Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
22
ähnliche
Ergebnisse für RER A
Einzelsuche:
RER
·
A
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
M
a
ß
a
n
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
a
n
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
H
a
ufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
h
a
ufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lott
a
[slang]
; a
good
de
a
l
of
; a
gre
a
t
de
a
l
of
;
lo
a
ds
of
[coll.]
;
sc
a
ds
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
he
a
p
of
[Br.]
[coll.]
;
he
a
ps
of
[Br.]
[coll.]
;
w
a
ds
of
[Br.]
[coll.]
;
squ
a
ds
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Sp
a
ß
he
a
ps
of
fun
ein
H
a
ufen
Geld
sc
a
ds
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
a
n
a
wful
lot
; a
tremendous
a
mount
verd
a
mmt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
a
n
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Rep
a
r
a
turen
some
much-needed
rep
a
irs
a
us
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
a
ber
nicht
d
a
s
,
w
a
s
m
a
n
br
a
ucht
a
lot
of
m
a
ny
things
a
nd
not
much
of
a
nything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
tr
a
vel
much
?;
Do
you
tr
a
vel
a
lot
?
Wir
h
a
tten
viel
Sp
a
ß
.
We
h
a
d
lots
of
fun
.
D
a
s
ist
eine
g
a
nze
Menge
.
Th
a
t's
quite
a
lot
.
Es
w
a
r
einf
a
ch
zu
viel
für
mich
.
I t
w
a
s
simply
too
much
for
me
.
Ich
h
a
be
a
us
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
le
a
rned
a
gre
a
t
de
a
l
from
my
mist
a
kes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
w
a
nt
th
a
t
much
.
In
letzter
Zeit
h
a
be
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
h
a
ven't
seen
her
a
lot
l
a
tely
.
D
a
für
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
a
re
oodles
of
ex
a
mples
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
St
a
ur
a
um
.
The
chest
of
dr
a
wers
offers
oodles
of
stor
a
ge
sp
a
ce
.
Dort
w
a
r
jede
Menge
Pl
a
tz
.
There
w
a
s
a
lott
a
sp
a
ce
.
Sie
h
a
t
viel
für
a
ndere
get
a
n
.
She
h
a
s
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
w
a
sn't
much
more
th
a
t
we
could
do
.
A
llzuviel
Zeit
h
a
ben
wir
nicht
.
We
don't
h
a
ve
a
n
a
wful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
H
a
us
eine
Menge
bez
a
hlt
h
a
ben
.
He
must
h
a
ve
p
a
id
a
lot
for
th
a
t
house
.
Wir
h
a
ben
jede
Menge
zu
tun
.
We
h
a
ve
lots
a
nd
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
H
a
ufen
Müll
.
These
telec
a
sts
a
re
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
d
a
bei
bist
.
It
would
me
a
n
a
gre
a
t
de
a
l
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
d
a
für
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
a
ble
to
dr
a
w
like
th
a
t
!
zumindest
;
zum
Mindesten
;
wenigstens
[ugs.]
;
jedenf
a
lls
{adv}
a
t
le
a
st
;
le
a
stw
a
ys
[coll.]
;
le
a
stwise
[coll.]
Diese
M
a
ßn
a
hmen
sind
nicht
a
usreichend
,
a
ber
sie
sind
zumindest
ein
A
nf
a
ng
.
These
me
a
sures
a
re
not
enough
,
but
a
t
le
a
st
they're
a
st
a
rt
.
Sie
beschwerten
sich
nicht
-
zumindest
nicht
offiziell
.
They
didn't
compl
a
in
-
not
offici
a
lly
a
t
le
a
st
.
Du
könntest
dir
wenigstens
a
nhören
,
w
a
s
sie
zu
s
a
gen
h
a
t
.
You
could
a
t
le
a
st
listen
to
wh
a
t
she
h
a
s
to
s
a
y
.
D
a
s
Wetter
w
a
r
k
a
lt
,
a
ber
es
regnete
wenigstens
nicht
.
The
we
a
ther
w
a
s
cold
,
but
le
a
stw
a
ys
it
didn't
r
a
in
.
Sie
w
a
r
in
der
Musikwelt
unbek
a
nnt
,
zumindest/jedenf
a
lls
bis
vor
kurzem
.
She
w
a
s
unknown
in
the
music
world
,
le
a
stwise
until
recently
.
sehr
{adv}
very
;
much
; a
lot
sehr
groß
very
big
äußerst
veriest
[archaic]
Sie
h
a
t
ein
sehr
hübsches
Kleid
a
n
.
She
we
a
rs
a
very
nice
dress
.
Es
h
a
t
mir
sehr
gut
gef
a
llen
.
I
liked
it
very
much
.; I
liked
it
a
lot
.
Sehr
wohl
,
mein
Herr
!
[altertümlich]
[humor.]
Very
well
,
Sir
!
Sehr
gut
,
gut
gem
a
cht
!
Very
good
,
well
done
!
Ich
vermisse
sie
sehr
.
I
miss
her
a
lot
.
Sie
sind
a
n
dieser
Serie
sehr
interessiert
.
They
a
re
much
interested
in
this
series
.
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
(
+D
a
t
. /
für
jdn
.) (
Person
)
[soc.]
pill
a
r
of
support
;
brick
[Br.]
[coll.]
[dated]
(to
sb
.) (person)
Du
w
a
rst
mir
eine
große
Stütze
/
Hilfe
.
You've
been
a
pill
a
r
of
support
to
me
.
D
a
nke
,
d
a
ss
du
a
uf
die
Kinder
a
ufgep
a
sst
h
a
st
.
Du
bist
mir
eine
große
Stütze
!
Th
a
nks
for
looking
a
fter
the
children
.
You're
a
re
a
l
brick
to
me
!
tolles
Gefühl
{n}
;
Kitzel
{m}
;
Kick
{m}
[ugs.]
kick
;
buzz
[coll.]
etw
.
a
us
Sp
a
ß
a
m
Vergnügen
/
a
us
(
reiner
)
A
benteuerlust
tun
to
do
sth
. (just)
for
kicks
Es
ist
ein
tolles
Gefühl
,
wenn
einen
d
a
s
Person
a
l
kennt
.
It's
a
kick/buzz
to
h
a
ve
the
st
a
ff
know
you
.
Es
m
a
cht
mir
(
unheimlich
)
Sp
a
ß
,
mein
Wissen
weiterzugeben
.
I
get
(such) a
kick/buzz
out
of
p
a
ssing
on
my
knowledge
.
Ich
finde
es
a
ufregend
,
gleichgesinnte
Leute
zu
treffen
.
It
gives
me
a
kick/buzz
to
meet
like-minded
people
.
Sie
delektiert
sich
d
a
r
a
n
,
ihre
Studienkollegen
in
Verlegenheit
zu
bringen
.
It
gives
her
a
kick
to
emb
a
rr
a
ss
her
fellow
students
.
H
a
ufen
{m}
;
Schwung
{m}
[ugs.]
(
Personen
)
bunch
(of
people
)
ein
g
a
nzer
Schwung
a
whole
bunch
ein
Schwung
Schulkinder
a
bunch
of
schoolkids
D
a
s
ist
ein
ziemlich
wilder
H
a
ufen
.
They're
a
pretty
wild
bunch
(of
people
).
Ein
p
a
a
r
von
uns
gehen
zu
Mitt
a
g
essen
.
A
bunch
of
us
a
re
going
out
for
lunch
.
jdn
.
fr
a
gen
{vt}
to
a
sk
sb
.
fr
a
gend
a
sking
gefr
a
gt
a
sked
er/sie
fr
a
gt
he/she
a
sks
ich/er/sie
fr
a
gte
I/he/she
a
sked
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gefr
a
gt
he/she
h
a
s/h
a
d
a
sked
jdn
.
n
a
ch
etw
.
fr
a
gen
to
a
sk
sb
.
for/
a
bout
sth
.
jdn
.
n
a
ch
seinem
N
a
men
fr
a
gen
to
a
sk
sb
.'s
n
a
me
gezielt
n
a
ch
etw
.
fr
a
gen
to
a
sk
specific
a
lly
a
bout
sth
.
wenn
du
mich
fr
a
gst
if
you
a
sk
me
Ich
fr
a
ge
dich
.
I
a
sk
you
.
...
wenn
ich
(
dich
)
fr
a
gen
d
a
rf
...
if
you
don't
mind
my
a
sking
W
a
s
ich
dich
schon
l
a
nge
fr
a
gen
wollte:
...
I've
been
me
a
ning
to
a
sk
you
, ...
D
a
n
a
ch
h
a
t
sie
nicht
gefr
a
gt
.
She
did
not
a
sk
a
bout
this
.
zu
viel
verl
a
ngen
to
a
sk
too
much
Fr
a
g
mich
w
a
s
Leichteres
!
[ugs.]
A
sk
me
a
nother
.
[coll.]
D
a
bin
ich
überfr
a
gt
!;
Fr
a
g
mich
w
a
s
Leichteres
!
You've
got
me
there
.; I
re
a
lly
couldn't
s
a
y
.
Wenn
m
a
n
sie
etw
a
s
fr
a
gt
,
bekommt
m
a
n
einen
g
a
nzen
Vortr
a
g
(
zu
hören
).
If
you
a
sk
her
a
question
expect
no
less
th
a
n
a
lecture
.
zus
a
mmenp
a
ssen
{vi}
(
zwei
oder
mehr
S
a
chen
)
to
m
a
tch
(of
two
or
more
things
)
zus
a
mmenp
a
ssend
m
a
tching
zus
a
mmengep
a
sst
m
a
tched
p
a
sst
zus
a
mmen
m
a
tches
p
a
sste
zus
a
mmen
m
a
tched
zus
a
mmenp
a
ssendes
P
a
a
r
m
a
tch
gut
zus
a
mmenp
a
ssen
to
be
well
m
a
tched
;
to
be
a
good
m
a
tch
Die
F
a
rben
p
a
ssen
nicht
zus
a
mmen
.
The
colours
do
not
m
a
tch
.
A
ls
P
a
a
r
p
a
ssen
sie
nicht
besonders
gut
zus
a
mmen
.
A
s
a
couple
they
a
re
not
very
well
m
a
tched
.
Sie
p
a
ssen
überh
a
upt
nicht
zus
a
mmen
.
They're
a
b
a
d
m
a
tch
.
Die
zwei
M
a
nnsch
a
ften
w
a
ren
gleich
st
a
rk
.
The
two
te
a
ms
were
well
m
a
tched
.
frech
{adj}
cheeky
[Br.]
[coll.]
ein
pummeliger
Vierjähriger
mit
einem
frechen
Grinsen
a
chubby
four-ye
a
r-old
with
a
cheeky
grin
Du
sollst
nicht
so
frech
sein
!
Don't
be
so
cheeky
!
Sei
nicht
so
frech
zu
älteren
Leuten
!
Don't
be
cheeky
to
your
elders
!
Du
bist
ein
freches
kleines
Gör
!
Entschuldige
dich
a
uf
der
Stelle
!.
You're
a
cheeky
little
miss
.
A
pologize
a
t
once
!
D
a
s
h
a
st
du
a
bsichtlich
gem
a
cht
,
du
frecher
Bengel
!
You
did
th
a
t
on
purpose
,
you
cheeky
little
tyke
!
jdm
.
etw
.
eintr
a
gen
{vt}
(
S
a
chen
)
to
e
a
rn
sb
.
sth
. (matters)
eintr
a
gend
e
a
rning
eingetr
a
gen
e
a
rned
Der
Turniersieg
trug
ihm
20
.000 $
ein
.
His
victory
in
the
tourn
a
ment
e
a
rned
him
$
20
,000.
Diese
Leistung
trug
ihr
einen
Gr
a
mmy-Preis
ein
.
Th
a
t
perform
a
nce
e
a
rned
her
a
Gr
a
mmy
A
w
a
rd
.
ein
erfreulicher
A
nblick
{m}
;
ein
willkommener
A
nblick
{m}
(
persönliches
Zus
a
mmentreffen
)
[soc.]
a
sight
for
sore
eyes
(when
meeting
sb
.)
Schön
,
dich
zu
sehen
!
Good
to
see
you
!;
You're
a
sight
for
sore
eyes
!
N
a
ch
so
l
a
nger
A
bwesenheit
w
a
r
es
schön
,
meine
Freunde
wiederzusehen
.
A
fter
being
a
w
a
y
for
so
long
,
my
friends
were
a
sight
for
sore
eyes
.
Nun
m
a
ch
m
a
l
h
a
lbl
a
ng
!;
Jetzt
h
a
lt
m
a
l
die
Luft
a
n
!;
A
ch
hör
doch
a
uf
!
[ugs.]
Give
me
/
him
/
her
etc
. a
bre
a
k
!
[coll.]
Geh
bitte
,
sie
ist
doch
noch
ein
Kind
!
Give
her
a
bre
a
k
-
she's
only
a
child
!
Seid
nicht
so
streng
zu
ihm
.
Es
ist
j
a
erst
sein
zweiter
A
rbeitst
a
g
.
Give
him
a
bre
a
k
.
It's
only
his
second
d
a
y
on
the
job
.
jem
a
nd
,
der
persönliche
S
a
chen
(
für
eine
Reise/einen
Umzug
usw
.)
einp
a
ckt
{m}
p
a
cker
(of a
person
)
A
lso
d
a
s
Kofferp
a
cken
ist
wirklich
nicht
deine
Stärke
,
Onkel
.
You
know
,
you're
a
b
a
d
p
a
cker
,
uncle
.
jdn
.
läutern
{vt}
[soc.]
[relig.]
to
m
a
ke
sb
. a
better
person
;
to
purify
sb
.'s
n
a
ture
läuternd
m
a
king
a
better
person
;
purifying
sb
.'s
n
a
ture
geläutert
m
a
de
a
better
person
;
purified
sb
.'s
n
a
ture
geläutert
sein
to
h
a
ve
been
redeemed
Die
schwere
Kr
a
nkheit
h
a
t
sie
geläutert
.
This
serious
illness
m
a
de
her
a
better
person
.
Er
ging
a
us
dem
Unglück
geläutert
hervor
.
He
emerged
from
this
c
a
l
a
mity
a
better
m
a
n
.
Leid
läutert
. (
Brecht
)
Suffering
purifies
. (Brecht)
Nervensäge
{f}
;
Quälgeist
{m}
;
Pl
a
gegeist
{m}
[geh.]
;
L
a
ndpl
a
ge
{f}
[geh.]
nuis
a
nce
;
pest
;
p
a
in
in
the
neck
Nervensägen
{pl}
;
Quälgeister
{pl}
;
Pl
a
gegeister
{pl}
;
L
a
ndpl
a
gen
{pl}
nuis
a
nces
;
pests
;
p
a
in
in
the
necks
Mein
kleiner
Sohn
ist
m
a
nchm
a
l
eine
Nervensäge
.
Sometimes
my
little
son
is
a
p
a
in
in
the
neck
.
Er
geht
mir
a
uf
die
Nerven
.
He's
a
p
a
in
in
my
neck
.
Du
gehst
mir
a
uf
den
Geist/Senkel
[Dt.]
/Sack
[slang]
!
You're
a
p
a
in
in
the
neck
.;
You're
a
p
a
in
in
the
a
rse
.
zus
a
mmenlegen
{vi}
(
eine
Summe
gemeins
a
m
a
ufbringen
)
[fin.]
to
pool
your
money
;
to
chip
in
;
to
club
[Br.]
;
to
club
together
[Br.]
zus
a
mmenlegend
pooling
your
money
;
chipping
in
;
clubbing
;
clubbing
together
zus
a
mmengelegt
pooled
your
money
;
chipped
in
;
clubbed
;
clubbed
together
Wir
h
a
ben
zus
a
mmengelegt
,
um
ihr
ein
Geschenk
zu
k
a
ufen
.
We
chipped
in/clubbed
together
to
buy
her
a
present
.
Wir
legen
zus
a
mmen
und
reisen
gemeins
a
m
.
We'll
pool
expenses
a
nd
tr
a
vel
together
.
Glückspilz
{m}
lucky
begg
a
r
;
lucky
devil
;
lucky
dog
Glückspilze
{pl}
lucky
begg
a
rs
;
lucky
devils
;
lucky
dogs
Ich
Glückspilz
!;
Ich
Glücklicher
!
Lucky
me
!
H
a
st
du
ein
Schwein
!
[ugs.]
You're
a
lucky
begg
a
r
!
eine
Quelle
von
etw
.;
eine
Fundgrube
für
etw
.
a
fount
of
sth
.
Du
bist
j
a
ein
w
a
ndelndes
Lexikon
.
Why
,
you're
a
regul
a
r
fount
of
wisdom
.
Er
gilt
a
ls
führender/
a
bsoluter
F
a
chm
a
nn
für
diese
Kr
a
nkheit
.
He's
renowned
a
s
the
fount
of
a
ll
knowledge
on
the
dise
a
se
.
und
d
a
r
a
ufhin
;
und
d
a
a
t
which
point
;
a
nd
a
t
th
a
t
er
n
a
nnte
sie
eine
lügnerin
und
d
a
r
a
ufhin
stürmte
sie
d
a
von
.
he
c
a
lled
her
a
li
a
r
a
nd
a
t
th
a
t
she
stormed
off
.
Er
blies
ihr
den
M
a
rsch
.
He
g
a
ve
her
a
piece
of
his
mind
.
Wer
A
s
a
gt
,
muß
a
uch
B
s
a
gen
.
[Sprw.]
In
for
a
penny
,
in
for
a
pound
.
[prov.]
Wer
A
s
a
gt
,
muss
a
uch
B
s
a
gen
.
You
must
finish
wh
a
t
you
st
a
rt
.
Weitersuche mit "RER A":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner