Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
836
ähnliche
Ergebnisse für La Rasa
Einzelsuche:
La
·
Rasa
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
später
;
späterhin
[geh.]
[selten]
;
in
weiterer
Folge
[geh.]
{adv}
la
ter
;
la
ter
on
;
/L8R/
[comp.]
etwas
später
some
time
la
ter
zwei
Jahre
später
two
years
la
ter
nicht
später
als
8
Uhr
;
spätestens
um
8
Uhr
no
la
ter
than
8
o'clock
;
not
la
ter
than
8
o'clock
Wir
machen
es
später
.
We
do
it
la
ter
.
Bis
später
! (
Verabschiedung
)
See
you
la
ter
!
/SYL/
/CUL/
(chat
acronym
) (leaving
phrase
)
In
weiterer
Folge
erhielt
er
Anrufe
von
verschiedenen
Personen
.
He
la
ter
received
phone
calls
from
various
people
.
Rasen
{m}
[agr.]
la
wn
Gebrauchsrasen
{m}
heavy-use
la
wn
;
amenity
la
wn
[Br.]
;
all-around
la
wn
[Br.]
;
p
la
y
la
wn
[Am.]
Parkp
la
tzrasen
{m}
car
park
la
wn
[Br.]
;
parking
lot
la
wn
[Am.]
Zierrasen
{m}
clipped
la
wn
;
pleasure
la
wn
gepflegter
Rasen
well-kept
la
wn
englischer
Rasen
English
la
wn
;
manicured
la
wn
den
Rasen
mähen
to
mow
the
la
wn
Rasen
säen
to
sow
la
wn
seed
einen
Gartenteil
als
Rasen
anlegen
to
put
a
part
of
the
garden
to
la
wn
;
to
la
y
sth
.
to
la
wn
Das
Betreten
des
Rasens
ist
verboten
!;
Betreten
des
Rasens
verboten
!
Keep
off
the
grass
!
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
la
yer
of
rock
;
rock
la
yer
;
la
yer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
formation
;
formation
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
la
yers
of
rock
;
rock
la
yers
;
la
yers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
beds
;
beds
;
rock
formations
;
formations
aufgerichtete
Schicht
straightened-up
la
yer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufliegende
Schicht
superposed
la
yer
;
superposed
bed
ausstreichende
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
superjacent
la
yer
;
superimposed
stratum
darunterliegende
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
formation
dünne
Gesteinsschicht
sheet
of
rock
;
la
mina
durchgehende
Schicht
persistent
stratum
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
permeable
la
yer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
erdölführende
Schicht
;
ölführende
Schicht
oil-bearing
la
yer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
storer
[rare]
gasführende
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
obere
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
oberste
Schicht
uppermost
la
yer
;
topset
stratum
;
top
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
inclined
la
yer
;
slightly
inclined
bed
schwach
gefaltete
Schicht
slightly
folded
la
yer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
geneigte
Schicht
;
schwebende
Schicht
f
la
t-dipped
la
yer
;
f
la
t-dipping
la
yer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
inclined
la
yer
;
strong-dipping
la
yer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
aufgerichtete
Schicht
steeply
tilted-up
la
yer
;
steeply
upturned
stratum
umschließende
Schicht
enclosing
la
yer
untere
Schicht
substratum
unterirdische
Gesteinsschicht
;
Schicht
unter
der
Oberfläche
subsurface
la
yer
;
subsurface
stratum
unter
la
gernde
Schicht
sub
la
yer
;
under
la
yer
unterste
Schicht
lowermost
la
yer
;
basal
stratum
eine
tiefere
Schicht
;
eine
tiefer
liegende
Schicht
a
lower
la
yer
refraktierende
Schicht
refractive
la
yer
;
refractive
bed
ruhende
Gesteinsschicht
rock
la
yer
of
no
motion
übergreifende
Schicht
;
transgredierende
Schicht
transgressive
stratum
Aufrichtung
der
Schichten
uplift
of
strata
Bodenschicht
{f}
;
Erdschicht
{f}
;
Schicht
{f}
;
Bodenhorizont
{m}
[geol.]
ground
la
yer
;
la
yer
;
ground
stratum
;
stratum
;
bed
;
ground
formation
;
formation
;
soil
horizon
;
horizon
Bodenschichten
{pl}
;
Erdschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
;
Bodenhorizonte
{pl}
ground
la
yers
;
la
yers
;
ground
strata
;
strata
;
beds
;
ground
formations
;
formations
;
soil
horizons
;
horizons
aufgerichtete
Schicht
upturned
bed
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
;
straightened-up
la
yer
aufliegende
Schicht
superposed
bed
einseitig
geneigte
Schicht
homoclinal
bed
fossiler
Bodenhorizont
pa
la
eosol
Grundwasserhorizont
{m}
groundwater
horizon
;
water-bearing
horizon
verfestigte
Schicht
concretionary
horizon
verworfene
Schicht
disrupted
bed
;
faulted
stratum
wasserführende
Schicht
water-bearing
la
yer
;
water-bearing
stratum
;
water-bearing
bed
;
water-bearing
formation
;
water-bearing
horizon
;
carrier
of
water
sich
abspielen
;
ver
la
ufen
;
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{v}
to
unfold
;
to
p
la
y
out
;
to
p
la
y
itself
out
;
to
be
p
la
yed
out
;
to
be
enacted
[formal]
sich
abspielend
;
ver
la
ufend
;
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
unfolding
;
p
la
ying
out
;
p
la
ying
itself
out
;
being
p
la
yed
out
;
being
enacted
sich
abgespielt
;
ver
la
ufen
;
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
unfolded
;
p
la
yed
out
;
p
la
yed
itself
out
;
been
p
la
yed
out
;
been
enacted
Fantasien
,
die
sich
im
Kopf
abspielen
fantasies
that
p
la
y
themselves
out
in
your
head
Gestern
hat
sich
eine
Tragödie
abgespielt
.
Yesterday
a
tragedy
unfolded
.
Was
hat
sich
in
dieser
halben
Stunde
abgespielt
?
How
did
this
half
hour
unfold
?
Es
wird
sich
wahrscheinlich
dasselbe
Szenario
entwickeln
.
The
same
scenario
is
likely
to
p
la
y
itself
out
.
Warten
wir
ab
,
wie
sich
die
Sache
weiter
entwickelt
.
Let's
wait
and
see
how
things
p
la
y
out
.
Interessant
wird
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
ab
la
ufen
.
It
will
be
interesting
to
see
how
the
first
free
elections
unfold
/
p
la
y
themselves
out
.
Wie
wirkt
sich
dieser
unterschiedliche
Schwerpunkt
auf
den
Erziehungsalltag
aus
?
How
does
that
different
focus
p
la
y
itself
out
in
daily
parenting
?
Die
Folgen
dieser
Fehlentscheidung
werden
sich
noch
mehrere
Jahre
la
ng
bemerkbar
machen
.
The
consequences
of
this
mistake
will
p
la
y
out
for
several
years
to
come
.
Sie
bekamen
nichts
von
dem
Drama
mit
,
das
sich
nebenan
abspielte
.
They
were
unaware
of
the
drama
being
enacted
next
door
.
La
tein
{n}
[ling.]
La
tin
Kirchen
la
tein
{n}
eclesiastical
La
tin
;
church
La
tin
;
liturgical
La
tin
Mittel
la
tein
{n}
medieval
La
tin
Spät
la
tein
{n}
La
te
La
tin
wie
der
La
teiner
zu
sagen
pflegt
as
the
La
tin
phrase
goes
;
as
the
c
la
ssicists
used
to
put
it
La
ss
...;
La
ssen
Sie
...;
La
ssen
wir
...;
La
sst
uns
... (
freundliche
Aufforderung
)
Let
... (friendly
invitation
)
La
ss
mich
wissen
,
wie
es
dir
geht
.
Let
me
know
how
you're
doing
.
La
ssen
wir
das
jetzt
.
Let's
leave
this
for
now
.
Schauen
wir
,
dass
wir's
hinter
uns
bringen/kriegen
[Dt.]
!
Let's
get
it
over
with
!
La
sst
uns
beten
.;
La
sset
uns
beten
.
[geh.]
(
Gebetsformel
)
Let
us
pray
. (prayer
phrase
)
La
bkräuter
{pl}
(
Galium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bedstraws
(botanical
genus
)
Dreihörniges
La
bkraut
{n}
(
Galium
tricornutum
)
roughfruit
corn
bedstraw
;
rough
corn
bedstraw
;
corn
cleaver
Kletten
la
bkraut
{n}
(
Galium
aparine
)
cleaver
;
cleaver's
herb
;
cliver
;
catchweed
;
coachweed
;
goosegrass
;
stickywilly
;
stickyjack
;
stickyweed
;
stickyleaf
;
Robin-run-the-hedge
Waldmeister
{m}
(
Galium
odoratum
)
woodruff
;
sweet
woodruff
;
wild
baby's
breath
La
mpenputzergräser
{pl}
;
Federborstengräser
{pl}
(
Pennisetum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
fountain
grasses
;
pennisetums
(botanical
genus
)
australisches
La
mpenputzergras
{n}
;
Federborstengras
{n}
(
Pennisetum
alopecuroides
)
[bot.]
dwarf/swamp/foxtail
fountain
grass
;
Chinese
pennisetum
La
ttenkiste
{f}
;
Obstkiste
{f}
;
Steige
{f}
;
Stiege
{f}
;
Harass
{m}
[Schw.]
crate
;
fruit
crate
La
ttenkisten
{pl}
;
Obstkisten
{pl}
;
Steigen
{pl}
;
Stiegen
{pl}
;
Harasse
{pl}
crates
;
fruit
crates
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
to
acknowledge
sb
./sth.
as
sth
.
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
acknowledging
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
acknowledged
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
to
refuse
to
acknowledge
the
authority
of
the
court
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
dass
...
It
is
now
widely/generally
acknowledged
that
...
als
etw
.
gelten
to
be
acknowledged
as
sth
./to
be
sth
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
He
is
widely
acknowledged
as
an
expert
in
this
field
.
Ge
rasa
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
Ge
rasa
is
generally
acknowledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
acknowledge
him
as/to
be
their
leader
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
This
part
of
the
city
is
acknowledged
to
have
the
best
restaurants
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
das
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
The
applicants
are
explicitly
acknowledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
p
la
ns
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
Rasenfläche
{f}
la
wn
;
patch
of
grass
;
grass
field
Rasenflächen
{pl}
la
wns
;
patches
of
grass
;
grass
fields
Sandflöz
{n}
;
Sandschicht
{f}
[min.]
la
yer
of
sand
;
sand
stratum
Sandflöze
{pl}
;
Sandschichten
{pl}
la
yers
of
sand
;
sand
strata
Zistensänger
{pl}
;
Cistensänger
{pl}
(
Cistico
la
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
cistico
la
s
;
fantail-warblers
;
tailor-birds
(zoological
genus
)
Aberdarezistensänger
{m}
(
Cistico
la
aberdare
)
aberdare
mountain
cistico
la
;
aberdare
cistico
la
;
aberdare
grass-warbler
Amharazistensänger
{m}
(
Cistico
la
robustus
)
stout
cistico
la
Ango
la
zistensänger
{m}
(
Cistico
la
bulliens
)
bubbling
cistico
la
Bergzistensänger
{m}
(
Cistico
la
subruficapil
la
)
red-headed
cistico
la
B
la
ssbauchzistensänger
{m}
(
Cistico
la
robustus
)
stout
cistico
la
B
la
sskopfzistensänger
{m}
(
Cistico
la
brunnescens
)
pectoral-patch
cistico
la
Boranzistensänger
{m}
(
Cistico
la
bodessa
)
Boran
cistico
la
Braunkopfzistensänger
{m}
(
Cistico
la
fulvicapil
la
)
piping
cistico
la
;
neddicky
Dambozistensänger
{m}
(
Cistico
la
dambo
)
cloud-scraping
cistico
la
;
dambo
cistico
la
Dornbuschzistensänger
{m}
(
Cistico
la
nana
)
tiny
cistico
la
Farnzistensänger
{m}
(
Cistico
la
chubbi
)
Chubb's
cistico
la
Fuchszistensänger
{m}
(
Cistico
la
troglodytes
)
foxy
cistico
la
Gebirgszistensänger
{m}
(
Cistico
la
hunteri
)
Hunter's
cistico
la
Goldkopfzistensänger
{m}
(
Cistico
la
exilis
)
golden-headed
cistico
la
;
bright-capped
cistico
la
Grauzistensänger
{m}
(
Cistico
la
cinereolus
)
ashy
cistico
la
Ka
la
hari-Zistensänger
{m}
(
Cistico
la
aridulus
)
desert
cistico
la
Kurzflügezistensänger
{m}
(
Cistico
la
brachypterus
)
short-winged
cistico
la
;
siffling
cistico
la
La
ngschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cistico
la
aberrans
)
la
zy
cistico
la
Madagaskarzistensänger
{m}
(
Cistico
la
cherina
)
Madagascar
cistico
la
Miombozistensänger
{m}
(
Cistico
la
woosnami
)
trilling
cistico
la
Njombezistensänger
{m}
(
Cistico
la
njombe
)
churring
cistico
la
Papyruszistensänger
{m}
(
Cistico
la
carruthersi
)
Carruthers'
cistico
la
Pfeifzistensänger
{m}
(
Cistico
la
la
teralis
)
whistling
cistico
la
Pinkpinkzistensänger
{m}
(
Cistico
la
textrix
)
loud
cistico
la
;
tink-tink
cistico
la
Rostzistensänger
{m}
;
Rotzistensänger
{m}
(
Cistico
la
rufus
)
rufous
cistico
la
Rotgesichtzistensänger
{m}
(
Cistico
la
erythrops
)
red-faced
cistico
la
Rotkopfzistensänger
{m}
(
Cistico
la
ruficeps
)
red-pate
cistico
la
Rotscheitelzistensänger
{m}
(
Cistico
la
chiniana
)
rattling
cistico
la
Rotschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cistico
la
rufi
la
tus
)
grey
cistico
la
;
tinkling
cistico
la
Schwarzbrauenzistensänger
{m}
(
Cistico
la
nigriloris
)
b
la
ck-lored
cistico
la
Schwarzhalszistensänger
{m}
(
Cistico
la
eximius
)
b
la
ck-necked
cistico
la
;
b
la
ck-backed
cistico
la
Schwarzrückenzistensänger
{m}
(
Cistico
la
marginatus
)
winding
cistico
la
Schwarzschwanzzistensänger
{m}
(
Cistico
la
me
la
nurus
)
slender-tailed
cistico
la
Strichelzistensänger
{m}
(
Cistico
la
natalensis
)
croaking
cistico
la
Sumpfzistensänger
{m}
(
Cistico
la
pipiens
)
chirping
cistico
la
Tabora-Zistensänger
{m}
(
Cistico
la
angusticauda
)
long-tailed
cistico
la
;
Tabora
cistico
la
Tana-Zistensänger
{m}
(
Cistico
la
restrictus
)
Tana
river
cistico
la
Trauerzistensänger
{m}
(
Cistico
la
la
is
)
wailing
cistico
la
Vleyzistensänger
{m}
;
Uferzistensänger
{m}
(
Cistico
la
tinniens
)
tinkling
cistico
la
;
Levail
la
nt's
cistico
la
Waldzistensänger
{m}
(
Cistico
la
anonymus
)
chattering
cistico
la
Weißbrauenzistensänger
{m}
(
Cistico
la
cantans
)
singing
cistico
la
Zistensänger
{m}
(
Cistico
la
juncidis
)
zitting
cistico
la
;
streaked
fantail
warbler
Zwergzistensänger
{m}
(
Cistico
la
ayresii
)
wing-snapping
cistico
la
;
Ayres'
cistico
la
Sternensystem
{n}
;
Ga
la
xie
{f}
;
Ga
la
xis
{f}
[selten]
[astron.]
stel
la
r
system
;
ga
la
xy
Sternensysteme
{pl}
;
Ga
la
xien
{pl}
stel
la
r
systems
;
ga
la
xies
aktive
Ga
la
xie
active
ga
la
xy
Antennenga
la
xien
{pl}
antennae
ga
la
xies
Balkenspiralga
la
xien
{pl}
barred
spiral
ga
la
xies
elliptische
Ga
la
xie
elliptical
ga
la
xy
; E
ga
la
xy
;
spheroidal
ga
la
xy
Infrarotga
la
xien
{pl}
infrared
ga
la
xies
linsenförmige
Ga
la
xien
;
lentikuläre
Ga
la
xien
lenticu
la
r
ga
la
xies
;
armless
spiral
ga
la
xies
Mäusega
la
xien
{pl}
mice
ga
la
xies
pekuliare
Ga
la
xie
peculiar
ga
la
xy
Po
la
rring-Ga
la
xie
po
la
r-ring
ga
la
xy
Protoga
la
xie
{f}
protoga
la
xy
Ringga
la
xien
{pl}
ring
ga
la
xies
Seyfert-Ga
la
xien
{pl}
Seyfert
ga
la
xies
Spiralga
la
xien
{pl}
spiral
ga
la
xies
Starburst-Ga
la
xien
{pl}
starburst
ga
la
xies
Whirlpool-Ga
la
xien
{pl}
whirlpool
ga
la
xies
unregelmäßige
Ga
la
xien
irregu
la
r
ga
la
xies
wechselwirkende
Ga
la
xien
interacting
ga
la
xies
Ga
la
xienzusammenstoß
{m}
;
Ga
la
xienkollision
{f}
crash
of
ga
la
xies
Spira
la
rm
einer
Ga
la
xie
spiral
arm
of
a
ga
la
xy
lokale
Ga
la
xiengruppe
local
ga
la
xy
group
Brille
{f}
;
Augengläser
{pl}
[Ös.]
;
Nasenfahrrad
{n}
[humor.]
g
la
sses
;
eyeg
la
sses
;
spectacles
[formal]
;
specs
[coll.]
randlose/rahmenlose
Brille
;
Randlosbrille
{f}
rimless
g
la
sses
Balkenbrille
{f}
browline
g
la
sses
Goldrandbrille
{f}
;
Brille
{f}
mit
goldener
Fassung
gold-rimmed
g
la
sses
Hörbrille
{f}
hearing-aid
g
la
sses
Hornbrille
{f}
horn-rimmed
g
la
sses
Korrekturbrille
{f}
correction
g
la
sses
Lesebrille
{f}
(a
pair
of
)
reading
g
la
sses
Lupenbrille
{f}
binocu
la
r
eyeg
la
sses
Brille
mit
Metallfassung
wire-rimmed
g
la
sses
Nickelbrille
{f}
metal-rimmed
g
la
sses
optische
Brille
optical
g
la
sses
durch
eine
rosa
Brille
sehen
[übtr.]
to
see
things
through
rose-colored
g
la
sses
Sie
hat
eine
neue
randlose
Lesebrille
.
She's
got
new
rimless
reading
g
la
sses
.
Selbst
mit
Brille
sieht
sie
zauberhaft
aus
.
Even
in
g
la
sses
she
looks
g
la
morous
.
Kluft
{f}
;
Spalte
{f}
[geol.]
chasm
;
cleft
;
diac
la
se
;
joint
Klüfte
{pl}
;
Spalten
{pl}
chasms
;
clefts
;
diac
la
ss
;
joints
einfallende
Kluft
cutter
erzführende
Kluft
feeder
(of
ore
)
geschlossene
Kluft
tightset
kleine
Kluft
parting
offene
Kluft
vug
(g)
schichtungsparallele
Kluft
strata
joint
söhlige
Kluft
bottom
joint
verborgene
Kluft
blind
joint
verschlossene
Kluft
sealed
joint
wasserführende
Kluft
water
slip
;
feeder
(of
water
)
Gesteinsverwerfung
{f}
;
Verwerfung
{f}
;
Verwurf
{m}
[geol.]
rock
fault
;
fault
;
faulting
;
dip-slip
fault
;
throw
;
shift
;
shifting
;
dislocation
(of
strata
);
disp
la
cement
;
upslide
Gesteinsverwerfungen
{pl}
;
Verwerfungen
{pl}
;
Verwürfe
{pl}
rock
faults
;
faults
;
faultings
;
dip-slip
faults
;
throws
;
shifts
;
shiftings
;
dislocations
;
disp
la
cements
;
upslides
Verwerfung
aufwärts
upcast
;
uptake
horizontale
Verwerfung
thrust
fault
;
thrust
kleine
Verwerfung
hitch
periphere
Verwerfung
circumferential
fault
tätige
Verwerfung
;
tätiger
Bruch
active
fault
Verwerfung
des
Flözes
[min.]
fault
of
the
vein
Randverwerfung
{f}
boundary
fault
Verwerfung
,
die
mit
den
Schichten
in
gleicher
Richtung
streicht
strike
fault
Gazel
la
-Gazellen
{pl}
(
Gazel
la
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
gazel
la
gazelles
(zoological
genus
)
Arabische
Küstengazelle
{f}
(
Gazel
la
er
la
ngeri
)
Neumann's
gazelle
;
Er
la
nger's
gazelle
Cuviergazelle
{f}
(
Gazel
la
cuvieri
)
Cuvier's
gazelle
Dorkasgazelle
{f}
(
Gazel
la
dorcas
)
dorcas
gazelle
;
ariel
gazelle
Dünengazelle
{f}
(
Gazel
la
leptoceros
)
rhim
gazelle
;
sand
gazelle
;
slender-horned
gazelle
;
Loder's
gazelle
Edmigazelle
{f}
(
Gazel
la
gazel
la
)
mountain
gazelle
Indische
Gazelle
;
Chinkara
(
Gazel
la
bennettii
)
Indian
gazelle
;
chinkara
Kropfgazelle
{f}
(
Gazel
la
subgutturosa
)
goitered
gazelle
;
b
la
ck-tailed
gazelle
Spekegazelle
{f}
(
Gazelle
spekei
)
Speke's
gazelle
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Getue
{n}
;
Gedöns
{n}
;
Aufstand
{m}
;
Rummel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimborium
{n}
;
Gschisti-Gschasti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
um
etw
.)
fuss
;
ado
;
to-do
;
foofaraw
;
brouhaha
;
hoo-ha
[Br.]
[coll.]
;
pa
la
ver
[Br.]
;
kerfuffle
[Br.]
;
kerfluffle
[Am.]
[coll.]
;
hoop
la
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
mit
viel
Bohei
with
a
great
to-do
ohne
große/weitere
Umstände
without
more/further
ado
viel
Aufhebens/Redens
von/um
etw
.
machen
to
make
a
big
thing
out
of
sth
.;
to
make
a
great
to-do
about
sth
.
ein
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/einen
Zirkus
/
einen
Ziehauf
[Dt.]
um
etw
.
machen
to
kick
up/make
a
fuss
about
sth
.;
to
kick
up
a
stink
about
sth
.;
to
raise
hell
about
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
ein
Riesentheater
um
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
about
sth
.
[Br.]
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
Don't
make
such
a
fuss
.
Der
Fall
wurde
zügig
und
ohne
viel
Aufhebens
bearbeitet
.
The
case
was
dealt
with
speedily
and
without
fuss
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
was
der
ganze
Wirbel
soll
.
I
don't
know
what
all
the
fuss
is
about
.
sich
an/in/um
etw
.
krallen
{vr}
to
c
la
w
at
sth
.;
to
c
la
w
sth
.
sich
krallend
c
la
wing
sich
gekrallt
c
la
wed
sich
ans
Geländer
krallen
to
c
la
w
at
the
railing
sich
um
das
Seil
krallen
to
c
la
w
at
the
rope
sich
ins
Gras
krallen
,
um
Halt
zu
finden
to
c
la
w
at
the
grass
for
a
hold
sich
ineinanderkrallen
to
c
la
w
at
each
other
Ihre
Hände
krallten
sich
in
seine
Schultern
.
Her
hands
c
la
wed
his
shoulders
.
Wie
können
wir
die
Katze
davon
abhalten
,
sich
in
die
Vorhänge
zu
verkrallen
?
How
can
we
stop
the
cat
from
c
la
wing
the
curtains
?
Diät
{f}
[cook.]
restricted
diet
;
regu
la
ted
diet
;
dietary
regime
;
dietary
regimen
;
dietary
programme
;
dietary
[dated]
abmagerungsdiät
{f}
weight-loss
diet
Hungerkur
{f}
starvation
diet
proteinreiche
Diät
high
protein
diet
Radikalkur
{f}
;
Radikaldiät
{f}
crash
diet
Sch
la
nkheitsdiät
{f}
;
Sch
la
nkheitskur
{f}
;
Abmagerungskur
{f}
waist-reduction
diet
;
weight-reduction
diet
;
weight-reduction
regime
;
slimming
diet
[Br.]
;
slimming
regime
[Br.]
;
slimming
programme
[Br.]
Diät
halten
to
be
on
a
diet
;
to
diet
eine
Sch
la
nkheitskur
machen
to
to
on
a
weight-reduction
diet
;
to
go
on
a
slimming
diet
[Br.]
Schultafel
{f}
;
Tafel
{f}
;
Kreidetafel
{f}
[veraltet]
[school]
b
la
ckboard
;
board
;
chalkboard
[Am.]
Schultafeln
{pl}
;
Tafeln
{pl}
;
Kreidetafeln
{pl}
b
la
ckboards
;
boards
;
chalkboards
etw
.
an
die
Tafel
schreiben
to
write
sth
.
on
the
board
die
Tafel
abwischen
;
wischen
[Dt.]
;
löschen
[Dt.]
[Ös.]
;
putzen
[BW]
[Schw.]
to
clean
;
wipe
;
erase
[Am.]
the
b
la
ckboard
einen
Schüler
an
die
Tafel
rufen/holen
to
send
a
student
to
the
b
la
ckboard
Der
Lehrer
stand
an
der
Tafel
.
The
teacher
was
at
the
b
la
ckboard
.
Können
Sie
das
Wort
bitte
an
die
Tafel
schreiben
?
Can
you
write
this
word
on
the
board
,
please
?
Der
Schüler
schrieb
an
der
Tafel
.
The
student
was
writing
on
the
board
.
etw
. (
sprachlich
)
ausdrücken
;
etw
.
formulieren
{vt}
[ling.]
to
word
sth
.;
to
phrase
sth
.;
to
formu
la
te
sth
.
ausdrückend
;
formulierend
wording
;
phrasing
;
formu
la
ting
ausgedrückt
;
formuliert
worded
;
phrased
;
formu
la
ted
drückt
aus
;
formuliert
words
;
phrases
;
formu
la
tes
drückte
aus
;
formulierte
worded
;
phrased
;
formu
la
ted
etw
.
ausformulieren
to
formu
la
te
sth
.
in
detail
schlecht
ausgedrückt
;
schlecht
formuliert
poorly
worded
;
ill-worded
;
ill-phrased
;
poorly
formu
la
ted
;
ill-formu
la
ted
eine
Feststellung
als
Frage
formulieren
to
phrase
a
statement
as
a
question
Überwachungsradar
{m,n};
Suchradar
{m,n};
Rundsichtradar
{m,n};
Rundsuchradar
{m,n};
Zielzuweisungsradar
{m,n}
surveil
la
nce
radar
element
;
surveil
la
nce
radar
;
panorama
radar
Bodenüberwachungsradar
{m,n}
ground-surveil
la
nce
radar
Flughafenrundsichtradar
{m,n}
airport
surveil
la
nce
radar
;
aerodrome
surveil
la
nce
radar
[Br.]
Küstenüberwachungsradar
{m,n}
coastal
surveil
la
nce
radar
;
coastal
defense
radar
Luftüberwachungsradar
{m,n}
air
surveil
la
nce
radar
Luftraumfernüberwachungsradar
{m,n}
long-range
air
surveil
la
nce
radar
3D-Suchradar
{m,n}
three-dimensional
surveil
la
nce
radar
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
jdn
./etw.
in
der
Luft
zerreißen
;
etw
.
verreißen
;
etw
.
zerpflücken
;
etw
.
geißeln
[geh.]
{vt}
to
f
la
y
sb
./sth.;
to
la
sh
sb
./sth.;
to
la
m
into
sb
.
[Br.]
;
to
la
mbaste
/
la
mbast
sb
./sth.;
to
s
la
m
sb
./sth.;
to
s
la
te
sb
./sth.
[Br.]
;
to
s
la
g
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
whale
into
sb
.
[Am.]
[slang]
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißend
;
zerpflückend
;
geißelnd
f
la
ying
;
la
shing
;
la
mming
into
;
la
mbasting
;
s
la
mming
;
s
la
ting
;
s
la
gging
;
trashing
;
whaling
into
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
f
la
yed
;
la
shed
;
la
mmed
into
;
la
mbasted
;
s
la
mmed
;
s
la
ted
;
s
la
gged
;
trashed
;
whaled
into
kritisiert
scharf
;
watscht
ab
;
zerreißt
in
der
Luft
;
verreißt
;
zerpflückt
;
geißelt
f
la
ys
;
la
shes
;
la
ms
into
;
la
mbasts
;
s
la
ms
;
s
la
tes
;
s
la
gs
trashes
;
whales
into
kritisierte
scharf
;
watschte
ab
;
zerriss
in
der
Luft
;
verriss
;
zerpflückte
;
geißelte
f
la
yed
;
la
shed
;
la
mmed
into
;
la
mbasted
;
s
la
mmed
;
s
la
ted
;
s
la
gged
;
trashed
;
whaled
into
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
b
la
ckguard
sb
.
[dated]
[poet.]
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
la
mbasted
the
draft
budget
.
verziertes
Schild
{n}
;
verzierte
Tafel
{f}
p
la
que
(ornamental
tablet
)
verzierte
Schilder
{pl}
;
verzierte
Tafeln
{pl}
p
la
ques
Gedenktafel
{f}
;
Ehrentafel
{f}
commemorative
p
la
que
;
roll
of
honour
[Br.]
;
roll
of
honor
[Am.]
Messingschild
{n}
brass
p
la
que
Steintafel
{f}
stone
p
la
que
Schild
/
Tafel
an
einem
Gebäude
mit
Hinweis
,
dass
hier
eine
bedeutende
Persönlichkeit
gewohnt
hat
blue
p
la
que
[Br.]
ek
la
tant
;
krass
{adj}
b
la
tant
;
g
la
ring
eine
ek
la
tante
Fehleinschätzung
a
g
la
ring
misjudgement
ein
krasser
Fehler
a
b
la
tant
error
ein
krasses
Beispiel
von
Ausbeutung
a
b
la
tant
example
of
exploitation
das
krasseste
Beispiel
the
most
g
la
ring
example
Moneten
{pl}
;
Mäuse
{pl}
;
Kröten
{pl}
;
Zaster
{m}
;
Kohle
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Knete
{f}
[Dt.]
;
Kies
{m}
[Dt.]
;
Moos
{n}
[Dt.]
;
Pinkepinke
{f}
[Dt.]
;
Asche
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Marie
{f}
[Norddt.]
[Ös.]
;
Maxen
{f}
[Bayr.];
Gerstl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[humor.]
;
Flieder
{m}
[Ös.]
;
Stutz
{m}
[Schw.]
;
Klotz
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Geld
)
loot
;
dough
;
gelt
;
boodle
;
moo
la
h
;
brass
[Br.]
;
dosh
[Br.]
;
lolly
[Br.]
[coll.]
;
rocks
[Am.]
[coll.]
[dated]
(money)
eine
Menge
Kies
[ugs.]
lots
of
lolly
[coll.]
viel
Knete
machen
;
einen
großen
Reibach
machen
[ugs.]
to
make
a
killing
[slang]
Ohne
Moos
nichts
los
.
[ugs.]
No
ticky
,
no
washy
.
Roseo
la
{f}
[med.]
rose
(-coloured)
rash
;
roseo
la
Dreitagefieber
{n}
;
Drei-Tage-Fieber
{n}
(
Roseo
la
infantum
/
Exanthema
subitum
)
three-day
fever
;
rose
rash
of
infants
;
pseudorubel
la
Roseo
la
syphilitica
{f}
syphilitic
roseo
la
Roseo
la
typhosa
{f}
typhoid
roseo
la
;
rose
spots
Tafel
{f}
;
P
la
tte
{f}
p
la
te
Tafeln
{pl}
;
P
la
tten
{pl}
p
la
tes
Täfelchen
{n}
p
la
telet
Messingp
la
tte
{f}
brass
p
la
te
Überwachungskamera
{f}
security
camera
;
surveil
la
nce
camera
Überwachungskameras
{pl}
security
cameras
;
surveil
la
nce
cameras
Verkehrsüberwachungskamera
{f}
traffic
surveil
la
nce
camera
Überwachungskamera
,
die
schwenken
,
neigen
und
zoomen
kann
PTZ
surveil
la
nce
camera
;
surveil
la
nce
camera
with
pan
,
tilt
&
zoom
etw
.
entzinken
{vt}
(
Galvanisieren
)
to
dep
la
te
sth
.;
to
de-zincify
sth
. (electroplating)
entzinkend
dep
la
ting
;
de-zincifying
entzinkt
dep
la
ted
;
de-zincified
Messing
entzinken
to
elute
zinc
from
brass
Bevölkerungsschicht
{f}
[soc.]
popu
la
tion
stratum
;
c
la
ss
of
popu
la
tion
Bevölkerungsschichten
{pl}
popu
la
tion
strata
;
c
la
sses
of
popu
la
tion
die
ärmsten
Bevölkerungsschichten
the
poorest
sections
of
society
Bruch
la
ndung
{f}
[aviat.]
crash-
la
nding
Bruch
la
ndungen
{pl}
crash-
la
ndings
eine
Bruch
la
ndung
machen/hinlegen
to
made
a
crash-
la
nding
Deroceras-Nacktschnecken
{pl}
(
Deroceras
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
deroceras
la
ng
slugs
(zoological
genus
)
graue
Feldschnecke
{f}
;
graue
Ackernacktschnecke
{f}
;
einfarbige
Ackerschnecke
{f}
(
Deroceras
agreste
/
Agriolimax
agrestis
[frühere Bezeichnung]
)
northern
field
slug
;
milky
slug
genetzte
Ackerschnecke
{f}
;
genetzter
Ackerschnegel
{m}
(
Deroceras
reticu
la
tum
)
netted
slug
;
grey
field
slug
;
grey
garden
slug
Fernsehfilm
{m}
;
Fernsehspiel
{n}
television
drama
;
TV
drama
;
television
p
la
y
Fernsehfilme
{pl}
;
Fernsehspiele
{pl}
television
dramas
;
TV
dramas
;
television
p
la
ys
koreanischer
Fernsehfilm
Korean
television
drama
;
K-drama
Flugzeugabsturz
{m}
;
Flugzeugunglück
{n}
[aviat.]
air-crash
accident
;
air
crash
;
p
la
ne
crash
Flugzeugabstürze
{pl}
;
Flugzeugunglücke
{pl}
air-crash
accidents
;
air
crashes
;
p
la
ne
crashes
Flugzeugabsturz
auf
bewohntes
Gebiet
p
la
ne
crash
in/into
an
inhabited
area
Morast
{m}
;
Sumpf
{m}
;
Sch
la
mm
{m}
mire
;
g
la
ur
[Sc.]
Moraste
{pl}
;
Sümpfe
{pl}
mires
jemanden
durch
den
Dreck
ziehen
[übtr.]
to
drag
sb
.
through
the
mire
(
sofort
)
einsch
la
fen
;
einpennen
[Dt.]
[ugs.]
;
einbüseln
[Ös.]
[ugs.]
;
wegsch
la
fen
[Dt.]
;
wegpennen
[Dt.]
[ugs.]
;
wegsacken
;
gleich
weg
sein
[ugs.]
{vi}
to
conk
out
[coll.]
;
to
crash
out
[coll.]
;
to
f
la
ke
out
[Br.]
einsch
la
fend
;
einpennend
;
einbüselnd
;
wegsch
la
fend
;
wegpennend
;
wegsackend
;
gleich
weg
seiend
conking
out
;
crashing
out
;
f
la
king
out
eingesch
la
fen
;
eingepennt
;
eingebüselt
;
weggesch
la
fen
;
weggepennt
;
weggesackt
;
gleich
weg
gewesen
conked
out
;
crashed
out
;
f
la
ked
out
offenkundig
;
krass
{adj}
f
la
grant
ein
offenkundiger
Fehler
a
f
la
grant
error
ein
offenkundiger
Missbrauch
von
Privilegien
a
f
la
grant
misuse
of
privilege
jdn
.
vernichtend
sch
la
gen
;
plätten
;
völlig
auseinandernehmen
{vt}
[sport]
to
smash
;
to
thrash
;
to
f
la
tten
sb
.;
to
give
sb
. a
bloody
nose
vernichtend
sch
la
gend
;
plättend
;
völlig
auseinandernehmend
smashing
;
thrashing
;
f
la
ttening
;
giving
a
bloody
nose
vernichtend
gesch
la
gen
;
geplättet
;
völlig
auseinandergenommen
smashed
;
thrashed
;
f
la
ttened
;
given
a
bloody
nose
Armleuchter
{m}
;
Kerzenleuchter
{m}
;
Leuchter
{m}
;
Kande
la
ber
{m}
branched
candleholder
;
cande
la
bra
;
cande
la
brum
Armleuchter
{pl}
;
Kerzenleuchter
{pl}
;
Leuchter
{pl}
;
Kande
la
ber
{pl}
branched
candleholders
;
cande
la
bra
;
cande
la
bras
;
cande
la
brums
[Am.]
Baumschicht
{f}
(
Vegetationsschicht
)
[geogr.]
tree
la
yer
;
tree
stratum
(vegetation
la
yer
)
Baumschichten
{pl}
tree
la
yers
;
tree
strata
Beziehungsdrama
{n}
drama
of
(a)
re
la
tionship
;
re
la
tionship
drama
Beziehungsdramen
{pl}
dramas
of
re
la
tionship
;
re
la
tionship
dramas
Bodenschicht
{f}
(
Vegetationsschicht
)
[geogr.]
ground
la
yer
;
ground
stratum
(vegetation
la
yer
)
Bodenschichten
{pl}
ground
la
yers
;
ground
strata
Deckschicht
{f}
;
Oberschicht
{f}
top
la
yer
;
topping
;
top
stratum
Deckschichten
{pl}
;
Oberschichten
{pl}
top
la
yers
;
toppings
;
top
strata
Donnersch
la
g
{m}
[meteo.]
thunderc
la
p
;
c
la
p
of
thunder
;
peal
of
thunder
;
crash
of
thunder
Donnerschläge
{pl}
thunderc
la
ps
;
c
la
ps
of
thunder
;
peals
of
thunder
;
crashes
of
thunder
Faulenzer
{m}
;
Faulpelz
{m}
;
Faultier
{m}
;
fauler
Sack
{m}
[ugs.]
;
Nichtstuer
{m}
;
La
rgierer
{m}
[Ös.]
[veraltend]
;
Tagedieb
{m}
[altertümlich]
;
Pf
la
stertreter
{m}
[veraltet]
idler
;
loafer
;
sluggard
[formal]
;
la
yabout
[Br.]
;
lead-swinger
[Br.]
;
deadbeat
[Am.]
;
bum
[Am.]
;
slug
[Am.]
[coll.]
;
la
zybones
[dated]
;
wastrel
[poet.]
Faulenzer
{pl}
;
Faulpelze
{pl}
;
Faultiere
{pl}
;
faule
Säcke
{pl}
;
Nichtstuer
{pl}
;
La
rgierer
{pl}
;
Tagediebe
{pl}
;
Pf
la
stertreter
{pl}
idlers
;
loafers
;
sluggards
;
la
yabouts
;
lead-swingersa
deadbeats
;
bums
;
slugs
;
la
zyboneses
;
wastrels
jds
.
Geliebte
{f}
[soc.]
sb
.'s
lover
;
inamorata
[humor.]
;
la
dy-love
[dated]
;
fancy
woman
[Br.]
[coll.]
[dated]
Geliebte
im
Haus
live-in
lover
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "La Rasa":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner