A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21
similar
results for aufe Faust
Help for phonetic transcription
Search single words:
aufe
·
Faust
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
nicht
zusammenpassen
;
nicht
harmonisieren
{vi}
;
sich
beißen
;
sich
schlagen
{vr}
(
mit
etw
.)
to
clash
;
to
jar
(with
sth
.)
[t
u:
/ti/ta kl
æ
sh
t
u:
/ti/ta
jh
aa
r w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið ?]
nicht
zusammenpassend
;
nicht
harmonisierend
;
sich
beißend
;
sich
schlagend
clashing
;
jarring
nicht
zusammengepasst
;
nicht
harmonisiert
;
sich
gebissen
;
sich
geschlagen
clashed
;
jarred
auseinandergehende
Meinungen
;
divergierende
Meinungen
jarring
points
of
view
Das
passt
zu
ihrem
Kleid
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
It
clashes
horribly
with
her
dress
.
Orange
und
Lila
beißen
sich
.
Orange
and
purple
are
jarring
colours
.
Die
moderne
Lampe
beißt
sich
mit
dem
antiken
Mobiliar
.
The
modern
lamp
jars
with
the
antique
furniture
.
etw
.
hegen
;
etw
.
pflegen
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vt}
to
cherish
sth
.
[t
u:
/ti/ta
ch
e
ri
sh
?]
hegend
;
pflegend
;
sich
bemühend
cherishing
gehegt
;
gepflegt
;
sich
bemüht
cherished
die
Hoffnung
hegen
,
dass
...
to
cherish
the
hope
that
...;
to
entertain
the
hope
that
...
[formal]
sich
der
Illusion
hingeben
,
dass
...
to
cherish
the
illusion
that
...
eine
Idee
verfolgen
to
cherish
an
idea
eine
Tradition
pflegen
to
cherish
a
tradition
die
transatlantischen
Beziehungen
pflegen
to
cherish
the
transatlantic
relations
ein
lang
gehegter
Traum
a
long-cherished
dream
Er
achtet
sehr
auf
seine
Privatsphäre
.
He
cherishes
his
privacy
.
Schnittke
verfolgte
die
Idee
einer
Faust
-Oper
.
Schnittke
cherished
the
idea
of
a
Faust
opera
.
Faust
{f}
fist
[f
i
st]
Fäuste
{pl}
fists
auf
eigene
Faust
on
your
own
;
on
your
own
hook
[Am.]
[dated]
mit
eiserner
Hand
/
mit
eiserner
Faust
regieren
to
rule
with
an
iron
hand
/
iron
fist
/
iron
rod
mit
den
Fäusten
kämpfen
to
fist-fight
Das
passt
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
[Sprw.]
(
passt
nicht
zusammen
)
That's
a
chalk-and-cheese
match
.
[prov.]
mit
einer
Sache
(
heftig
)
auf/gegen
etw
.
schlagen
{v}
to
thump
sth
.;
to
thump
sth
.
on/against
sth
.
[t
u:
/ti/ta Þ
a
mp ? t
u:
/ti/ta Þ
a
mp ? ? ?]
schlagend
thumping
geschlagen
thumped
auf
einen
Sandsack
schlagen
to
thump
a
punch
bag
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
to
thump
your
fist
down
onto
the
table
mit
geballten
Fäusten
gegen
jds
.
Brust
schlagen
to
thump
your
balled
fists
against
sb
.'s
chest
Ich
hau
dir
eine
,
wenn
...
I'll
thump
you
if
you
...
etw
.
zusammenballen
;
etw
.
zu
einem
Ballen/zu
einer
Kugel
formen
;
etw
.
zusammenknüllen
{vt}
to
ball
sth
.;
to
ball
up
↔
sth
. (squeeze
into
a
rounded
shape
)
[t
u:
/ti/ta b
ao
l ? t
u:
/ti/ta b
ao
l
a
p ? ? skw
i:
z int
u:
/
i
ntu:/inta a/
ey
r
aw
ndad/r
aw
ndid
sh
ey
p]
zusammenballend
;
zu
einem
Ballen/zu
einer
Kugel
formend
;
zusammenknüllend
balling
;
balling
up
zusammengeballt
;
zu
einem
Ballen/zu
einer
Kugel
geformt
;
zusammengeknüllt
balled
;
balled
up
den
Zettel
zusammenknüllen
to
ball/ball
up
the
slip
in
your
hands
die
Hände
zur
Faust
ballen
to
ball
your
hands
into
fists
Ihre
Kleider
lagen
in
einem
kompakten
H
aufe
n
auf
dem
Boden
.
Her
clothes
were
balled
up
on
the
floor
.
ein
Machtwort
sprechen
;
energisch
auftreten
;
sich
auf
die
Hinterbeine
stellen
;
einmal
(
ordentlich
)
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
hauen
[ugs.]
{v}
to
put
your
foot
down
[fig.]
[t
u:
/ti/ta p
uh
t y
ao
r/y
uh
r f
uh
t d
aw
n]
Meine
Schwester
hat
sich
auf
die
Hinterbeine
gestellt
und
will
mich
nicht
an
ihre
Spielekonsole
lassen
.
My
sister
has
put
her
feet
down
and
refuses
to
let
me
near
her
game
console
.
Eduard
wollte
die
Schule
abbrechen
,
aber
seine
Eltern
haben
ein
energisches
Veto
eingelegt
.
Edward
wanted
to
drop
out
of
school
,
but
his
parents
put
their
foot
down
.
faust
isch
{adj}
(
auf
sofortigen
Vorteil
ohne
Rücksicht
auf
die
Zukunft
ausgerichtet
)
Faust
ian
(oriented
towards
immediate
advantage
without
regard
for
the
future
)
[f
ao
s
ch
an
ao
ri:entad/
ao
ri:entid taw
ao
rdz/t
ao
rdz im
i:
di:at ædv
æ
nti
jh
/adv
æ
nti
jh
/ædv
æ
ni
jh
/adv
æ
na
jh
wiÞ
aw
t/wið
aw
t rag
aa
rd/rig
aa
rd f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: fy
u:
ch
er
]
ein
faust
ischer
Handel
;
ein
faust
'scher
Handel
[geh.]
a
Faust
ian
bargain
[formal]
wie
die
Faust
aufs
Auge
passen
{v}
(
fälschlich
für:
"genau
zutreffen/zusammenpassen/dazupassen"
)
[ugs.]
to
be
perfectly
valid
/
to
be
a
perfect
match
/
to
perfectly
fit/suit
sth
.
[t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: p
er
faktli:/p
er
fakli: v
æ
lad/v
æ
lid ? t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: a/
ey
p
er
f
e
kt/p
er
fikt m
æ
ch
? t
u:
/ti/ta p
er
faktli:/p
er
fakli: ? ?]
Balkon
{m}
[arch.]
balcony
[?]
Balkone
{pl}
balconies
französischer
Balkon
French
balcony
;
French
door
with
balcony
;
balconette
;
balconnet
;
Juliet
balcony
uml
aufe
nder
Balkon
;
Galerie
wraparound
balcony
auf
dem
Balkon
sitzen
to
sit
on
the
balcony
draußen
auf
dem
Balkon
frühstücken
to
have
breakfast
out
on
the
balcony
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
time
limit
;
deadline
[t
ay
m l
i
mat ?]
Antwortfrist
{f}
response
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
order
deadline
Meldefrist
{f}
reporting
deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
within
the
prescribed
time
limit/deadline
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
einen
Termin
einhalten
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
eine
Frist
nicht
einhalten
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
versäumen
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadline
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
l
aufe
n
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
zu
etw
.
Lust
haben
;
Lust
haben
,
etw
.
zu
tun
;
Lust
bekommen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
;
aufgelegt
sein
{v}
,
etw
.
zu
tun
to
feel
like
doing
sth
.;
to
be
in
the
mood
for
sth
. /
to
do
sth
.
[t
u:
/ti/ta f
i:
l l
ay
k d
u:
i
ng
? t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: in/
i
n ða/ð
a
/ði: m
u:
d f
ao
r/f
er
/fr
er
? ? t
u:
/ti/ta d
u:
?]
zu
etw
.
keine
Lust
haben
;
zu
etw
.
nicht
aufgelegt
sein
not
to
be
in
the
mood
to
do
sth
.
große
Lust
haben
zu
to
have
a
good
mind
to
wenn
du
Zeit
und
Lust
hast
if
you
have
the
time
and
feel
like
it
Ich
habe
Lust
auf
...
I
have
a
mind
to
...
Hast
du
Lust
,
heute
Tennis
zu
spielen
oder
Schwimmen
zu
gehen
?
Do
you
feel
like
playing
tennis
or
going
swimming
today
?
Ich
hätte
fast
Lust
zu
...
I
have
half
a
mind
to
...
Ich
möchte
beinahe
wegl
aufe
n
.
I've
half
a
mind
to
run
off
.
Motor
{m}
[auto]
[techn.]
engine
(generating
energy
through
a
chemical
reaction
);
motor
(receiving
propelling
power
from
an
external
source
)
[
e
n
jh
an/
i
n
jh
an
jh
e
n
er
ey
ti
ng
e
n
er
jh
i: Þr
u:
a/
ey
k
e
makal/k
e
mikal ri:
æ
k
sh
an m
ow
t
er
ras
i:
vi
ng
/ris
i:
vi
ng
/ri:s
i:
vi
ng
prap
e
li
ng
p
aw
er
fr
a
m/f
er
m
æ
n/an ikst
er
nal s
ao
rs]
Motoren
{pl}
engines
;
motors
Blockmotor
{m}
block-cast
motor/engine
;
monobloc
motor/engine
;
block
motor/engine
Doppelreihenmotor
{m}
[auto]
twin-bank
engine
;
double-tandem
engine
Drehmomentmotor
{m}
torque
motor
Druckluftmotor
{m}
air
motor
;
pneumatic
motor
;
compressed
air
motor
Einreihenmotor
{m}
single-line
engine
Elektromotor
{m}
electric
motor
;
electromotor
Fahrzeugmotor
{m}
vehicle
engine
;
vehicle's
engine
;
car
engine
Flugzeugmotor
{m}
aircraft
engine
;
aero
engine
;
airplane
engine
Saugmotor
{m}
aspirating
engine
;
naturally
aspirated
engine
Tauchkolbenmotor
{m}
trunk
piston
engine
Trommelmotor
{m}
drum
motor
Verbrennermotor
{m}
;
Verbrenner
{m}
[ugs.]
combustion
engine
;
burner
[coll.]
abgasoptimierter
Motor
exhaust
gas
optimized
motor
bürstenloser
Motor
;
Stromrichtermotor
brushless
motor
;
BL-motor
liegender
Motor
horizontal
motor
;
flat
motor
quer
eingebauter
Motor
;
Quermotor
[auto]
transverse
engine
bei/mit
l
aufe
ndem
Motor
[auto]
with
the
engine
running
den
Motor
warml
aufe
n
lassen
to
warm
up
the
engine
den
Motor
hochjagen
;
mit
Bleifuß
fahren
;
auf
die
Tube
drücken
[ugs.]
to
gun
the
engine
[Am.]
[coll.]
Der
Motor
wird
von
einer
Batterie
betrieben
.
The
motor
is
powered
by
a
battery
.;
The
motor
runs
by
a
battery
.
das
Ohr
am
Puls
der
Zeit
haben
;
die
aktuellen
Entwicklungen
verfolgen
;
sich
auf
dem
L
aufe
nden
halten
{v}
to
have
your
finger
on
the
pulse
;
to
keep
your
finger
on
the
pulse
[t
u:
/ti/ta ? y
ao
r/y
uh
r f
i
ng
g
er
aa
n/
ao
n ða/ð
a
/ði: p
a
ls t
u:
/ti/ta k
i:
p y
ao
r/y
uh
r f
i
ng
g
er
aa
n/
ao
n ða/ð
a
/ði: p
a
ls]
das
Ohr
nahe
an
den
Bürgern
haben
;
ganz
nahe
an
den
Bürgern
dran
sein
to
have
your
finger
on
the
pulse
of
the
citizens
Nachdem
ich
jetzt
fast
5
Jahre
im
Ausland
lebe
,
bin
ich
nicht
mehr
auf
dem
L
aufe
nden
,
was
das
Alltagsleben
betrifft
.
Now
that
I've
been
out
of
the
country
for
nearly
5
years
, I
no
longer
have
my
finger
on
the
pulse
of
daily
life
.
etw
.
systematisch
aufk
aufe
n
;
aufschwänzen
{vt}
(
Börse
)
[fin.]
to
corner
sth
. (stock
exchange
)
[t
u:
/ti/ta k
ao
rn
er
? st
aa
k iks
ch
ey
n
jh
]
die
Kreditausfall-Swap-Bestände
aufk
aufe
n
to
corner
the
market
in
credit
default
swaps
ausländischer
Staatsangehöriger
{m}
;
ausländischer
Staatsbürger
{m}
;
Ausländer
{m}
;
Fremder
{m}
[adm.]
;
Fremdling
{m}
[poet.]
non-national
;
alien
;
foreigner
[?
ey
li:an f
ao
ran
er
/f
aa
ran
er
/f
ao
rn
er
/f
aa
rn
er
]
ausländische
Staatsangehörige
{pl}
;
ausländische
Staatsbürger
{pl}
;
Ausländer
{pl}
;
Fremde
{pl}
;
Fremdlinge
{pl}
non-nationals
;
aliens
;
foreigners
illegale
Ausländer
;
Illegale
[ugs.]
(
ohne
Aufe
nthaltserlaubnis
)
[adm.]
illegal
aliens
;
illegals
[coll.]
jdn
.
zum
unerwünschten
Ausländer
erklären
to
classify
sb
.
as
an
undesirable
alien
ausländerbehördlich
/
fremdenrechtlich
/
fremdenpolizeilich
[Ös.]
erfasst
sein
to
be
registered
as
an
alien
sich
auf
eine
Summe/Menge
bel
aufe
n
{vi}
to
run
to
a
quantity
;
to
run
into
a
sum
[t
u:
/ti/ta r
a
n t
u:
/ti/ta a/
ey
kw
aa
ntati:/kw
aa
nati: t
u:
/ti/ta r
a
n int
u:
/
i
ntu:/inta a/
ey
s
a
m]
Das
Buch
beläuft
sich
auf
fast
600
Seiten
.
The
book
runs
to
nearly
600
pages
.
Die
Inflation
betrug
3
Prozent
.
Inflation
was
running
at
3
percent
.
Sein
Einkommen
liegt
im
sechsstelligen
Bereich
.
His
income
runs
into
six
figures
.
Der
Schaden
geht
in
die
Hunderttausende
.
The
losses
run
into
hundreds
of
thousands
.
insgesamt
etw
.
betragen
;
sich
(
insgesamt
)
auf
etw
.
bel
aufe
n
; (
insgesamt
)
auf
etw
.
kommen
{v}
[ugs.]
(
vor
einer
Zahlenangabe
)
to
total
sth
.;
to
tot
up
to
sth
.
[Br.]
;
to
come
to
sth
. (used
before
a
numerical
figure
)
[t
u:
/ti/ta t
ow
tal ? t
u:
/ti/ta t
aa
t
a
p t
u:
/ti/ta ? t
u:
/ti/ta k
a
m t
u:
/ti/ta ? y
u:
zd bif
ao
r/bi:f
ao
r a/
ey
nu:m
e
rakal/nu:m
e
rikal f
i
gy
er
]
Preise
im
Gesamtwert
von
5.000
Euro
prizes
totalling
[Br.]
/
totaling
[Am.]
5,000
Euros
Das
ist
der
achte
Band
einer
Reihe
,
die
insgesamt
21
Bände
umfasst
.
This
is
the
eighth
volume
in
the
series
,
which
totals
21
volumes
in
all
.
Die
Firma
erlitt
Verluste
von
insgesamt
3
Millionen
Dollar
.
The
company
incurred
losses
totalling
3
million
dollars
.
Die
Einfuhren
beliefen
sich
im
Vorjahr
auf
insgesamt
1,5
Milliarden
.
Imports
totalled
1.5
billion
last
year
.
Insgesamt
kamen
3.000
Besucher
.
The
visitors
totalled
3,000.
sich
(
um
einen
Punkt/eine
Achse
)
drehen
{vr}
to
revolve
(around a
point/an
axis
)
[t
u:
/ti/ta ri:v
aa
lv
er
aw
nd/
er
aw
n a/
ey
?
æ
ksas]
sich
drehend
revolving
sich
gedreht
revolved
dreht
sich
revolves
drehte
sich
revolved
mit
hoher
Drehzahl
l
aufe
n
[mach.]
to
revolve
fast
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
l
aufe
n
(+
es
)
{vi}
(
erfolgreich
sein
oder
nicht
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
[t
u:
/ti/ta g
e
t/g
i
t
aa
n/
ao
n t
u:
/ti/ta d
u:
t
u:
/ti/ta f
e
r w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið ? b
i:
/bi: saks
e
sfal
ao
r/
er
n
aa
t]
ergehend
;
gehend
;
l
aufe
nd
getting
on
;
doing
;
faring
ergangen
;
gegangen
;
gel
aufe
n
got
on
;
done
;
fared
Die
Geschäfte
gehen/l
aufe
n
gut
.
Business
is
doing/faring
well
.
bei
etw
.
seine
Sache
gut/schlecht
machen
(
Person
)
to
get
on/do/fare
well/badly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsgespräch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/do/fare
at
the
interview
?
Es
ist
mir
gut/besser/schlecht
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/badly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
Schule
?;
Wie
läuft
es
in
der
Schule
?;
Wie
tut
er
sich
in
der
Schule
.
[ugs.]
How
is
he
getting
on/doing
at
school
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
ich
nur
langsam
voran
.
I'm
not
getting
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
Partei
hat
bei
den
Wahlen
schlecht
abgeschnitten
.
The
party
fared
badly
in
the
elections
.
fortschreiten
;
voranschreiten
;
seinen
Verlauf
nehmen
;
seinen
Fortgang
nehmen
[geh.]
{v}
to
advance
;
to
progress
(move
onward
in
time
)
[t
u:
/ti/ta adv
æ
ns t
u:
/ti/ta pr
aa
gres/pragr
e
s/pr
ow
gr
e
s m
u:
v
ao
nw
er
d in/
i
n t
ay
m]
fortschreitend
;
voranschreitend
;
seinen
Verlauf
nehmend
;
seinen
Fortgang
nehmend
advancing
;
progressing
fortgeschritten
;
vorangeschritten
;
seinen
Verlauf
genommen
;
seinen
Fortgang
genommen
advanced
;
progressed
schreitet
fort
;
schreitet
vorwärts
;
nimmt
seinen
Lauf
;
nimmt
seinen
Fortgang
advances
;
progresses
schritt
fort
;
schritt
vorwärts
;
nahm
seinen
Lauf
;
nahm
seinen
Fortgang
advanced
;
progressed
Je
weiter
die
Saison
voranschreitet
...
As
the
season
advances
...
im
L
aufe
des
Jahrhunderts
as
the
century
progressed
Das
Spiel
schritt
schnell
voran
.
The
game
progressed
at
a
fast
pace
.
auf
freiem
Fuß
sein
(
Person
)
[jur.]
;
frei
heruml
aufe
n
{vi}
(
Mensch
,
Tier
)
to
be
at
large
[t
u:
/ti/ta b
i:
/bi:
æ
t l
aa
r
jh
]
auf
freiem
Fuß
seiend
;
frei
heruml
aufe
nd
being
at
large
auf
freiem
Fuß
gewesen
;
frei
herumgel
aufe
n
been
at
large
auf
freiem
Fuß
while
at
large
noch
auf
freiem
Fuß
sein
;
noch
nicht
gefasst
sein
to
remain
at
large
Search further for "aufe Faust ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners