DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 similar results for 8501-3
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

at; on [listen] [listen] zu {prp; +Dat.} (Lage) [listen]

on both sides; astride zu beiden Seiten

closed; shut [listen] [listen] geschlossen; zu {adj} [listen] [listen]

closed from 1 to 3 p.m. von 13 bis 15 Uhr geschlossen

We're closed; We're shut. Wir haben geschlossen.

less {adv} [listen] weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen]

for less than für weniger als

13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.

None less than Picasso was quoted as having said this. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.

The label released in that year none less than 10 albums. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.

At stake is nothing less than the survival of humanity. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.

It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.

The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit. Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.

house [listen] Haus {n} [listen]

houses Häuser {pl}

noble houses; aristocratic houses Adelshäuser {pl}

houses of the old town Altstadthäuser {pl}

non-detached house; terraced house [Br.]; terraced home [Am.]; row house [Am.]; town house [Am.] Reihenhaus {n}

sb.'s town house jds. Haus {n} in der Stadt; jds. Stadthaus (zusätzlich zum Landbesitz)

angle house Winkelhaus {n}

to build a house ein Haus bauen

to have a house built ein Haus bauen lassen

to stay in the house (alone) (allein) im Haus bleiben

to take a lease on a house ein Haus mieten

to take a house on a 10-year lease ein Haus auf 10 Jahre pachten

open house Haus der offenen Tür

carriage free; delivered free frei Haus

to bet the ranch [Am.] Haus und Hof aufs Spiel setzen

I don't get out of the house much. Ich komm nicht viel aus dem Haus.

object (of sth.) [listen] Zweck {m}; Ziel {n} (von etw.) [listen] [listen]

My object was to explain the facts simply. Mein Ziel war es, den Sachverhalt in einfachen Worten zu erläutern.

The object of the game is to be the first person to get a full row. Ziel des Spiels ist es, als erster die Reihe vollzubekommen.

That is the object of the exercise. Das ist der Zweck der Übung.

society (aggregate of people living together) [listen] Gesellschaft {f} (Gesamtheit der Menschen, die zusammenleben) [soc.] [listen]

societies Gesellschaften {pl}

outrage society Empörungsgesellschaft {f}

event-driven society Erlebnisgesellschaft {f}

secret society Geheimgesellschaft {f}

society characterized by chronic shortages; scarcity society Mangelgesellschaft {f}

risk society Risikogesellschaft {f}

fun society Spaßgesellschaft {f}

affluent society Wohlstandsgesellschaft {f}; Überflussgesellschaft {f}

to change society die Gesellschaft verändern

to introduce sb. into society jdn. in die Gesellschaft einführen

substantial [listen] fest; dauerhaft; haltbar {adj} [listen] [listen] [listen]

society (temporary aggregation of animals for a specified purpose) [listen] Tiergesellschaft {f}; Gesellschaft {f}; Sozietät {f} (vorübergehende Zweckgemeinschaft von Tieren) [zool.] [listen]

vehicle [listen] Vehikel {n}; Mittel {n}

vehicles [listen] Vehikel {pl}; Mittel {pl}

carriage; waggon [Br.]; wagon [Am.]; vehicle [listen] [listen] [listen] [listen] Wagen {m}; Gefährt {n} [geh.] [transp.]

carriages; vehicles [listen] Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Gefährte {pl}

wagon; waggon [Br.]; wain [archaic] [listen] [listen] mit Zugtieren bespannter Wagen; Fuhrwerk {n}

farm wagon; farm waggon [Br.] Bauernfuhrwerk {n}

(wooden) rack wagon Leiterwagen {m}

covered wagon; prairie schooner [Am.] [humor.] Planwagen {m}

pontoon carriage; pontoon waggon; pontoon wagon Schiffswagen {m}; Pontonwagen {m} [hist.]

vehicle [listen] Fahrzeug {n} [transp.] [listen]

vehicles [listen] Fahrzeuge {pl}

end-of-life vehicles Altfahrzeuge {pl} [envir.]

double-deck vehicles Doppelstockfahrzeuge {pl}

used vehicle; second-hand vehicle; pre-owned vehicle [Am.] Gebrauchtfahrzeug {n}; Occasionsfahrzeug {n} [Schw.]

articulated vehicle Gelenkfahrzeug {n}

farm vehicle; agricultural vehicle landwirtschaftliches Fahrzeug

military vehicle Militärfahrzeug {n}

touring vehicle; tourer Reisefahrzeug {n}; Reisemobil {n}

rail-bound vehicle; rail vehicle; railway vehicle [Br.]; railroad vehicle [Am.] Schienenfahrzeug {n}

scrap vehicle Schrottfahrzeug {n}

series production vehicle; production vehicle Serienfahrzeug {n}

road vehicle Straßenfahrzeug {n}

to respond (software) [listen] reagieren {vi} (Software) [comp.] [listen]

responding [listen] reagierend

responded [listen] reagiert

The program doesn't respond any more. Das Programm reagiert nicht mehr.

carrier; vehicle [listen] [listen] Trägerstoff {m}; Trägersubstanz {f}; Träger {m} [chem.] [listen]

carriers; vehicles [listen] Trägerstoffe {pl}; Trägersubstanzen {pl}; Träger {pl} [listen]

(quite) a number of; quite a few; several [listen] etliche; mehrere {pron} [listen]

a number of things; sundry things; several things; various things etliches; mehreres

several times; quite a few times [listen] etliche Mal

drill hole; drilled hole; hole; (drilled) well (from the solid) [listen] [listen] Bohrloch {n}; Bohrung {f}; Loch {n} (aus dem Vollen) [geol.] [min.] [listen] [listen]

drill holes; drilled holes; holes; wells Bohrlöcher {pl}; Bohrungen {pl}; Löcher {pl}

tapped through hole Durchgangsbohrung mit Gewinde

production well Förderbohrung {f}

stepped hole; shouldered hole Stufenbohrung {f}; abgesetzte Bohrung

blind hole; pocket hole Sacklochbohrung {f}; Sackbohrung {f}; Sackloch {n}

to bore holes in rock Bohrlöcher schlagen

grasp [listen] Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} [listen]

interpretation (of a statement/behaviour) [listen] Auslegung {f}; Deutung {f}; Interpretation (einer Äußerung/eines Verhaltens) [listen]

to be open to interpretation; to be subject to interpretation Auslegungssache sein

to sponge; to scrounge; to cadge; to mooch [Am.] sb. (off) for sth. [listen] jdn. um etw. anpumpen; anschnorren; angehen; etw. schnorren {vt} [ugs.] [listen]

sponging; scrounging; cadging; mooching anpumpend; anschnorrend; angehend; schnorrend

sponged; scrounged; cadged; mooched angepumpt; angeschnorrt; angegangen; geschnorrt

interpreting; interpretation (from/into a language) [listen] Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]

community interpreting Begleitdolmetschen {n} bei öffentlichen Einrichtungen

remote interpreting; distance interpreting; remote interpretation; distance interpretation Ferndolmetschen {n}

whispered interpreting; chuchotage Flüsterdolmetschen {n}

booth interpreting Kabinendolmetschen {n}

conference interpreting Konferenzdolmetschen {n}

consecutive interpreting Konsekutivdolmetschen {n}

simultaneous interpreting Simultandolmetschen {n}

telephone interpreting Telefondolmetschen {n}

liaison interpreting; ad-hoc interpreting Verhandlungsdolmetschen {n}

active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)

passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)

poor interpreting schlechtes Dolmetschen

relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)

bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)

with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation mit oder ohne Dolmetschung

to verify that the interpretation provided is accurate überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht

interpretation from and into the language of the respective unit of organization Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit

The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.

In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.

excipient; vehicle [listen] Arzneistoffträger {m}; Stoffträger {m}; pharmazeutischer Hilfsstoff {m} [pharm.]

excipients; vehicles [listen] Arzneistoffträger {pl}; Stoffträger {pl}; pharmazeutische Hilfsstoffe {pl}

hide [Br.]; blind [Am.] Beobachtungspunkt {m}; Beobachtungsstand {m}; Warte {f}; Ausguck {m}

vehicle (for paints/inks) [listen] Bindemittel {n} (für Farben)

respond [listen] Blendarkaturpilaster {m} [arch.]

comment; focus; rheme (of a sentence) [listen] [listen] Rhema {n} (eines Satzes) (neue Information über das Thema) [ling.]

unsuccessful; without result; without any result ergebnislos {adj}

firm (wine taste) [listen] fest {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

unsuccessful frustran; vergeblich {adj} [listen]

annotation; comment [listen] [listen] Anmerkung {f}; Kommentar {m} [listen] [listen]

annotations; comments [listen] Anmerkungen {pl}; Kommentare {pl} [listen]

to annotate [listen] mit Anmerkungen versehen; annotieren

remark; comment (on sb./sth.) [listen] [listen] Bemerkung {f}; Kommentar {m} (über jdn./etw. / zu jdm./etw.) [listen] [listen]

remarks; comments [listen] [listen] Bemerkungen {pl}; Kommentare {pl} [listen]

retort; counter comment Gegenbemerkung {f}

a scathing remark; a biting remark; a stinger [coll.] eine bissige Bemerkung; eine beißende Bemerkung

to drop a brick eine taktlose Bemerkung machen

closing remark; concluding remark abschließende Bemerkung

a poignant remark eine treffende Bemerkung

to make a remark (at; about); to remark (on; upon) eine Bemerkung machen (zu; über)

to comment einen Kommentar abgeben

company; corporation [listen] [listen] Gesellschaft {f} [econ.] [listen]

companies; corporations [listen] Gesellschaften {pl}

operating company Betreibergesellschaft {f}

regional company Regionalgesellschaft {f}

absorbing company übernehmende Gesellschaft

target company Zielgesellschaft {f}

non-trading partnership; partership under the Civil Code Gesellschaft (des) bürgerlichen Rechts /GbR/; /GdbR/, BGB-Gesellschaft [Dt.]; Gesellschaft nach bürgerlichem Recht [Ös.] /GesnbR/ [econ.]

Benefit Corporation; B-Corporation; Public Benefit Corporation /PBC/ [Am.] Benefit Corporation (Unternehmensform in den USA)

home [listen] Haus {n}; Zuhause {n} [listen]

to stay home zu Hause bleiben; daheim bleiben

to stay in zu Hause bleiben (statt auszugehen)

to stay at home im (eigenen) Haus bleiben

to go home [listen] nach Hause gehen

to get home nach Hause kommen; nach Hause gelangen

to get home early früh nach Hause kommen

to feel like home sich wie zu Hause fühlen

to arrive home zu Hause ankommen

to live away from home nicht zu Hause wohnen

to find a forever home ein endgültiges Zuhause finden

a home from home [Br.]; a home away from home [Am.] ein zweites Zuhause

on the house auf Kosten des Hauses

It's on the house. Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt.

out-of-home außerhalb von zu Hause

He lives away from home. Er lebt nicht zu Hause.

It felt like my home (away) from home. Es war wie ein zweites Zuhause für mich.

Feel at home!; Make yourself at home! Fühlen Sie sich wie zu Hause!

sporting; sporty Sport...; sportlich {adj} [listen]

to be sporting about it (defeat etc.) es sportlich nehmen (Niederlage usw.)

animal hide; hide (flayed skin of large animals) (abgezogene, einzelne) Tierhaut {f}; Haut {f} (großer Tiere) [listen]

animal hides; hides Tierhäute {pl}; Häute {pl}

buffalo hides Büffelhäute {pl}

cow hide Kuhhaut {f}

to dare {dared, durst [obs.]; dared} [listen] sich erdreisten {vr}; dürfen [listen]

daring [listen] sich erdreistend

dared [listen] sich erdreistet

unsuccessful; without success erfolglos; vergeblich; nicht erfolgreich {adj} [listen]

more unsuccessful erfolgloser

most unsuccessful am erfolglosesten

to explain [listen] etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

explaining erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend

explained [listen] erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt [listen] [listen] [listen]

explains erklärt; erläutert; legt dar; führt aus [listen]

explained [listen] erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus

to explain sth. in detail etw. ausführlich erklären/darlegen

to give a brief explanation of sth. etw. kurz darlegen

That explains a few things!; That explains quite a bit! Das erklärt einiges!

Can you explain it, please? Können sie das bitte näher erläutern?

firm; steadfast; unwavering; unflinching; unyielding; unblinking [formal] [listen] fest; standhaft; unerschütterlich; unbeirrbar {adj} [listen]

sb.'s firm belief; firm conviction jd.'s feste Überzeugung

sb.'s steadfast loyalty jds. unerschütterliche Loyalität

sb.'s unflinching faith jds. unerschütterlicher Glaube

his unblinking honesty seine unbeirrbare Ehrlichkeit

with unflinching courage unverzagt

firm; fixed [listen] [listen] fest; fix; feststehend; festgelegt {adj} [listen] [listen] [listen]

a firm price ein fester Preis; ein fixer Preis

a firm principle ein unverrückbarer Grundsatz

We've made firm plans for next year. Unsere Pläne für nächstes Jahr stehen schon fest.

alike [listen] gleich; ähnlich; ebenso; ohne Unterschied {adv} [listen] [listen] [listen]

to think alike gleicher Ansicht sein

Great minds think alike. /GMTA/ Große Köpfe denken ähnlich.

alike; in the same way [listen] in gleicher Weise; gleich {adv} [listen]

The twins were dressed alike. Die Zwillinge waren gleich angezogen.

Like situations should be treated alike. Gleiche Situationen sollten in gleicher Weise abgewickelt werden.

stationary; fixed [listen] [listen] stationär; ortsfest; ortsgebunden; feststehend; fest {adj} [listen]

stationary aerial/antenna [listen] feste Antenne

stationary contact fester Kontakt [auto]

stationary axle feststehende Achse

stationary battery ortsfeste Batterie

stationary engine ortsfester Motor; Standmotor

stationary revolving crane ortsfester Überladekran

stationary steam engine ortsfeste Dampfmaschine

stationary orbit (sastellite) stationäre Umlaufbahn (Satellit)

stationary point stationärer Punkt [astron.]

stationary potential (corrosion) stationäres Potential (Korrosion)

stationary economy stationäre Wirtschaft

stationary process (vibrations) stationärer Zustand (Vibrationen)

stationary state stationärer Zustand [chem.] [math.] [phys.]

sound [listen] tief; fest {adj} (Schlaf) [listen] [listen]

to sleep soundly tief schlafen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners