Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Lissabon
Lissajous-Figur
Lissajous-Orbit
List
Liste
Liste der Aktionäre
Liste der Mitwirkenden
Liste der Neuerscheinungen
Liste der Neuerwerbungen
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
63 Ergebnisse für
Liste
Worttrennung: Lis·te
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Liste
{f}
;
Verzeichnis
{n}
;
Aufstellung
{f}
list
Liste
n
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
;
Aufstellungen
{pl}
lists
Merk
liste
{f}
memory
list
;
reminder
list
Negativ
liste
{f}
negative
list
eine
Liste
aufstellen
to
draw
up
a
list
;
to
make
out
a
list
in
die
Liste
eintragen
to
enter
in
the
list
auf
eine
Liste
setzen
to
put
on
a
list
auf
einer
Liste
stehen
to
be
on
a
list
von
der
Liste
streichen
to
strike
off
from
the
list
Er
steht
auf
der
Liste
.
He's
on
the
list
.
Liste
{f}
;
Register
{n}
roll
Liste
n
{pl}
;
Register
{pl}
rolls
jdn
.
von
der
Liste
streichen
to
strike
sb
.
off
the
roll
Berufsverzeichnis
{n}
;
Liste
{f}
[in Zusammensetzungen]
[adm.]
professional
register
;
register
Berufsverzeichnisse
{pl}
;
Liste
n
{pl}
professional
registers
;
registers
Architekten
liste
{f}
architectural
register
Übersetzer
liste
{f}
translators
register
Liste
{f}
;
Tabelle
{f}
schedule
Matrixfeld
{n}
;
Matrix
{f}
;
verkettete
Liste
{f}
(
ALGOL
;
FORTRAN
;
PL/1
)
[comp.]
array
(ALGOL;
FORTRAN
;
PL/1
)
Matrixfelder
{pl}
;
Matrizen
{pl}
;
verkettete
Liste
n
{pl}
arrays
Liste
{f}
;
Auflistung
{f}
;
Verzeichnis
{n}
listing
Liste
n
{pl}
;
Auflistungen
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
listings
Liste
{f}
der
Mitwirkenden
(
Film
);
Verzeichnis
{n}
der
Mitarbeiter
(
Druckwerk
)
film
credits
;
screen
credits
(film);
credit
lines
;
credits
(film,
printed
publication
)
Eröffnungssequenz
{f}
;
Titelsequenz
{f}
;
Vorspann
{m}
(
eines
Films
mit
der
Liste
der
Mitwirkenden
)
opening
credits
;
opening
titles
;
credit
titles
;
title
sequence
Abspann
{m}
;
Nachspann
{m}
(
eines
Films
mit
der
Liste
der
Mitwirkenden
)
closing
credits
;
final
credits
Liste
{f}
gefährdeter
Vogelarten
in
den
USA
[ornith.]
Blue
List
(list
of
endangered
bird
species
in
the
USA
)
[Am.]
eine
Art
,
die
als
gefährdet
gilt
a
blue-
liste
d
species
auf
der
Liste
gefährdeter
Vogelarten
stehen
to
be
blue
list
ed
Liste
{f}
roster
[Am.]
jdn
.
einteilen
;
jdn
.
in
eine
Liste
eintragen
to
roster
sb
.
Liste
{f}
der
abwesenden
Schüler
(
zu
Beginn
einer
Unterrichtsstunde
)
[school]
absentee
slip
Liste
{f}
angebotener
Wertpapiere
von
Gebietskörperschaften
(
Börse
)
[fin.]
blue
list
(stock
exchange
)
Liste
der
Neuerscheinungen
list
of
new
publications
Liste
der
Neuerwerbungen
list
of
new
acquisitions
;
list
of
recent
acquisitions
etw
.
in
eine
Liste
aufnehmen
;
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
einstufen
{vt}
[adm.]
to
schedule
sth
.
in
eine
Liste
aufnehmend
;
einstufend
scheduling
in
eine
Liste
aufgenommen
;
eingestuft
scheduled
nimmt
auf
;
stuft
ein
schedules
nahm
auf
;
stufte
ein
scheduled
etw
.
als
geschützt
einstufen
to
schedule
sth
.
as
protected
bestimmte
Substanzen
auf
die
Verbots
liste
setzen
to
schedule
certain
substances
Die
Salginatobel-Brücke
wurde
noch
nicht
unter
Denkmalschutz
gestellt
.
Salginatobel
Bridge
has
not
yet
been
scheduled
.
jdn
./etw.
von
einer
Liste
streichen
;
aus
einer
Liste
herausnehmen
{vt}
to
delist
sb
./sth.
von
einer
Liste
streichend
;
aus
einer
Liste
herausnehmend
delisting
von
einer
Liste
gestrichen
;
aus
einer
Liste
herausgenommen
de
liste
d
Aktien
einer
Firma
von
der
Börse
nehmen
;
die
Börsenzulassung
für
Aktien
aufheben
;
Aktien
dekotieren
[Schw.]
to
delist
a
company's
shares
sth
.
from
the
stock
exchange
eine
Firma
vom
Aktienindex
streichen
to
delist
a
company
from
the
stock
index
etw
.
in
eine
Liste
eintragen
{vt}
to
list
sth
.
in
eine
Liste
eintragend
listing
in
eine
Liste
eingetragen
liste
d
trägt
in
eine
Liste
ein
lists
trug
in
eine
Liste
ein
liste
d
jdn
.
auf
die
schwarze
Liste
setzen
{vt}
to
blacklist
sb
.
auf
die
schwarze
Liste
setzend
blacklisting
auf
die
schwarze
Liste
gesetzt
black
liste
d
Plan
{m}
;
Liste
{f}
rota
[Br.]
Putzplan
{m}
cleaning
rota
Tagesplan
{m}
daily
rota
Sperr
liste
{f}
;
Ausschluss
liste
{f}
;
schwarze
Liste
{f}
blacklist
Sperr
liste
n
{pl}
;
Ausschluss
liste
n
{pl}
;
schwarze
Liste
n
{pl}
blacklists
jdn
.
auf
die
Sperr
liste
setzen
to
blacklist
sb
.
Ausnahme
liste
{f}
;
Liste
{f}
von
Aunahmen
exception
list
;
list
of
exceptions
Ausnahme
liste
n
{pl}
;
Liste
n
{pl}
von
Aunahmen
exception
lists
;
lists
of
exceptions
Positiv
liste
{f}
;
weiße
Liste
{f}
whitelist
Positiv
liste
n
{pl}
;
weiße
Liste
n
{pl}
whitelists
Auflistung
{f}
;
detaillierte
Auflistung
{f}
;
Liste
{f}
laundry
list
[coll.]
eine
Auflistung
;
eine
Liste
;
das
Who
is
Who
{+Gen.}
a
roll
call
of
sb
.
[fig.]
Aufstellung
{f}
;
Aufgliederung
{f}
(
Liste
)
itemization
;
itemisation
[Br.]
;
listing
Erfolgsbilanz
{f}
;
Erfolgsgeschichte
{f}
;
Liste
{f}
von
Erfolgen
track
record
Favoriten
{pl}
;
Lesezeichen
{pl}
(
Liste
häufig
benutzter
Elemente
)
[comp.]
favourites
;
bookmarks
(list
of
frequently
used
items
)
Gesellschafterverzeichnis
{n}
;
Liste
{f}
der
Aktionäre
[econ.]
[adm.]
(nominal)
list
of
shareholders
Rote
Liste
{f}
gefährdeter
Arten
;
Rote
Liste
{f}
(
der
IUCN
)
Red
List
of
Threatened
Species
;
Red
List
;
Red
Data
List
(of
the
IUCN
)
Schmiermittel-
Liste
{f}
[techn.]
list
of
lubricants
Sterbe
liste
{f}
;
Liste
{f}
der
Sterbefälle
(
bei
einer
Institution
)
necrology
(list
of
deaths
in
an
institution
)
Lies
die
Liste
der
häufig
gestellten
Fragen
!
Read
the
frequently
asked
questions
list
!
/RTFAQ/
Aufzählungszeichen
{n}
;
Spiegelstrich
{m}
;
Tiret
{n}
[veraltet]
(
Textverarbeitung
)
bullet
(word
processing
)
Aufzählungszeichen
{pl}
;
Spiegelstriche
{pl}
;
Tirets
{pl}
bullets
Spiegelstrich
liste
{f}
;
mit
Aufzählungszeichen
versehene
Liste
bulleted
list
chart
Dienst
liste
{f}
;
Dienstplan
{m}
;
Diensteinteilung
{f}
[adm.]
duty
roster
;
roster
;
duty
rota
[Br.]
;
work
schedule
Dienst
liste
n
{pl}
;
Dienstpläne
{pl}
;
Diensteinteilungen
{pl}
duty
rosters
;
duty
rotas
;
work
schedules
Bereitschaftsdienst-
Liste
{f}
on-call
roster
Putz
liste
{f}
;
Putzplan
{m}
;
Putzeinteilung
{f}
(
beim
gemeinsamen
Wohnen
)
cleaning
roster
;
cleaning
rota
[Br.]
;
cleaning
schedule
(in
community
living
)
einen
Dienstplan
erstellen
to
create
a
duty-roster
einen
Dienstplan
führen
to
run
a
work
schedule
Erstellen
{n}
;
Erstellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
einer
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
compilation
;
creation
;
drawing-up
;
setting-up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
Ersterstellung
{f}
first
compilation
;
initial
creation
Glückssache
{f}
pot
luck
[Br.]
;
potluck
[Am.]
[fig.]
etw
.
auf
gut
Glück
tun
to
take
pot
luck
Wir
kannten
die
Speisen
nicht
und
mussten
auf
gut
Glück
bestellen
.
We
didn't
know
the
dishes
and
had
to
take
pot
luck
.
Wir
haben
einfach
auf
gut
Glück
das
erste
Hotel
auf
der
Liste
genommen
.
We
just
took
pot
luck
with
the
first
hotel
on
the
list
.
Ich
habe
keine
bestimmten
Pläne
.
Ich
nehme
es
,
wie
es
kommt
.
I
don't
have
definite
plans
.
I'm
just
going
to
take
pot
luck
.
Es
ist
Glückssache
,
ob
man
gut
beraten
wird
oder
nicht
.
It's
pot
luck
whether
you
get
good
advice
or
not
.
Inserent
{m}
;
Anzeigenkunde
{m}
;
Werber
{m}
advertiser
Inserenten
{pl}
;
Anzeigenkunden
{pl}
;
Werber
{pl}
advertisers
Verzeichnis
{n}
der
Inserenten
;
Liste
{f}
der
Inserenten
index
of
advertisers
Nachrichtenticker
{m}
;
Newsticker
{m}
(
chronologische
Liste
aktueller
Kurzmeldungen
)
[comp.]
revolving
headlines
Liveticker
{m}
(
Nachrichtenticker
in
Internet
)
liveticker
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
Doppelname
{m}
double
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mädchenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
sb
.'s
maiden
name
Rufname
{m}
calling
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
vollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
Vorname
{m}
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
middle
name
eingetragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
have
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Notar
{m}
;
Notarin
{f}
civil
law
notary
;
notary
Notare
{pl}
;
Notarinnen
{pl}
civil
law
notaries
;
notary
beurkundender
Notar
recording
notary
beglaubigender
Notar
attesting
notary
zum
Notar
bestellt
werden
to
be
appointed
as
a
civil-law
notary
etw
.
vor
einem
Notar
unterzeichnen
to
sign
sth
.
before
a
notary
einen
Notar
von
der
Liste
streichen
to
strike
a
notary
off
the
roll
[Br.]
Punkt
{m}
/Pkt
./ (
Inhaltselement
in
einer
Diskussion/
Liste
/einem
Sachtext
)
point
/pt/
(item
in
a
discussion
,
list
,
or
topical
text
)
Punkte
{pl}
points
der
wichtigste
Punkt
;
der
Hauptpunkt
the
main
point
;
the
key
point
Unterpunkt
{m}
(
einer
Liste
)
subitem
Unterpunkte
{pl}
subitems
Wahl
liste
{f}
(
Verhältniswahl
)
[pol.]
electoral
list
(proportional
representation
)
Wahl
liste
n
{pl}
electoral
lists
freie
Liste
open
list
Landes
liste
{f}
party
list
on
federal
state
level
Partei
liste
{f}
party
list
starre
Liste
closed
list
Welterbe
{n}
world
heritage
Weltkulturerbe
{n}
cultural
world
heritage
Weltnaturerbe
{n}
natural
world
heritage
Liste
{f}
der
Weltkulturgüter
world
heritage
list
Stätte
des
Weltkulturerbes
;
Weltkulturerbestätte
{f}
cultural
world
heritage
site
Stätte
des
Weltnaturerbes
;
Weltnaturerbestätte
{f}
natural
world
heritage
site
eine
Sache
anführen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
liegen
{vi}
to
top
sth
.
eine
Sache
anführend
;
an
der
Spitze
von
liegend
topping
eine
Sache
angeführt
;
an
der
Spitze
von
gelegen
topped
auf
einer
Liste
ganz
oben
stehen
to
top
a
list
der
Star
der
Vorstellung
sein
to
top
the
bill
;
to
be
top
of
the
bill
Der
Song
führte
10
Wochen
lang
die
Hitparade
an
.
The
song
topped
the
charts
for
10
weeks
.
jdn
./etw.
aufnehmen
;
einschließen
; (
mit
)einbeziehen
{vt}
(
in
etw
.)
to
include
sb
./sth. (in
sth
.)
aufnehmend
;
einschließend
;
einbeziehend
in
cluding
aufgenommen
;
eingeschlossen
;
einbezogen
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
included
einen
Spieler
aufstellen
[sport]
to
include
a
player
jdn
.
in
seinem
Testament
bedenken
to
include
sb
.
in
one's
will
jdn
.
in
sein
Gebet
einschließen
to
include
sb
.
in
one's
prayers
einen
Begriff
in
ein
Wörterbuch
aufnehmen
to
include
a
term
in
a
dictionary
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
to
include
sth
.
in
the
agenda
jdn
./etw.
auf
eine
Liste
setzen
to
include
sb
./sth.
in/on
a
list
Wir
stehen
nicht
auf
der
Liste
.
We
are
not
included
on
the
list
.
Mich
lass(t)
da
raus/außen
vor
.;
Ohne
mich
.
Include
me
out
.
Der
Zimmerpreis
schließt
auch
das
Frühstück
ein
.
The
room
price
also
includes
breakfast
.
beeindruckend
;
eindrucksvoll
;
imposant
;
imponierend
;
beachtlich
;
respekteinflößend
;
formidabel
[geh.]
[veraltend]
{adj}
formidable
klein
aber
oho
small
but
formidable
jds
.
imposante
Erscheinung
sb
.'s
formidable
looks
ein
imposantes
Gebäude
a
formidable
building
eine
beachtliche
Rechenleistung
bieten
to
have
formidable
processing
power
Die
Liste
seiner
Qualifikationen
ist
beeindruckend
.
He
has
a
formidable
list
of
qualifications
.
jdn
.
um
etw
.
bitten
;
jdn
.
um
etw
.
ersuchen
[geh.]
;
von
jdm
.
etw
.
erbitten
[geh.]
{vt}
to
request
sth
.
from
sb
.
bittend
;
ersuchend
;
erbittend
requesting
gebeten
;
ersucht
;
erbeten
requested
er/sie
bittet
;
er/sie
ersucht
;
er/sie
erbittet
he/she
requests
ich/er/sie
bat
;
ich/er/sie
ersuchte
;
ich/er/sie
erbat
I/he/she
requested
er/sie
hat/hatte
gebeten
;
er/sie
hat/hatte
ersucht
;
er/sie
hat/hatte
erbeten
he/she
has/had
requested
nicht
ersucht
unrequested
Sie
werden
gebeten
, ...
zu
You
are
requested
to
...
Ich
habe
den
Anrufer
ersucht
,
meine
Nummer
aus
seiner
Liste
herauszunehmen
.
I
requested
that
the
caller
remove
my
number
from
his
list
.
etw
.
in
etw
.
einblenden
;
etw
.
in
etw
.
hineinkopieren
{vt}
(
Film
,
TV
)
to
superimpose
sth
.
over
sth
.
einblendend
;
hineinkopierend
superimposing
eingeblendet
;
hineinkopiert
superimposed
in
der
Anfangsszene
die
Liste
der
Mitwirkenden
einblenden
to
superimpose
credits
over
the
opening
scene
etw
.
eingrenzen
;
etw
.
beschränken
(
auf
etw
.)
{vt}
to
narrow
down
sth
. (to
sth
.)
eingrenzend
;
beschränkend
narrowing
down
eingegrenzt
;
beschränkt
narrowed
down
die
Liste
der
Verdächtigen
eingrenzen
to
narrow
down
the
list
of
suspects
den
Bewerberkreis
eingrenzen
to
narrow
down
the
pool
of
applicants
eine
Vorauswahl
treffen
to
narrow
down
the
choice
Die
Auswahl
wurde
auf
zwei
beschränkt
.
The
choices
have
been
narrowed
down
to
two
.
Man
kann
die
Suche
eingrenzen
,
indem
man
auch
den
Vornamen
eingibt
.
You
can
narrow
down
the
search
by
entering
the
first
name
as
well
.
jdn
.
für
etw
.
eintragen
;
jdn
.
für
etw
.
vormerken
(
lassen
)
{vt}
to
put
down
sb
. (on
the
list
)
for
sth
.
jdn
.
auf
eine
Liste
setzen
to
put
sb
.
down
on
a
list
Sie
hat
sich
für
die
Schulung
eingetragen
.
She
put
herself
down
for
the
training
.
Tragen
Sie
sich
für
die
Veranstaltung
ein
,
die
Sie
besuchen
werden
.
Put
your
name
down
on
the
list
for
the
event
you
are
coming
to
.
Wir
haben
unseren
Sohn
für
Harvard
vormerken
lassen
.
We
put
our
son
down
for
Harvard
.
"Kann
ich
Sie
als
Spender
vormerken
?",
"Ja
,
Sie
können
mich
mit
30
EUR
eintragen
."
Can
I
put
you
down
for
a
donation
?', '
Yes
,
you
can
put
me
down
for
EUR
30
.'
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Liste":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner