;
permeating
durchgesickert
;
eingesickert
;
gesickert
s
oak
ed
;
permeated
durchsickern
{vi}
to
ooze
out
;
to
percolate
;
to
s
oak
in
;
to
s
oak
into
;
to
leak
downward
durchsickernd
oozing
out
;
percolating
;
s
oak
ing
in
;
s
oak
ing
into
;
leaking
downward
durchgesickert
oozed
out
;
percolated
;
s
oak
ed
in
;
s
oak
ed
into
;
leaked
downward
Arbeitsbeanspruchung
{f}
;
Arbeitsbelastung
{f}
;
Arbeitslast
{f}
[selten]
bur
den
of
work
;
job
demands
hohe
Arbeitsbelastung
heavy
bur
den
of
work
;
high
job
demands
erdverlegt
{adj}
[constr.]
bur
ied
erdverlegte
Rohrleitung
bur
ied
pipework
Gerben
{n}
;
Gerbung
{f}
[textil.]
tanning
;
tannage
Alaungerben
;
Weißgerbung
alum
tanning
;
alum
tannage
;
tawing
Aldehydgerben
;
Aldehydgerbung
aldehyde
tanning
;
aldehyde
tannage
Brühgerben
;
Brühengerbung
liquor
tanning
;
liquor
tannage
Chinongerben
;
Chinongerbung
quinone
tanning
;
quinone
tannage
Chromgerben
;
Chromgerbung
chrome
tanning
;
chrome
tannage
;
chroming
Chromgrubengerben
;
Chromgrubengerbung
[hist.]
chrome
pit
tanning
;
chrome
pit
tannage
Dongolagerben
;
Dongolagerbung
Dongola
tanning
;
Dongola
tannage
Durchgerben
;
Durchgerbung
tanning-through
;
full
tan
penetration
;
tan
penetration
;
leathering
Echtsämischgerben
;
Echtsämischgerbung
full-oil
chamois
tanning
;
full-oil
chamois
tannage
Eichenlohgerben
;
Eichenlohgerbung
[hist.]
oak
bark
tanning
;
oak
bark
tannage
Einbadchromgerben
;
Einbadchromgerbung
one-bath
chrome
tanning/tannage
;
single-bath
chrome
tanning/tannage
Eisensalzgerben
;
Eisengerben
;
Eisensalzgerbung
;
Eisengerbung
iron
tanning
;
iron
tannage
Extraktgerben
;
Extraktgerbung
extract
tanning
;
extract
tannage
Fassgerben
;
Fassgerbung
drum
tanning
;
drum
tannage
Fertiggerben
;
Fertiggerbung
currying
;
dressing
;
finishing
Fettgerben
;
Fettgerbung
;
Sämischgerben
;
Sämischgerbung
oil
tanning
;
oil
tannage
;
chamois
tanning
;
chamois
tannage
;
chamoising
Fett-
und
Schwefelgerbung
oil-and-sulphur
tannage
Glacégerben
;
Glacégerbung
glacé
tanning
;
glacé
tannage
Grubengerben
;
Grubengerbung
;
Altgrubengerbung
[hist.]
pit
tanning
;
pit
tannage
;
old
pit
tannage
Formaldehydgerben
;
Formaldehydgerbung
formaldehyde
tanning
;
formaldehyde
tannage
Füllgerben
;
Füllgerbung
filling
tanning
;
filling
tannage
;
plumping
tanning
;
plumping
tannage
Lohgerben
;
Lohgerbung
;
Rindengerben
;
Rindengerbung
bark
tanning
;
bark
tannage
;
barking
Mineralgerben
;
Mineralgerbung
;
mineralisches
Gerben
;
mineralische
Gerbung
mineral
tanning
;
mineral
tannage
pflanzliches
Gerben
;
pflanzliche
Gerbung
;
Pflanzengerben
;
Pflanzengerbung
;
Vegetabilgerbung
vegetable
tanning
;
vegetable
tannage
Schnellgerben
;
Schnellgerbung
;
beschleunigtes
Gerben
;
beschleunigte
Gerbung
accelerated
tanning
;
accelerated
tannage
Pflanzengalle
{f}
;
Galle
{f}
;
Cecidium
{n}
(
Gewebewucherung
)
[bot.]
plant
gall
;
gall
;
cecidium
(outgrowth)
Ananasgalle
{f}
pineapple
gall
Bechergalle
{f}
;
Linsengalle
{f}
button
gall
;
spangle
gall
Beutelgalle
{f}
pouch
gall
Blattgalle
{f}
leaf
gall
Blattrandgalle
{f}
;
Faltengalle
{f}
fold
gall
Blattstielgalle
{f}
petiolar
gall
Eichenschwammgalle
{f}
;
Eichengalle
{f}
oak
gall
Eichenrose
{f}
artichoke
gall
Filzgalle
{f}
filz
gall
Kegelgalle
{f}
cone
gall
Knoppergalle
{f}
knopper
gall
Markgalle
{f}
mark
gall
;
medullar
gall
Rollgalle
{f}
roll
gall
Rosengalle
{f}
;
Schlafgalle
{f}
;
Bedeguargalle
{f}
rose
gall
;
bedeguar
gall
Schwammkugelgalle
{f}
marble
gall
Stängelgalle
{f}
;
Zweiggalle
{f}
twig
gall
Umwallungsgalle
{f}
covering
gall
Weidenrose
{f}
camellia
gall
Wintergalle
{f}
winter
gall
Wurzelgalle
{f}
root
gall
Zigarrengalle
{f}
cigar
gall
von
Pilzen
hervorgerufene
Pflanzengalle
;
Phytocecidium
{n}
phytocecidium
von
Tieren
hervorgerufene
Pflanzengalle
;
Zoocecidium
{n}
zoocecidium
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
biological
species
Artenzahl
{f}
number
of
species
Affenarten
{pl}
species
of
monkeys
anachronistische
Art
anachronic
species
ausgestorbene
Art/Spezies
extinct
species
Eichenarten
{pl}
oak
species
eindringende
Art
invaders
gebietsfremde
Art
alien
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwillingsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
sibling
species
;
cryptic
species
Obstarten
{pl}
fruit
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marginalspezies
{f}
marginal
species
überlebende
Art
survival
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
ubiquitous
species
vergesellschaftete
Arten
associated
species
vikarierende
Art
vicarious
species
;
representative
species
waldabhängige
Art
forest-dependent
species
waldbewohnende
Art
forest
species
typische
Art
einer
Pflanzengemeinschaft
climax
species
vorherrschende
Art
dominant
species
Verteilung
der
Arten
distribution
of
species
eine
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
displace
/
outcompete
another
species
(
großer
)
Wald
{m}
[bot.]
[geogr.]
;
Waldfläche
{f}
[geogr.]
forest
Wälder
{pl}
;
Waldflächen
{pl}
forests
alter
Eichenwald
ancient
oak
forest
Begräbniswald
{m}
bur
ial
forest
Buchenurwald
{m}
primeval
beech
forest
Hochwald
{m}
high
forest
Naturwald
{m}
natural
forest
Nutzwald
{m}
;
Wirtschaftswald
{m}
;
forstwirtschaftliche
Nutzfläche
/
Betriebsfläche
commercial
forest
;
timber
forest
;
timberland
[Am.]
;
timberlands
[Am.]
;
production
forest
(area)
Stadtwald
{m}
city
forest
;
municipal
forest
altbestehender
Wald
old-growth
forest
tropischer
Nebelwald
tropical
cloud
forest
im
tiefen
Wald
in
deep
forests
von
Buchen-
und
Kastanienwäldern
bedecke
Hügellandschaft
hilly
landscape
,
covered
with
chestnut
and
beech
forests
Gartensalat
(
Lactuca
sativa
)
[bot.]
[cook.]
garden
lettuce
;
lettuce
Kochsalat
{m}
;
Bindesalat
{m}
;
Römersalat
{m}
;
Römischer
Salat
{m}
;
Romagnasalat
{m}
;
Romanasalat
{m}
;
Lattich
[Schw.]
(
Lactuca
sativa
var
.
longifolia
)
Romaine
lettuce
;
cos
lettuce
Blattsalat
{m}
;
Schnittsalat
{m}
;
Pflücksalat
{m}
;
Rupfsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
crispa
)
looseleaf
lettuce
,
cutting
lettuce
;
bunching
lettuce
Eichblattsalat
{m}
;
Amerikanischer
Pflücksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
foliosa
)
oak
leaf
salad
Spargelsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
asparagina/angustana
)
celtuce
;
stem
lettuce
;
celery
lettuce
;
asparagus
lettuce
;
Chinese
lettuce
Kopfsalat
{m}
;
Häuptelsalat
{m}
[Nordostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Butterkopfsalat
{m}
;
Grüner
Salat
[Dt.]
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
)
butterhead
lettuce
;
head
lettuce
[Am.]
;
Boston
lettuce
;
Bibb
lettuce
Krachsalat
{m}
;
Knacksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
nidus
tenerimma
)
crisphead
salad
;
crisphead
lettuce
Eisbergsalat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Eissalat
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bummerlsalat
{m}
[Ös.]
iceberg
lettuce
Bataviasalat
{m}
summercrisp
lettuce
;
Batavian
crisp
lettuce
;
French
crisp
lettuce
schlaff
herunterhängen
;
erschlaffen
;
herabsinken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
{vi}
to
droop
;
to
sag
;
to
lop
[Am.]
schlaff
herunterhängend
;
erschlaffend
;
herabsinkend
;
alles/den
Kopf
hängen
lassend
drooping
;
sagging
;
lopping
schlaff
heruntergehangen
;
erschlafft
;
herabgesunken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
drooped
;
sagged
;
lopped
Ein
langer
schwarzer
Umhang
hing
ihm
von
den
Schultern
herab
.
A
long
black
cl
oak
drooped
from
his
shoulders
.
Die
Äste
des
Baumes
biegen/neigen
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees
(
herab
).
The
tree's
branches
are
drooping
under
the
weight
of
the
snow
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Es
fielen
ihm
langsam
die
Augen
zu
.
His
eyelids
began
to
droop
.
Blütenkätzchen
{n}
;
Kätzchen
{n}
[in Zusammensetzungen] (
Blütenstand
bestimmter
Bäume/Sträucher
)
[bot.]
catkin
(flower
cluster
of
certain
trees/bushes
)
Blütenkätzchen
{pl}
;
Kätzchen
{pl}
catkins
Birkenkätzchen
{pl}
birch
catkins
Eichenkätzchen
{pl}
oak
catkins
Haselkätzchen
{pl}
(
Blütenstände
der
Haselnuss
)
hazel
catkins
Weidenkätzchen
{pl}
;
Palmkätzchen
{pl}
;
Palmkatzerln
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
(
Blütenstände
der
Salweide
)
willow
catkins
Baumrinde
{f}
;
Rinde
{f}
;
Borke
{f}
[bot.]
tree
bark
;
bark
;
cortex
Birkenrinde
{f}
birchbark
Eichenrinde
{f}
oak
bark
Weidenrinde
{f}
willow
bark
Buschvegetation
{f}
;
Buschland
{n}
;
Busch
{m}
;
Gestrüppe
{pl}
[geogr.]
shrubland
;
scrubland
Eichengestrüppe
{pl}
oak
scrubland
Halbstrauchvegetation
{f}
suffruticose
shrubland
immergrüne
Nadelvegetation
coniferous
evergreen
shrubland
Gebüschformation
{f}
;
Gebüsche
{pl}
;
Buschwerk
{n}
;
Busch
{m}
;
Strauchformation
{f}
;
Strauchwerk
{n}
[geogr.]
brushy
area
,
brushwood
;
brush
;
scrub
Dünengebüsch
{n}
;
Dünengestrüpp
{n}
dune
scrub
Eichengebüsch
{n}
;
Eichengestrüpp
{n}
oak
brushwood
;
oak
scrub
Feuchtgebüsch
{n}
wetland
scrub
;
hygrophilic
scrub
Bur
zeldorne
{pl}
(
Tribulus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
puncture
vines
(botanical
genus
)
Gewöhnlicher
Bur
zeldorn
{m}
;
Erd
bur
zeldorn
{m}
;
Erdsternchen
{n}
(
Tribulus
terrestris
)
common
puncture
vine
;
goat's
head
;
goathead
;
caltrop
;
devil's-thorn
Kraftstoffbrenner
{m}
[techn.]
fuel
bur
ner
Kraftstoffbrenner
{pl}
fuel
bur
ners
Brenner
für
flüssigen
Brennstoff
liquid-fuel
bur
ner
Brenner
für
mehrere
Brennstoffe
;
Mehrstoffbrenner
{m}
multi-fuel
type
bur
ner
;
multi-fuel
bur
ner
Brennstaubbrenner
{m}
pulverized-fuel
bur
ner
;
PF
bur
ner
Kohlenstaubbrenner
{m}
pulverized-coal
bur
ner
Kombinationsbrenner
{m}
combined
fuel
bur
ner
Zweistoffbrenner
{m}
dual-fuel
bur
ner
Ausbruch
{m}
[geol.]
eruption
;
breaking-forth
;
out
bur
st
(of a
volcano
);
blow
out
(of a
well
);
backbreak
(quarrying
mining
);
explosion
Ausbrüche
{pl}
eruptions
;
breaking-forths
;
out
bur
sts
;
blow
outs
;
backbreaks
;
explosions
phreatischer
Ausbruch
phreatic
eruption
plötzlicher
Ausbruch
sudden
excavation
subaerischer
Ausbruch
subaerial
eruption
subglazialer
Ausbruch
subglacial
eruption
subrezenter
Ausbruch
subrecent
eruption
übermeerischer
Ausbruch
supramarine
eruption
in
ein
Gebäude
einbrechen
{vi}
to
break
into
a
building
;
to
bur
gle
[Br.]
/
bur
glarize
[Am.]
a
building
in
ein
Gebäude
einbrechend
breaking
into
a
building
;
bur
gling
/
bur
glarizing
a
building
in
ein
Gebäude
eingebrochen
broken
into
a
building
;
bur
gled
/
bur
glarized
a
building
In
das
Nachbarhaus
wurde
gestern
eingebrochen
.
The
house
next
door
was
broken
into/
bur
gled/
bur
glarized
yesterday
.
Bei
uns
wurde
schon
zweimal
eingebrochen
.
We've
already
been
bur
gled
twice
.
Schadstoffbelastung
{f}
;
Immissionsbelastung
{f}
[envir.]
degree
of
pollution
; (environmental)
pollution
load/
bur
den/level
;
pollutant
load/
bur
den/level
;
contamination
load/
bur
den/level
zulässige
Schadstoffbelastung
permissible
pollutant
load/level
Grundbelastung
{f}
;
Vorbelastung
{f}
background
level
of
pollution
;
background
load
Verlagerung
der
Schadstoffbelastung
von
der
Luft
ins
Wasser
transfer
of
pollutants
from
the
air
into
water
dahin
sein
;
mit
jdm
./etw.
vorbei
sein
{v}
[ugs.]
to
go
for
a
bur
ton
[Br.]
[coll.]
[dated]
Unsere
Urlaubspläne
sind
dahin
.
Our
holiday
plans
have
gone
for
a
bur
ton
.
Mit
den
satten
Gewinnen
ist
es
seit
dem
Zusammenbruch
der
Weltwirtschaft
2008
vorbei
.
Big
profits
have
gone
for
a
bur
ton
since
the
global
economy
collapsed
in
2008
.
Sein
Schiff
würde
meines
in
zwei
Teile
teilen
,
und
mit
mir
wär's
vorbei
.
His
boat
would
cut
mine
in
two
and
I'd
go
for
a
bur
ton
.
Datenblock
{m}
;
Datenbündel
{n}
[comp.]
block
of
data
;
data
block
;
data
bur
st
Datenblöcke
{pl}
;
Datenbündel
{pl}
blocks
of
data
;
data
blocks
;
data
bur
sts
kurzer
Datenblock
blockette
Einbruchmeldeanlage
{f}
;
Einbruchsmeldeanlage
{f}
/EMA/
[electr.]
intrusion
detection/alarm
system
;
intrusion
alarm
;
intruder
detection/alarm
system
;
bur
glar
detection/alarm
system
;
bur
glar
alarm
;
break-in
detection/alarm
system
Einbruchmeldeanlagen
{pl}
;
Einbruchsmeldeanlagen
{pl}
intrusion
detection/alarm
systems
;
intrusion
alarms
;
intruder
detection/alarm
systems
;
bur
glar
detection/alarm
systems
;
bur
glar
alarms
;
break-in
detection/alarm
systems
automatische
Einbruchmeldeanlage
automatic
bur
glar
alarm
/ABA/
Knüller
{m}
;
Feuerwerk
{n}
[übtr.]
barn-
bur
ner
[Am.]
[coll.]
eine
zündende
Rede
a
barn-
bur
ner
speech
Das
Rockkonzert
war
ein
echter
Knüller
.
The
rock
concert
was
a
real
barn
bur
ner
.
über
die
Ufer
treten
;
ausufern
;
übertreten
[veraltet]
{vi}
(
Fließgewässer
)
[envir.]
to
overflow
its
banks
;
to
overflow
;
to
overtop
its
banks
;
to
break
its
banks
;
to
breach
its
banks
;
to
bur
st
its
banks
(of a
stream
)
über
die
Ufer
tretend
;
ausufernd
;
übertretend
overflowing
its
banks
;
overflowing
;
overtopping
its
banks
;
breaking
its
banks
;
breaching
its
banks
;
bur
sting
its
banks
über
die
Ufer
getreten
;
ausgeufert
;
übertreten
overflowed
its
banks
;
overflowed
;
overtopped
its
banks
;
broken
its
banks
;
breached
its
banks
;
bur
st
its
banks
aufplatzen
;
aufspringen
;
aufklaffen
;
dehiszent
werden
(
Wunde
)
{vi}
[med.]
to
break
open
;
to
bur
st
open
;
to
dehisce
(of a
wound
)
aufplatzend
;
aufspringend
;
aufklaffend
;
dehiszent
werdend
breaking
open
;
bur
sting
open
;
dehiscing
aufgeplatzt
;
aufgesprungen
;
aufgeklafft
;
dehiszent
geworden
broken
open
;
bur
st
open
;
dehisced
ausbrennen
{vi}
(
Person
)
[psych.]
to
(emotionally)
bur
n
out
(of a
person
)
ein
ausgebrannter
Lehrer
a
bur
nt-out
teacher
; a
bur
ned-out
teacher
ausgebrannt
von
der
Arbeit
bur
nt
out
from
work
austreiben
;
ausschlagen
(
Baum
);
neue
Triebe
hervorbringen
{vi}
[bot.]
to
bud
;
to
leaf
;
to
leaf
out
;
to
break/come
into
leaf
;
to
put
out
leaves
;
to
bur
st
into
leaves
austreibend
;
ausschlagend
;
neue
Triebe
hervorbringend
budding
;
leafing
;
leafing
out
;
breaking/coming
into
leaf
;
putting
out
leaves
;
bur
sting
into
leaves
ausgetrieben
;
ausgeschlagen
;
neue
Triebe
hervorgebracht
budded
;
leafed
;
leafed
out
;
broken/come
into
leaf
;
put
out
leaves
;
bur
st
into
leaves
Besuchergarderobe
{f}
;
Gästegarderobe
{f}
; (
beaufsichtigte
)
Garderobe
{f}
;
Garderobenraum
{m}
cl
oak
room
[Br.]
;
coatroom
[Am.]
;
checkroom
[Am.]
;
coat
check
[Am.]
(with
attendant
)
Besuchergarderoben
{pl}
;
Gästegarderoben
{pl}
;
Garderoben
{pl}
;
Garderobenräume
{pl}
cl
oak
rooms
;
coatrooms
;
checkrooms
;
coat
checks
Gebirgsschlag
{m}
;
Hangendschlag
{m}
(
Setzen
des
Haupthangenden
)
[geol.]
[min.]
rock
bur
st
;
pressure
bur
st
;
popping
rock
;
fall
of
country
gebirgsschlaggefährdet
{adj}
in
danger
of
rock
bur
st
Ham
bur
ger
{m}
;
Bur
ger
{m}
[ugs.]
;
Bratling
{m}
im
Weichbrötchen
[cook.]
ham
bur
ger
;
bur
ger
Mini
bur
ger
{m}
slider
bur
ger
[Am.]
;
slider
[Am.]
Köhler
{m}
charcoal
bur
ner
Köhler
{pl}
charcoal
bur
ners
Köhlerei
{f}
charcoal
bur
ning
Köhlereien
{pl}
charcoal
bur
nings
Verkehrsbelastung
{f}
[transp.]
traffic
load
;
traffic
bur
den
hohe
Verkehrsbelastung
high
traffic
load
More results
Search further for "bur oak":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners