Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
5859
ähnliche
Ergebnisse für Wil
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Akagera-Nil
,
Beluga-Wal
,
Eil...
,
Kagera-Nil
,
Nil
,
Shapiro-Wilk-Test
,
Shepherd-Wal
,
WIG-Schweißen
,
WIG-Schweißgerät
,
Wal
,
Wie
,
Wild
,
Win-win-Strategie
,
Wir-Gefühl
,
weil
,
wie
,
wild
,
will
,
wir
Ähnliche Wörter:
NIL
,
Wi-Fi
,
ail
,
good-!-will
,
nil
,
oil
,
oil-bearing
,
oil-containing
,
oil-contaminated
,
oil-resistant
,
self-will
,
train-oil
,
wail
,
wi-fi
,
wig
,
wig-maker
,
wig-makers
,
wig-wag
,
wig-wags
,
wild
,
wild-plums
werden
{vi}
wil
l
(modal
verb
expressing
the
future
tense
)
werdend
wil
ling
würde
would
Wir
fahren
morgen
los
.
We
wil
l
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
wil
l
always
be
there
for
you
.
Ich
werde
da
sein
.
I
wil
l
be
there
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
You
wil
l
regret
it
when
you
are
older
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
sein
.
Tomorrow
wil
l
be
partly
cloudy
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
would
do
it
again
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Wer
hätte
das
gedacht
?
Who
would
have
thought
it
?
Gemüsekohl
{m}
(
Brassica
oleracea
)
[bot.]
[agr.]
wil
d
cabbage
;
colewort
[archaic]
;
cole
[archaic]
Blattkohl
{m}
;
Zierkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
acephala
)
spring
greens
[Br.]
;
collard
greens
[Am.]
;
collards
[Am.]
;
collard
[Am.]
Brokkoli
{m}
;
Broccoli
{m}
;
Bröckelkohl
{m}
[selten]
;
Spargelkohl
{m}
[selten]
(
Brassica
oleracea
var
.
italica
)
broccoli
Grünkohl
{m}
;
Krauskohl
{m}
;
Winterkohl
{m}
;
Braunkohl
{m}
[Norddt.];
Federkohl
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
var
.
sabellica
L.)
kale
;
borecole
Kopfkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
L.)
head
cabbage
;
heading
cabbage
Palmkohl
{m}
;
Schwarzkohl
{m}
;
Italienischer
Kohl
{m}
;
Toskanischer
Kohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
palmifolia
)
palm
tree
kale
;
black
Tuscan
palm
;
black
kale/cabbage
;
Italian
kale
;
Tuscan
kale/cabbage
;
Lacinato
kale
Rosenkohl
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rosenköhlchen
{pl}
[Dt.]
;
Sprossenkohl
{m}
[Ös.]
;
Kohlsprossen
{pl}
[Ös.]
(
Brassica
oleracea
var
.
gemmifera
)
Brussel
sprout
;
Brussels
sprout
;
Brussels
sprouts
;
sprout
[Br.]
Rotkohl
{m}
;
Rotkraut
{n}
;
Blaukraut
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Rotkabis
{n}
[Schw.]
;
Blaukabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
rubra
L.)
red
cabbage
Weißkohl
{m}
;
Weißkraut
{n}
;
Kraut
{n}
;
Kappes
{n}
[Mittelwestdt.];
Weißkabis
{n}
[Schw.]
;
Kabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
alba
)
white
cabbage
Wirsingkohl
{m}
;
Welschkohl
{m}
;
Welschkraut
{n}
;
Savoyerkohl
{m}
;
Wirsing
{m}
[Dt.]
;
Kohl
{m}
[Ös.]
;
Wirz
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
sabauda
L.)
savoy
cabbage
;
savoy
Wil
le
{m}
wil
l
Einzel
wil
le
{m}
;
Partikular
wil
le
{m}
particular
wil
l
eiserner
Wil
le
iron
wil
l
;
wil
l
of
iron
Wil
le
zum
Glück
;
Glücks
wil
le
{m}
[phil.]
wil
l
towards
happiness
gegen
seinen
Wil
len
handeln
to
go
against
one's
wil
l
einen
eigenen
Wil
len
haben
to
have
a
wil
l
of
one's
own
seinen
Wil
len
durchsetzen
to
have
one's
wil
l
gegen
meinen
Wil
len
against
my
wil
l
böser
Wil
le
ill
wil
l
sich
etw
.
von
jdm
.
verbitten
;
sich
etw
.
von
jdm
.
verbeten
haben
wollen
[geh.]
{vr}
wil
l/would
not
tolerate
sth
.
from
sb
.;
wil
l/would
to
accept
sth
.
from
sb
.
sich
verbittend
not
tolerating
;
not
accepting
sich
verbeten
not
tolerated
;
not
accepted
verbittet
not
tolerates
verbat
not
tolerated
Ich
verbitte
mir
diesen
Ton
!
I
won't
be
spoken
to
like
that
!
Das
verbitte
ich
mir
!;
Das
möchte
ich
mir
verbeten
haben
!;
Das
lasse
ich
mir
nicht
bieten
!
I
won't
tolerate
that
!; I
won't
accept
that
!; I
won't
have
that
!
Ich
verbitte
mir
jede
Einmischung
in
meine
Angelegenheiten
.
I
won't
tolerate
any
interference
in
my
affairs
.
Ich
verbitte
mir
solche
Ausdrücke
von
Ihnen
!
I
wil
l
not
accept
such
language
from
you
!
werden
{vi}
(
Zukunft
)
wil
l
;
shall
[obs.]
(future)
ich
werde
I
wil
l
;
I'll
; I
shall
[obs.]
du
wirst
you
wil
l
;
you'll
;
you
shall
[obs.]
er/sie/es
wird
he/she/it
wil
l
wir
werden
we
wil
l
;
we'll
ihr
werdet
;
Sie
werden
you
wil
l
;
you'll
sie
werden
they
wil
l
;
they'll
wurden
;
worden
was
;
were
;
has
;
have
Sie
ist
(
gerade
)
20
geworden
.
She's
(just)
turned
twenty
.;
She
had
her
20th
birthday
.
Entgegenkommen
{n}
;
guter
Wil
le
{m}
;
wohlwollendes
Verhalten
{n}
good
wil
l
ein
Zeichen
guten
Wil
lens
a
gesture
of
good
wil
l
um
jdn
.
wohlwollend
zu
stimmen
to
gain
sb
.'s
good
wil
l
Also
ich
kann
mir
beim
besten
Wil
len
nicht
vorstellen
,
dass
...
Mind
you
,
even
with
the
best
wil
l
in
the
world
I
can't
imagine
that
...
Vielen
Dank
für
Ihr
Entgegenkommen
.
Thank
you
for
being
so
cooperative
.
Bei/mit
etwas
gutem
Wil
len
kann
man
ein
Muster
erkennen
.
With
a
certain
amount
of
good
wil
l
you
can
discern
a
pattern
.
Auch/selbst
bei/mit
viel
gutem
Wil
len
ist
das
nicht
möglich
.
Even
with
a
lot
of
good
wil
l
this
is
impossible
.
Sauerkirschbaum
{m}
;
Sauerkirschenbaum
{m}
;
Sauerkirsche
{f}
;
Weichselbaum
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Prunus
cerasus
)
wil
d
sour
cherry
tree
;
sour
cherry
tree
;
dwarf
cherry
tree
[Br.]
Amarenakirsche
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
amarena
)
amarena
cherry
Baumsauerkirsche
{f}
(
Prunus
cerasus
subsp
.
cerasus
)
tree
sour
cherry
Maraskakirsche
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
marasca
)
marasca
cherry
;
Dalmatian
cherry
Strauchige
Sauerkirsche
{f}
;
Strauchsauerkirsche
{f}
;
Strauchweichsel
{f}
;
Schattenmorelle
{f}
(
Prunus
cerasus
subsp
.
acida
)
bush
sour
cherry
Süßweichsel
{f}
;
Morelle
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
austera
L.)
black
sour
cherry
,
morello
cherry
;
morello
Wasserkirsche
{f}
;
Glaskirsche
{f}
;
Amarelle
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
cerasus
)
amarelle
cherry
;
amarelle
gefälligst
{adv}
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
wil
l
you
!
Das
wirst
Du
gefälligst
bleiben
lassen
!
You
won't
do
anything
of
the
sort
!
Halt
gefälligst
den
Mund
!
Just
shut
up
,
wil
l
you
!
Warten
Sie
gefälligst
draußen
!
Just
wait
outside
,
wil
l
you
!
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Would
you
mind
taking
your
feet
off
the
seat
?
Reiß
Dich
gefälligst
zusammen
!
[ugs.]
Pull
yourself
together
,
wil
l
you
!
[coll.]
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
wil
d
;
heftig
;
ausgelassen
;
stürmisch
;
ungebärdig
{adv}
wil
dly
wil
d
gestikulieren
;
heftig
gestikulieren
to
gesticulate
wil
dly
heftig
schluchtzen
to
sob
wil
dly
heftig
applaudieren
to
applaud
wil
dly
herzlich
lachen
to
laugh
wil
dly
ungestüm
herumlaufen
to
run
wil
dly
in
circles
sich
leidenschaftlich
in
jdn
.
verlieben
to
fall
wil
dly
in
love
with
sb
.
Testament
{n}
;
Letzter
Wil
le
last
wil
l
;
last
wil
l
and
testament
Einzeltestament
{n}
individual
last
wil
l
and
testament
;
individual
wil
l
gemeinschaftliches
Testament
joint
last
wil
l
and
testament
;
joint
wil
l
sein
Testament
machen
;
testieren
[geh.]
to
make
a
wil
l
durch
Testament
by
wil
l
mündlich
erklärte
letzt
wil
lige
Verfügung
{f}
[jur.]
nuncupate
wil
l
bereit
sein
;
ge
wil
lt
sein
;
wil
lens
sein
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vi}
to
be
ready:
to
be
prepared
;
to
be
wil
ling
;
to
be
disposed
;
to
be
inclined
;
to
be
minded
;
to
be
mindful
[formal]
to
do
sth
.
nicht
bereit
/
ge
wil
lt
/
wil
lens
sein
,
etw
.
zu
tun
to
be
unprepared
/
un
wil
ling
/
undisposed
/
disinclined
[formal]
to
do
sth
.
Wir
sind
nicht
bereit
,
das
Angebot
zu
den
jetzigen
Bedingungen
anzunehmen
.
We
are
not
minded
to
accept
the
offer
on
its
current
terms
.
Der
Richter
war
nicht
ge
wil
lt
,
die
Entscheidung
abermals
zu
verschieben
.
The
judge
was
not
mindful
to
postpone
the
decision
again
.
Wie
viel
wollen
Sie
ausgeben
?
How
much
are
you
wil
ling
to
spend
?
Wenn
Ihre
Produkte
von
erstklassiger
Qualität
sind
,
wären
wir
bereit
,
einen
Auftrag
zu
erteilen
.
If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order
.
Neuweltliche
Bohnen
{pl}
;
Phaseolus-Bohnen
{pl}
(
Phaseolus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
wil
d
beans
;
phaseolus
beans
(botanical
genus
)
Feuerbohne
{f}
;
Prunkbohne
{f}
;
Käferbohne
{f}
[Ös.]
(
Phaseolus
coccineus
)
scarlet
runner
bean
;
runner
bean
;
multiflora
bean
grüne
Bohne
{f}
;
Gartenbohne
{f}
;
Fisole
{f}
[Ös.]
;
Strankerl
{n}
[Kärnten] (
Phaseolus
vulgaris
)
common
bean
;
green
bean
;
string
bean
;
snap
bean
;
French
bean
[Br.]
Limabohne
{f}
;
Mondbohne
{f}
(
Phaseolus
lunatus
)
lima
bean
;
butter
bean
;
sieva
bean
Teparybohne
{f}
(
Phaseolus
acutifolius
)
Tepary
bean
Vermächtnisnehmer
{m}
[jur.]
legatee
;
beneficiary
under
a
wil
l
Vermächtnisnehmer
{pl}
legatees
;
beneficiaries
under
a
wil
l
Vermächtnisnehmer
einer
bestimmten
Sache
particular
legatee
;
specific
legatee
Vermächtnisnehmer
von
Grundbesitz
devisee
Nachvermächtnisnehmer
{m}
reversionary
legatee
;
remainderman
gewohnheitsmäßig
;
regelmäßig
;
mit
schöner
Regelmäßigkeit
{adv}
wil
l
{+
verb
};
would
{+
verb
}
Die
Busfahrer
halten
nie
an
,
wenn
ich
auf
die
Haltestelle
zulaufe
.
The
bus
drivers
wil
l
not
stop
when
I'm
running
towards
the
stop
.
Sie
kann
stundenlang
tanzen
.
She
wil
l
dance
for
hours
.
Ein
Kind
im
Krabbelalter
wird
hundert
Mal
umfallen
und
wieder
aufstehen
.
A
toddler
wil
l
fall
down
a
hundred
times
and
get
back
up
again
.
Die
Bande
brach
dann
regelmäßig/immer
eine
Terrassentür
auf
.
The
gang
would
then
force
open
a
terrace
door
.
klopfen
;
heftig
schlagen
;
wie
wil
d
schlagen
{vi}
(
Herz
)
to
flutter
;
to
wil
dly
palpitate
(of
the
heart
)
klopfend
;
heftig
schlagend
;
wie
wil
d
schlagend
fluttering
;
wil
dly
palpitating
geklopft
;
heftig
geschlagen
;
wie
wil
d
geschlagen
fluttered
;
wil
dly
palpitated
(
vor
Aufregung
)
klopfendes
Herz
(wildly)
palpitating
heart
;
fluttering
heart
Mir
klopfte
das
Herz
vor
Freude
.
My
heart
was
palpitating
with
joy
.
ver
wil
dern
{vi}
to
run
to
seed
;
to
run
wil
d
ver
wil
dernd
running
to
seed
;
running
wil
d
ver
wil
dert
run
to
seed
;
run
wil
d
ver
wil
dert
runs
to
seed
;
runs
wil
d
ver
wil
derte
ran
to
seed
;
ran
wil
d
welken
;
verwelken
{vi}
(
Pflanze
)
[bot.]
to
wil
t
;
to
fade
;
to
become
flaccid
(plant)
welkend
;
verwelkend
wil
ting
;
fading
;
becoming
flaccid
gewelkt
;
verwelkt
wil
ted
;
faded
;
become
flaccid
welkt
;
verwelkt
wil
ts
;
fades
welkte
;
verwelkte
wil
ted
;
faded
wil
de
Tiere
zähmen
{vt}
[agr.]
to
tame
wil
d
animals
zähmend
taming
gezähmt
tamed
zähmt
tames
zähmte
tamed
Kulanz
{f}
[econ.]
courtesy
;
accommodation
;
good
wil
l
;
fairness
Garantie
und
Kulanz
guarantee
and
policy
in/aus/auf
Kulanz
;
auf
dem/im
Kulanzweg
;
kulanzhalber
;
kulanzweise
on
an
ex
gratia
basis
[Br.]
;
as
an
act
of
courtesy/good
wil
l
;
as
a
gesture
of
good
wil
l
;
to
accommodate
your
customers
Die
Reparatur
geht
auf
Kulanz
.
The
repair
wil
l
be
covered
by
the
company
as
an
ex-gratia
gesture
.
jdm
.
etw
. (
testamentarisch
)
vererben
;
etw
.
an
jdn
.
vererben
{vt}
to
leave
sb
.
sth
.
by
wil
l
;
to
wil
l
sth
.
to
sb
.
vererbend
leaving
by
wil
l
;
wil
ling
to
vererbt
left
by
wil
l
;
wil
led
to
Er
vererbte
sein
Haus
an
seine
Kinder
.
He
left
/
wil
led
his
house
to
his
children
.
wil
d
{adj}
(
unzivilisiert
)
wil
d
;
ferocious
;
savage
(uncivilized)
wil
de
Tiere
wil
d
animals
;
ferocious
animals
;
savage
beasts
ein
wil
der
Stamm
a
wil
d/savage
tribe
eine
wil
de
Landschaft
a
wil
d/savage
landscape
wil
d
;
ausgelassen
;
stürmisch
;
ungebärdig
{adj}
wil
d
wil
der
;
ausgelassener
;
stürmischer
;
ungebärdiger
wil
der
am
wil
desten
;
am
ausgelassensten
;
am
stürmischten
;
am
ungebärdigsten
wil
dest
Geschichten
von
seinen
wil
den
Jahren
als
Student
in
Paris
stories
of
his
wil
d
times
in
Paris
as
a
student
wirst
du
wohl
;
wirst
du
jetzt
;
Bist
du
/
Tust
du
jetzt
(
nachdrückliche
Aufforderung
)
wil
l
you
;
wil
l
you
...
now
Bist
du
jetzt
einmal
still
?;
Wirst
/
Wil
lst
du
wohl
still
sein
!
[geh.]
Wil
l
you
be
quiet
!
Wirst
du
wohl/jetzt
folgen
!
Wil
l
you
obey
now
!
Wil
lst
du
wohl
parieren
?
Wil
l
you
do
as
you're
told
!
wollen
;
mögen
{vi}
wil
l
(modal
verb
expressing
desire
)
"Möchten
Sie
noch
einen
Kaffee
?"
"Ja
,
gern
. /
Gerne
. /
Ja
,
bitte
."
'
Wil
l
you
have
another
cup
of
coffee
?'
'Yes
, I
wil
l
,
thank
you
.'
Wir
nehmen
das
Mittagsmenü
.
We'll
have
the
set
lunch
menu
.
Ich
hätte
die
zweite
Antwortmöglichkeit
genommen
.
I
would
have
gone
for
the
second
answer
.
bei
allem
Respekt
,
aber
;
mit
Verlaub
gesagt
;
mit
Verlaub
[Einschub] (
Abschwächung
einer
drastischen
Formulierung
)
with
respect
;
with
all
due
respect
;
with
the
greatest
respect
;
if
you
wil
l
forgive
my
saying
so
;
if
you
wil
l
pardon
my
saying
so
[formal]
Bei
allem
Respekt
,
aber
Sie
reden
Unsinn
.
With
all
respect
you
are
talking
hogwash
.
Das
ist
,
mit
Verlaub
,
eine
naive
Aussage
.
This
is
,
with
respect
, a
naive
statement
.
innerer
Schweinehund
[übtr.]
one's
weaker
self
;
lack
of
wil
l
power
mein
innerer
Schweinehund
my
weaker
self
;
my
lack
of
wil
l
power
den
inneren
Schweinehund
überwinden
to
conquer
your
weaker
self
Wil
dkatze
{f}
[zool.]
wil
d
cat
;
feral
cat
Wil
dkatzen
{pl}
wil
d
cats
;
feral
cats
Kuder
{m}
;
männliche
Wil
dkatze
male
wil
dcat
;
male
feral
cat
Wil
dtier
{n}
;
wil
des
Tier
wil
d
animal
;
undomesticated
animal
Wil
dtiere
{pl}
;
wil
de
Tiere
wil
d
animals
;
undomesticated
animals
ein
Wil
dtier
mit
einem
Sender
versehen
;
ein
Wil
dtier
besendern
[geh.]
[selten]
to
radio-collar
a
wil
d
animal
Zinkblende
{f}
;
Sphalerit
{m}
[min.]
zinc
blende
;
sphalerite
;
false
galena
;
pseudogalena
;
wil
d
lead
;
steel
jack
hell
gefärbte
Zinkblende
resin
tiff
rote
Zinkblende
ruby
zinc
Tiere
oder
Pflanzen
aus
wil
dern
{vt}
[bot.]
[zool.]
to
release/introduce
animals
or
plants
into
the
wil
d
Tiere
oder
Pflanzen
aus
wil
dernd
releasing/introducing
animals
or
plants
into
the
wil
d
Tiere
oder
Pflanzen
ausge
wil
dert
released/introduced
animals
or
plants
into
the
wil
d
etw
.
bestimmen
;
etw
.
verfügen
{vt}
to
wil
l
sth
.
bestimmend
;
verfügend
wil
ling
bestimmt
;
verfügt
wil
led
geben
{vt}
wil
l
be
es
wird
...
geben
there
wil
l
be
...
es
gibt
...
there
is
...
machen
,
was
man
wil
l
{v}
to
have
a
wil
l
of
your
own
Mutter
Natur
macht
,
was
sie
wil
l
.
Mother
Nature
has
a
wil
l
of
its
own
.
Dieses
Gerät
macht
offenbar
,
was
es
wil
l
.
This
machine
seems
to
have
a
wil
l
of
its
own
.
testierfähig
{adj}
[jur.]
capable
of
making
a
wil
l
;
competent
to
dispose
by
wil
l
[Am.]
nicht
testierfähig
;
testierunfähig
incapable
of
making
a
wil
l
;
incompetent
to
dispose
by
wil
l
[Am.]
;
lacking
testamentary
capacity/competency
[Am.]
testierfähig
sein
to
have
testamentary
capacity
;
to
have
testamentary
competency
[Am.]
;
to
be
of
disposing
mind
(and
memory
)
[Am.]
verkommen
{vi}
to
go
bad
;
to
go
wil
d
verkommend
going
bad
;
going
wil
d
verkommen
gone
bad
;
gone
wil
d
wil
lenlos
{adj}
wil
l-less
wil
lenloser
more
wil
l-less
am
wil
lenlosesten
most
wil
l-less
Bache
{f}
;
Wil
dsau
{f}
[zool.]
wil
d
sow
Bachen
{pl}
;
Wil
dsauen
{pl}
wil
d
sows
Echter
Esel
{m}
;
Afrikanischer
Esel
{m}
(
Equus
asinus/Equus
africanus
)
[zool.]
African
wil
d
donkey
;
African
wil
d
ass
Hausesel
{m}
(
Equus
asinus
asinus
)
domestic
donkey
;
domestic
ass
Felsenbirnen
{pl}
(
Amelanchier
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
juneberries
;
serviceberries
;
sarvisberries
;
shadbushes
;
shadwood
;
sugarplums
;
wil
d-plums
;
chuckley
pears
(botanical
genus
)
Gewöhnliche
Felsenbirne
{f}
;
Gemeine
Felsenbirne
{f}
;
Echte
Felsenbirne
{f}
;
Felsenmispel
{f}
;
Edelweißstrauch
{m}
[Ös.]
(
Amelanchier
ovalis
)
snowy
mespilus
unter
Hinterlassung
eines
(
gültigen
)
Testaments
{adv}
[jur.]
testate
;
leaving
a (valid)
wil
l
(
sterben
und
)
ein
(
gültiges
)
Testament
hinterlassen
to
die
testate
;
to
die
,
leaving
a (valid)
wil
l
Hyänenhund
{m}
[zool.]
wil
d
dog
Hyänenhunde
{pl}
wil
d
dogs
Keiler
{m}
;
Wil
dschweineber
{m}
(
männliches
Wil
dschwein
)
[zool.]
(male)
wil
d
boar
Keiler
{pl}
;
Wil
dschweineber
{pl}
wil
d
boars
Lebens
wil
le
{m}
wil
l
to
live
zäher
Lebens
wil
le
tenacity
of
life
List
{f}
wil
e
Listen
{pl}
wil
es
Nebengeräusch
{n}
;
Hintergrundgeräusch
{n}
ambient
noise
;
wil
d
noise
Nebengeräusche
{pl}
;
Hintergrundgeräusche
{pl}
ambient
noises
;
wil
d
noises
Raubkatze
{f}
[zool.]
wil
d
cat
;
big-cat
;
pard
[poet.]
;
feline
predator
Raubkatzen
{pl}
wil
d
cats
;
big-cats
;
pards
;
feline
predators
Regelmotor
{m}
[photo.]
wil
d
motor
Regelmotoren
{pl}
wil
d
motors
Eigentliche
Rinder
{pl}
(
Bos
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
wil
d
and
domesticated
cattle
(zoological
genus
)
Taurines
Rind
{n}
;
Hausrind
{n}
(
Bos
taurus
)
taurine
cattle
;
domestic
cattle
Stellvertretersymbol
{n}
;
Platzhalter
{m}
wil
d
card
;
wil
dcard
Stellvertretersymbole
{pl}
;
Platzhalter
{pl}
wil
d
cards
;
wil
dcards
ohne
Testament
{adv}
[jur.]
intestate
;
without
a
wil
l
sterben
,
ohne
ein
Testament
hinterlassen
zu
haben
;
kein
Testament
hinterlassen
haben
to
die
intestate
;
to
die
,
leaving
no
wil
l
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Wil":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner