A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Totalstreuung
Totalverlust
Totband
Totbandfilter
Tote
Tote Hand
Toteiskessel
Toteisloch
Toteissee
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for
Töte
|
Töte
Word division: To·te
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Similar words:
Köte
,
Nöte
,
Röte
,
Tote
,
Tröte
,
Tête-à-Tête
,
Tête-à-tête
,
Töle
,
Töwe
,
Tüte
,
böte
,
täte
,
tötet
Similar words:
tete-a-tete
,
tote
,
tête-à-tête
,
A-tube
,
J-tube
,
Robin-run-the-hedge
,
Shi'ite
,
Take!
,
Tee-hee!
,
Tut!
,
Tut-tut!
,
Winnie-the-Pooh
,
Wite-Out
,
Y-tube
,
across-the-board
,
after-!-taste
,
all-time
,
ante
,
anti-state
,
apoplectic-type
,
audio-!-tape
das
Erlegen
{n}
von
Jagdbeute
;
das
Töte
n
{n}
der
Jagdbeute
the
kill
of
a
quarry
Gesetz
,
das
Gewalt
und
Töte
n
als
Selbstverteidigung
im
öffentlichen
Raum
legitimiert
,
auch
wenn
Fluchtmöglichkeit
besteht
(
USA
)
{n}
[jur.]
stand-your-ground
law
;
no-duty-to-retreat
law
;
line-in-the-sand
law
;
license-to-kill
law
[Am.]
(USA)
Polarkreiseisenbahn
{f}
;
Stalinbahn
{f}
;
Stalineisenbahn
{f}
;
tote
Trasse
{f}
Salekhard-Igarka
Railway
;
Stalin
Railway
;
Dead
Road
Röte
{f}
(
der
Haut
)
[med.]
redness
;
erythema
Röte
{f}
rubicundity
Röte
{f}
ruddiness
Tiglon
{m}
;
Töwe
{m}
(
Kreuzung
zwischen
Tigermännchen
und
Löwenweibchen
)
[zool.]
tiglon
;
tigon
(hybrid
between
a
male
lion
and
a
female
tiger
)
Tote
Hand
{f}
;
Manus
mortua
(
unveräußerbarer
Immobilienbesitz
)
[jur.]
dead
hand
;
mortmain
(inalienable
ownership
of
real
property
)
Toto
{m,n};
Pferdetoto
{m,n}
tote
tote
Zone
{f}
;
Totzone
{f}
(
Funkübertragung
)
[telco.]
zone
of
silence
;
silent
zone
;
skip
zone
(radio
transmission
)
vertrauliches
Gespräch
{n}
;
persönliches
Gespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
unter
vier
Augen
;
Vier-Augen-Gespräch
{n}
;
Vieraugengespräch
{n}
;
Tête-à-tête
{n}
[geh.]
(
mit
jdm
.)
[soc.]
private
conversation
;
personal
conversation
;
tête-à-tête/tete-a-tete
;
vis-à-vis
(with
sb
.)
Köte
{f}
(
Fesselgelenk
beim
Pferd
)
[anat.]
fetlock
Tüte
{f}
[slang]
;
Joint
{m}
spliff
[Br.]
[slang]
Fetozid
{n}
(
Töte
n
mind
.
eines
Fötus
im
Mutterleib
)
feticide
versehentliches
Töte
n
{n}
eigener
Streitkräfte
[mil.]
fratricide
das
Töte
n
{n}
von
Landsleuten
fratricide
Amoklauf
{m}
shooting
rampage
;
gun
rampage
;
shooting
spree
;
killing
spree
Amokläufe
{pl}
shooting
rampages
;
gun
rampages
;
shooting
sprees
;
killing
sprees
Amok
laufen
(
blindwütig
töte
n
)
to
go
on
a
schooting
rampage
;
to
go
on
a
killing
spree
Anzeigetafel
{f}
indicator
board
;
indicator
panel
;
indicator
;
indicating
panel
;
display
panel
Anzeigetafeln
{pl}
indicator
boards
;
indicator
panels
;
indicators
;
indicating
panels
;
display
panels
Anzeigetafel
für
den
Spielstand
;
Punktetafel
[sport]
scoreboard
,
tote
board
Anzeigetafel
für
aktuelle
Zahlenwerte
(
Börsenkurse
,
Emissionswerte
,
Spendenstand
usw
.)
tote
board
Balg
{m}
;
Leder
{n}
; (
abgezogene
)
Haut
{f}
(
kleinerer/junger
Tiere
)
skin
(of
smaller/young
animals
)
Bälge
{pl}
;
Leder
{pl}
;
Felle
{pl}
;
Häute
{pl}
skins
Bärenleder
{n}
bear
skin
Büffelleder
{n}
buffalo
skin
Kalbsleder
{n}
calfskin
Krokodilleder
{n}
crocodile
skin
Schlangenleder
{n}
snakeskin
Schweinsleder
{n}
pigskin
ein
dickes
Fell
haben
[übtr.]
to
have
a
thick
skin
die
Haare
töte
n
[textil.]
to
kill
the
skin
Denkweise
{f}
;
Überlegung
{f}
(
hinter
etw
.);
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Argumentation
{f}
;
Argumentarium
{n}
[Schw.]
;
Beweisführung
{f}
[jur.]
reasoning
(behind
sth
.)
logisches
Denken
logical
reasoning
schlussfolgerndes
Denken
deductive
reasoning
juristische/wissenschaftliche
Denkweise
legal/scientific
reasoning
mathematische
Beweisführung
mathematical
reasoning
sprachliche
Ausdrucksfähigkeit
{f}
verbal
reasoning
Zirkelschluss
{m}
;
Zirkelbeweis
{m}
;
Kreisschluss
{m}
;
Circulus
vitiosus
circular
reasoning
;
circular
argument
Denkfehler
{m}
;
Gedankenfehler
{m}
error
in
reasoning
lückenlose
Beweisführung
{f}
close
reasoning
Könntest
du
erklären
,
wie
du
dazu
kommst
?
Could
you
explain
your
reasoning
?
Welche
Überlegungen
stecken
hinter
dieser
Entscheidung
?
What
is
the
reasoning
behind
this
decision
?
Die
Grundüberlegung
bei
der
Homöopathie
ist
die
,
dass
das
,
was
töte
t
,
in
winzigen
Mengen
heilen
kann
.
The
main
reasoning
behind
homeopathy
is
a
minute
amount
of
what
kills
you
,
cures
you
.
Diese
Argumentation
ist
nicht
stichhaltig
.
This
line
of
reasoning
is
faulty
.
Im
Zentrum
ihrer
Argumentation
steht
in
dem
Buch
die
Ökologie
.
The
main
reasoning
in
her
book
is
ecological
.
Einkaufstasche
{f}
;
Einkaufstüte
{f}
[Dt.]
;
Einkaufsbeutel
{m}
[Ostdt.];
Einkaufssackerl
{n}
[Ös.]
;
Einkaufssack
{m}
[Schw.]
;
Einkaufssäckli
{n}
[Schw.]
[selten]
; Einkaufsgugg(e)
{f}
[BW]
[selten]
shopping
bag
;
grocery
bag
Einkaufstaschen
{pl}
;
Einkaufstüten
{pl}
;
Einkaufsbeutel
{pl}
;
Einkaufssackerl
{pl}
;
Einkaufssäcke
{pl}
;
Einkaufssäckli
{pl}
;
Einkaufsguggen
{pl}
shopping
bags
;
grocery
bags
große
Strandtasche
/
Einkaufstasche
mit
zwei
langen
Henkeln
(
aus
Bast
oder
Stoff
)
tote
bag
;
tote
;
catchall
bag
[Am.]
Eis
{n}
;
Speiseeis
{n}
;
Eiscreme
{f}
;
Glace
{f}
[Schw.]
[cook.]
ice
cream
Cremeeis
{n}
frozen
custard
Eis
in
der
Tüte
[Dt.]
/
im
Stanizel
[Ös.]
/
im
Cornet
[Schw.]
(
Milcheis
)
cone
ice
cream
Eis
nach
Fürst-Pückler-Art
;
Fürst-Pückler-Eis
Neapolitan
ice
cream
Fruchteis
{n}
fruit
ice
cream
;
tutti-frutti
Softeis
{n}
soft-serve
ice
cream
;
soft
serve
Vanilleeis
{n}
vanilla
ice
cream
Stracciatella-Eis
{n}
chocolate
chip
ice
cream
eine
Kugel
Eis
a a
scoop
of
ice
cream
ein
Eis
essen
to
eat
an
ice
cream
dünn
geschabtes
mit
Sirup
übergossenes
Eis
snow
cone
;
snowball
die
zehn
Gebote
;
der
Dekalog
{m}
[geh.]
(
Bibel
)
[relig.]
the
Ten
Commandments
;
the
Decalogue
(Bible)
Du
sollst
an
einen
Gott
glauben
.;
Du
sollst
neben
mir
keine
anderen
Götter
haben
.;
Du
sollst
keine
anderen
Götter
neben
mir
haben
. (
erstes
Gebot
)
You
shall
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.;
Thou
shalt
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.
[archaic]
;
Thou
shalt
have
none
other
gods
but
me
/
none
other
gods
before
me
.
[archaic]
(first
commandment
)
Du
sollst
den
Namen
des
Herrn
,
deines
Gottes
,
nicht
missbrauchen
.;
Du
sollst
den
Namen
Gottes
nicht
verunehren
. (
zweites
Gebot
)
You
shall
not
misuse
the
name
of
the
Lord
your
God
;
You
shall
not
invoke
with
malice
the
name
of
the
Lord
your
God
.;
You
shall
not
take
the
name
of
the
Lord
your
God
in
vain
.;
Thou
shalt
not
take
the
name
of
the
Lord
thy
God
in
vain
.
[archaic]
(second
commandment
)
Du
sollst
den
Tag
des
Herrn
heiligen
.;
Halte
den
Ruhetag
am
siebten
Tag
der
Woche
.;
Halte
den
Sabbat
heilig
. (
drittes
Gebot
)
You
shall
sanctify
the
holy
day
.;
Observe
the
Sabbath
day
,
to
keep
it
holy
.;
Remember
the
Sabbath
day
and
keep
it
holy
.;
Keep
the
Sabbath
day
to
sanctify
it
;
Thou
shalt
sanctify
the
holy
day
.
[archaic]
;
Thou
shalt
keep
the
Sabbath
day
holy
.
[archaic]
(third
commandment
)
Du
sollst
Vater
und
Mutter
ehren
.;
Du
sollst
deinen
Vater
und
deine
Mutter
ehren
.;
Ehre
deinen
Vater
und
deine
Mutter
. (
viertes
Gebot
)
Honour
your
father
and
your
mother
.;
Thou
shalt
honour
father
and
mother
.
[archaic]
;
Thou
shalt
honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
;
Honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
(forth
commandment
)
Du
sollst
nicht
töte
n
.;
Du
sollst
nicht
morden
. (
fünftes
Gebot
)
You
shall
not
kill
.;
You
shall
not
(commit)
murder
.;
Thou
shalt
not
kill
.
[archaic]
;
Thou
shalt
do
no
murder
.
[archaic]
(fifth
commandment
)
Du
sollst
nicht
ehebrechen
.;
Du
sollst
nicht
die
Ehe
brechen
.;
Du
sollst
nicht
Unkeuschheit
treiben
.
[altertümlich]
(
sechstes
Gebot
)
You
shall
not
commit
adultery
.;
Thou
shalt
not
commit
adultery
.
[archaic]
(sixth
commandment
)
Du
sollst
nicht
stehlen
. (
siebentes
Gebot
)
You
shall
not
steal
.;
Thou
shalt
not
steal
.
[archaic]
(seventh
commandment
)
Du
sollst
nichts
Unwahres
über
deinen
Mitmenschen
sagen
.;
Du
sollst
nicht
falsch
gegen
deinen
Nächsten
aussagen
.;
Du
sollst
kein
falsches
Zeugnis
geben
.
[altertümlich]
;
Du
sollst
nicht
falsch
Zeugnis
ablegen/reden
wider
deinen
Nächsten
.
[altertümlich]
(
achtes
Gebot
)
You
shall
not
give
false
testimony
against
your
neighbour
.;
You
shall
not
be
a
false
witness
.;
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbour
.
[archaic]
(eighth
commandment
)
Du
sollst
nicht
die
Frau
deines
Mitmenschen
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Frau
. (
neuntes
Gebot
)
You
shall
not
desire/covet
your
neighbour's
wife
.;
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbours
wife
.
[archaic]
;
Do
not
let
thyself
lust
after
thy
neighbour's
wife
.
[archaic]
(ninth
commandment
)
Du
sollst
nichts
begehren
,
was
deinem
Mitmenschen
gehört
.;
Du
sollst
nicht
das
Hab
und
Gut
deines
Nächsten
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Gut
. (
zehntes
Gebot
)
You
shall
not
set
your
desire
on
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
covet
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
desire/covet
anything
that
is
your
neighbour's
.;
Thou
shalt
not
covet
any
thing
that
is
thy
neighbour's
.
[archaic]
(tenth
commandment
)
Hundedreck
{m}
;
Hundekot
{m}
dog
poop
[coll.]
Tüte
/
Sackerl
[Ös.]
/
Säckli
[Schw.]
für
Hundekot
[ugs.]
dog
poop
bag
;
bag
for
dog
poop
[coll.]
Jagdwild
{n}
;
Wild
{n}
game
animals
;
game
Auerwild
{n}
wood
grouse
Damwild
{n}
fallow
deer
Flugwild
{n}
winged
game
Freiwild
{n}
unprotected
game
Großwild
{n}
big
game
Haarwild
{n}
furred
game
;
mammalian
game
Haarraubwild
{n}
ground
game
Hochwild
{n}
[hist.]
beasts
of
venery
;
beasts
of
the
chase
(game
reserved
for
noble
hunting
)
Kahlwild
{n}
female
game
animals
;
calves
without
antlers
Kleinwild
{n}
small
game
Niederwild
{n}
[hist.]
beasts
of
the
warren
Raubwild
{n}
predator
game
Rehwild
{n}
roe
deer
Rotwild
{n}
red
deer
Schalenwild
{n}
hoofed
game
Schwarzwild
{n}
wild
boars
Zuchtwild
{n}
farmed
game
(
bei
der
Treibjagd
)
aufgescheuchtes
Wild
;
hochgemachtes
Wild
battue
verfolgtes
Wild
quarry
;
chase
Wild
abnicken
;
abfangen
[Jägersprache]
(
mit
einem
Stich
ins
Genick
töte
n
)
to
kill
game
by
stabbing
it
in
the
neck
Köter
{m}
;
Töle
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.] (
Hund
)
[pej.]
cur
;
tyke
;
tike
(dog)
Köter
{pl}
;
Tölen
{pl}
curs
;
tykes
;
tikes
Kummer
{m}
;
Leid
{n}
woe
Kummer
{m}
;
Nöte
{pl}
woes
ein
Unglückstag
a
day
of
woe
sein
Leid
klagen
to
pour
out
one's
woes
Materie
{f}
[phys.]
matter
lebende
und
tote
Materie
;
belebte
und
unbelebte
Materie
living
and
dead
matter
;
animate
and
inanimate
matter
dunkle
Materie
;
Dunkelmaterie
{f}
[astron.]
dark
matter
seltsame
Materie
{f}
[astron.]
strange
matter
;
strangelet
Reisigauflage
{f}
;
Reisiglage
{f}
;
Spreitlage
{f}
;
Deckwerk
{n}
[envir.]
brushwood
mattress
;
live
brush
mattress
;
brush
mattress
;
brush
mat
Reisigauflagen
{pl}
;
Reisiglagen
{pl}
;
Spreitlagen
{pl}
;
Deckwerke
{pl}
brushwood
mattresses
;
live
brush
mattresses
;
brush
mattresses
;
brush
mats
tote
Spreitlage
;
Rauwehr
{f}
;
Raupackung
{f}
brush
mat
of
deadwood
Rendezvous
{n}
;
Rendez-vous
{n}
[Schw.]
; (
romantische
)
Verabredung
{f}
;
Date
{n}
[Jugendsprache]
;
Stelldichein
{n}
[poet.]
;
Tête-à-Tête
{n}
[humor.]
[veraltet]
date
;
rendezvous
; (romantic)
tryst
[poet.]
;
lovers'
tryst
[poet.]
;
assignation
[humor.]
sich
mit
jdm
. (
zu
einem
Rendezvous
)
verabreden
to
go
on
a
date
with
sb
.
Er
hat
ein
gerade
ein
Rendezvous
;
Er
ist
auf
einem
Date
.
[ugs.]
He's
having
a
rendezvous
.;
He's
out
on
a
date
.
Mit
wem
bis
du
heute
abend
verabredet
?
Who
is
your
date
tonight
?
Mit
wem
trifft
er
sich
?
Who's
his
date
?
leichte
Röte
{f}
blush
Diese
Bemerkung
zauberte
eine
zarte
Röte
auf
ihre
Wangen
.;
Bei
dieser
Bemerkung
schoss
/
stieg
ihr
die
Röte
in
die
Wangen
.
The
comment
brought
a
blush
to
her
cheeks
.
Stützmauer
{f}
;
Futtermauer
{f}
(
zur
Böschungsbefestigung
)
[constr.]
retaining
wall
;
supporting
wall
;
lining
wall
;
prop
wall
(for
stabilizing
slopes
)
Stützmauern
{pl}
;
Futtermauern
{pl}
retaining
walls
;
supporting
walls
;
lining
walls
;
prop
walls
anliegende
tote
Futtermauer
dead
revetment
(
einzelner
)
Ton
{m}
[mus.]
note
;
tone
[Am.]
(
jdm
.)
den
Ton
(
an
)geben (
im
Orchester
)
to
give
(sb.)
the
note
(in
an
orchestra
)
den
richtigen
Ton
treffen
to
strike
the
right
note
die
ersten
paar
Töne
der
Melodie
spielen
to
play
the
first
few
notes
of
the
tune
Mühe
haben
,
die
hohen/tiefen
Töne
zu
treffen
to
have
trouble
hitting
the
high/low
notes
Trotz
einiger
falscher
Töne
war
sein
Vortrag
insgesamt
gut
.
Despite
a
few
wrong
notes
,
he
gave
a
generally
good
performance
.
Totalisator
{m}
(
Pferdewetten
)
totalizator
;
totalizer
;
totaliser
;
tote
[coll.]
Totalisatoren
{pl}
totalizers
Tote
{m,f};
Toter
deceased
;
dead
person
;
dead
die
Toten
the
dead
viele
Tote
many
dead
jdn
.
von
den
Toten
auferwecken
[ugs.]
to
raise
sb
.
from
the
dead
[coll.]
Tragetasche
{f}
;
Tragtasche
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Tasche
{f}
;
Tragetüte
{f}
[Dt.]
;
Tragtüte
{f}
[Dt.]
;
Tüte
{f}
[Dt.]
;
Sack
{m}
;
Sackerl
{n}
[Ös.]
carrier
bag
;
bag
Tragetaschen
{pl}
;
Tragtaschen
{pl}
;
Taschen
{pl}
;
Tragetüten
{pl}
;
Tragtüten
{pl}
;
Tüten
{pl}
;
Säcke
{pl}
;
Sackerl
{pl}
carrier
bags
;
bags
Baumwolltragetasche
{f}
;
Baumwolltasche
{f}
cotton
carrier
bag
;
cotton
bag
Grifflochtragetasche
{f}
;
Grifflochtasche
{f}
;
DKT-Tasche
{f}
aperture
handle
carrier
bag
;
aperture
handle
handle
bag
Kinderhemdtragetasche
{f}
;
Hemdchentragetasche
{f}
;
Hemdchentasche
{f}
vest-style
carrier
bag
;
vest
carrier
bag
;
vest
bag
;
T-shirt
carrier
bag
;
T-shirt
bag
Klappentasche
{f}
flap-type
bag
;
flap
bag
Kleidersack
{m}
garment
bag
;
clothes
bag
;
suit
bag
Kordeltragetasche
{f}
;
Kordeltasche
{f}
rope
handle
carrier
bag
;
rope
handle
bag
Krimskramstasche
{f}
ditty
bag
Papiertragetasche
{f}
paper
carrier
bag
;
paper
bags
Schlaufentragetasche
{f}
aus
Papier
;
Schlaufentasche
{f}
flat
handle
carrier
bag
;
flat
handle
bag
Schlaufentragetasche
{f}
aus
Plastik
;
Schlaufentasche
{f}
soft
loop
handle
carrier
bag
;
soft
loop
handle
bag
;
flexiloop
handle
carrier
bag
;
flexiloop
handle
bag
Tragetasche
mit
ausgestanztem
Griffloch
die
cut
handle
carrier
bag
;
die
cut
handle
bag
Tragetasche
mit
verstärktem
Griffloch
patch
handle
carrier
bag
;
patch
handle
bag
Tröte
{f}
horn
Tröten
{pl}
horns
Getröte
{n}
noise
from
horns
Vorwand
{m}
guise
unter
dem
Vorwand
,
etw
.
zu
tun
under
the
guise
of
doing
sth
.;
in
the
guise
of
doing
sth
.
Das
Land
schiebt/schützt
wissenschaftliche
Forschung
vor
,
um
Wale
töte
n
zu
können
.
The
country
uses
the
guise
of
scientific
research
to
kill
whales
.
Walfang
{m}
;
Töte
n
{n}
von
Walen
whaling
;
whale
culling
Walfänge
{pl}
whalings
illegaler
Walfang
illegal
whaling
;
illegal
take
;
pirate
whaling
kommerzieller
Walfang
commercial
whaling
Walfang
durch
Ureinwohner
indigenous
whaling
;
indigenous
take
Walfang
für
Forschungszwecke
research
whaling
;
scientific
whaling
Windung
{f}
(
einer
Spule
)
[electr.]
turn
;
coil
Windungen
{pl}
turns
;
coils
tote
Windung
dead-end
turn
Wüste
{f}
;
Trockengebiet
{n}
[geogr.]
desert
Wüsten
{pl}
;
Trockengebiete
{pl}
deserts
Hitzewüste
{f}
hot
desert
;
warm
desert
;
lowland
desert
;
flat
desert
Küstenwüste
{f}
coastal
desert
tropische
Wüste
hot
desert
kiesbedeckte
Wüste
gravelly
desert
tote
Wüste
harsh
desert
winterkalte
Wüste
cold
desert
leiser
Ton
{m}
undertone
leise
Töne
undertones
persönlich
{adj}
;
Einzel
...;
Zweier
...
[selten]
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
persönliche
Betreuung
{f}
;
persönliche
Zuwendung
{f}
one-to-one
attention
;
one-on-one
attention
persönliches
Gespräch
{n}
;
Einzelgespräch
{n}
one-to-one
conversation
;
one-on-one
interview
;
tête-à-tête
interview
Einzelbesprechung
{f}
;
Zweierbesprechung
{f}
one-to-one
meeting
;
one-on-one
meeting
;
tête-à-tête
meeting
viele
;
eine
Menge
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
{pron}
many
; a
lot
of
; a
lotta
[coll.]
;
lots
of
[coll.]
; a
heap
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
; a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
viele
Leute
;
eine
Menge
Leute
a
lot
of
people
so
viel
wie
as
many
as
ziemlich
viele
a
good
many
sehr
viele
very
many
; a
great
many
; a
great
deal
ein
Glas
zu
viel
one
drink
too
many
ein
Wort
unter
vielen
one
word
among
many
500
drinnen
und
noch
einmal
so
viele
draußen
500
inside
and
as
many
again
outside
Viele
denken
so
.
A
lot
of
people
feel
that
way
.
Viele
Leute
wurden
verletzt
.
Many
people
were
hurt
.
Jeder
Tote
ist
ein
Toter
zu
viel
.
Every
life
lost
is
one
life
too
many
.
Am
Ende
war
es
ein
Risiko
zu
viel
.
In
the
end
,
it
was
one
risk
too
many
.
Es
gibt
nicht
viele
,
die
das
können
.
Not
many
people
can
do
that
.;
Not
a
lot
of
people
can
do
that
.
Search further for "Töte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners