DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

115 results for zeigen, was eine Harke ist
Search single words: zeigen · was · eine · Harke · ist
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

reuelos; nicht bußfertig; verstockt; stur {adj} [listen] unrepentant; unrepenting

keine Reue zeigen to be unrepentant

rückläufig sein {v} to go backwards

Statistiken zeigen eine rückläufige Zahl von ... Statistics show the number of ... going backwards.

wirkungsvoll; eindrucksvoll {adv} tellingly

eine deutlich sichtbare Wirkung zeigen to be tellingly effective

einwirken {vi}; wirken {vi}; sich auswirken {vr} (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen {vi} [listen] to have an effect (on)

einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seiend; Wirkung zeigend; durchschlagend having an effect

eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen had an effect

es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch it has an effect

es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch it had an effect

sich auf etw. günstig / positiv auswirken to have a favourable effect on sth.

Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch. This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession.

Ich möchte gerne wissen, wie ich auf andere wirke. I'd like to know what kind of effect I have on others.

etw. belegen; etw. (empirisch) nachweisen; etw. zeigen {vt} to evidence sth.

belegend; nachweisend; zeigend evidencing

belegt; nachgewiesen; gezeigt [listen] [listen] evidenced

belegt; weist nach; zeigt [listen] [listen] evidences

belegte; wies nach; zeigte evidenced

wie etw. zeigt; wie etw. gezeigt hat; wie man aus etw. ersehen kann; wie sich an etw. ablesen lässt as evidenced by sth.

etw. deutlich machen; wieder einmal deutlich machen, dass ...; etw. sehr schön zeigen; doch nur zeigen, dass ... {vi} (Sache) to go to prove sth.; to go to show sth.; to go to prove/show that ... (of a thing)

Das beweist mal wieder, dass ... It all goes to prove that ...

Die ganzen Hasspostings zeigen doch nur, dass ... All the hate posts go to show that ...

All das macht wieder einmal deutlich, wie sinnlos Kriege sind. All this goes to show the futility of war.

sich revanchieren; sich erkenntlich zeigen {vr} [soc.] to return the favour / favor; to pay sb. back; to repay sb.; to reciprocate [listen]

sich revanchierend; sich erkenntlich zeigend returning the favour / favor; paying back; repaying; reciprocating

sich gerevanchiert; sich erkenntlich gezeigt returned the favour / favor; paid back; repaid; reciprocated

sich bei jdm. mit Geld revanchieren to kick momey back to sb. [coll.]

Wie kann ich das je wieder gutmachen? How can I ever repay you?

Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen. I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me.

Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. She's done so much for us, we need to repay her somehow.

etw. zeigen; zur Schau stellen; erkennen lassen {vt} to display sth.; to exhibit sth. [formal]

zeigend; zur Schau stellend; erkennen lassend displaying; exhibiting

gezeigt; zur Schau gestellt; erkennen lassen [listen] displayed; exhibited [listen]

zeigt; stellt zur Schau; lässt erkennen [listen] displays; exhibits [listen]

zeigte; stellte zur Schau; ließ erkennen displayed; exhibited [listen]

Anzeichen von Müdigkeit zeigen to display / exhibit signs of fatigue

Mut beweisen to exhibit bravery

etw. besagen; etw. zeigen {vt} (Sache) to suggest sth. (show) (of a thing)

besagend; zeigend suggesting [listen]

besagt; gezeigt [listen] suggested [listen]

Wie der Name schon sagt, ... As the name suggests, ...

Die jüngsten Daten zeigen, dass ... Recent data suggest(s) that ...

Meinungsumfragen besagen, dass nur 40% der Bevölkerung Vertrauen in die Regierung hat. Opinion polls suggest that only 40% of the population trusts the government.

wirken; Wirkung zeigen {v} [listen] to take effect

wirkend; Wirkung zeigend taking effect

gewirkt; Wirkung gezeigt taken effect

wirkt; zeigt Wirkung takes effect

wirkte; zeigte Wirkung took effect

Wirkt die Tablette schon? Is the pill taking effect?

etw. im Fernsehen übertragen; zeigen; bringen {vt} [listen] [listen] to televise sth.; to telecast sth.

im Fernsehen übertragend; zeigend; bringend televising; telecasting

im Fernsehen übertragen; gezeigt; gebracht [listen] [listen] televised; telecasted

überträgt im Fernsehen televises; telecasts

übertrug im Fernsehen televised; telecasted

sich zeigen; sich herausstellen {vi} to be found

sich zeigend; sich herausstellend being found

sich gezeigt; sich herausgestellt been found

Es zeigte sich aber, dass ...; Dabei zeigte sich aber, dass ... It was found, however, that ...

Wenn sich herausstellt, dass ... When it is found that ...

sich zeigen; zutage treten; durchkommen {vi} to shine through

sich zeigend; zutage tretend; durchkommend shining through

sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommen shone through

Zu Mittag brach die Sonne hervor. At noon, the sun shone through.

Sein komisches Talent zeigte sich bald. His comedy talent soon shone through.

sich über etw. (diebisch) freuen {vr}; sich an etw. weiden vr; schadenfroh sein; unverhohlene Schadenfreude über etw. zeigen {v} to gloat about/at/over sth.

sich freuend; sich weidend; unverhohlene Schadenfreude zeigend gloating

sich gefreut; sich geweidet; unverhohlene Schadenfreude gezeigt gloated

sich am Unglück der anderen weiden to gloat at the misfortune of others

von etw. schwärmen; sich von etw. begeistert zeigen {vi} to rave about sth.; to praise sth. enthusiastically

schwärmend; sich begeistert zeigend raving; praising enthusiastically

geschwärmt; sich begeistert gezeigt raved; praised enthusiastically

jdm. von jdm./etw. vorschwärmen {vi} to rave (on) to sb. about/over sb./sth.

sein Mitgefühl zeigen / bekunden [geh.]; jdm. sein Mitgefühl / Beileid aussprechen {v} (wegen etw.) to commiserate; to condole [rare] with sb. (on sth.)

sein Mitgefühl zeigend / bekundend; sein Mitgefühl / Beileid aussprechend commiserating; condoling with

sein Mitgefühl gezeigt / bekundet; sein Mitgefühl / Beileid ausgesprochen commiserated; condoled with

bestimmte Symptome zeigen {v} (Patient) [med.] to present particular symptoms (of a patient)

Dieser Patient zeigte Fieber und Gliederschmerzen. This patient presented with fever and aching limbs.

Diese Patienten klagten alle über häufige Kopfschmerzen als Hauptsymptom. All these patients presented a chief complaint of frequent headaches.

etw. aufzeigen; zeigen; dartun [veraltet] {vt} [listen] to show sth.; to demonstrate sth.

aufzeigend; zeigend; dartund showing; demonstrating [listen]

aufgezeigt; gezeigt; dargetan [listen] shown; demonstrated [listen]

sich konkret manifestieren; sich konkret niederschlagen; sichtbar werden; sich zeigen {v} (in etw.) to materialize; to materialise [Br.]; to be materialized; to be materialised [Br.] (in/into sth.)

das Prestige, das sich in hohen Gehältern niederschlägt prestige, which materializes in the form of salaries

Der Wert von Wissen wird beim Umgang mit Informationen sichtbar. The value of knowledge is materialized when information is utilized.

sich skeptisch zeigen/äußern; sich ablehnend zeigen/äußern {vi} (zu etw. / bezüglich einer Sache) to demur [formal] (at sth. / to sth. [Am.])

Der Vorstand steht ihrer Bestellung weiterhin skeptisch gegenüber. The board continues to demur at her appointment.

"Ich glaube nicht, dass es das je wieder geben wird", meinte sie skeptisch. 'I don't think it will ever happen again', she demurred.

(mit dem Finger/einer Geste) auf etw. zeigen; auf etw. deuten {vi} to indicate sth. [formal]; to point to sth.

zeigend; deutend indicating; pointing [listen]

gezeigt; gedeutet [listen] indicated; pointed [listen] [listen]

sich zeigen {vr}; in Erscheinung treten {vi} to reveal yourself

sich zeigend; in Erscheinung tretend revealing yourself

sich gezeigt; in Erscheinung getreten revealed yourself

etw. zeigen; bekunden; äußern {vt} [listen] to manifest sth.

zeigend; bekundend; äußernd manifesting

gezeigt; bekundet; geäußert [listen] manifested

Flagge zeigen [übtr.]; Farbe bekennen [übtr.]; Partei ergreifen {v} to nail one's colours to the mast [Br.] [fig.]; to nail one's colors to the mast [Am.] [fig.]

keine Gefühle zeigen; nicht aus sich herausgehen {v} [psych.] to be guarded

Gesichtspflege betreiben; Gesichtswäsche betreiben [Ös.]; ein Gesichtsbad nehmen {v} (sich zeigen, nur um gesehen zu werden) [soc.] to (just) show your face (at an event) [fig.]

viel Haut zeigen {v} (weit ausgeschnittene Kleidung tragen) [übtr.] to reveal a lot of skin/flesh [fig.]

sich der Herausforderung/Aufgabe gewachsen zeigen {vi} to rise to the challenge; to rise to the occasion

sich von seiner Schokoladenseite zeigen {vr} to show yourself at one's best

sich von seiner besten Seite zeigen {vr} to be on one's best behavior / behaviour

klar Stellung beziehen; klare Kante zeigen [Nordwestdt.] {vi} (gegen etw.) to take a firm stand; to take up / stake out a clear-cut position (against sth.)

jdm. den Stinkefinger zeigen {v} [ugs.] to give sb. the bird; to flip sb. the bird [Am.]; to give sb. the finger; to flip offsb.; to give sb. a one-finger salute; to put/stick two fingers up to sb. [Br.] [coll.]

Zustimmung zeigen; Einverständnis zeigen {v} to show thumbs up

Das bleibt abzuwarten.; Das muss sich erst noch zeigen.; Das wird sich zeigen.; Das wird sich weisen. [geh.]; Das steht noch dahin. [selten] That remains to be seen.; Only time will tell.; Time will tell.

sich ausprägen; sich zeigen {vr}; Niederschlag finden (in) to be reflected (in)

sich bereit zeigen {vr}, etw. zu tun to show oneself ready to do sth.

sich für etw. erkenntlich zeigen {vr} to show one's appreciation

gezielte Streifengänge/Streifenfahrten {pl}, um Präsenz zu zeigen high-visibility patrolling

etw. offen zeigen; etw. zur Schau stellen {vt} to flaunt sth.

sich nicht unterkriegen lassen; Stärke zeigen {v} to hold your own

Sie lässt sich vom Krebs nicht unterkriegen. She has been holding her own against cancer.

zeigen, was man (drauf) hat {v} to strut one's stuff [coll.]

(jdm.) die/seine Krallen/Zähne zeigen {v} [übtr.] to show your teeth (to sb.) [Br.]

sich von seiner besten Seite zeigen/präsentieren; sich im besten Licht zeigen/präsentieren {vr} [übtr.] to put one's best foot forward [fig.]

Bei Unwohlsein den Arzt aufsuchen und ihm diesen Warnzettel zeigen. (Sicherheitshinweis) If you feel unwell call a doctor and show him this label. (safety note)

Flitzen {n} (sich nackt in der Öffentlichkeit zeigen, besonders bei sportlichen Veranstaltungen) streaking

das Äußere {n}; die äußere Form {f}; äußere Merkmale {pl}; Äußerlichkeiten {pl} externals

das passende Äußere; das passende äußere Erscheinungsbild the appropriate externals

Fotografien zeigen nur Äußerlichkeiten. Phhotographs can only show externals.

Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) [listen] picture [fig.] (idea, impression) [listen]

Gesamtbild {n} overall picture

im Bilde sein to be in the picture

ein vollständiges Bild bekommen to get the full picture

ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen to get the wrong picture of sb./sth.

ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen to obtain a clear picture of the current position

ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache) to show / present / reveal a varied picture (of a thing)

ein düsteres Bild von etw. malen to paint a bleak picture of sth.

Wenn man die länderspezifische Literatur betrachtet, dann ergibt sich ein differenzierteres Bild. When country-specific literature is considered, a more varied picture emerges.

Charakterstärke {f}; Charakter {m}; Rückgrat {n} [psych.] [listen] strength of character; moral courage; backbone [listen]

Charakter zeigen to show character; to show backbone

Debüt {n} debut

Debüts {pl} debuts

jds. Filmdebüt {n} sb.'s film debut; sb.'s move debut [Am.]; sb.'s screen debut

jds. Regiedebüt {n} sb.'s directorial debut

jds. Romandebüt {n} sb.'s debut novel

etw. zum ersten Mal zeigen/vorstellen to debut sth.

Geduld {f} (mit anderen); Geduld und Verständnis; Langmut {m} [geh.]; Nachsicht {f} [listen] forbearance [formal]

gegenüber jdm. Nachsicht zeigen / sich nachsichtig zeigen to show forbearance to/towards sb.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners