A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122
similar
results for -ingen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Advektion
{f}
;
Heranführen
{n}
(
von
Dingen
)
advection
Beinschere
{f}
(
Ringen
)
[sport]
leg
scissors
Containern
{n}
;
Wühlen
nach
brauchbaren
Dingen
oder
Informationen
im
Abfall
dumpster
diving
;
dumpstering
;
binning
;
trashing
;
garbage
picking
;
skipping
[Br.]
Hüftschwung
{m}
(
Ringen
)
[sport]
cross-buttock
Hymnen
singen
;
lobpreisen
{vi}
[mus.]
to
sing
hymns
;
to
hymn
Mikrobiophobie
{f}
;
Mikrophobie
{f}
(
krankhafte
Angst
vor
kleinen
Dingen/Mikroben
)
[med.]
microbiophobie
;
microphobie
mit
den
Nachtigallen
singen
und
mit
den
Wölfen
heulen
;
jedem
nach
dem
Mund
reden
{v}
to
run
with
the
hare
and
hunt
with
the
hounds
[Br.]
Playback
singen
{v}
[mus.]
to
mime
;
to
lip-sync
;
to
lip-synch
Sich-Abwenden
{n}
von
weltlichen
Dingen/Freuden/Genüssen
[psych.]
world-weariness
Singen
{n}
singing
Übergabe
{f}
(
von
Dingen
)
handover
(of
things
)
Untergriff
{m}
(
Ringen
)
[sport]
body
lock
(wrestling)
Verschmelzung
{f}
;
Zusammengehen
{n}
(
von
zwei
Dingen
)
[übtr.]
coalescence
;
concrescence
(of
two
things
)
[fig.]
Verweilzeit
{f}
;
Verweildauer
{f}
(
von
Dingen
)
sojourn
time
(of
things
)
Vorhabensliste
{f}
(
von
Dingen
,
die
man
einmal
im
Leben
unbedingt
machen
will
)
a
bucket
list
(of
things
to
do
)
[coll.]
Wetteifern
{n}
;
Ringen
{n}
;
Geriss
{n}
[Ös.]
;
Griss
{n}
[Ös.]
(
um
)
competition
;
struggle
(for)
jdn
.
in
die
Zange
nehmen
{vt}
(
Ringen
)
[sport]
to
put
a
double
lock
on
sb
. (wrestling)
Zusammengehen
{n}
;
Vereinigung
{f}
;
Verbindung
{f}
(
von
zwei
Dingen
)
concourse
(of
two
things
)
den
Gegner
aushebeln
{vt}
(
mit
einem
Hebelgriff
zu
Fall
bringen
) (
Ringen
)
[sport]
to
lever
the
opponent
(wrestling)
etw
.
kantillieren
;
rezitativisch
singen
{vt}
(
im
jüdischen
Gottesdienst
)
[mus.]
[relig.]
to
cantillate
sth
.;
to
intone
sth
. (in
Jewish
services
)
in
zweifacher
Hinsicht
unter
Druck
geraten
;
von
zwei
Seiten
unter
Beschuss
geraten
{vi}
;
zwischen
zwei
Dingen
hin-
und
hergerissen
sein
{v}
to
be
whipsawed
(by
two
things
)
[fig.]
Als
er
sie
singen
hörte
,
war
es
um
ihn
geschehen
.
He
was
lost
the
moment
he
heard
her
singing
.
Die
Wogen
der
Erregung
gingen
hoch
.
Feelings
ran
high
.
Er
weiß
ein
Lied
davon
zu
singen
.
He
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it
.
Es
wäre
besser
,
wenn
Sie
jetzt
gingen
.
You
had
better
go
now
.
Ich
kann
ein
Lied
davon
singen
.
I
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it
.
Alt
{m}
[mus.]
alto
;
contralto
Alt
singen
to
sing
alto
Chor
{m}
(
Gemeinschaft
von
Singenden
)
[mus.]
choir
(group
of
singers
)
Chöre
{pl}
choirs
Frauenchor
{m}
female
choir
Jugendchor
{m}
youth
choir
Kinderchor
{m}
children's
choir
Männerchor
{m}
;
Mannschor
{m}
[Süddt.]
male
choir
;
male
voice
choir
Opernchor
{m}
opera
choir
im
Chor
singen
to
sing
in
the
choir
Er
singt
im
Schulchor
.
He
sings
in
the
school
choir
.
arrangiert/transkribiert
für
A-Capella-Chor
arranged/transcribed
for
a
cappella
choir
im
Chor
singen
;
im
Chor
sprechen
{vi}
to
chorus
im
Chor
singend
chorusing
im
Chor
gesungen
chorused
singt
im
Chor
choruses
sang
im
Chor
chorused
jdn
.
in
Dienst
nehmen
;
dingen
[veraltet]
{vt}
(
Dienstboten
,
Magd
usw
.)
[hist.]
to
take
sb
.
into
employment
;
to
engage
sb
. (a
domestic
, a
farm
hand
etc
.)
in
Dienst
nehmend
;
dingend
taking
into
employment
;
engaging
in
Dienst
genommen
;
gedungen
tkane
into
employment
;
engaged
er/sie
dingt
he/she
engages
ich/er/sie
dingte
I/he/she
engages
er/sie
hat/hatte
gedungen
he/she
has/had
engaged
Ding
{n}
;
Sache
{f}
thing
Dinge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
Dinge
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
die
Dinge
laufen
lassen
to
let
things
slide
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
Stand
der
Dinge
as
things
stand
now
;
as
things
are
now
das
Ding
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
Dingen
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
der
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
Direttissima
{f}
most
direct
route
;
direttissima
[Br.]
(mountaineering)
die
Direttissima
nehmen
to
take
the
most
direct
route
in
der
Direttissima
taking
the
most
direct
route
Sollen
wir
die
Serpentinen
ausgehen
oder
die
Direttissima
nehmen
?
Shall
we
follow
the
switchbacks
or
take
the
direct
route/direttissima
[Br.]
?
Beim
Flug
zum
Merkur
kann
man
nicht
die
Direttissima
nehmen
,
man
muss
sich
dem
Planeten
in
einer
ausgeklügelten
Spirale
nähern
.
You
cannot
take
the
most
direct
route
to
Mercury
,
you
have
to
approach
the
planet
in
a
sophisticated
kind
of
spiral
.
Von
da
an
ging
es
in
der
Direttissima
Richtung
Gipfelkreuz
.
From
that
point
on
we
took
the
straightest
route/direttissima
[Br.]
to
the
cross
on
the
summit
.
Sie
gingen
querfeldein
durch
den
Wald
,
in
der
Direttissima
durch
Unterholz
und
Gestrüpp
.
They
cut
across
country
through
the
wooded
area
,
making
a
beeline
for
their
destination
,
through
underbrush
and
thickets
.
Doch
!;
Oh
doch
! (
Antwort
,
mit
der
einer
negativen
Aussage
widersprochen
wird
)
Oh
yes
!;
Yes
,
of
course
!;
Yes
, I
am/was
!
Yes
,
you
are/were
!;
Yes
,
he/she/it
is/was
!
Yes
,
we
are/were
!;
Yes
,
they
are/were
! (reply
expressing
contradiction
of
a
negative
statement
)
Doch
,
das
interessiert
mich
schon
.
Oh
yes
,
this
does
interest
me
.
"Du
willst
ja
nicht
singen
."
"Doch"
'You
don't
want
to
sing
.'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
do
.'
"Dort
drüben
,
siehst
du's
nicht
?"
"Doch
,
ich
seh's
!"
'It's
there
,
can't
you
see
it
?'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
can
see
it
!' /
Of
course
, I
can
see
it
!'
"Bist
du
nicht
einverstanden
?",
"Doch
,
vollkommen
!"
'Don't
you
agree
?',
'Yes
,
of
course
!' /
'Yes
,
absolutely
!'
"So
hat
sie
das
sicher
nicht
gemeint
.",
"Doch
!" /
"Doch
,
das
hat
sie
!"
'She
surely
didn't
mean
it
that
way
.',
'Yes
,
she
did
!'
Ich
hatte
noch
nie
einen
Vollrausch
-
doch
,
einmal
(
hatte
ich
einen
)!
I've
never
been
in
a
drunken
stupor
-
well
,
that's
not
true
, I
was
on
one
occasion
!
Duett
{n}
(
Musikstück
für
zwei
Sänger
)
[mus.]
duet
;
duo
piece
;
duo
(piece
of
music
for
two
singers
)
Duette
{pl}
duets
;
duo
piece
s;
duos
im
Duett
singen
to
sing
a
duet
im
Duett
singen
;
im
Duett
spielen
{vi}
[mus.]
to
duet
Harfe
und
Flöte
spielen
im
Duett
.
A
harp
and
flute
duet
.
(
belanglose
)
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
(
von
etw
.)
minutiae
(of
sth
.)
Der
Ausschuss
studierte
stundenlang
die
Einzelheiten
des
Berichts
.
The
committee
studied
the
minutiae
of
the
report
for
hours
.
Komik
beruht
oft
auf
den
kleinen
Dingen
des
Alltags
.
Comedy
is
of
ten
based
on
the
minutiae
of
everyday
life
.
Ende
{n}
einer
Partnerschaft
[soc.]
splitsville
[Am.]
[humor.]
auseinandergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
Die
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
Splitsville
is
just
around
the
corner
.
Sie
erwischte
ihren
Freund
mit
einem
anderen
Mädchen
im
Bett
und
das
war
das
Ende
ihrer
Beziehung
.
She
caught
her
boyfriend
in
bed
with
another
girl
and
it
was
splitsville
for
them
.
Nach
dem
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fred
Astaire
und
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
Fred
Astaire
and
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
Dance"
.
das
Ende
einer
Sache
ankündigen
/
verkünden
/
fordern
{vt}
to
call
time
on
sth
.
[Br.]
das
Ende
seiner
Laufbahn
ankündigen
to
call
time
on
your
career
Er
verkündete
das
Ende
der
Band
auf
dem
Höhepunkt
ihres
Erfolgs
.
He
called
time
on
the
band
at
the
height
of
their
success
.
Die
Partei
fordert
das
Ende
der
Niedriglohnpolitik
.
The
party
is
calling
time
on
the
politics
of
low
wages
.
Einige
sehen
das
Ende
des
Neoliberalismus
gekommen
.;
Einige
singen
den
Abgesang
auf
den
Neoliberalismus
.
[geh.]
Some
are
calling
time
on
neoliberalism
.
Finte
{f}
(
vorgetäuschter
Schlag/Stoß/Griff
) (
Boxen
,
Fechten
,
Ringen
)
[sport]
feint
(pretended
blow/thrust/grip
) (boxing,
fencing
,
wrestling
)
Finten
{pl}
feints
Kreisfinte
{f}
(
Fechten
)
doublé
(fencing)
Gedanken
{pl}
(
in
festen
Wendungen
)
mind
(in
set
phrases
)
auf
andere
Gedanken
kommen
;
sich
ablenken
to
take
your
mind
off
things
jdn
.
auf
andere
Gedanken
bringen
to
take
sb
.'s
mind
off
things
jdn
.
von
etw
.
ablenken
;
jdn
.
etw
.
vergessen
lassen
to
take
sb
.'s
mind
off
sth
.
mit
seinen
Gedanken
(
ganz
)
woanders
sein
to
have
your
mind
on
sth
.
else
mit
anderen
Dingen
(
mehr
)
beschäftigt
sein
to
have
your
mind
on
other
things
an
etw
.
unbefangen/unbelastet
herangehen
to
approach
sth
.
with
a
fresh
mind
sich
das
später
mit
frischem
Blick
noch
einmal
ansehen
to
revisit
it
later
with
a
fresh
mind
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
eine
!
You
have
a
one-track
mind
!
etw
.
nach
dem
Gehör
spielen/singen
{vt}
[mus.]
to
play/sing
sth
.
by
ear
sowohl
nach
dem
Gehör
als
auch
nach
Noten
spielen
können
to
be
able
to
play
both
by
ear
and
by
reading
Gesangsregister
{n}
;
Register
{n}
[mus.]
vocal
register
;
register
Gesangsregister
{pl}
;
Register
{pl}
vocal
registers
;
registers
Brustregister
{n}
;
Bruststimme
{f}
chest
register
;
chest
voice
;
full
voice
Kopfregister
{n}
;
Kopfstimme
{f}
head
register
;
head
voice
im
Brustregister/mit
der
Bruststimme
singen
to
sing
in
(the)
chest
register/chest
voice
im
Kopfregister/mit
der
Kopfstimme/im
Falsett/mit
der
Falsettstimme
singen
to
sing
in
(the)
head
register/head
voice/falsetto
voice/in
falsetto
Hausgebrauch
{m}
;
Alltagsgebrauch
{m}
(
durchschnittliche
Ansprüche
)
everyday
needs
;
simple
needs
für
den
Hausgebrauch
reichen/genügen
to
be
enough
for
everyday/simple
needs
"Kannst
du
gut
singen/spielen
?",
"So
für
den
Hausgebrauch"
'Are
you
a
good
singer/player
?',
'I
do
moderately
well
.'
Hymne
{f}
[mus.]
hymn
;
anthem
Hymnen
{pl}
hymns
;
anthems
eine
Hymne
auf
etw
.
singen
to
sing
a
hymn
to
sth
.
im
Innenbereich
;
in
geschlossenen
Räumen
;
in
Gebäuden
;
im
Gebäude
;
im
Haus
;
drinnen
[ugs.]
{adv}
indoors
im
Haus
bleiben
;
drinnen
bleiben
to
stay
indoors
im
Haus/zu
Hause
herumsitzen
;
in
der
Stube
hocken
to
sit
around
indoors
Sie
gingen
ins
Haus
hinein
.;
Sie
gingen
hinein
.
They
went
indoors
.
Interpretation
{f}
;
Fassung
{f}
;
Version
{f}
(
einer
Rolle
/
eines
Musikstücks
)
[art]
[mus.]
rendition
;
rendering
(of a
role
/ a
piece
of
music
)
eine
szenische
Aufführung
/
Fassung
einer
Oper
a
concert
rendition
of
an
opera
eine
Jazzinterpretation
/
Jazzversion
von
Mozarts
Klaviersonate
in
C
a
jazz
rendition
of
Mozart's
piano
sonata
in
C
seine
Interpretation
von
Hamlets
berühmtem
Monolog
his
rendition
of
Hamlet's
famous
soliloquy
das
Bravourstück
in
einer
Version
für
zwei
Klaviere
spielen
to
perform
a
piano
duo
rendition
of
the
bravura
piece
Sie
wird
ihre
größten
Hits
in
einer
neuen
Livefassung
singen
.
She
will
perform
a
new
live
rendition
of
her
greatest
hits
.
Kampf
{m}
;
Ringen
{m}
(
um
etw
.)
[übtr.]
fight
(for
sth
.)
[fig.]
der
Kampf
gegen
den
Krebs
the
fight
against
cancer
der
Kampf
gegen
das
organisierte
Verbrechen
the
fight
against
organized
crime
Das
Unfallopfer
ringt
um
sein
Leben
/
kämpft
mit
dem
Tod
.
The
accident
victim
is
in
a
fight
for
his
life
.
Bei
dieser
Wahl
kämpft
er
ums
politische
Überleben
.
He
is
in
the
fight
of
his
political
life
in
this
election
.
Wir
haben
zwar
nicht
gewonnen
,
uns
aber
gut
geschlagen
.
We
didn't
win
,
but
we
put
up
a
good
fight
.
Kampf
{m}
;
Auseinandersetzung
{f}
;
Ringen
{n}
(
um
etw
.)
[übtr.]
struggle
(for
sth
.)
[fig.]
Kämpfe
{pl}
;
Auseinandersetzungen
{pl}
struggles
im
Kampf
gegen
jdn
./etw.
in
the
struggle
against
sb
./sth.
das
Ringen
um
Anerkennung
und
Verständnis
the
struggle
for
recognition
and
understanding
Lied
{n}
;
Song
{m}
;
Gesangsstück
{n}
[mus.]
song
Lieder
{pl}
;
Songs
{pl}
;
Gesangsstücke
{pl}
songs
Friedenslied
{n}
peace
song
ein
Lied
anstimmen
;
zu
singen
anfangen
to
burst
into
song
;
to
break
into
song
Lob
{n}
;
Lobpreis
{m}
[altertümlich]
[soc.]
praise
;
plaudits
;
laud
Lob
erhalten/einheimsen
;
gelobt
werden
to
receive/glean
praise/plaudits
mit
Lob
sparen
to
be
sparing
with
praise
über
alles
Lob
erhaben
beyond
praise
sein
eigenes
Lob
singen
to
sing
one's
own
praises
;
to
blow
one's
own
trumpet
[fig.]
More results
Search further for "-ingen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners